Questions? Call GE Answer Center at 800.626.2000 or visit our
Website at: www.geappliances.com
CAUTION: Before you begin- read these
instructions completely and carefully.
• IMPORTANT- Save these instructions for local
inspector’s use.
• IMPORTANT-OBSERVE ALL GOVERNING
CODES AND ORDINANCES.
• Note to Installer- Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
Parts Included
Filler Strip
• Note to Consumer- Keep these instructions for
future reference.
• Note- This appliance must be properly
grounded.
• IMPORTANT: Leak testing of the appliance
shall be conducted according to the
manufacturer’s instructions.
Materials Needed
n
T
o
l
a
f
p
e
e
Pipe Fittings
T
F
s
o
a
r
G
U
s
h
t
e
i
W
Joint Sealant
Shut Off Valves
Tools You Will Need
1/8” Drill Bit &
Electric or
Hand Drill
Pub. No. 31-10500
229C4053P484
Phillips
Head
Screwdriver
Pencil
Pipe Wrench
Ruler or
Straightedge
Saber Saw
1
Installation Instructions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For Your Safety
WARNING!! If the information in
this manual is not followed
exactly, a fire, explosion, or gas
leak may result causing property
damage, personal injury, or death.
Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the vicinity
of this or any other appliance!
WHAT TO DO IF YOU SMELL
GAS:
STOP!
• Do not try to light any appliance. Do not touch
any electrical switch; do not use any phone in
your building.
• Immediately call your gas supplier from a
neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s
instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the
fire department.
Electrical Requirements
This Appliance must be electrically
grounded. Check with your local codes which
apply in your area. If no local codes apply, the
National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70Latest Edition must be followed. Write to:
National Fire Protection Association
Battery March Park
Quincy, MA 02269
Be sure the installation of this cooktop in a
mobile home conforms with the Manufactured
Home Construction and Safety Standard, Title
24 CFR, Part 3280. If this standard does not
apply, you must follow the standard for
Manufactured Home Installations, ANSI A225. 1
and Manufactured Home Installations, Sites,
and Communities and ANSI/NFPA 501A or with
local codes. You can get a copy of the Federal
Standard by Writing:
Office of Mobile Home Standards
HUD Building
451 7th Street, S.W.
Washington, D.C. 24010
Installation and service must be performed by a
qualified installer, service agency or the gas
supplier.
This range has been design certified by CSA
International. You’ll find safety precautions in
your Use and Care Book. Read them carefully.
• Installation of this range must conform with
local codes or in the absence of local codes
with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.
1-Latest edition.
• Be sure your range is installed properly by a
qualified installer or service technician.
• To eliminate reaching over surface burners,
cabinet storage above burner should be
avoided.
• Do not install the unit near an outside door or
where a draft may affect its use.
WARNING: To reduce the risk of
tipping, the appliance must be
secured by properly installed anti-
tip device packed with the appliance.
WARNING
• All ranges can tip
• Injury to persons could result
• Install anti-tip bracket
packed with range
• See Installation Instructions
If you pull the range out and away from the wall
for any reason, make sure the Anti-Tip device
is engaged when the range is pushed back
against the wall.
2
Installation Instructions
Pre- Installation Checklist
When preparing the range opening,
make sure the inside of the cabinet and
the slide-In do not interfere with each
other. (See section on preparing the
opening.)
Remove packaging materials and
literature package from the oven before
beginning installation.
Oven Racks
EASY INSTALLATION OF YOUR NEW
EASY INSTALLATION OF YOUR NEW
30" WALL OVEN
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
30" WALL OVEN
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
FOR YOUR SAFETY
FOR YOUR SAFETY
FOR YOUR SAFETY
FOR YOUR SAFETY
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and carefully.
carefully.
carefully.
carefully.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
FOR YOUR SAFETY
FOR YOUR SAFETY
FOR YOUR SAFETY
ELECTRICAL REQUIREMENTS
ELECTRICAL REQUIREMENTS
ELECTRICAL REQUIREMENTS
FOR YOUR SAFETY
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
ELECTRICAL REQUIREMENTS
ELECTRICAL REQUIREMENTS
ELECTRICAL REQUIREMENTS
ELECTRICAL REQUIREMENTSinstructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
carefully.
carefully.
carefully.
carefully.
carefully.
carefully.
carefully.
carefully.
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
carefully.
carefully.
carefully.
carefully.
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
for future reference.
for future reference.
for future reference.
for future reference.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Broiler Pan
and Grid
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
carefully.
carefully.
carefully.
carefully.
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
for future reference.
for future reference.
for future reference.
for future reference.
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions for future reference.
for future reference.
for future reference.
for future reference.Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
carefully.
carefully.
carefully.
carefully.
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
for future reference.
for future reference.
for future reference.
for future reference.
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
carefully.
carefully.
carefully.
carefully.IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions for future reference.
for future reference.
for future reference.
for future reference.Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
for future reference.
for future reference.
for future reference.
for future reference.
for future reference.
for future reference.
for future reference.
for future reference.
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
instructions completely and
carefully.
carefully.
carefully.
carefully.
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
for future reference.
for future reference.
for future reference.
for future reference.
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
Literature
Pack
Remove Installation Instruction from
literature pack and read them
carefully before you begin.
Be sure to place all literature, Use
and Care, Installations, etc. in a safe
place for future reference.
EASY INSTALLATION OF YOUR NEW
30" COOKTOP
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
ELECTRICAL REQUIREMENTS
FOR YOUR SAFETY
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
instructions completely and
instructions completely and
carefully.
carefully.
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
for future reference.
for future reference.
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these
Before you begin-Read these
instructions completely and
instructions completely and
carefully.
carefully.
IMPORTANT- Save these
IMPORTANT- Save these
instructions for local inspector's use.
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
IMPORTANT- OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave
Note to Installer- Be sure to leave
these instructions with the consumer.
these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions
OWNER- Keep these instructions
for future reference.
for future reference.
Note- This appliance must be
Note- This appliance must be
properly grounded (if applicable).
properly grounded (if applicable).
Make sure you have all the tools and materials
you need before starting the installation of the
range.
Your home must provide the adequate electrical
service needed to safely and properly use your
range. (Refer to section on electrical requirements.)
When installing your range in your home, make
sure all local codes and ordinances are followed
exactly as stated.
Make sure the wall coverings, counter top and
cabinets around the range can withstand heat (up
to 200°F) generated by the cooktop.
3
Installation Instructions
A
A1
PREPARING THE OPENING
Location of Range
• The distance from the floor to the top of the counter must be at least 35 7/8". The maximum counter height
is 38".
• Do not put the range near an outside door or where a draft may affect use.
• Cabinet space directly over the range should not be used. You could be seriously injured when reaching over
the range for items stored in such cabinets. This hazard can be reduced by installing a range hood that
projects a minimum of 5" beyond the bottom of the cabinets. Cabinets installed above the range may be no
deeper than 13".
A2
CLEARANCES
• You must keep a clearance of at least 2" between the sides of cooktop portion of range and any material that
could catch fire, from the cooktop upward, to a height of at least 18".
• You must keep a vertical distance of at least 30" between the cooktop and any overhead cabinets for an area
equal to the width and depth of the range (30" x 28").
30" MIN
18" MIN
0"
2"
MIN
0"
NOTE: 2" minimum dimension to nearest
combustible side wall on either side of cooktop.
Dimension extends upward 18" minimum from
cooktop.
Backguard or
Filler Strip
45 5/16"
Wall to top of
door frame
(Door Open)
28 15/32' Wall to
front of door
handle
(Door Closed)
7/16" Space
between rear
of body side
The bottom must be solid
either at floor level or with
the bottom edge of the
cutout. Any openings around
the gas or electrical outlets
must be sealed. All cabinet
openings must be sealed at
the time of installation to
prevent drafts. Drafts will
affect safe use of the oven.
The cabinet must
have solid sides,
back , and bottom.
Recommended area for 120V outlet on rear
wall and aea for through the wall connection
of pipe stub and shut-off valve
5"
2 1/2"
2 1/2"
7"
5 1/2"
Recommended area for
through the floor connection
of pipe stub and shut-off valve
25"
12 1/2"
1 1/2"
18"
7"
Anti-Tip location
All rough-in and minimum clearance dimensions.
• For listed over-the-range microwave ovens, the oven can be
installed above the cooktop as per manufacturer's
instructions.
• Some vinyl wall tiles and floor coverings, as well as some
indoor-outdoor carpeting, soften at fairly low temperatures. If
you are unsure of the heat resistance of a material, put a
protective covering under the range to prevent possible heat
damage during range use.
• Recommended location for the gas inlet pipe and electrical
outlet.
• Make sure the wall coverings, countertop and cabinets
around the range can withstand the heat (up to 200° F)
generated by the range.
4
Installation Instructions
B
B1
countertop or other combustible material fill the
space between the back edge of the cooktop and
back of the required cutout.
Preparing the Counter
Filler Strips or Backguard
WARNING: The Filler Strip supplied or
optional backguard must be used.
With any installation do not let the
Your range is designed to be installed in a 30"
wide opening; the cutout depth will vary with the
type countertop you have. There are three
basic recommended installations:
1. Standard 25" countertop without post-formed
backsplash.
2. Island.
3. Standard countertop with post-formed
backsplash.
After deciding the countertop type you have,
choose the best installation to meet your needs.
With any installation, mark the cutout on the
counter.
Dimensions given in the following references are
measured from the front of the counter, not from
the cabinet face. To minimize chipping, you may
apply masking tape. For best appearance, it is
important that the cut be smooth and straight.
For Standard 25" Counter Without
B3
Post-Formed Backsplash
(Top view of counter cutout)
25"
30"
25"
35 7/8" MIN.
38" MAX.
Range to Wall with Filler Strip
Rear Wall
Furring
Strip
B2
If there is a small gap between the sides of the
range and the cabinets (up to 1/4" each side) you
can order a side trim extension kit through any
Service Center.
Order Pub. No. 8078690/3-A040.
Side Trim Extention Kit
Rear Vented
Filler Strip
25"
From Front of
Countertop to Wall
Furring
Strip
1/2" MAX
5
Installation Instructions
(End Caps Overlap Counter Backsplash)
(Preassembled)
Trim End Cap
to fit
Post-Formed Counter
Backsplash Ends
Backguard
B
B4
Preparing the Counter
Island Installation with Rear
Filler Strip
If your countertop does not have a postformed backsplash your choice may be to
use the rear filler strip kit.
24 1/2"
30"
Vented Rear
Filler Strip
24 1/2"
Front of Countertop
to Rear of Cutout
25"
From Front of Countertop
to Inside Wall of Cabinet
1/2" Max
Filler Strip
Overlap at
Rear of Cutout
B5
Standard 25" Countertop with
a Post-Formed Backsplash
If your countertop has a post-formed backsplash
your choice may be to use the 4" backguard kit. Your
choice may be:
Kit No. JXS31/ 80501 (White)
Kit No. JXS32/ 22555 (Brushed Chrome)
Kit No. JXS33/ 80508 (Bisque)
Kit No. JXS34/ 80509 (Black)
You may order either of these kits from your Service
Center. The backguard kit will attach to the back of
the range and fill in the space between the back of
the range and wall. When using the backsplash kit,
the post-formed backsplash of the countertop must
be cut.
(Top view of counter cutout)
Rear Wall
25"
30"
Use the screws provided to attach the filler strip
to the back of the range.
IMPORTANT: For proper operation of
your self-cleaning gas range, you
must provide the correct cutout depth
as shown. DO NOT let the countertop or
other materials fill the space between the
back edge of the cooktop and the back of the
required cutout.
25"
Post-Formed
Backsplash
35 7/8" Min.
38" Max.
6
Installation Instructions
C
C1
Electrical Connections
The Three-Prong Outlet
The range cord has a three-prong plug and must
be plugged into a properly grounded three-hole
outlet. The outlet must be in a standard 120 Volt,
60 Hertz AC household circuit.
Do not under any circumstances cut or
remove the grounding prong from the
range cord. Failure to provide proper
polarization may cause shock and fire
hazard.
Improper grounding can affect spark ignition on
models so equipped.
If you do not have a grounded three-hole outlet,
have an electrician change your old outlet or
install a new one.
To temporarily use a properly polarized and
grounded two-hole outlet until a grounded threehole outlet can be installed, a grounding adapter
plug may be used. Have an electrician test the
outlet to be sure it meets requirements.
Plug with Ground Prong Properly
Polarized and Grounded Receptacle
N
PREFERRED METHOD
L
Polarized Receptacle
Properly Grounded
Receptacle
Plate Mounting
Screw
TEMPORARY METHOD
Metal Eyelet Ground
Where a standard two-prong wall receptacle is
encountered, it is the personal responsibility and
obligation of the customer to have it replaced with
a properly grounded three-prong wall receptacle.
DO NOT UNDER ANY CIRCUMSTANCES
CUT OR REMOVE THE THIRD GROUND
PRONG FROM THE POWER CORD.
7
Installation Instructions
D
D1
Gas Connections
Making the Connections
Recommended area for 120V outlet on rear
wall and aea for through the wall connection
of pipe stub and shut-off valve
5"
2 1/2"
2 1/2"
7"
5 1/2"
Recommended area for
through the floor connection
of pipe stub and shut-off valve
25"
18"
12 1/2"
7"
1 1/2"
Anti-Tip location
1. Install a manual shut-off valve in the gas
supply line in an easily accessible location.
2. Know how and where to shut off the gas
supply to the range.
3. Shut off gas supply before removing an old
range. Leave it off until hookup of new range
is finished.
4. Because solid pipe restricts moving the
range, we recommend use of an A.G.A.
certified metal appliance connector.
NEVER REUSE AN OLD CONNECTOR WHEN
INSTALLING A NEW RANGE.
WARNING: Never reuse old flexible
connectors. The use of old flexible
connectors can cause gas leaks and
personal injury. Always use new flexible
connectors when installing a gas appliance.
5. Before making gas connections, make sure
that the oven shut-off lever (visible at the back
of range) is in the open position.
