(1) uređaj ne smije stvarati štetne smetnje, i (2) uređaj mora
prihvatiti sve primljene smetnje, uključujući i smetnje koje
mogu dovesti do neželjenog rada.
Za korisnike u Europi
Oznaka "CE" označava da je proizvod sukladan
europskim propisima o sigurnosti, zdravlju, zaštiti
okoliša i korisnika. Fotoaparati s oznakom "CE" namijenjeni su
europskom tržištu.
Ovaj simbol [prekrižena kanta za otpatke, dodatak
IV smjernice WEEE] označava odvojeno odlaganje
rabljene električne i elektroničke opreme u državama
članicama EU-a. Ne odlažite rabljenu opremu u komunalni
otpad. Rabljene proizvode odložite prema lokalnim propisima
u za to predviđene spremnike.
Izjava o sukladnosti
Model : PJ1
Tržišni naziv : GE
Odgovorno tijelo : General Imaging Co.
Adresa : 1411 W. 190th St., Suite 550, Gardena, CA 90248, SAD
Broj telefona : +1-800-730-6597
Izvan SAD-a i Kanade: +1-310-755-6857
Proizvod je sukladan sljedećim normama:
EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 klasa B
EMC
prema odredbama smjernice o elektromagnetskoj
kompatibilnosti (EMC) (89/336/EEZ,2004/108/EEZ)
EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 61000-3-2:2000/A1:2001
EN 61000-3-3:1995/A1:2001
i
SIGURNOSNE MJERE OPREZA
Bilješke:
Nemojte spremati i koristiti fotoaparat na sljedećim mjestima:
• na kiši te na vrlo vlažnim i prašnjavim mjestima,
• na mjestima na kojima fotoaparat može biti izložen izravnoj
sunčevoj svjetlosti ili visokim temperaturama, npr. u
unutrašnjosti vozila za vrućeg dana.
u blizini jakih magnetskih polja, npr. u blizini motora,
•
transformatora ili magneta.
Ne ostavljajte fotoaparat na mokrim površinama i na mjestima
gdje u aparat mogu dospjeti voda ili pijesak te tako uzrokovati
nepopravljivu štetu.
Ukoliko kamera neće biti korištena dulji period vremena,
preporučamo da uklonite bateriju i memorijsku karticu iz
kamere i držite ih u suhom.
Ako fotoaparat naglo premjestite s hladnog na toplo mjesto,
unutar fotoaparata može doći do kondenzacije. Pričekajte
neko vrijeme prije uključivanja fotoaparata.
Nema naknade za gubitak snimljenih sadržaja. Gubitak
snimljenih sadržaja ne može se nadoknaditi ako nedostatak
na fotoaparatu ili mediju za snimanje uzrokuje nemogućnost
reprodukcije snimljenih sadržaja.
Napomene o baterijama:
Pogrešna uporaba baterije može uzrokovati curenje,
pregrijavanje, zapaljenje i eksploziju baterija. Uvijek se
pridržavajte dolje navedenih mjera predostrožnosti.
• Ne izlažite baterije vodi i posebice pripazite da ne smočite
stezaljke.
Nemojte zagrijavati baterije ni bacati ih u vatru.
•
• Nemojte deformirati, rastavljati ni vršiti preinake baterija.
Baterije držite izvan dohvata beba i male djece.
Na niskim temperaturama značajno se smanjuje učinak
baterija, kao i vrijeme njihove uporabe.
Napomene o memorijskim karticama:
Ako koristite memorijsku karticu ili je memorijsku karticu
inicijaliziralo računalo, prije uporabe u digitalnom fotoaparatu
karticu morate formatirati.
Da biste uredili podatke o fotograjama, kopirajte ih prvo na
tvrdi disk računala.
Nemojte mijenjati i brisati nazive mapa ili datoteku s
memorijske kartice na računalu, jer ovo može uzrokovati
nemogućnost prepoznavanja ili može loše prepoznati
originalnu datoteku u Vašoj kameri.
