GE JXBC67 Installation Instructions

Installation
JXBC67 Kit
Instructions
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PER­SONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
A. Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer at the address or telephone number listed in the warranty.
B. Before servicing or cleaning unit, unplug or switch
power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally. When the service disconnecting means cannot be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to the service panel.
C. Installation work and electrical wiring must be done
by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire rated construction.
D. Sufficient air is needed for proper combustion and
exhausting of gasses through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent back drafting. Follow the heating equipment manufacturer’s guideline and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association (NFPA), and the American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
E. When cutting or drilling into a wall, ceiling or floor,
do not damage electrical wiring and other hidden utilities.
F. Ducted fans must always be vented to the outside.
• For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors.
For Outdoor Remote Blower Locations
AVERTISSEMENT
IL FAUT OBSERVER LES PRÉCAUTIONS SUIVANTES POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES.
A. Utiliser cet appareil uniquement de la manière
prévue par le constructeur. Pour toute question concernant cet appareil, contacter le constructeur à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqué dans la garantie.
B. Avant une intervention ou le nettoyage de l’appareil,
le débrancher ou couper l’alimentation électrique au panneau électrique et verrouiller le coupe-circuit pour empêcher la remise accidentelle sous tension. Quand il n’est pas possible de verrouiller le coupe­circuit, mettre fermement en place un dispositif d’avertissement, une pancarte par exemple, sur le panneau électrique.
C. Les travaux d’installation et de câblage électrique
doivent être faits par des personnes qualifiées, conformément aux codes et réglementations, y compris une construction résistant aux incendies.
D. Il doit y avoir suffisamment d’air pour permettre la
combustion et l’évacuation des gaz dans la cheminée de tout équipement à foyer, afin d’éviter un retour de flamme. Il faut suivre les directives du constructeur de l’équipement de chauffage et les normes de sécurité telles que celles publiées par le Code national de prévention des incendies du Canada et l’American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et les codes locaux.
E. Lors de la coupe ou du perçage dans un mur, un
plafond ou un sol, il faut prendre soin de ne pas endommager les fils électriques et autres services cachés.
CAUTION: Before beginning
installation, read the Installation Instructions provided with the Downdraft Vent. Insure that the duct run does not exceed maximum permissible length for the cooking product being installed.
F
. Les ventilateurs canalisés doivent toujours être
évacués à l’extérieur.
• Pour utilisation pour la ventilation générale seulement. Ne pas utiliser pour évacuer des matériaux ou des gaz dangereux ou explosifs.
PRUDENCE – Avant de com-
mencer l’installation, il faut lire les instructions fournies avec l’évent vertical vers le bas. Vérifier que la longueur du conduit n’est pas supérieure à la longueur maximale permise pour l’appareil de cuisson à installer.
1
BEFORE YOU BEGIN
Adapter
Plate
Base Assembly
Damper
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT - Save these instructions for local inspector’s use. IMPORTANT - Observe All Governing Codes and Ordinances.
Note to Installer - Be sure to leave these instructions with the Consumer. Note to Consumer - Keep these instructions for future reference.
JXBC67 KIT
The blower and motor assembly can be mounted on an outside wall. This kit provides a means to mount the blower outdoors with a protective cover. It should be installed in an accessible and unobstructed location, at least 10" above the ground.
STEP 1 CHECK PARTS SUPPLIED
• Separate the cover from the base assembly by removing 5 screws. Lift off the cover. Retain all screws.
• Remove the damper and the adapter plate. Be careful not to damage the damper.
Materials Required (not supplied)
• Approved liquid tight service connections for use between the wire compartment on the base and inside the structure.
• 7 wire nuts or other approved connectors.
• (6) 5/16” dia. fasteners compatible with the type of material the base is being fastened to.
• 6” round duct, sufficient length to reach the outdoor installation location.
• Two 6" round 90° elbows
• 6" round duct, length to reach blower location
• Electrical cable and connectors, sufficient length to connect the downdraft vent to the remote blower location. 14-guage min. is recommended, must conform to local codes.
Tools required:
• Chalk or Pencil
• Measuring tape
• Drill with appropriate bits
• 1/4", 3/8" and 7/16" Nut driver
• Duct Tape
• Safety glasses
Package of screws
2
STEP 2 MARK MOUNTING
LOCATION
• The base is designed to be mounted to studs 16” on center or to other suitable exterior surfaces. Use the dimensions shown to determine the location of the ducting and wiring through the wall.
OR
• Place the base against the exterior wall and mark the 6 mounting locations, the 6” duct location and the hole for the wiring. Use pencil or chalk.
16"
6-11/16"
Align
With Duct
Opening
On Outside
Wall
6-1/8" Dia.
12-15/16"
6 Holes
For 5/16"
Fastners
5-1/8"
6"
12"
STEP 3 PREPARE THE VENT
• Flatten the shipping box to use as a pad.
• Place the unit on its back and onto the protective pad.
• Remove the 3 screws holding the control box on the plenum. Retain screws.
• Cut the blower leads approxi­mately 3” from the plug on the end of the vent.
• Remove the blower conduit by loosen­ing the screw on the fitting.
Blower/
Motor
Control Box
Mounting
Plate
1-13/16"
• The bottom of the base assembly must be 10” Min. above the ground. There should be no obstructions to the discharge from the damper.
• Cut a 6-1/8” Dia. hole in the vertical structure to accommodate a 6” round duct. Cut another hole for the wiring.
• Drill 6 pilot holes through the wall for the 5/16” fasteners (not supplied). Use fasteners appropriate for the type of construction.
10" Min
Above Ground
CAUTION
When cutting or drilling into a wall or ceiling, do not damage electrical wiring or hidden utilities.
PRUDENCE
Lors de la coupe ou du perçage dans un mur ou un plafond, il faut prendre soin de ne pas endommager les fils électriques et autres services cachés.
• Check for interference with floor joists and stud walls. If necessary, locate the base to provide a secure installation.
• Place a 6” round duct through the hole extending approximately 3” from the wall to provide a proper seal with the blower. Secure the duct to the building structure to prevent it from being pushed back when the blower is installed.
3"
Control Box
Loosen
Screw
STEP 4 REMOVE THE BLOWER
• Remove the 4 screws holding the blower to the mounting plate. Retain all screws.
• Lift the blower off the assembly, turn it over to access the 4 nuts holding the blower to the mounting plate. Remove the nuts, lift the mounting plate off the blower.
• Reinstall the mounting plate onto the plenum with the 4 original screws.
IMPORTANT: Do not lift motor by power cable. Damage will occur!
3
Loading...
+ 5 hidden pages