Gas Supply
to Oven
Shut-Off Lever
Shown in the
Open Position
Gas Inlet
Pressure Regulator
as see from Front of
Range
Gas Supply to
Top Burner
6. Install 1/2" flare union adaptor to the 1/2" NPT
elbow on pressure regulator.
7. Connect flexible appliance connector to flare
union.
8. Move range into approximate position and
connect flexible connector to gas supply line
with proper flare union adaptor.
Flex
Connector
Shut-Off
Valve
Gas Supply
Line
Flair Unions
Pressure
Regulator
90˚ Street Elbow
9. To prevent gas leaks, put a pipe joint sealant
on all male threads.
10. When you are finished making connections,
be sure that all range knobs are turned to
OFF before you open the main gas supply
valve.
8
Installation Instructions
Chain
Washer
and Screw
E
E1
Anti-Tip Device
Installing the Anti-Tip
Device
Before placing range in the counter, check the
factory location of the stability device on the back
of the range. This location should work for most
installations. For convenience you can hook the
stability chain in the upper set of holes. Make
sure there is no structural interference when
using the upper set of holes.
Bracket
Optional
Location
Chain
Bracket
Factory
Location
1. Decide on a location that has no electrical wiring
or plumbing.
2. With the long screw provided anchor the chain to
the floor or wall.
LONG
SCREW
CHAIN
WASHER
WALL
PLATE
The upper set of holes are intended for use with
an optional backsplash kit. If a backsplash kit is
being used, the stability bracket can be relocated
and put on the same time as the optional
backsplash kit. If the backsplash is not being
used, make sure that there are no countertop
structural supports which will interfere with the
stability bracket when located in the upper set of
holes.
3. Make sure the screw is going into the wall plate
or stud at the base of the wall at least 3/4".
4. Attach the stability chain so that it lines up with
the bracket on the back of the range.
5. Tug the chain to make sure it is securely fastened.
6. Take the packaging tape and temporarily attach
the loose end of the chain to the rear of the
countertop.
7. Slide the range into the counter leaving enough
space behind to attach the chain to the bracket.
8. Slip the nearest link of the chain onto the bracket.
Pull to make sure it is as snug as possible.
9. Slide the range all the way back. It is normal to
have some slack in the chain, but it should not
be excessive.
9
Installation Instructions
F
F1
Cooktop Burners
Assembling The Burners
CAUTION: The electrode of the
spark igniter is exposed and the
mixer bowl may have sharp edges.
When cleaning the burner bowl, be
careful not to snag the electrode of the
spark igniter with a cleaning cloth.
Damage to the igniter could occur. Be
careful not to turn on any cooktop
controls while cleaning burner bowls. A
slight electrical shock might result, which
could cause you to knock over hot
cookware.
Burner Grate
F3
The maximum allowable pressure for the
regulator is 14" W.C. The minimum pressure
needed to check the regulator setting is 7" W.C.
for natural gas.
Pressure Test Information
The range and its individual shut-off
valve must be disconnected from the
gas supply piping system during any
pressure testing of the gas supply system
at test pressures of more than 1/2 psig
(pounds per square inch gauge).
The range must be isolated from the gas
supply piping system by closing its
individual shut-off valve during any
pressure testing of the gas supply system
at test pressures equal to or less than 1/2"
psig.
Burner Cap
Burner Head
Burner
Bowl
1. Place the Burner Head onto the Burner Bowl.
Line the opening of the Burner Head with the
location of the Spark Igniter.
2. Place the Burner Cap onto the Burner Head.
3. Place the grate over the burner assembly and
burner bowl. The indentations of the bowl
should match the location pins on the bottom
of the grate.
F2
Turn the gas supply on and use a liquid leak
detector (soap solution) at all joints and
connections to check for leaks. Do not use anopen flame to look for leaks. Be sure all leaks
are stopped before lighting burners.
Check for Leaks
Spark Igniter
Mixer Tube
(Chimney)
F4
Turn each burner on. Flames should be blue in
color with no trace of yellow. The burner flames
should not flutter or blow away from the burner.
The inner cone of the flame should be between
1/2" and 3/4" long.
Foreign particles in the gas line may cause an
orange flame at first, but this will soon disappear.
About the Cooktop Burners
Cooktop
Burner
1/2" to 3/4"
10
Installation Instructions
Air Shutter
Screw
Orifice Fitting
Cover
Air Shutter
G
G1
Bake and Broil Burners
Checking the Oven The
Burners
To check the bake burner flames with the
oven door in the closed position:
1. Open the door.
2. Remove the oven bottom.
a. Slide the tab to the left to unlock.
b. Lift the oven bottom up and out.
Unlock
3. Remove the two screws holding the burner
baffle (flame spreader) to the burner box.
2 Screws
4. Close the oven door.
5. Turn on the bake or broil burner.
As you watch the flames, check the following:
• Burner flames should not flutter or blow away
from the burner.
• They should be blue in color with no trace of
yellow.
Lock
G2
To Adjust the Air Shutter
BAKE BURNER
1. Remove the orifice
fitting cover.
2. Use a screwdriver
to loosen the air
shutter screw.
3. Adjust the air shutter.
4. Retighten the air shutter screw.
WHAT ADJUSTMENT TO MAKE:
a. If the flames are yellow, open the air shutter
more than the original setting.
b. If the flames blow away or fluttered from the
burner, close the air shutter more than the
original setting.
Burners should be checked frequently.
BROIL BURNER
1. The broil burner is located and accessible in the
top rear of the oven.
2. Using a
screwdriver,
loosen the air
shutter
adjustment
Air
Shutter
Air Shutter
Screw
screw.
3. Make the air shutter adjustment.
4. Retighten the air shutter screw.
5. Check the inner cone of
the flame. It should be
Inner Cone of Flame
1/2" To 3/4"
Oven Broiler
Burner
between 1/2" and 3/4"
long for the oven bake
and broil burners.
WHEN ALL ADJUSTMENTS ARE MADE AND
THE RESULTS ARE SATISFACTORY
1. Replace the orifice fitting cover.
2. Replace the burner baffle (flame spreader) and
screws.
3. Replace the oven bottom.
11
Installation Instructions
Lower
Range
Raise
Range
Leg
Leveler
3" Max. Height
H
For proper baking results, the range must be leveled. The height of the range must also be adjusted to the
height of the counter.
To do this:
1. Install the oven racks (see cleaning sections of the Use and Care Manual for instructions and additional
2. Use a 1 3/8" open end or adjustable wrench to equally back out the four leg levelers until the flanges
3. Place range where it will be installed. Put a spirit level or glass measuring cup partially filled with water on
4. Use the wrench to adjust the leg levelers.
Leveling the Range
H1
I
Checking the Range
information).
(rims) on the sides of the cooktop are above the top of the counter.
one of the open racks.
38" Cabinet Installation
Spirit
Level
I1
The height of the range must be adjusted to the countertop height. For countertop heights greater than 37",
additional measurements may need to be taken as detailed below.
When the range is elevated to the maximum height, there is a large space between the bottom of the
range and the floor, referred to as the toe space. This may be visually objectionable. The legs should not
be extended any further than to provide a maximum of 3"
toe space.
The range is designed to provide a minimum of 1" air gap
at the bottom of the range. (Example: When legs are
screwed all the way into the base rail).
This gap is very important to the proper ventilation of the range and must be maintained when treating the
appearance of the toe space.
The following is a suggested method of making a filler for the toe space when the legs are extended as
mentioned before.
After the range is installed with the longer legs and is in position
and level, measure from the bottom of the bodyside to the floor.
This will be the required height of the toe space filler. This height
may range from 2 1/16" to 3". Any height less than 2 1/16" may not
be visually objectionable and not need the filler.
Build the filler as shown. Make sure to provide the 3/4" gap at the
top and the 5/16" gap at the bottom. These gaps will provide the
proper ventilation as mentioned before.
If you wish to attach the filler to the floor or adjacent cabinets, use
screws or other removable fasteners, so that the range can be
readily removed if necessary.
Adjusting the height of the range to match that of the cabinet height
1" Min. Height
Gusset corners
with 3/4" to 1"
Triangular or
square Stock
2 1/16" to 3"as
Required or as
required to recess
behind toe area of
adjacent cabinets
5/16"
6"
30"
Use 1/4" to 1/2" material
finished to match toe area
of cabinets
3/4"
12
Installation Instructions
Operation Checklist
Double check to make sure
everything in this guide has been
completed. Rechecking steps will
ensure safe use of the cooktop.
Make sure all controls are left in the
OFF position.
Make sure the flow of combustion
and ventilation air to the cooktop is
unobstructed.
The serial plate for your Range is
located on the bottom of the burner
box . In addition to the model and
serial numbers, it tells you the
ratings of the burners and the type
of fuel and pressure the cooktop
was adjusted for when it left the
factory.
When ordering parts, always include
the serial number, model number
and a code letter to ensure proper
replacement parts.
Recheck Steps:
Double check to make sure
everything in this guide has been
completed. Rechecking steps will
ensure safe use of the Range.
13
Installation Instructions
J
Making the L.P. Gas Conversion
J1
Know what needs to be
converted
The pressure regulator and the burner orifices are
set for natural gas. To use liquid propane gas, the
regulator and burner orifices must be converted.
The L.P. orifice spuds for the cooktop burners
can be located within a bracket located behind the
storage drawer of this unit.
Do not operate the cooktop or oven
burners of this range when using L.P.
(bottled) gas before converting the
pressure regulator and burner orifices for
L.P. gas use. Failure to do so could cause
high flames and toxic fumes which can result
in serious injury.
WARNING: This conversion must be
performed by a qualified installer or gas
supplier in accordance with the
manufacturer's instructions and all codes
and requirements of the authority having
jurisdiction. Failure to follow instructions
could result in serious injury or property
damage. The qualified agency performing
this work assumes responsibility for the
conversion.
To adjust your range for use with L.P. gas, follow
these instructions:
1. Disconnect all electrical power at the main
circuit breaker or fuse box.
2. Shut off the gas supply to the range by closing
the manual shut-off valve.
J2
Adjusting the Pressure
Regulator
CAUTION: If you are using L.P. (bottled)
gas, all the adjustments described in the
following steps must be made before you
make any burner adjustments.
GASKET
CAP
LP
NAT
LP
NAT
NAT.
POSITION
PRESSURE REGULATOR
a. Remove the storage drawer.
b. Find the pressure regulator by reaching through
the storage compartment and the opening at
the back of the range.
c. Unscrew the cap.
d. Carefully look at the spring retainer to locate the
NAT or LP position.
e. Place your thumb against the flat side of the
spring retainer and press down to remove the
MAKING THE L.P. GAS
retainer.
f. Turn the spring retainer over so that L.P. is
CONVERSION
showing on the bottom.
g. Snap the retainer back into position and
retighten the cap back onto the regulator.
LP
L.P./PROPANE
POSITION
FOR OFF
DOWN
LP
NAT
NAT
SPRING
RETAINER
14
Installation Instructions
J
Making the L.P. Gas Conversion
Adjusting the Cooktop
J3
Burners
a. Removing the top
grates, burner caps
MIXER TUBE
BURNER
BOWL
b. Using a 7mm or 9/32" nut driver, remove the top
burner orifices. These may be accessed through
the burner air/gas mixer tube. (chimney)
MIXER TUBE (CHIMNEY)
NOTE: The orifices have a spring loaded
retaining ring around the hex head to hold the
orifice in the nut driver during installation and
removal. A slight amount of force is required
to push the nut driver down over the ring.
BURNER GRATE
BURNER CAP
BURNER HEAD
SPARK IGNITER
MIXER TUBE
(CHIMNEY)
J5
Install the L..P. orifices in their precise locations.
Installing the L.P. Orifices
II
II
PORCELAIN COOKTOP
Front of Range
II
I
ll
I
RETAINER
RING
Locate the L.P.Orifices
J4
IMPORTANT: Save these orifices for
future conversion back to natural gas.
The L.P. orifices are shipped attached to the
riange on the area behind the storage drawer.
Remove storage drawer to see. Each orifice will
also show a series of engraved marks, (l,ll or lll),
located on tne top
IIIIII
These marks denote the precise location of
each orifice to the cooktop burner.
II
GLASS COOKTOP
Front of Range
Return the natural orifices to the bracket and
reattach the bracket and these instructions to the
pressure regulator using the screw previously
removed.
lll
15
Installation Instructions
HIGH OUTPUT
J
Making the L.P. Gas Conversion
J4
Adjusting the Cooktop Burners Low Flame Setting
Low setting adjustments must be made with two other burners in operation on a medium
setting. This procedure prevents the low flame from being set too low resulting in the flame
being extinguished when other burners are turned on.
a. Remove the valve control knobs.
b. Through the opening, insert small screwdriver through access hole in valve switch.
Engage adjustment screw in valve. Screw down fully, in the clockwise rotation, the
by pass screw.
J5
Adjusting the Oven Burners
CAUTION: The following adjustments must be made before turning on the gas to the burner.
Failure to do so could result in serious injury due to high flames and toxic fumes.
BAKE BURNER
2 Screws
1. Remove the oven bottom.
2. Remove the two screws securing burner baffle (flame spreader).
3. Remove the burner baffle (flame spreader).
4. Remove the orifice fitting cover.
IMPORTANT: Do not overtighten or you may bend the orifice hood or needle.
5. Use a 1/2" open end or adjustable wrench to turn the
orifice hood in the L.P. direction, about one and one-half
turns, until snug.
BROIL BURNER
Use a 1/2" open end or adjustable wrench to turn the orifice hood in the L.P.
direction, clockwise about one and one-half turns, until snug.
NAT.
Orifice Fitting
Cover
L.P.
Air Shutter
Screw
NAT. - LP.
ADJUSTMENT
MADE TO ORIFICE HOOD
Air Shutter
L.P.
Air Shutter
NAT.
Air
Shutter
Screw
16
Installation Instructions
J
Making the L.P. Gas Conversion
J6
Air Shtter Setting for Bake and
Broil Burners
1. Use a screwdriver to loosen the air shutter
screw.
2. Adjust the air shutters. The table below gives
the recommended initial air shutter setting.
Your final settings may vary.