Fotograje snimljene ovom kamerom su pohranjene u autogeneriranu mapu u SD kartici. Ne pohranjujte fotograje koje
nisu snimljene s ovim modelom kamere, jer to može uzrokovati
nemogućnost prepoznavanja fotograje kada je kamera u
načinu playback. Ne izlažite kameru grubim uvjetima kao što
su vlaga ili ekstremne temperature, što može skratiti vijek
trajanja Vaše kamere ili oštetiti baterije.
iiii1
PRIJE POČETKA RADA
Predgovor
Hvala Vam na kupnji digitalnog fotoaparata tvrtke GE. Pažljivo
pročitajte ovaj priručnik i spremite ga na sigurno mjesto za
buduće potrebe.
Ni jedan dio ovog dokumenta ne smije se bez prethodne
pismene suglasnosti tvrtke General Imaging Company
reproducirati, prenositi, prepisivati, pohranjivati u sustavu
gdje mu se može ponovo pristupiti ili prevoditi na bilo koji jezik
ili računalni jezik, u bilo kojem obliku ili na bilo koji način.
Robni žigovi
Svi robni žigovi koji se spominju u ovom priručniku služe samo
u svrhu prepoznavanja i mogu biti u vlasništvu pripadajućih
vlasnika.
Informacije o sigurnosti
Prije uporabe proizvoda pažljvo pročitajte sljedeće sigurnosne
napomene.
• Nemojte rastavljati i ne pokušavajte sami popraviti
fotoaparat.
• Nemojte bacati fotoaparat ni udarati po njemu. Pogrešnim
rukovanjem možete oštetiti proizvod.
•
Isključite fotoaparat prije umetanja i vađenja baterije i
memorijske kartice.
•
Koristite samo vrstu baterije koje dolaze s kamerom.
Uporaba druge vrste baterija može oštetiti fotoaparat i
time poništiti jamstvo.
•
Ne izlažite fotoaparat ekstremnim okruženjima (npr.
visoka temperatura i jaka magnetska polja) jer to može
uvelike skratiti životni vijek fotoaparata ili oštetiti bateriju.
•
Ne izlažite kameru grubim uvjetima kao što su vlaga ili
ekstremne temperature, što može skratiti vijek trajanja
Vaše kamere ili oštetiti baterije.
• Ne izlažite objektiv izravnoj sunčevoj svjetlosti dulje
vrijeme.
• Ako fotoaparat ne namjeravate koristiti dulje vrijeme,
preuzmite sve slike i izvadite baterije iz fotoaparata.
•
Nemojte čistiti fotoaparat abrazivnim sredstvima te
sredstvima na bazi alkohola i otapala. Fotoaparat obrišite
lagano navlaženom krpom.
•
Punjenje strujom s više od 240V ne smije se koristiti za
napajanje ili opskrbu strujom, jer može oštetiti kameru ili
baterije.
O ovom priručniku
U ovom se priručniku donose upute o rukovanju digitalnim
fotoaparatom tvrtke GE. Učinjen je sav mogući napor kako bi
podaci u ovom priručniku bili točni, međutim General Imaging
Company pridržava pravo izmjene podataka bez prethodne
obavijesti.
Simboli koji se koriste u ovom priručniku
Radi bržeg i lakšeg pronalaženja željenih informacija, u ovom
se priručniku koriste sljedeći simboli.
Podaci koje je korisno znati.
Mjere predostrožnosti kojih se treba pridržavati tijekom
rukovanja fotoaparatom.
23
SADRŽAJ
UPOZORENJE
SIGURNOSNE MJERE OPREZA
PRIJE POČETKA RADA ................................................. 1
U kutiji se mora nalaziti fotoaparat koji ste kupili i dolje navedena oprema. Ako neka od stavki nedostaje ili je oštećena, obratite se
prodavaču.