INITIAL AIR SHUTTER SETTINGS
Gas Supply
Dim. “A”
Air Shutter
Adjustment Screw
Location
LP Gas
NaturalBroil burner
(Adjust at the
opening nearest the
air shutter screw.)
Broil burner
Bake burner
Bake burner
Dim. “A”
7/16"
5/16"
5/16"
3/16"
“A”
YELLOW FLAMES
Call for Service
“B”
SLIGHT YELLOW
TIPPING
Normal for LP Gas
“C”
SOFT BLUE FLAMES
Normal for Natural Gas
6. When all adjustments are made and the results
are satisfactory:
a. Replace the orifice fitting cover
b. Replace the oven baffle (flame spreader)
c. Replace the oven bottom.
IN SOME CASES
1. With L.P. gas, some yellow tipping on the outer
cone is normal.
2. Foreign particles in the gas line may cause an
orange flame at first, but this will soon disappear.
3. Retighten the air shutter screw.
Bake and broil flame must be checked with
the door closed to properly check flame
characteristics.
4. Turn on the bake or broil burner.
a. If the flames are yellow, open the air
shutter more.
b. If the flames blow away or flutter from the
burner close the air shutter more.
WARNING: If you attempt to measure
the inner cone of the flame, please
use caution; burns could result.
5. Checking the flame size.
Check the inner cone
of the flame. It should
Inner Cone of Flame
1/2" To 3/4"
be approximately 1/2"
to 3/4" long for the
oven and broil burners.
If the flame size is incorrect,
recheck all conversion steps.
Oven Broiler
Burner
SPECIAL NOTE:
To convert the oven back to natural gas, reverse the
instructions given in making L.P. Adjustments.
O
nce the conversion is complete and
checked ok, fill out the L.P. sticker and
include your name, organization and date
conversion was made. Apply the sticker to the
range near the regulator to alert others in the
future that this appliance has been converted to
L.P. If converting back to natural gas from L.P.,
please remove the sticker so others know the
appliance is set to use natural gas.
17
NOTES
18
19
Pub. No. 31-10500
229C4053P484
Gas Slide-In Range
Installation
Instructions
CAUTION:Before you begin- read these
instructions completely and carefully.
•IMPORTANT- Save these instructions for localinspector’s use.
•IMPORTANT-OBSERVE ALLGOVERNINGCODES AND ORDINANCES.
•Note to Installer- Be sure to leave theseinstructions with the Consumer.
•Note to Consumer- Keep these instructions forfuture reference.
•Note-This appliance must be properlygrounded.
Parts Included
1/8” Drill Bit &Electric orHand Drill
PhillipsHeadScrewdriver
Pencil
Ruler orStraightedge
Joint Sealant
Saber Saw
Tools You Will Need
Pub. No. 31-10500
229C4053P484
1
Pipe Fittings
Questions? Call GE Answer Center at 800.626.2000or visit our
Website at: www.geappliances.com
Materials Needed
JGSP23, JGSP44
T
e
f
l
o
n
T
a
p
e
F
o
r
U
s
e
W
i
t
h
G
a
s
Shut Off Valves
Pipe Wrench
•IMPORTANT: Leak testing of the applianceshall be conducted according to themanufacturer’s instructions.
Filler Strip
Directives
d’installation
Cuisinière à gaz
encastrée
JGSP23, JGSP44
Si vous avez des questions, appelez 1-800-361-3400
you visitez notre site Internet à : www.electromenagersGECanada.com
ATTENTION : Avant de commencer, veuillez lire
attentivement les présentes directives.
• IMPORTANT : Conservez ces directives à
l’utilisation de l’inspecteur local.
• IMPORTANT : RESPECTEZ TOUS LES
CODES ET LES DÉCRETS EN VIGUEUR.
• Note à l’installateur : Laissez les présentes
directives avec l’appareil lorsque l’installation est
terminée.
Pièce incluseMatériel requis
Fourrure
• Note au consommateur : Conservez ces directives
d’installation pour consultation.
• Remarque : Cet électroménager doit être
convenablement mis à la terre.
• IMPORTANT : Les essais d’étanchéité de
l’appareil doivent être effectués selon les
directives du fabricant.
Pièces de
raccords
Produit d’obturation
Robinets d’arrêt
des joints
du gaz
Outils requis
Perceuse
électrique ou
manuelle et
mèche de 1/8 po
Tournevis à
tête Philips
Clé serre-tubes
Règle droiteCrayon
Scie manuelle ou
scie sauteuse
WARNING!! If the information inthis manual is not followed
exactly, a fire, explosion, or gasleak may result causing propertydamage, personal injury, or death.
•Installation of this range must conform withlocal codes or in the absence of local codeswith the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1-Latest edition.
•Be sure your range is installed properly by aqualified installer or service technician.
•To eliminate reaching over surface burners,cabinet storage above burner should beavoided.
•Do not install the unit near an outside door orwhere a draft may affect its use.
Do not store or use gasoline or otherflammable vapors and liquids in the vicinityof this or any other appliance!
STOP!STOP!
Installation Instructions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For Your Safety
•Do not try to light any appliance. Do not touch
any electrical switch; do not use any phone inyour building.
•Immediately call your gas supplier from a
neighbor’s phone. Follow the gas supplier’sinstructions.
•If you cannot reach your gas supplier, call the
fire department.
Installation and service must be performed by aqualified installer, service agency or the gassupplier.
This range has been design certified by CSA
International. You’ll find safety precautions inyour Use and Care Book. Read them carefully.
2
This Appliance must be electricallygrounded.Check with your local codes which
apply in your area. If no local codes apply, theNational Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70-Latest Edition must be followed. Write to:
National Fire Protection Association
Battery March Park
Quincy, MA 02269
Be sure the installation of this cooktop in amobile home conforms with the ManufacturedHome Construction and Safety Standard, Title24 CFR, Part 3280. If this standard does notapply, you must follow the standard forManufactured Home Installations, ANSI A225. 1and Manufactured Home Installations, Sites,and Communities and ANSI/NFPA 501A or withlocal codes. You can get a copy of the FederalStandard by Writing:
Office of Mobile Home Standards
HUD Building
451 7th Street, S.W.
Washington, D.C. 24010
Electrical Requirements
WHAT TO DO IF YOU SMELLGAS:
WARNING: To reduce the risk oftipping, the appliance must besecured by properly installed anti-
tip device packed with the appliance.
If you pull the range out and away from the wallfor any reason, make sure the Anti-Tip deviceis engaged when the range is pushed backagainst the wall.
WARNING
•All ranges can tip
• Injury to persons could result
• Install anti-tip bracket packed with range
• See Installation Instructions
Directives d’installation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour votre sécurité
MISE EN GARDE : Si les directives de
ce manuel ne sont pas suivies à la
lettre, un incendie, une explosion ou
une fuite de gaz pourraient survenir, et causer
des dommages matériels, des blessures et
même la mort.
N’entreposez pas ou n’utilisez pas d’essence ou
d’autres vapeurs et liquides inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre appareil!
ARRÊT!
• N’essayez d’allumer aucun appareil. Ne
touchez à aucun interrupteur électrique;
n’utilisez aucun télé phone de votre édifice.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de
gaz à partir du téléphone d’un édifice voisin.
Suivez les directives du fournisseur de gaz.
• Si vous ne pouvez rejoindre votre fournisseur
de gaz, appelez le Service des incendies.
SI VOUS REMARQUEZ UNE
ODEUR DE GAZ :
L’installation et l’entretien doivent être effectués
par un installateur qualifié, une entreprise de
service ou le fournisseur de gaz.
Cette cuisinière a été conçue et certifiée CSA
International. Vous trouverez les mesures de
sécurité dans votre Guide d’utilisation et
d’entretien. Lisez-les attentivement.
• Cette cuisinière doit être installée conformément
aux exigences des codes locaux en vigueur ou,
en l’absence de codes locaux, de la version la
plus récente du Code national du gaz des
É.-U. ANSI A223.1.
•Faites installer votre cuisinière par un installateur
ou un technicien qualifié.
• Évitez d’installer des armoires au-dessus de la
cuisinière pour éviter d’avoir à vous pencher
au-dessus des brûleurs.
• N’installez pas l’appareil près d’une porte
extérieure ou dans un endroit où un courant d’air
peut affecter son fonctionnement.
Installations électriques
Cet appareil doit être mis à la terre. Vérifiez
auprès de vos services locaux quels sont les
codes d’électricité en vigueur dans votre région.
En l’absence de codes locaux, respectez la
version la plus récente du Code national de
l’électricité É.-U. ANSI/NFPA 70. Écrivez à :
National Fire Protection Association
Battery March Park
Quincy, MA 02269
Assurez-vous que l’installation de cet appareil
dans une maison mobile respecte la norme de
construction et de sécurité des fabricants de
maison préfabriquées (Manufactured Home
Construction and Safety Standard) 24 CFR,
section 3280. Si cette norme ne s’applique pas,
vous devez respecter la norme pour l’Installation
des maison préfabriquées (Standard for
Manufactured Home Installations - Manufactured
Home Sites, Communities and Set-Ups) ANSI
A225.1, et ANSI/NFPA 501A ou la norme locale.
Vous pouvez obtenir une copie des normes
fédérales en écrivant à :
Si vous avancez la cuisinière à l’écart du mur
pour quelque raison, assurez-vous que le
dispositif antibasculement soit fonctionnel lorsque
vous replacez la cuisinière contre le mur.
Office of Mobile Home Standards
MISE EN GARDE : Pour réduire le
risque de basculement, l’appareil doit
être bien fixé en installant
convenablement le dispositif antibasculement
emballé avec l’appareil.
HUD Building
451 7th Street, S.W.
Washington, D.C. 24010
MISE EN GARDE
• Toutes les cuisinières peuvent basculer
• Des blessures peuvent en découler
• Installez le dispositif antibasculement
emballé avec la cuisinière
• Référez-vous aux directives
d’installation
Remove Installation Instruction fromliterature pack and read themcarefully before you begin.
Be sure to place all literature, Useand Care, Installations, etc. in a safeplace for future reference.
Make sure you have all the tools and materialsyou need before starting the installation of therange.
Your home must provide the adequate electricalservice needed to safely and properly use yourrange. (Refer to section on electrical require-ments.)
Remove packaging materials andliterature package from the oven beforebeginning installation.
When preparing the range opening,make sure the inside of the cabinet andthe slide-In do not interfere with eachother. (See section on preparing theopening.)
When installing your range in your home, makesure all local codes and ordinances are followedexactly as stated.
Pre- Installation Checklist
3
EASY INSTALLATION OF YOUR NEW
30" COOKTOP
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these
instructions completely and
carefully.
IMPORTANT- Save these
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave
these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions
for future reference.
Note- This appliance must be
properly grounded (if applicable).
FOR YOUR SAFETY
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Before you begin-Read these
instructions completely and
carefully.
IMPORTANT- Save these
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave
these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions
for future reference.
Note- This appliance must be
properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these
instructions completely and
carefully.
IMPORTANT- Save these
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave
these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions
for future reference.
Note- This appliance must be
properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these
instructions completely and
carefully.
IMPORTANT- Save these
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave
these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions
for future reference.
Note- This appliance must be
properly grounded (if applicable).
Installation Instructions
Make sure the wall coverings, counter top andcabinets around the range can withstand heat (upto 200°F) generated by the cooktop.
E
A
S
Y
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
O
F
Y
O
U
R
N
E
W
3
0
"
W
A
L
L
O
V
E
N
Be
fo
re
y
ou
b
eg
in
-R
e
ad
t
h
es
ein
s
tr
u
ct
io
n
sc
om
pl
ete
ly
an
d
car
ef
ull
y.
IM
P
O
RT
A
NT
-Sa
v
e
the
s
e
in
st
ruc
t
io
ns
fo
r
loc
ali
ns
pe
c
tor'
su
se
.
IM
P
OR
T
A
NT
-
O
B
S
ER
V
E
A
L
LG
O
V
ER
N
I
N
G
CO
DE
S
A
ND
O
RD
IAN
C
E
S.
N
o
te
to
In
s
tal
le
r
-
Be
s
ur
e
to
lea
ve
t
he
s
e
in
s
tru
ctio
n
sw
i
tht
he
con
s
um
er
.
O
W
N
ER
-K
e
ep
th
e
se
i
ns
tr
uc
t
ion
s
fo
r
fu
tu
re
r
efe
re
nc
e.
N
o
te
-Th
is
ap
pl
ia
nc
e
m
us
t
b
e
pro
pe
r
ly
g
ro
u
n
ded
(i
fa
pp
li
cab
le)
.
Be
for
e
yo
u
be
g
in
-Re
a
d
th
es
e
in
s
truc
ti
on
s
co
m
p
let
el
ya
n
d
ca
re
full
y
.IM
P
O
RT
A
N
T
-Sa
ve
t
he
se
in
st
ru
ctio
n
s
fo
rl
oc
al
in
sp
e
cto
r
's
us
e
.
I
M
P
O
R
TA
NT
-O
BS
E
R
VE
A
LL
G
O
VE
R
NIN
G
C
O
DE
S
A
ND
OR
D
IA
N
C
E
S.
N
o
te
t
o
In
st
al
le
r
-
Be
s
u
ret
o
le
av
e
t
h
e
s
e
i
ns
tr
u
cti
o
ns
w
ith
t
he
c
on
s
um
e
r.
O
W
N
E
R
-Ke
e
p
th
e
se
in
st
ruc
ti
on
s
f
o
r
f
u
tu
re
re
fe
re
nc
e
.
N
o
t
e
Th
i
s
ap
p
lia
n
ce
m
us
t
be
p
r
o
p
e
r
ly
g
ro
u
nd
e
d
(i
fap
p
lic
ab
le
).
F
O
R
Y
OU
R
S
AF
E
TY
Be
fo
re
y
ou
b
eg
in
-R
e
ad
t
h
es
ein
s
tr
u
ct
io
n
sc
om
pl
ete
ly
an
d
car
ef
ull
y.
IM
P
O
RT
A
NT
-Sa
v
e
the
s
e
in
st
ruc
t
io
ns
fo
r
loc
ali
ns
pe
c
tor'
su
se
.
IM
P
OR
T
A
NT
-
O
B
S
ER
V
E
A
L
LG
O
V
ER
N
I
N
G
CO
DE
S
A
ND
O
RD
IAN
C
E
S.
N
o
te
to
In
s
tal
le
r
-
Be
s
ur
e
to
lea
ve
t
he
s
e
in
s
tru
ctio
n
sw
i
tht
he
con
s
um
er
.
O
W
N
ER
-K
e
ep
th
e
se
i
ns
tr
uc
t
ion
s
fo
r
fu
tu
re
r
efe
re
nc
e.
N
o
te
-Th
is
ap
pl
ia
nc
e
m
us
t
b
e
pro
pe
r
ly
g
ro
u
n
ded
(i
fa
pp
li
cab
le)
.
Be
fo
re
y
ou
b
eg
in
-R
e
ad
t
h
es
ein
s
tr
u
ct
io
n
sc
om
pl
ete
ly
an
d
car
ef
ull
y.
IM
P
O
RT
A
NT
-Sa
v
e
the
s
e
in
st
ruc
t
io
ns
fo
r
loc
ali
ns
pe
c
tor'
su
se
.
IM
P
OR
T
A
NT
-
O
B
S
ER
V
E
A
L
LG
O
V
ER
N
I
N
G
CO
DE
S
A
ND
O
RD
IAN
C
E
S.
N
o
te
to
In
s
tal
le
r
-
Be
s
ur
e
to
lea
ve
t
he
s
e
in
s
tru
ctio
n
sw
i
tht
he
con
s
um
er
.
O
W
N
ER
-K
e
ep
th
e
se
i
ns
tr
uc
t
ion
s
fo
r
fu
tu
re
refe
re
nc
e.
N
o
te
-Th
is
ap
pl
ia
nc
e
m
us
t
b
e
pro
pe
r
ly
g
ro
u
n
ded
(i
fa
pp
li
cab
le)
.
EL
E
CT
R
ICA
L
RE
QU
IR
EM
EN
TS
Be
fo
re
yo
ub
e
gin
-R
ead
t
he
se
in
s
tru
cti
on
s
co
mp
let
ely
a
nd
ca
re
fu
lly
.IM
P
O
R
T
A
NT
-S
a
ve
the
se
in
st
ru
ct
i
o
n
s
for
lo
ca
lin
sp
ec
to
r's
use
.
IM
P
O
R
TA
N
T
-OB
S
ER
VE
AL
L
G
O
VE
R
NI
NG
C
OD
E
SA
N
DO
R
DI
AN
CE
S.
N
o
te
t
o
Ins
tal
le
r
-B
e
su
re
tol
ea
ve
th
es
e
i
ns
tru
cti
on
s
w
ith
the
co
n
su
me
r.
O
W
N
E
R
-Ke
ep
th
es
e
ins
tru
ctio
n
s
fo
r
fu
tu
re
ref
ere
nc
e.
N
o
te
-Th
i
s
app
lia
nc
e
m
ust
be
pr
o
pe
r
ly
g
ro
un
de
d
(if
ap
pli
cab
le)
.
Be
f
or
e
y
ou
beg
in
-R
ea
d
the
se
ins
tr
u
ct
io
n
s
co
mp
le
tely
an
d
c
are
f
ul
ly
.
IM
PO
R
T
A
N
T
-S
av
et
he
se
ins
tru
c
ti
on
s
f
or
lo
cal
in
sp
e
ct
o
r's
use
.
IM
P
OR
T
A
N
T
-O
B
SE
R
VE
A
LL
G
OV
ER
N
IN
G
C
O
DE
SA
N
D
OR
D
I
AN
CE
S
.
N
o
te
to
In
s
ta
lle
r
-B
e
su
re
to
le
a
ve
th
es
e
ins
tr
u
ct
io
n
s
wi
tht
he
c
on
s
u
me
r.
O
W
N
E
R
-K
ee
p
t
he
s
ei
nst
ru
cti
on
s
fo
r
fu
tu
re
re
fe
re
n
c
e.
N
o
te
-Th
is
ap
p
li
an
c
e
mu
st
be
pr
o
pe
r
ly
gro
u
n
de
d
(
if
ap
plic
a
ble
).
B
e
f
o
r
e
y
ou
b
e
gi
n
-R
ea
d
th
es
e
i
n
s
t
r
u
c
t
io
n
s
co
m
p
le
te
ly
an
d
c
a
r
e
f
u
l
l
y
.
I
M
P
O
R
T
A
N
T
-S
a
ve
t
he
s
e
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
f
or
lo
c
al
in
s
pe
ct
or
's
us
e.
I
M
P
O
R
T
A
N
T
-O
B
S
E
RV
E
A
L
L
G
O
V
E
R
N
I
N
G
CO
D
E
S
A
N
D
O
RD
IA
N
CE
S
.
N
o
t
e
t
o
I
n
s
t
a
l
l
e
r
-B
e
s
ur
e
to
le
av
e
t
h
e
s
e
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
w
ith
t
he
c
on
s
um
e
r.
O
W
N
E
R
K
e
e
p
th
e
s
e
in
st
ru
c
tion
s
f
o
r
f
u
t
u
r
e
r
e
f
e
r
e
n
ce
.
N
o
t
e
T
h
i
s
a
p
p
l
ia
n
c
e
m
us
t
be
p
r
o
p
e
r
l
y
g
r
o
u
n
d
e
d
(
if
ap
p
lic
a
bl
e).
Be
fo
re
y
ou
b
eg
in
-R
e
ad
t
h
es
ein
s
tr
u
ct
io
n
sc
om
pl
ete
ly
an
d
car
ef
ull
y.
IM
P
O
RT
A
NT
-Sa
v
e
the
s
e
in
st
ruc
t
io
ns
fo
r
loc
ali
ns
pe
c
to
r'
su
se
.
IM
P
OR
T
A
NT
-
O
B
S
ER
V
E
A
L
LG
O
V
ER
N
I
N
G
CO
DE
S
A
ND
O
RD
IAN
C
E
S.
N
o
te
to
In
s
tal
le
r
-
Be
s
ur
e
to
lea
ve
t
he
s
e
in
s
tru
ctio
n
sw
i
th
t
he
con
s
um
er
.
O
W
N
ER
-K
e
ep
th
e
se
i
ns
tr
uc
t
ion
s
fo
r
fu
tu
re
r
efe
re
nc
e.
N
o
te
-Th
is
ap
pl
ia
nc
e
m
us
t
b
e
pro
pe
r
ly
g
ro
u
n
ded
(i
fa
pp
li
ca
b
le)
.
Be
fo
r
e
yo
u
be
g
in
-Re
a
d
th
es
e
in
s
tr
uc
ti
on
s
co
m
p
let
el
ya
n
d
ca
re
fu
ll
y
.IM
P
O
R
T
A
N
T
-Sa
ve
t
he
se
in
st
ru
c
tio
n
s
fo
rl
oc
al
in
sp
e
cto
r
's
us
e
.
I
M
P
O
R
T
A
NT
-O
BS
E
R
VE
A
LL
G
O
VE
R
N
IN
G
C
O
DE
S
A
ND
OR
D
IA
N
C
E
S.
N
o
te
t
o
In
st
al
le
r
-
Be
s
u
ret
o
le
av
e
t
h
e
s
e
i
ns
tr
u
cti
o
ns
w
ith
t
he
c
on
s
um
e
r.
O
W
N
E
R
-Ke
e
p
th
e
se
in
st
ruc
ti
on
s
f
o
r
f
u
tu
re
re
fe
re
nc
e
.
N
o
t
e
Th
i
s
ap
p
lia
n
ce
m
us
t
be
p
r
o
p
e
r
ly
g
ro
u
nd
e
d
(i
fap
p
lic
ab
le
).
F
O
R
Y
OU
R
S
AF
E
TY
Be
fo
re
y
ou
b
eg
in
-R
e
ad
t
h
es
ein
s
tr
u
ct
io
n
sc
om
pl
ete
ly
an
d
car
ef
ull
y.
IM
P
O
RT
A
NT
-Sa
v
e
the
s
e
in
st
ruc
t
io
ns
fo
r
loc
ali
ns
pe
c
to
r'
su
se
.
IM
P
OR
T
A
NT
-
O
B
S
ER
V
E
A
L
LG
O
V
ER
N
I
N
G
CO
DE
S
A
ND
O
RD
IAN
C
E
S.
N
o
te
to
In
s
tal
le
r
-
Be
s
ur
e
to
lea
ve
t
he
s
e
in
s
tru
ctio
n
sw
i
th
t
he
con
s
um
er
.
O
W
N
ER
-K
e
ep
th
e
se
i
ns
tr
uc
t
ion
s
fo
r
fu
tu
re
r
efe
re
nc
e.
N
o
te
-Th
is
ap
pl
ia
nc
e
m
us
t
b
e
pro
pe
r
ly
g
ro
u
n
ded
(i
fa
pp
li
ca
b
le)
.
Be
fo
re
y
ou
b
eg
in
-R
e
ad
t
h
es
ein
s
tr
u
ct
io
n
sc
om
pl
ete
ly
an
d
car
ef
ull
y.
IM
P
O
RT
A
NT
-Sa
v
e
the
s
e
in
st
ruc
t
io
ns
fo
r
loc
ali
ns
pe
c
to
r'
su
se
.
IM
P
OR
T
A
NT
-
O
B
S
ER
V
E
A
L
LG
O
V
ER
N
I
N
G
CO
DE
S
A
ND
O
RD
IAN
C
E
S.
N
o
te
to
In
s
tal
le
r
-
Be
s
ur
e
to
lea
ve
t
he
s
e
in
s
tru
ctio
n
sw
i
th
t
he
con
s
um
er
.
O
W
N
ER
-K
e
ep
th
e
se
i
ns
tr
uc
t
ion
s
fo
r
fu
tu
re
refe
re
nc
e.
N
o
te
-Th
is
ap
pl
ia
nc
e
m
us
t
b
e
pro
pe
r
ly
g
ro
u
n
ded
(i
fa
pp
li
ca
b
le)
.
EL
E
CT
R
IC
A
L
RE
QU
IR
EM
EN
T
S
Be
fo
re
yo
ub
e
g
in
-R
ead
t
he
se
in
s
tru
cti
on
s
co
m
p
let
ely
a
nd
ca
re
fu
lly
.IM
P
O
R
T
A
NT
-S
a
v
e
the
se
in
st
ru
ct
i
o
n
s
for
lo
c
a
lin
sp
ec
to
r's
use
.
IM
P
O
R
TA
N
T
-OB
S
E
R
VE
AL
L
G
O
VE
R
NI
NG
C
OD
E
S
A
N
DO
R
DI
AN
CE
S.
N
o
te
t
o
Ins
tal
le
r
-B
e
s
u
re
tol
ea
ve
th
es
e
i
ns
tru
cti
on
s
w
ith
the
co
n
su
me
r.
O
W
N
E
R
-Ke
ep
th
es
e
in
s
tru
ctio
n
s
fo
r
fu
tu
re
ref
ere
nc
e.
N
o
te
-Th
i
s
app
lia
nc
e
m
u
st
be
pr
o
pe
r
ly
g
ro
un
de
d
(if
ap
p
li
cab
le)
.
Be
f
or
e
y
ou
beg
in
-R
ea
d
th
e
se
ins
tr
u
ct
io
n
s
co
mp
le
tely
an
d
c
are
f
ul
ly
.
IM
PO
R
T
A
N
T
-S
av
et
he
se
ins
tru
c
ti
on
s
f
or
lo
cal
in
sp
e
ct
o
r's
use
.
IM
P
OR
T
A
N
T
-O
B
SE
R
VE
A
LL
G
OV
ER
N
IN
G
C
O
DE
SA
N
D
OR
D
I
AN
CE
S
.
N
o
te
to
In
s
ta
lle
r
-B
e
su
re
to
le
a
ve
th
es
e
ins
tr
u
ct
io
n
s
wi
tht
he
c
on
s
u
me
r.
O
W
N
E
R
-K
ee
p
t
he
s
ei
nst
ru
cti
on
s
fo
r
fu
tu
re
re
fe
re
n
c
e.
N
o
te
-Th
is
ap
p
li
an
c
e
mu
st
be
pr
o
pe
r
ly
gro
u
n
de
d
(
if
ap
plic
a
ble
).
B
e
f
o
r
e
y
ou
b
e
gi
n
-R
ea
d
th
es
e
i
n
s
t
r
u
c
t
io
n
s
co
m
p
le
te
ly
an
d
c
a
r
e
f
u
l
l
y
.
I
M
P
O
R
T
A
N
T
-S
a
ve
t
he
s
e
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
f
or
lo
c
al
in
s
pe
ct
or
's
us
e.
I
M
P
O
R
T
A
N
T
-O
B
S
E
RV
E
A
L
L
G
O
V
E
R
N
I
N
G
CO
D
E
S
A
N
D
O
RD
IA
N
CE
S
.
N
o
t
e
t
o
I
n
s
t
a
l
l
e
r
-B
e
s
ur
e
to
le
av
e
t
h
e
s
e
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
w
ith
t
he
c
on
s
um
e
r.
O
W
N
E
R
K
e
e
p
th
e
s
e
in
st
ru
c
tion
s
f
o
r
f
u
t
u
r
e
r
e
f
e
r
e
n
ce
.
N
o
t
e
T
h
i
s
a
p
p
l
ia
n
c
e
m
us
t
be
p
r
o
p
e
r
l
y
g
r
o
u
n
d
e
d
(
if
ap
p
lic
a
bl
e).
Be
fo
re
y
ou
b
eg
in
-R
e
ad
t
h
es
ein
s
tr
u
ct
io
n
sc
om
pl
ete
ly
an
d
car
ef
ull
y.
IM
P
O
RT
A
NT
-Sa
v
e
the
s
e
in
st
ruc
t
io
ns
fo
r
loc
ali
ns
pe
c
to
r'
su
se
.