Jamstvo
Poseban USB kabel
CD-ROM
Punjive baterije
litij-ion
Traka za ruku
Vanjski punjač strujeStrujni kabel
Osnovna pločaDaljinski
upravljač
Pregled fotoaparata
21
20
1
6
3245
13
12
11
789
10
14
16
17
15
18
19
Prednja stranaStražnja strana
89
Desna strana
Gornja strana
2728
222324 25 26
Lijeva strana
Donja strana
1Svjetlo bljeskalice15Tipka za prikaz/pomak gore
2Prozor projektora16Tipka za bljeskalicu/pomak desno
3Prijemnik infracrvenih zraka (lice) 17Gumb za brisanje/Gumb automatskog
okidača/Gumb dolje
4Objektiv18Gumb za zatvaranje blende/Lijevi gumb
5Pomoć pri autofokusiranju/indikator tajmera19Tipka za odabir funkcija/potvrdu
6Mikrofon20Traka za ruku
7LCD zaslon21USB konektor projektora
8Indikator stanja22Pokretne razine zuma projektora
9Prijemnik infracrvenih zraka (pozadina)23Tipka za uklj./isklj.
10Zvučnik24Kotačić za zumiranje
11i gumb25Okidač
12Gumb načina rada26Laser pokazivač
13Tipka za reprodukciju27Priključnica za tronožac
14Tipka izbornika28Utor za karticu/odjeljak za baterije
1
2
3
Punjenje baterija
1. Stavite bateriju u kameru.
2. Spojite strujni kabel sa vanjskim punjačem za struju
(putni adapter može varirati ovisno o destinaciji, ovisi o
proizvodu).
3.
Uključite vanjski punjač u strujnu utičnicu.
Tijekom punjenja, pokazivač kamere je crven i pokazuje
kako baterija nije potpuno napunjena; kada pokazivač
kamere zasvijetli zeleno, znači da je baterija potpuno
napunjena (za duži vijek trajanja baterije, prvi put je
punite barem četiri sata).
Punjenje strujom s više od 240V ne smije se koristiti za
napajanje ili opskrbu strujom, jer može oštetiti kameru
ili baterije.
Punjač je namijenjen samo za uporabu u zatvorenim
prostorima.
1011
Daljinski upravljač
1
2
Prilikom prvog korištenja daljinskog upravljača, molimo
izvucite zaštitni sloj kao što je prikazano na prikazu:
Prikaz daljinskog upravljača:
①:
tivator infracrvene zrake.
Ak
②:
Molimo
, pogledajte stranicu 46
za određeni način rukovanja gumbima
daljinskog upravljača.
Zamjena baterije daljinskog upravljača
1.
Gurnite jezičac i izvucite ga iz pretinca baterije.
2. Izvadite istrošenu bateriju.
3. Umetnite novu bateriju u pretinac za baterije prema
uputama danim u “+” na sljedećem prikazu.
4. Stavite pretinac za bateriju u daljinski upravljač.
1
2
Umetanje baterije i SD/SDHC kartice (nije priložena)
1. Otvorite vratašca odjeljka za bateriju.
2. Umetnite bateriju u baterijski otvor sukladno smjeru
prikazanom na dijagramu.
1213
memorijsku karticu, kao što je prikazano.
4. Zatvorite vratašca odjeljka za bateriju.3. Umetnite SD/SDHC karticu (nije priložena) u utor za
Upišite – zaštitna
sklopka
Dodatne SD/SDHC kartice ne isporučuju se uz
fotoaparat. Za pouzdanu pohranu podataka
preporučuje se uporaba memorijskih kartica od 64 MB
do 16 GB priznatih proizvođača, kao što su SanDisk,
Panasonic i Toshiba.
Uključivanje i isključivanje
Fotoaparat uključite pritiskom na gumb za uklj./isklj.