IM
P
OR
T
A
NT
-
O
B
S
ER
V
E
A
L
LG
O
V
ER
N
I
N
G
CO
DE
S
A
ND
O
RD
IAN
C
E
S.
N
o
te
to
In
s
tal
le
r
-
Be
s
ur
e
to
lea
ve
t
he
s
e
in
s
tru
ctio
n
sw
i
th
t
he
con
s
um
er
.
O
W
N
ER
-K
e
ep
th
e
se
i
ns
tr
uc
t
ion
s
fo
r
fu
tu
re
r
efe
re
nc
e.
N
o
te
-Th
is
ap
pl
ia
nc
e
m
us
t
b
e
pro
pe
r
ly
g
ro
u
n
ded
(i
fa
pp
li
ca
b
le)
.
Be
fo
r
e
yo
u
be
g
in
-Re
a
d
th
es
e
in
s
tr
uc
ti
on
s
co
m
p
let
el
ya
n
d
ca
re
fu
ll
y
.IM
P
O
R
T
A
N
T
-Sa
ve
t
he
se
in
st
ru
c
tio
n
s
fo
rl
oc
al
in
sp
e
cto
r
's
us
e
.
I
M
P
O
R
T
A
NT
-O
BS
E
R
VE
A
LL
G
O
VE
R
N
IN
G
C
O
DE
S
A
ND
OR
D
IA
N
C
E
S.
N
o
te
t
o
In
st
al
le
r
-
Be
s
u
ret
o
le
av
e
t
h
e
s
e
i
ns
tr
u
cti
o
ns
w
ith
t
he
c
on
s
um
e
r.
O
W
N
E
R
-Ke
e
p
th
e
se
in
st
ruc
ti
on
s
f
o
r
f
u
tu
re
re
fe
re
nc
e
.
N
o
t
e
Th
i
s
ap
p
lia
n
ce
m
us
t
be
p
r
o
p
e
r
ly
g
ro
u
nd
e
d
(i
fap
p
lic
ab
le
).
F
O
R
Y
OU
R
S
AF
E
TY
Be
fo
re
y
ou
b
eg
in
-R
e
ad
t
h
es
ein
s
tr
u
ct
io
n
sc
om
pl
ete
ly
an
d
car
ef
ull
y.
IM
P
O
RT
A
NT
-Sa
v
e
the
s
e
in
st
ruc
t
io
ns
fo
r
loc
ali
ns
pe
c
to
r'
su
se
.
IM
P
OR
T
A
NT
-
O
B
S
ER
V
E
A
L
LG
O
V
ER
N
I
N
G
CO
DE
S
A
ND
O
RD
IAN
C
E
S.
N
o
te
to
In
s
tal
le
r
-
Be
s
ur
e
to
lea
ve
t
he
s
e
in
s
tru
ctio
n
sw
i
th
t
he
con
s
um
er
.
O
W
N
ER
-K
e
ep
th
e
se
i
ns
tr
uc
t
ion
s
fo
r
fu
tu
re
r
efe
re
nc
e.
N
o
te
-Th
is
ap
pl
ia
nc
e
m
us
t
b
e
pro
pe
r
ly
g
ro
u
n
ded
(i
fa
pp
li
ca
b
le)
.
Be
fo
re
y
ou
b
eg
in
-R
e
ad
t
h
es
ein
s
tr
u
ct
io
n
sc
om
pl
ete
ly
an
d
car
ef
ull
y.
IM
P
O
RT
A
NT
-Sa
v
e
the
s
e
in
st
ruc
t
io
ns
fo
r
loc
ali
ns
pe
c
to
r'
su
se
.
IM
P
OR
T
A
NT
-
O
B
S
ER
V
E
A
L
LG
O
V
ER
N
I
N
G
CO
DE
S
A
ND
O
RD
IAN
C
E
S.
N
o
te
to
In
s
tal
le
r
-
Be
s
ur
e
to
lea
ve
t
he
s
e
in
s
tru
ctio
n
sw
i
th
t
he
con
s
um
er
.
O
W
N
ER
-K
e
ep
th
e
se
i
ns
tr
uc
t
ion
s
fo
r
fu
tu
re
refe
re
nc
e.
N
o
te
-Th
is
ap
pl
ia
nc
e
m
us
t
b
e
pro
pe
r
ly
g
ro
u
n
ded
(i
fa
pp
li
ca
b
le)
.
EL
E
CT
R
IC
A
L
RE
QU
IR
EM
EN
T
S
Be
fo
re
yo
ub
e
g
in
-R
ead
t
he
se
in
s
tru
cti
on
s
co
m
p
let
ely
a
nd
ca
re
fu
lly
.IM
P
O
R
T
A
NT
-S
a
v
e
the
se
in
st
ru
ct
i
o
n
s
for
lo
c
a
lin
sp
ec
to
r's
use
.
IM
P
O
R
TA
N
T
-OB
S
E
R
VE
AL
L
G
O
VE
R
NI
NG
C
OD
E
S
A
N
DO
R
DI
AN
CE
S.
N
o
te
t
o
Ins
tal
le
r
-B
e
s
u
re
tol
ea
ve
th
es
e
i
ns
tru
cti
on
s
w
ith
the
co
n
su
me
r.
O
W
N
E
R
-Ke
ep
th
es
e
in
s
tru
ctio
n
s
fo
r
fu
tu
re
ref
ere
nc
e.
N
o
te
-Th
i
s
app
lia
nc
e
m
u
st
be
pr
o
pe
r
ly
g
ro
un
de
d
(if
ap
p
li
cab
le)
.
Be
f
or
e
y
ou
beg
in
-R
ea
d
th
e
se
ins
tr
u
ct
io
n
s
co
mp
le
tely
an
d
c
are
f
ul
ly
.
IM
PO
R
T
A
N
T
-S
av
et
he
se
ins
tru
c
ti
on
s
f
or
lo
cal
in
sp
e
ct
o
r's
use
.
IM
P
OR
T
A
N
T
-O
B
SE
R
VE
A
LL
G
OV
ER
N
IN
G
C
O
DE
SA
N
D
OR
D
I
AN
CE
S
.
N
o
te
to
In
s
ta
lle
r
-B
e
su
re
to
le
a
ve
th
es
e
ins
tr
u
ct
io
n
s
wi
tht
he
c
on
s
u
me
r.
O
W
N
E
R
-K
ee
p
t
he
s
ei
nst
ru
cti
on
s
fo
r
fu
tu
re
re
fe
re
n
c
e.
N
o
te
-Th
is
ap
p
li
an
c
e
mu
st
be
pr
o
pe
r
ly
gro
u
n
de
d
(
if
ap
plic
a
ble
).
B
e
f
o
r
e
y
ou
b
e
gi
n
-R
ea
d
th
es
e
i
n
s
t
r
u
c
t
io
n
s
co
m
p
le
te
ly
an
d
c
a
r
e
f
u
l
l
y
.
I
M
P
O
R
T
A
N
T
-S
a
ve
t
he
s
e
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
f
or
lo
c
al
in
s
pe
ct
or
's
us
e.
I
M
P
O
R
T
A
N
T
-O
B
S
E
RV
E
A
L
L
G
O
V
E
R
N
I
N
G
CO
D
E
S
A
N
D
O
RD
IA
N
CE
S
.
N
o
t
e
t
o
I
n
s
t
a
l
l
e
r
-B
e
s
ur
e
to
le
av
e
t
h
e
s
e
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
w
ith
t
he
c
on
s
um
e
r.
O
W
N
E
R
K
e
e
p
th
e
s
e
in
st
ru
c
tion
s
f
o
r
f
u
t
u
r
e
r
e
f
e
r
e
n
ce
.
N
o
t
e
T
h
i
s
a
p
p
l
ia
n
c
e
m
us
t
be
p
r
o
p
e
r
l
y
g
r
o
u
n
d
e
d
(
if
ap
p
lic
a
bl
e).
Be
fo
re
y
ou
b
eg
in
-R
e
ad
t
h
es
ein
s
tr
u
ct
io
n
sc
om
pl
ete
ly
an
d
car
ef
ull
y.
IM
P
O
RT
A
NT
-Sa
v
e
the
s
e
in
st
ruc
t
io
ns
fo
r
loc
ali
ns
pe
c
to
r'
su
se
.
IM
P
OR
T
A
NT
-
O
B
S
ER
V
E
A
L
LG
O
V
ER
N
I
N
G
CO
DE
S
A
ND
O
RD
IAN
C
E
S.
N
o
te
to
In
s
tal
le
r
-
Be
s
ur
e
to
lea
ve
t
he
s
e
in
s
tru
ctio
n
sw
i
th
t
he
con
s
um
er
.
O
W
N
ER
-K
e
ep
th
e
se
i
ns
tr
uc
t
ion
s
fo
r
fu
tu
re
r
efe
re
nc
e.
N
o
te
-Th
is
ap
pl
ia
nc
e
m
us
t
b
e
pro
pe
r
ly
g
ro
u
n
ded
(i
fa
pp
li
ca
b
le)
.
Be
fo
r
e
yo
u
be
g
in
-Re
a
d
th
es
e
in
s
tr
uc
ti
on
s
co
m
p
let
el
ya
n
d
ca
re
fu
ll
y
.IM
P
O
R
T
A
N
T
-Sa
ve
t
he
se
in
st
ru
c
tio
n
s
fo
rl
oc
al
in
sp
e
cto
r
's
us
e
.
I
M
P
O
R
T
A
NT
-O
BS
E
R
VE
A
LL
G
O
VE
R
N
IN
G
C
O
DE
S
A
ND
OR
D
IA
N
C
E
S.
N
o
te
t
o
In
st
al
le
r
-
Be
s
u
ret
o
le
av
e
t
h
e
s
e
i
ns
tr
u
cti
o
ns
w
ith
t
he
c
on
s
um
e
r.
O
W
N
E
R
-Ke
e
p
th
e
se
in
st
ruc
ti
on
s
f
o
r
f
u
tu
re
re
fe
re
nc
e
.
N
o
t
e
Th
i
s
ap
p
lia
n
ce
m
us
t
be
p
r
o
p
e
r
ly
g
ro
u
nd
e
d
(i
fap
p
lic
ab
le
).
F
O
R
Y
OU
R
S
AF
E
TY
Be
fo
re
y
ou
b
eg
in
-R
e
ad
t
h
es
ein
s
tr
u
ct
io
n
sc
om
pl
ete
ly
an
d
car
ef
ull
y.
IM
P
O
RT
A
NT
-Sa
v
e
the
s
e
in
st
ruc
t
io
ns
fo
r
loc
ali
ns
pe
c
to
r'
su
se
.
IM
P
OR
T
A
NT
-
O
B
S
ER
V
E
A
L
LG
O
V
ER
N
I
N
G
CO
DE
S
A
ND
O
RD
IAN
C
E
S.
N
o
te
to
In
s
tal
le
r
-
Be
s
ur
e
to
lea
ve
t
he
s
e
in
s
tru
ctio
n
sw
i
th
t
he
con
s
um
er
.
O
W
N
ER
-K
e
ep
th
e
se
i
ns
tr
uc
t
ion
s
fo
r
fu
tu
re
r
efe
re
nc
e.
N
o
te
-Th
is
ap
pl
ia
nc
e
m
us
t
b
e
pro
pe
r
ly
g
ro
u
n
ded
(i
fa
pp
li
ca
b
le)
.
Be
fo
re
y
ou
b
eg
in
-R
e
ad
t
h
es
ein
s
tr
u
ct
io
n
sc
om
pl
ete
ly
an
d
car
ef
ull
y.
IM
P
O
RT
A
NT
-Sa
v
e
the
s
e
in
st
ruc
t
io
ns
fo
r
loc
ali
ns
pe
c
to
r'
su
se
.
IM
P
OR
T
A
NT
-
O
B
S
ER
V
E
A
L
LG
O
V
ER
N
I
N
G
CO
DE
S
A
ND
O
RD
IAN
C
E
S.
N
o
te
to
In
s
tal
le
r
-
Be
s
ur
e
to
lea
ve
t
he
s
e
in
s
tru
ctio
n
sw
i
th
t
he
con
s
um
er
.
O
W
N
ER
-K
e
ep
th
e
se
i
ns
tr
uc
t
ion
s
fo
r
fu
tu
re
refe
re
nc
e.
N
o
te
-Th
is
ap
pl
ia
nc
e
m
us
t
b
e
pro
pe
r
ly
g
ro
u
n
ded
(i
fa
pp
li
ca
b
le)
.
EL
E
CT
R
IC
A
L
RE
QU
IR
EM
EN
T
S
Be
fo
re
yo
ub
e
g
in
-R
ead
t
he
se
in
s
tru
cti
on
s
co
m
p
let
ely
a
nd
ca
re
fu
lly
.IM
P
O
R
T
A
NT
-S
a
v
e
the
se
in
st
ru
ct
i
o
n
s
for
lo
c
a
lin
sp
ec
to
r's
use
.
IM
P
O
R
TA
N
T
-OB
S
E
R
VE
AL
L
G
O
VE
R
NI
NG
C
OD
E
S
A
N
DO
R
DI
AN
CE
S.
N
o
te
t
o
Ins
tal
le
r
-B
e
s
u
re
tol
ea
ve
th
es
e
i
ns
tru
cti
on
s
w
ith
the
co
n
su
me
r.
O
W
N
E
R
-Ke
ep
th
es
e
in
s
tru
ctio
n
s
fo
r
fu
tu
re
ref
ere
nc
e.
N
o
te
-Th
i
s
app
lia
nc
e
m
u
st
be
pr
o
pe
r
ly
g
ro
un
de
d
(if
ap
p
li
cab
le)
.
Be
f
or
e
y
ou
beg
in
-R
ea
d
th
e
se
ins
tr
u
ct
io
n
s
co
mp
le
tely
an
d
c
are
f
ul
ly
.
IM
PO
R
T
A
N
T
-S
av
et
he
se
ins
tru
c
ti
on
s
f
or
lo
cal
in
sp
e
ct
o
r's
use
.
IM
P
OR
T
A
N
T
-O
B
SE
R
VE
A
LL
G
OV
ER
N
IN
G
C
O
DE
SA
N
D
OR
D
I
AN
CE
S
.
N
o
te
to
In
s
ta
lle
r
-B
e
su
re
to
le
a
ve
th
es
e
ins
tr
u
ct
io
n
s
wi
tht
he
c
on
s
u
me
r.
O
W
N
E
R
-K
ee
p
t
he
s
ei
nst
ru
cti
on
s
fo
r
fu
tu
re
re
fe
re
n
c
e.
N
o
te
-Th
is
ap
p
li
an
c
e
mu
st
be
pr
o
pe
r
ly
gro
u
n
de
d
(
if
ap
plic
a
ble
).
B
e
f
o
r
e
y
ou
b
e
gi
n
-R
ea
d
th
es
e
i
n
s
t
r
u
c
t
io
n
s
co
m
p
le
te
ly
an
d
c
a
r
e
f
u
l
l
y
.
I
M
P
O
R
T
A
N
T
-S
a
ve
t
he
s
e
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
f
or
lo
c
al
in
s
pe
ct
or
's
us
e.
I
M
P
O
R
T
A
N
T
-O
B
S
E
RV
E
A
L
L
G
O
V
E
R
N
I
N
G
CO
D
E
S
A
N
D
O
RD
IA
N
CE
S
.
N
o
t
e
t
o
I
n
s
t
a
l
l
e
r
-B
e
s
ur
e
to
le
av
e
t
h
e
s
e
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
w
ith
t
he
c
on
s
um
e
r.
O
W
N
E
R
K
e
e
p
th
e
s
e
in
st
ru
c
tion
s
f
o
r
f
u
t
u
r
e
r
e
f
e
r
e
n
ce
.
N
o
t
e
T
h
i
s
a
p
p
l
ia
n
c
e
m
us
t
be
p
r
o
p
e
r
l
y
g
r
o
u
n
d
e
d
(
if
ap
p
lic
a
bl
e).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
FOR YOUR SAFETY
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
FOR YOUR SAFETY
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
FOR YOUR SAFETY
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.OWNER- Keep these instructions for future reference.Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
EASY INSTALLATION OF YOUR NEW
30" WALL OVEN
Before you begin-Read these
instructions completely and
carefully.
IMPORTANT- Save these
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave
these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions
for future reference.
Note- This appliance must be
properly grounded (if applicable).
FOR YOUR SAFETY
Before you begin-Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT- Save these instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions for future reference.
Note- This appliance must be properly grounded (if applicable).
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Before you begin-Read these
instructions completely and
carefully.
IMPORTANT- Save these
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave
these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions
for future reference.
Note- This appliance must be
properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these
instructions completely and
carefully.
IMPORTANT- Save these
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave
these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions
for future reference.
Note- This appliance must be
properly grounded (if applicable).
Before you begin-Read these
instructions completely and
carefully.
IMPORTANT- Save these
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT- OBSERVE ALL
GOVERNING CODES AND ORDIANCES.
Note to Installer- Be sure to leave
these instructions with the consumer.
OWNER- Keep these instructions
for future reference.
Note- This appliance must be
properly grounded (if applicable).
Broiler Panand Grid
Oven Racks
LiteraturePack
Directives d’installation
Liste de vérifications avant installation
Lorsque vous préparez l’ouverture
pour la cuisinière, assurez-vous que
l’intérieur de l’armoire et la cuisinière
encastrée ne se nuisent pas.
(Référez-vous à la section de la préparation de l’ouverture.)
Retirez les matériaux d’emballage et
la trousse de documentation du four
avant de commencer l’installation.
Grilles du four
Trousse de
documentation
Gril-lèchefrite
Retirez les directives d’installation de la
trousse de documentation et lisez-les
attentivement avant de commencer.
Assurez-vous de placer toute la documentation, le Guide d’utilisation et d’entretien,
les Directives d’installation, etc., dans un
endroit sûr pour référence future.
Assurez-vous d’avoir tous les outils et
matériaux requis avant de commercer
l’installation de la cuisinière.
Votre maison doit fournir le service d’électricité adéquat pour l’utilisation sécuritaire
et adéquate de votre cuisinière. (Référezvous à la section Installations électriques.)
Lorsque vous installez votre cuisinière
dans votre résidence, assurez-vous que
tous les codes et règlements locaux
soient respectés exactement comme ils
sont indiqués.
Assurez-vous que le revêtement des
murs, les dessus de comptoirs et
armoires à proximité de votre cuisinière
puissent résister à la chaleur (pouvant
atteindre 200 °F) générée par l’appareil.
Location of Range
•The distance from the floor to the top of the counter must be at least 35 7/8". The maximum counter heightis 38".
•Do not put the range near an outside door or where a draft may affect use.
•Cabinet space directly over the range should not be used. You could be seriously injured when reaching overthe range for items stored in such cabinets. This hazard can be reduced by installing a range hood thatprojects a minimum of 5" beyond the bottom of the cabinets. Cabinets installed above the range may be nodeeper than 13".
PREPARING THE OPENING
Installation Instructions
A
CLEARANCES
NOTE: 2" minimum dimension to nearestcombustible side wall on either side of cooktop.
Dimension extends upward 18" minimum fromcooktop.
A1
A2
Backguard or Filler Strip
28 15/32' Wall tofront of door handle(Door Closed)
7/16" Space between rear
of body side45 5/16"
Wall to top ofdoor frame(Door Open)
25"
5"
2 1/2"
7"
2 1/2"
5 1/2"
12 1/2"
1 1/2"
18"
7"
Recommended area for 120V outlet on rear wall and aea for through the wall connection of pipe stub and shut-off valve
Recommended area forthrough the floor connectionof pipe stub and shut-off valve
Anti-Tip location
2"
MIN
30" MIN
18" MIN
0"
0"
4
All rough-in and minimum clearance dimensions.
•For listed over-the-range microwave ovens, the oven can beinstalled above the cooktop as per manufacturer'sinstructions.
•Some vinyl wall tiles and floor coverings, as well as someindoor-outdoor carpeting, soften at fairly low temperatures. Ifyou are unsure of the heat resistance of a material, put aprotective covering under the range to prevent possible heatdamage during range use.
•Recommended location for the gas inlet pipe and electricaloutlet.
•Make sure the wall coverings, countertop and cabinetsaround the range can withstand the heat (up to 200° F)generated by the range.
The cabinet musthave solid sides,
back , and bottom.The bottom must be solideither at floor level or withthe bottom edge of thecutout. Any openings aroundthe gas or electrical outletsmust be sealed. All cabinetopenings must be sealed atthe time of installation toprevent drafts. Drafts willaffect safe use of the oven.
•You must keep a clearance of at least 2" between the sides of cooktop portion of range and any material thatcould catch fire, from the cooktop upward, to a height of at least 18".
•You must keep a vertical distance of at least 30" between the cooktop and any overhead cabinets for an areaequal to the width and depth of the range (30" x 28").
• La distance entre le plancher et le dessus du comptoir doit être d’au moins 35 7/8 po. La hauteur
maximale du comptoir est de 38 po.
• N’installez pas la cuisinière près d’une porte extérieure ou dans un endroit où un courant d’air pourrait
affecter son fonctionnement.
•On devrait éviter d’installer des armoires au-dessus de la surface de cuisson. Il y a risque de brûlure ou
d’incendie lorsqu’on essaie d’atteindre ces armoires quand les brûleurs sont chauds. Si des armoires
doivent être installées au-dessus de la surface de cuisson, on peut réduire le risque en installant une
hotte qui s’avance d’au moins 5 po au devant des armoires. Les armoires installées au-dessus d’une
surface de cuisson ne doivent pas avoir plus de 13 po de profondeur.
•Vous devez prévoir un dégagement d’au moins 2 po entre les côtés de la portion table de cuisson de la
cuisinière et tout matériel qui pourrait s’enflammer, et d’au moins 18 po de hauteur à partir de la table
de cuisson vers le haut.
•Vous devez conserver une distance verticale d’au moins 30 po entre la table de cuisson et toute armoire
supérieure sur une distance égale à la largeur et à la profondeur de la cuisinière (30 po x 28 po).
18 po min
REMARQUE : Dégagement minimal de 2 po
entre le mur combustible le plus près de
chaque côté de la cuisinière. Le dégagement
minimal augmente à 18 po vers le haut à
PRÉPARATION DE L’OUVERTURE
Emplacement de la cuisinière
DÉGAGEMENTS
0 po
Dosseret ou fourrure
30 po
min
0 po
2 po
min
45 5/16 po
Profondeur -
porte
ouverte
28 15/32 po
Profondeur porte fermée
(poignée comprise)
7/16 po
Espace à
l'arrière du
mur latéral de
la cuisinière
doit être solide au niveau du
plancher ou avec le bord
inférieur de la découpe. Toute
ouverture autour des sorties de
gaz ou électriques doit être
scellée. Toutes les ouvertures
d’armoires doivent être scellées
au moment de l’installation pour
empêcher les courants d’air.
Les courants d’air affectent
l’utilisation sécuritaire du four.
Les côtés, dos et fond
des armoires doivent
être solides. Le fond
partir de la table de cuisson.
[Recommended area for 120V outlet on rear...]
Zone recommandée pour sortie électrique de 120 V sur le mur arrière,
et zone pour raccord à la conduite/robinet d'arrêt à travers le mur.
2 1/2 po
Zone recommandée pour
raccord à la conduite/robinet
de gaz à travers le plancher.
5
2 1/2 po
po
7
po
5 1/2 po
25 po
25 po
12 1/2 po
1 1/2 po
Emplacement du
dispositif antibasculement
7 po
18 po
Toutes les dimensions de dégagement sont minimales.
- L’installation d’un four à micro-ondes à hotte intégrée approuvé
au-dessus de la surface de cuisson doit être conforme aux directives d’installation fournies avec l’appareil en question.
- Certaines tuiles murales en vinyle et certains revêtements de
sol, ainsi que des moquettes intérieures/extérieures, rétrécissent
ou ondulent à des températures plutôt basses. Si vous n’êtes pas
certain de la résistance à la chaleur d’un matériau, placez un
revêtement protecteur sous la cuisinière pour prévenir des dommages par la chaleur éventuels durant l’utilisation de la cuisinière.
- Emplacements recommandés pour les sorties de gaz ou électriques.
- Assurez-vous que les revêtements de mur, dessus de comptoirs
et armoires à proximité de la cuisinière puissent résister à la
chaleur (pouvant atteindre 200 °F) générée par l’appareil.
Installation Instructions
Directives d’installation
Preparing the Counter
B
B1
d’installation, ne laissez pas le dessus du comptoir
countertop or other combustible material fill the
ou d’autres matériaux inflammables remplir
space between the back edge of the cooktop and
l’espace entre le bord arrière de la table de
back of the required cutout.
cuisson et l’arrière de la découpe requise.
Your range is designed to be installed in a 30"
Votre cuisinière est conçue pour être installée dans
wide opening; the cutout depth will vary with the
une ouverture de 30 po; la profondeur de la découpe
type countertop you have. There are three
varie selon le type de dessus de
comptoir. Il y a trois modes d’installation de base
basic recommended installations:
recommandés :
1.Standard 25" countertop without post-formed
1. Dessus de comptoir standard de 25 po non
2.Island.
2. Îlot.
3.Standard countertop with post-formed
3. Dessus de comptoir standard doté d’un
Après avoir déterminé le type de dessus de comp-
After deciding the countertop type you have,
toir, choisissez le mode d’installation qui répond à
choose the best installation to meet your needs.
vos besoins.
With any installation, mark the cutout on the
Pour n’importe quel mode d’installation, marquez la
counter.
découpe sur le comptoir.
Les dimensions données dans les références sui-
Dimensions given in the following references are
vantes sont mesurées à partir de l’avant du comptoir,
measured from the front of the counter, not from
et non à partir de l’avant de l’armoire. Pour mi-
the cabinet face. To minimize chipping, you may
nimiser l’écaillement, vous pouvez appliquer du
apply masking tape. For best appearance, it is
ruban masque. Pour obtenir une meilleure
important that the cut be smooth and straight.
apparence, il est important que la coupe soit égale
et droite.
PRÉPARATION DU COMPTOIR
Filler Strips or Backguard
Fourrure ou dosseret
MISE EN GARDE : La fourrure fournie
WARNING: The Filler Strip supplied or
ou une fourrure en option doit être
optional backguard must be used.
utilisée. Quel que soit le mode
With any installation do not let the
backsplash.
doté d’un dosseret.
dosseret.
backsplash.
For Standard 25" Counter Without
B3
Comptoir standard de 25 po
Post-Formed Backsplash
non doté d’un dosseret
(Top view of counter cutout)
(Vue en plan de la découpe du comptoir)
Mur arrière
25 po
25"
30 po
30"
25 po
25"
35 7/8 po min.
35 7/8" MIN.
38 po max.
38" MAX.
Range to Wall with Filler Strip
Cuisinière au mur
avec fourrure
Rear Wall
Furring
Fourrure
Strip
Ensemble de garniture latérale
B2
S’il se présente un léger espace entre les côtés
If there is a small gap between the sides of the
de la cuisinière et les armoires (jusqu’à 1/4 po de
range and the cabinets (up to 1/4" each side) you
chaque côté), vous pouvez commander un
can order a side trim extension kit through any
ensemble de garniture latérale à l’un des Centres
Service Center.
de service.
Order Pub. No. 8078690/3-A040.
Commande Pub. N° 8078690/3-A040.
Side Trim Extention Kit
Fourrure arrière
Rear Vented
Filler Strip
ventilée
Profondeur à partir du
From Front of
devant du dessus de
Countertop to Wall
comptoir jusqu’au mur
VIS
25 po
25"
Fourrure
Furring
Strip
1/2" MAX
1/2 po MAX
FOURRURE « VENTILÉE »
5
Preparing the Counter
Installation Instructions
Island Installation with RearFiller Strip
6
B4
If your countertop does not have a post-formed backsplash your choice may be touse the rear filler strip kit.