Fotoaparat isključite ponovnim pritiskom na gumb za
uklj./isklj.
Da biste izvadili SD/SDHC karticu, otvorite vratašca
odjeljka za bateriju i lagano gurnite karticu prema dolje
da biste je oslobodili. Pažljivo izvucite karticu.
Kad je fotoaparat uključen, bit će uključen isti način snimanja
kao i kad je bio uključen posljednji put. Možete uključiti Biranje
na vrhu za odabir. Tijekom uporabe kamere prvi put, pojavit će
se jezične postavke stranice.
Gumb za uklj./isklj.
14151415
Rukovanje gumbom Načina rada
M
GE kamera ima gumb načina rada koji je lagan za uporabu, lako možete prebacivati iz jednog u drugi način rada. Svi raspoloživi
načini rada navedeni su kako slijedi.
Naziv načina radaIkonaOpis
Automatski
Ručni
Panorama
Prizor
Snimanje lma
ASCN način
Portret
Snimanje fotograja u automatskom načinu rada.
Snimanje mirnih slika u ručnom načinu rada u kojem možete kongurirati postavke
fotoaparata.
Snimanje niza fotograja i njihovo spajanje u panoramsku fotograju.
Odabir predeniranog načina prikaza za vrijeme snimanja mirnih slika. Postoji ukupno 20
prikaza.
Snimanje videozapisa.
U načinu "ASCN" uređaj pametno otkriva različite uvjete prizora i automatski bira
najprikladnije postavke.
Prebaci na slikanje portreta pod normalnim uvjetima.
Podešavanje vremena, datum/vrijeme
Prilikom prvog uključivanja fotoaparata automatski se
otvara zaslon s postavkama za Jezik i Datum/Vrijeme.
Za postavljanje prikaza jezika, datuma/vremena, morate
podesiti sljedeće vrijednosti u izborniku osnovnih postavki.
• Jezik prikaza
• Datum/Vrijeme
Za pristup izborniku postavka učinite sljedeće:
1. Fotoaparat uključite pritiskom na gumb za uklj./isklj.
2. Pritisnite gumb, prebacite se između izbornika postavki
pomoću gumba Lijevo/Desno kako biste odabrali izbornik
Osnovnih postavki.
Postavljanje jezika
1. Odaberite jezik pomoću gumba Dolje, pritisnite Odaberite jezik pomoću gumba Dolje, pritisnite ili desni
gumb za pristup postavkama.
2. Pomoću tipki za pomak Gore/Dolje/Lijevo/Desno
odaberite željeni jezik.
3. Potvrdite postavku pritiskom na .
1617
Postavljanje datuma i vremena
1. Odaberitedatum/vrijemepomoćugumbaGore/Dolje,
zatim pritisnite ilidesnigumbzapristuppostavkama.
Nakon uključivanja fotoaparata na LCD zaslonu se prikazuju
različite ikone koje označavaju trenutačne postavke i stanje
fototaparata. Pojedinosti o prikazanim ikonama potražite u
odjeljku “prikaz na LCD zaslonu” na 29. stranici.
Napomene o LCD zaslonu:
U proizvodnji LCD zaslona koristi se iznimno precizna
tehnologija kako bi većina piksela bila u ispravnom stanju.
Međutim, na LCD zaslonu se neprestano mogu pojavljivati
manje točke (crna, bijela, crvena, plava i zelena). To je
uobičajeno i ni na koji način ne utječe na postupak snimanja.
Ne izlažite LCD zaslon vodi; uklonite svu vlagu s LCD
zaslona sa suhom i mekom krpom za čišćenje.
Ako se LCD zaslon ošteti, posebnu pozornost posvetite
tekućim kristalima unutar zaslona. U slučaju bilo koje
od sljedećih situacija, odmah poduzmite naznačenu
radnju.