B
24 1/2"
30"
Vented Rear
Filler Strip
Front of Countertop
to Rear of Cutout
From Front of Countertop
to Inside Wall of Cabinet
1/2" Max Filler StripOverlap at Rear of Cutout
25"
24 1/2"
Use the screws provided to attach the filler stripto the back of the range.
IMPORTANT: For proper operation ofyour self-cleaning gas range, you
must provide the correct cutout depth
as shown. DO NOT let the countertop orother materials fill the space between theback edge of the cooktop and the back of therequired cutout.
Standard 25" Countertop with
a Post-Formed Backsplash
(Top view of counter cutout)
If your countertop has a post-formed backsplashyour choice may be to use the 4" backguard kit. Yourchoice may be:
Kit No. JXS31/ 80501 (White)
Kit No. JXS32/ 22555 (Brushed Chrome)
Kit No. JXS33/ 80508 (Bisque)
Kit No. JXS34/ 80509 (Black)
You may order either of these kits from your ServiceCenter. The backguard kit will attach to the back ofthe range and fill in the space between the back ofthe range and wall. When using the backsplash kit,the post-formed backsplash of the countertop mustbe cut.
B5
25"
30"
Rear Wall
25"
Post-Formed
Backsplash
35 7/8" Min.
38" Max.
Directives d’installation
Si votre dessus de comptoir n’est pas doté
d’un dosseret, vous pouvez utiliser l’ensemble
de fourrure arrière.
PRÉPARATION DU COMPTOIR
En îlot avec fourrure à
l’arrière
24 1/2 po
30 po
Fourrure arrière
ventilée
Si votre dessus de comptoir est doté d’un
dosseret, vous pouvez utiliser l’ensemble de
dosseret de 4 po. Vous pouvez choisir parmi :
Vous pouvez commander ces ensembles à l’un
des Centres de service. L’ensemble de dosseret
se fixe à l’arrière de la cuisinière et remplit
l’espace entre l’arrière de la cuisinière et le mur.
Lorsque vous utilisez l’ensemble de dosseret,
vous devez enlever (couper) le dosseret du
dessus du comptoir.
de 25 po doté d’un dosseret
Ensemble N° JXS31/80501 (blanc)
Ensemble N° JXS32/22555 (chrome brossé)
Ensemble N° JXS33/80508 (bisque)
Ensemble N° JXS34/80509 (noir)
(Vue en plan de la découpe du comptoir)
Dessus de comptoir standard
1/2 po max
24 1/2 po
À partir du devant du dessus de comptoir
Profondeur à partir du devant du
dessus de comptoir jusqu’à la paroi
intérieure de l’armoire
jusqu’à l’arrière de la découpe
25 po
Chevauchement
max. de 1/2 po de la
fourrure à l’arrière
de la découpe
Utilisez les vis fournies pour fixer la fourrure à
l’arrière de la cuisinière.
VIS
FOURRURE « VENTILÉE »
IMPORTANT : Pour un fonctionnement
adéquat de votre cuisinière à gaz
autonettoyante, vous devez fournir la
profondeur de découpe adéquate indiquée.
NE LAISSEZ PAS le dessus du comptoir ou
d’autres matériaux remplir l’espace entre le
bord arrière de la table de cuisson et l’arrière
de la découpe requise.
25 po
Dosseret
en place
35 7/8 po min.
38 po max.
25 po
30 po
(End Caps Overlap Counter Backsplash)
(Garniture de bout chevauchant le dosseret du comptoir)
Trim End Cap
Garniture de
to fit
bout pour
ajustement
Mur arrière
Dosseret
Backguard
(Preassembled)
(Pré-assemblé)
Post-Formed Counter
Bouts finis du
Backsplash Ends
dosseret du comptoir
The range cord has a three-prong plug and mustbe plugged into a properly grounded three-holeoutlet. The outlet must be in a standard 120 Volt,60 Hertz AC household circuit.
Do not under any circumstances cut orremove the grounding prong from the
range cord. Failure to provide properpolarization may cause shock and firehazard.
Improper grounding can affect spark ignition onmodels so equipped.
If you do not have a grounded three-hole outlet,have an electrician change your old outlet orinstall a new one.
Electrical Connections
Installation Instructions
C1
C
Where a standard two-prong wall receptacle isencountered, it is the personal responsibility andobligation of the customer to have it replaced witha properly grounded three-prong wall receptacle.
DO NOT UNDER ANY CIRCUMSTANCESCUT OR REMOVE THE THIRD GROUNDPRONG FROM THE POWER CORD.
7
The Three-Prong Outlet
Polarized ReceptacleProperly Grounded
ReceptaclePlate MountingScrew
TEMPORARY METHOD
L
N
Plug with Ground Prong Properly Polarized and Grounded Receptacle
Metal Eyelet Ground
PREFERRED METHOD
To temporarily use a properly polarized andgrounded two-hole outlet until a grounded three-hole outlet can be installed, a grounding adapterplug may be used. Have an electrician test theoutlet to be sure it meets requirements.
Directives d’installation
Le cordon de la cuisinière est doté d’une fiche à
trois broches et doit être branché dans une prise
de courant à trois alvéoles convenablement mise
à la terre. La prise doit être reliée à un circuit
résidentiel en courant alternatif de 120 V, 60 Hz.
d’alimentation de la cuisinière. L’absence de
polarisation adéquate peut causer un choc
électrique et présenter un risque d’incendie.
Une mise à la terre inadéquate peut affecter
l’allume-gaz sur les modèles qui en sont dotés.
Si votre résidence n’est pas dotée d’une prise
de courant à trois alvéoles, faites changer votre
ancienne prise de courant ou faites installer
INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES
Prise de courant à trois alvéoles
Il ne faut jamais couper ou enlever la
broche de mise à la terre du cordon
une nouvelle prise de courant par un électricien.
Pour utiliser temporairement une prise de courant
à deux alvéoles convenablement polarisée et mise
à la terre jusqu’à ce qu’une prise de courant à
trois alvéoles mise à la terre soit installée, vous
pouvez utiliser un adaptateur. Faites tester cette
prise de courant par un électricien pour vous
assurer qu’elle respecte les exigences.
Fiche dotée d’une borne de mise à la terre
adéquatement polarisée et prise de courant mise
à la terre
MÉTHODE RECOMMANDÉEMÉTHODE TEMPORAIRE
Lorsqu’une prise de courant standard à deux
alvéoles est en place, le client est responsable et
a l’obligation de la faire remplacer par une prise
de courant à trois alvéoles adéquatement mise à
la terre. IL NE FAUT JAMAIS COUPER OU
ENLEVER LA BROCHE DE MISE À LA TERRE
DU CORDON D’ALIMENTATION DE LA
Prise de courant polarisée adéquatement mise
à la terre
Vis de montage
de la plaque de
prise de courant
Oeillet de mise à la
terre en métal
CUISINIÈRE.
8
1.Install a manual shut-off valve in the gas
supply line in an easily accessible location.
2.Know how and where to shut off the gassupply to the range.
3.Shut off gas supply before removing an oldrange. Leave it off until hookup of new rangeis finished.
4.Because solid pipe restricts moving therange, we recommend use of an A.G.A.certified metal appliance connector.
NEVER REUSE AN OLD CONNECTOR WHENINSTALLING A NEW RANGE.
WARNING:Never reuse old flexible
connectors. The use of old flexible
connectors can cause gas leaks andpersonal injury. Always use new flexibleconnectors when installing a gas appliance.
5.Before making gas connections, make surethat the oven shut-off lever (visible at the backof range) is in the open position.
6.Install 1/2" flare union adaptor to the 1/2" NPTelbow on pressure regulator.
7.Connect flexible appliance connector to flareunion.
8.Move range into approximate position andconnect flexible connector to gas supply linewith proper flare union adaptor.
9.To prevent gas leaks, put a pipe joint sealant
on all male threads.
10.When you are finished making connections,
be sure that all range knobs are turned toOFF before you open the main gas supplyvalve.
Gas Connections
Installation Instructions
D1
D
Making the Connections
25"
5"
2 1/2"
7"
2 1/2"
5 1/2"
12 1/2"
1 1/2"
18"
7"
Recommended area for 120V outlet on rear wall and aea for through the wall connection of pipe stub and shut-off valve
Recommended area for
through the floor connection
of pipe stub and shut-off valve
Anti-Tip location
G
as Inlet
Shut-Off Lever
Shown in the Open Position
Gas Supplyto Oven
Gas Supply to Top Burner
Pressure Regulatoras see from Front of Range
Flex Connector
Flair Unions
PressureRegulator
90˚ Street Elbow
Shut-OffValve
Gas SupplyLine
WARNING: Never reuse old flexible
connectors. The use of old flexible
connectors can cause gas leaks andpersonal injury. Always use new flexibleconnectors when installing a gas appliance.
Directives d’installation
1. Installez un robinet d’arrêt manuel dans la
Raccordement à la conduite de gaz
Raccordements
Zone recommandée pour sortie électrique de 120 V sur le mur arrière,
et zone pour raccord à la conduite/robinet d'arrêt à travers le mur.
2 1/2 po
Zone recommandée pour
raccord à la conduite/robinet
de gaz à travers le plancher.
conduite principale de gaz dans un
emplacement facilement accessible.
5
2 1/2 po
po
7
po
5 1/2 po
25 po
12 1/2 po
1 1/2 po
dispositif antibasculement
18 po
7 po
Emplacement du
2. Sachez où se trouve et comment fonctionne le
robinet d’arrêt de la conduite de gaz alimentant
la cuisinière.
3. Fermez le robinet d’arrêt de la conduite
principale de gaz avant de débrancher une
cuisinière. Laissez-le fermé jusqu’à ce que le
raccordement du nouvel appareil ait été terminé.
4. Comme les conduites rigides limitent les
déplacements de la cuisinière, nous vous
recommandons d’utiliser un raccord en métal
souple pour électroménagers, homologué par
l’AGA.
des fuites de gaz et provoquer des blessures.
N’UTILISEZ JAMAIS UN ANCIEN RACCORD
Utilisez toujours des raccords flexibles neufslorsque vous installez une appareil à gaz.
LORS DE L’INSTALLATION D’UNE NOUVELLE
MISE EN GARDE :N’utilisez jamais unvieux raccord flexible.L’utilisation de vieux raccords flexibles peut causer
CUISINIÈRE.
MISE EN GARDE : N’utilisez jamais un
vieux raccord flexible. L’utilisation de
vieux raccords flexibles peut causer
des fuites de gaz et provoquer des blessures.
Utilisez toujours des raccords flexibles neufs
lorsque vous installez une appareil à gaz.
5. Avant d’effectuer les raccordements au gaz,
assurez-vous que le levier d’arrêt du four (visible
à l’arrière de la cuisinière) soit en position
ouverte
6. Installez un raccord évasé de 1/2 po au coude à
filetage interne NPT de 1/2 po du régulateur de
pression.
7. Raccordez le raccord souple pour électroménagers
au raccord évasé.
8. Déplacez la cuisinière approximativement en place
et raccordez le raccord souple à la conduite
principale de gaz à l’aide d’un adaptateur adéquat.
9. Pour prévenir les fuites de gaz, appliquez du
scellant sur tous les filets mâles.
10. Lorsque tous les raccords ont été effectués,
assurez-vous que toutes les commandes de la
cuisinière soient à OFF avant d’ouvrir le robinet
principal d’alimentation du gaz.
.
Levier d’arrêt
présenté en
position ouverte
Conduite
d’alimentation du gaz
Alimentation du
gaz au four
Alimentation du gaz
au brûleur de la
table de cuisson
Régulateur de pression
tel que vu à l’avant de
la cuisinière
Raccord souple
Robinet
d’arrêt
Conduite
principale
de gaz
Régulateur de
pression
Coude de 90°
9
Installation Instructions
E1
E
Installing the Anti-TipDevice
The upper set of holes are intended for use withan optional backsplash kit. If a backsplash kit isbeing used, the stability bracket can be relocatedand put on the same time as the optionalbacksplash kit. If the backsplash is not beingused, make sure that there are no countertopstructural supports which will interfere with thestability bracket when located in the upper set ofholes.
Before placing range in the counter, check thefactory location of the stability device on the backof the range. This location should work for mostinstallations. For convenience you can hook thestability chain in the upper set of holes. Makesure there is no structural interference whenusing the upper set of holes.
1.Decide on a location that has no electrical wiringor plumbing.
2.With the long screw provided anchor the chain tothe floor or wall.
3.Make sure the screw is going into the wall plateor stud at the base of the wall at least 3/4".
4.Attach the stability chain so that it lines up withthe bracket on the back of the range.
5.Tug the chain to make sure it is securely fas-tened.
6.Take the packaging tape and temporarily attachthe loose end of the chain to the rear of thecountertop.
7.Slide the range into the counter leaving enoughspace behind to attach the chain to the bracket.
8.Slip the nearest link of the chain onto the bracket.Pull to make sure it is as snug as possible.
9.Slide the range all the way back. It is normal tohave some slack in the chain, but it should notbe excessive.
Anti-Tip Device
Bracket OptionalLocation
Chain
BracketFactoryLocation
WASHER
WALL PLATE
LONG
SCREW
CHAIN
Directives d’installation
Dispositif antibasculement
Avant de placer la cuisinière dans le comptoir,
vérifiez l’endroit où le dispositif de stabilisation
à l’arrière de la cuisinière a été installé à
l’usine. Cet emplacement devrait fonctionner
pour la plupart des installations. Pour votre
commodité, vous pouvez relier la chaîne de
stabilisation dans les ouvertures supérieures.
Assurez-vous qu’il n’y ait aucune interférence
structurale lorsque vous utilisez les ouvertures
supérieures.
Installation du dispositif antibasculement
1.Déterminez un emplacement libre de câbles
électriques ou de plomberie.
Chaîne
Chain
Rondelle
Washer
et Vis
and Screw
Emplacement
optionnel du
support de
fixation
Les ouvertures supérieures sont destinées à
être utilisées avec un ensemble de dosseret en
option. Si un ensemble de dosseret est utilisé,
on peut déplacer le support de fixation et
l’installer en même temps que l’ensemble de
dosseret en option. Si on n’utilise pas de
dosseret, assurez-vous qu’aucun support
structurel du dessus de comptoir n’interfère
avec le support de fixation lorsqu’il est situé
dans les ouvertures supérieures.