Ako tekući kristali dođu u dodir s kožom, obrišite područje
•
kontakta suhom krpom te ga temeljito isperite sapunom i
tekućom vodom iz slavine.
•
Ako tekući kristal upadne nehotično u oči, molimo odmah
ga isperite s vodom i potražite liječničku pomoć.
•
Ako dođe do gutanja tekućih kristala, isperite usta velikom
količinom vode. Popijte veliku količinu vode i izazovite
povraćanje. Zatražite liječničku pomoć.
18191819
OSNOVNI POSTUPCI
Snimanje u automatskom načinu rada
Automatski način rada najlakši je način snimanja fotograja.
U tom načinu rada fotoaparat automatski određuje najbolje
postavke za snimanje fotograje.
Za početak snimanja učinite sljedeće:
1.
Fotoaparat uključite pritiskom na gumb za uklj./isklj.
2. Pritisnite gumb Načina rada za odabir automatskog načina
rada. (
3. Pogledajte sliku na LCD zaslonu i pritisnite okidač do pola
da biste fokusirali objekt snimanja.
4.
Kada je objekt snimanja fokusiran, u sredini LCD zaslona
pojavljuje se zeleni okvir kadra.
5.
Pritisnite okidač do kraja da biste snimili fotograju.
).
Korištenje funkcije zumiranja
Postoje dvije ugrađene funkcije zuma: optički i digitalni zum.
Prilikom fotograranja, možete objekt približiti ili udaljiti
pomoću pokretnih razina zuma kamere.
Kotačić za zumiranje
Indikator zumiranja
(pogledajte “digitalni
zum“ na 54. stranici)
Kada optički zum dosegne kritičnu točku, pustite i ponovno
pomankite pokretne razine zuma, kamera će se automatski
prebaciti između optičkog i digitalnog zuma. Nakon
podešavanja, vidljive osi zuma bit će skrivene, samo će se
vidjeti kako bi naznačio trenutni status zuma.
Bljeskalica
Samookidač
Pritisnite gumb Desno/Bjeskalica za pristup sučelju
bljeskalice, zatim pritisnite gumb Lijevo/Desno kako biste se
mogli kretati između šest različitih načina bljeskalice:
• Bljeskalica: Automatska
Fotoaparat automatski određuje način rada
bljeskalice ovisno o uvjetima osvjetljenja.
•
Bljesk: kor.crvenih očiju
Fotoaparat kratko aktivira bljeskalicu prije snimanja
fotograje radi korekcije crvenih očiju.
•
Bljeskalica: prisilni rad
Prisilni rad bljeskalice u trenutku snimanja.
•
Bljeskalica: Prisilno isklj.
Bljeskalica je isključena.
•
Bljeskalica: Spora sinkr.
Omogućuje snimanje ljudi noću uz jasan prikaz osobe
i pozadine.
•
Bljeskalica: kor.crv.očiju+spora sinkr.
Spora sinkronizacija uz korekciju crvenih očiju.
Za aktivaciju funkcije automatskog okidača, pritisnite gumb
Dolje/Automatski okidač za ulazak u sučelje za odabir
automatskog okidača, pritisnite gumb Lijevo/Desno za
kretanje između tri načina rada automatskog prekidača:
Automatski okidač: 2 s
•
Slika će biti snimljena 2 sekunde nakon pritiska na
okidač.
•
Automatski okidač: 10 s
Slika će biti snimljena 10 sekundi nakon pritiska na
okidač.
•
Automatski okidač: Isključeno
Onemogućivanje automatskog okidača.
2021
Makro Način rada
funkcija i gumba
Pritisnite gumb Lijevo/Desno za pristup sučelju odabira
fotograranja iz blizine, pritisnite gumb Lijevo/Desno za
prebacivanje između načina fotograranja iz blizine:
•
Makro: Uključeno
Odaberite tu funkciju da biste fokusirali objekt
udaljen 5 cm od objektiva.
•
Makro: Isključeno
Onemogućivanje makro snimanja.
U načinu rada za fotograranje, pritiskom gumba može se
odabrati OIS, funkcija detekcije snimanja.
1. Pritisnite
2. Pritisnite Gore/Dolje za odabir OIS/Detekcije snimanja.
gumb za pristup izborniku funkcija.
OIS stabilizacija slike
Aktiviranje funkcije OIS stabilizacije slike pomaže u
sprječavanju mutnih slika zbog podrhtavanja ruku te
omogućava čiste fotograje.
Detekcija snimanja
Pritisnite gumb Dolje za odabir Detekcije snimanja, zatim
pritisnite gumb Lijevo/Desno za odabir funkcija otkrivanja lica
i otkrivanja osmijeha.
Nakon odabira funkcije OIS stabilizacije slike, pritisnite
gumb Lijevo/Desno kako biste odabrali ON/OFF (upali/ugasi).
Funkcija OIS stabilizacija slike ima dvije mogućnosti:
:OFF (ugašeno)
•
•
:ON (upaljeno)
Fotograranje u okruženju koje je izrazito nestabilno
(na primjer, fotograranje iz auta u pokretu) može
rezultirati fotograjama loše kvalitete.
U statičnom način fotograranja, OIS stabilizacija slike
može spriječiti drhtanje ruku prilikom fotograranja;
prilikom snimanja videa, OIS stabilizacija slike je protiv
22
vibracija.
Pritiskom na gumb Lijevo/Desno pristupate načinu
snimanja za otkrivanje lica i osmijeha, zatim putem
gumba Lijevo/Desno odaberite postavke po Vašem
izboru. Pritisnite gumb
za potvrdu postavki.
Otkrivanje lica
Ova funkcija automatski identicira i fokusira lice.
Prilikom fotograranja, nakon aktiviranja funkcije detekcije
lica, kada kamera otkrije lice, na LCD zaslonu će se oko lica
pojaviti pravokutni okvir za fokusiranje. Za fokusiranje,
pritisnite gumb okidača do pola, kada pravokutni okvir fokusa
pozeleni pritisnite gumb okidača kako biste fotograrali.
Fotograranje osmijeha
U ovom načinu fotograranja, kamera automatski hvata
osmijeh osobe.
U načinu fotograranja, nakon aktivacije snimanja osmijeha,
pritisnite gumb okidača do kraja, ovaj put, na LCD zaslonu
pojavit će se sljedeće:
Kamera će automatski slikati svaki put kad otkrije osmijeh
sve dok se otkrivanje osmijeha ne deaktivira. Za deaktivaciju
otkrivanja osmijeha, pritisnite gumb .
23
Otkrivanje treptaja
Detekcija zatvaranja očiju je funkcija koja je omogućena u
redovnim uvjetima. Prilikom snimanja, ako se otkrije da su
oči na licu zatvorene, na ekranu će se pojaviti sličica koja
prikazuje zatvorene oči
.
24252425
Izbornik naprednih funkcija
Izbornik naprednih funkcija kamere uključuje veličinu slike,
kvalitetu slike: ravnotežu bijele boju, boja slike, ISO i EV funkcije.
Ispravne funkcijske postavke omogućuju snimanje slika i videa s
puno boljim rezultatima.
Postavljanje naprednih funkcija ide po sljedećim koracima:
1. Podići Naprednu funkciju izbornika pritiskom na tipku
2. Pritisnite gumb Dolje za pristup naprednim funkcijama
zaslona, pritisnite gumb Lijevo/Desno za odabir funkcija
koje treba podesiti.
3. Pritisnite gumb Gore za pristup naprednim funkcijama
postavki sučelja.
.
4. Pritisnite gumb Lijevo/Desno za odabir željenih opcija
koje treba podesiti, pritisnite
napustite sučelje.
za potvrdu postavki i
Loading...
+ 63 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.