Chaîne
Emplacement
du support
de fixation
en usine
2.À l’aide de la longue vis fournie, ancrez la
chaîne au plancher ou au mur.
CHAÎNE
VIS
LONGUE
RONDELLE
3.À l’aide de la longue vis fournie, ancrez la
chaîne au plancher ou au mur.
4.Attachez la chaîne de stabilisation pour qu’elle
s’aligne avec le support de fixation à l’arrière
de la cuisinière.
5.Tirez sur la chaîne pour vous assurer qu’elle
est bien attachée.
6.Utilisez le ruban d’emballage pour attacher
temporairement l’extrémité libre de la chaîne à
l’arrière du dessus de comptoir.
7.Glissez la cuisinière dans le comptoir en
laissant assez d’espace à l’arrière pour
attacher la chaîne au support de fixation.
8.Glissez l’anneau de la chaîne la plus près
dans le support de fixation. Tirez pour vous
assurer qu’elle est aussi près que possible.
9.Glissez la cuisinière jusqu’à l’arrière. Il est
normal que la chaîne soit légèrement lâche,
mais elle ne doit pas l’être trop.
PLAQUE
MURALE
Assembling The Burners
CAUTION: The electrode of thespark igniter is exposed and the
mixer bowl may have sharp edges.When cleaning the burner bowl, becareful not to snag the electrode of thespark igniter with a cleaning cloth.Damage to the igniter could occur. Becareful not to turn on any cooktopcontrols while cleaning burner bowls. Aslight electrical shock might result, whichcould cause you to knock over hotcookware.
1.Place the Burner Head onto the Burner Bowl.
Line the opening of the Burner Head with thelocation of the Spark Igniter.
2.Place the Burner Cap onto the Burner Head.
3.Place the grate over the burner assembly and
burner bowl. The indentations of the bowlshould match the location pins on the bottomof the grate.
Installation Instructions
F1
F
Cooktop Burners
Burner Grate
Burner Cap
Burner Head
Spark Igniter
Mixer Tube (Chimney)
Burner
Bowl
Turn the gas supply on and use a liquid leak
detector (soap solution) at all joints andconnections to check for leaks. Do not use anopen flame to look for leaks. Be sure all leaksare stopped before lighting burners.
10
Check for Leaks
F2
The range and its individual shut-offvalve must be disconnected from the
gas supply piping system during anypressure testing of the gas supply systemat test pressures of more than 1/2 psig(pounds per square inch gauge).
The range must be isolated from the gassupply piping system by closing itsindividual shut-off valve during anypressure testing of the gas supply systemat test pressures equal to or less than 1/2"psig.
The maximum allowable pressure for theregulator is 14" W.C. The minimum pressureneeded to check the regulator setting is 7" W.C.for natural gas.
Pressure Test Information
F3
About the Cooktop Burners
F4
Turn each burner on. Flames should be blue incolor with no trace of yellow. The burner flamesshould not flutter or blow away from the burner.The inner cone of the flame should be between
1/2" and 3/4" long.
Foreign particles in the gas line may cause anorange flame at first, but this will soon disappear.
CooktopBurner
1/2" to 3/4"
Directives d’installation
Brûleurs de la surface de cuisson
acérés. Lorsque vous nettoyez la cuvette,
faites attention de ne pas accrocher
l’électrode de l’allume-gaz avec un chiffon.
Vous pourriez endommager l’allume-gaz.
Faites attention de ne pas allumer un
brûleur pendant que vous nettoyez les
cuvettes. Vous pourriez ressentir un léger
choc électrique et vous brûler en touchant
à une casserole chaude à la suite d’un
mouvement brusque.
Assemblage des brûleurs
PRUDENCE : L’électrode de
l’allume-gaz est exposée et la tête
de brûleur peut avoir des bords
Grille de brûleur
Renseignement sur l’essai de
résistance à la pression
La pression maximale permise pour le régulateur
est de 14 po de colonne d’eau. La pression
minimale requise pour vérifier le réglage du
régulateur est de 7 po de colonne d’eau pour le
gaz naturel.
La cuisinière et ses robinets d’arrêt
individuels doivent être déconnec -
tés de la conduite principale
d’alimentation au gaz durant tout essai de
résistance du système d’alimentation au
gaz à des pressions supérieures à 0.5
lb/po2 (pression manométrique en livres
par pouce carré).
La cuisinière doit être isolée du système
d’alimentation au gaz en fermant son
robinet d’arrêt individuel durant tout essai
de résistance du système d’alimentation
au gaz à des pressions inférieures à 0.5
lb/po2.
Capuchon de brûleur
Tête de brûleur
Cuvette
1.Placez la tête de brûleur sur la cuvette.
Alignez l’encoche de la tête de brûleur
avec l’allume-gaz.
2.Placez le capuchon de brûleur sur la tête
de brûleur.
3.Placez la grille par-dessus l’ensemble de
brûleur et la cuvette. Assurez-vous que
les encoches de la cuvette s’adaptent
aux pattes situées au bas de la grille.
Détection de fuites
Ouvrez le robinet principal d’alimentation du gaz et
utilisez un détecteur de fuites liquide (une solution
savonneuse) sur tous les joints et raccords pour
vous assurer que le système ne présente aucune
fuite. N’utilisez pas une flamme pour déceler lesfuites de gaz. Assurez-vous que toutes les fuites
soient colmatées avant d’allumer les brûleurs.
Allume-gaz
Orifice d’injecteur
Brûleurs de la surface de
cuisson
Allumez chaque brûleur. Les flammes doivent
être de couleur bleue sans trace de jaune. Les
flammes du brûleur ne doivent pas osciller ou
se détacher du brûleur. Le cône intérieur de la
flamme devrait avoir entre 1/2 po et 3/4 po de
longueur.
Brûleur de surface
de cuisson
Des substances étrangères dans l’alimentation
du gaz pourraient causer une flamme orange au
début, mais cette situation se réglera rapidement.
1/2 po à 3/4 po
To check the bake burner flames with theoven door in the closed position:
1.Open the door.
2.Remove the oven bottom.
a.Slide the tab to the left to unlock.b.Lift the oven bottom up and out.
3.Remove the two screws holding the burner
baffle (flame spreader) to the burner box.
4.Close the oven door.
5.Turn on the bake or broil burner.As you watch the flames, check the following:
•Burner flames should not flutter or blow awayfrom the burner.
•They should be blue in color with no trace ofyellow.
Checking the Oven TheBurners
Installation Instructions
G1
G
Bake and Broil Burners
11
Lock
Unlock
2 Screws
To Adjust the Air Shutter
G2
BAKE BURNER
1.Remove the orifice
fitting cover.
2.Use a screwdriverto loosen the airshutter screw.
WHAT ADJUSTMENT TO MAKE:a.If the flames are yellow, open the air shutter
more than the original setting.
b.If the flames blow away or fluttered from the
burner, close the air shutter more than theoriginal setting.
Burners should be checked frequently.
BROIL BURNER
2.Using a
screwdriver,loosen the airshutteradjustmentscrew.
Air
Shutter
Air Shutter
Screw
5.Check the inner cone ofthe flame. It should bebetween 1/2" and 3/4"long for the oven bakeand broil burners.
1/2" To 3/4"
Inner Cone of Flame
Oven BroilerBurner
1.The broil burner is located and accessible in thetop rear of the oven.
3.Adjust the air shutter.
4.Retighten the air shutter screw.
3.Make the air shutter adjustment.
4.Retighten the air shutter screw.
WHEN ALL ADJUSTMENTS ARE MADE ANDTHE RESULTS ARE SATISFACTORY
1.Replace the orifice fitting cover.
2.Replace the burner baffle (flame spreader) and
screws.
3.Replace the oven bottom.
Directives d’installation
Brûleurs de cuisson et de grillage
Vérification des brûleurs
du four
Vérification des flammes du brûleur de
cuisson lorsque la porte du four est en
position fermée :
1.Ouvrez la porte.
2.Retirez le fond du four.
a.Glissez le taquet vers la gauche pour le
déverrouiller.
b.Soulevez le fond du four et sortez-le du four.
DéverrouilléVerrouillé
3.Enlevez les deux vis qui retiennent le
déflecteur du brûleur (diffuseur de flamme) à
la boîte du brûleur.
2 vis
BRÛLEUR DE CUISSON
1.Enlevez le couvercle
2.Utilisez un tournevis
3.Réglez le registre.
4.Resserrez la vis de réglage du débit d’air.
POUR RÉGLER LE REGISTRE :
a.Si les flammes sont jaunes, ouvrez le registre
b.Si les flammes oscillent ou se détachent du
Les brûleurs doivent être fréquemment
vérifiés.
Réglage du registre
Couvercle de
protection de
Orifice Fitting
Cover
de protection de
l’orifice.
pour desserrer le
registre (vis de
réglage du débit d’air).
à un réglage supérieur à son réglage original.
brûleur, fermez le registre à un réglage
inférieur à son réglage original.
l’orifice
Vis de réglage
Air Shutter
Screw
du débit d’air
Registre
Air Shutter
4.Fermez la porte du four.
5.Allumez le brûleur de cuisson ou de grillage.
Alors que vous regardez les flammes, vérifiez
ce qui suit :
• Les flammes du brûleur ne doivent pas osciller
ou se détacher du brûleur.
• Elles doivent être de couleur bleue sans trace
de jaune.
BRÛLEUR DE GRILLAGE
1.Le brûleur de grillage est situé et accessible
dans la partie supérieure arrière du four.
2.À l’aide d’un
tournevis,
desserrez le
registre
(vis de réglage
du débit d’air).
Registre
Vis de réglage
du débit d’air
3.Effectuez le réglage du registre.
4.Resserrez la vis de réglage de débit d’air.
5.Vérifiez le cône
intérieur de la flamme.
Il devrait avoir entre
1/2 po et 3/4 po de
longueur pour les
brûleurs de cuisson
et de grillage.
1/2 po à 3/4 po
Cône intérieur de la flamme
Brûleur de
grillage du four
LORSQUE TOUS LES RÉGLAGES SONT
EFFECTUÉS ET QUE LES RÉSULTATS SONT
SATISFAISANTS :
1.Replacez le couvercle de protection de
l’orifice.
2.Replacez le déflecteur du brûleur (diffuseur
de flamme) et les vis.
3.Replacez le fond du four.
12
For proper baking results, the range must be leveled. The height of the range must also be adjusted to the
height of the counter.
To do this:
1.Install the oven racks (see cleaning sections of the Use and Care Manual for instructions and additional
information).
2.Use a 1 3/8" open end or adjustable wrench to equally back out the four leg levelers until the flanges(rims) on the sides of the cooktop are above the top of the counter.
3.Place range where it will be installed. Put a spirit level or glass measuring cup partially filled with water onone of the open racks.
4.Use the wrench to adjust the leg levelers.
Checking the Range
Installation Instructions
H1
H
Leveling the Range
SpiritLevel
Adjusting the height of the range to match that of the cabinet height
I1
I
38" Cabinet Installation
This gap is very important to the proper ventilation of the range and must be maintained when treating theappearance of the toe space.
The following is a suggested method of making a filler for the toe space when the legs are extended asmentioned before.
After the range is installed with the longer legs and is in positionand level, measure from the bottom of the bodyside to the floor.This will be the required height of the toe space filler. This heightmay range from 2 1/16" to 3". Any height less than 2 1/16" may notbe visually objectionable and not need the filler.
The height of the range must be adjusted to the countertop height. For countertop heights greater than 37",additional measurements may need to be taken as detailed below.
When the range is elevated to the maximum height, there is a large space between the bottom of therange and the floor, referred to as the toe space. This may be visually objectionable. The legs should notbe extended any further than to provide a maximum of 3"toe space.
The range is designed to provide a minimum of 1" air gapat the bottom of the range. (Example: When legs arescrewed all the way into the base rail).
1" Min. Height
6"
5/16"
30"
3/4"
2 1/16" to 3"asRequired or asrequired to recess
behind toe area ofadjacent cabinets
Gusset cornerswith 3/4" to 1" Triangular or square Stock
Use 1/4" to 1/2" material finished to match toe area of cabinets
Build the filler as shown. Make sure to provide the 3/4" gap at thetop and the 5/16" gap at the bottom. These gaps will provide theproper ventilation as mentioned before.
If you wish to attach the filler to the floor or adjacent cabinets, usescrews or other removable fasteners, so that the range can bereadily removed if necessary.
Directives d’installation
Pour de meilleurs résultats culinaires, la cuisinière doit être de niveau. La hauteur de la cuisinière doit
également correspondre à la hauteur du comptoir.
Procédure :
1.Installez les grilles du four (référez-vous à la section de nettoyage de votre Guide d’utilisation et
2.Utilisez une clé ouverte ou à molette pour faire sortir les quatre pieds de nivellement jusqu’à ce que
3.Placez la cuisinière à son emplacement définitif. Mettez un niveau à bulle ou une tasse à mesurer
4.Utilisez la clé pour ajuster les pieds de nivellement.
Mise de niveau de la cuisinière
Vérification de la cuisinière
d’entretien pour des directives et des renseignements supplémentaires).
les rebords des côtés de la surface de cuisson se trouvent au-dessus du dessus du comptoir.
partiellement remplie d’eau sur l’une des grilles.
Niveau à
bulle
Pied de nivellement
Soulever la cuisinière
LegLeveler
RaiseRange
LowerRange
Rabaisser la
cuisinière
Installation dans une armoire de 38 po
Réglage de la hauteur de la cuisinière pour l’ajuster à la hauteur de l’armoire
La hauteur de la cuisinière doit s’ajuster à la hauteur du dessus du comptoir. Pour les comptoirs de plus
de 37 po de hauteur, des mesures additionnelles à celles décrites plus bas doivent être prises.
Lorsque la cuisinière est à sa hauteur maximale, il y a un grand espace entre le bas de la cuisinière et le
plancher, que l’on appelle retrait. Cet espace peut être visuellement désagréable. L’espace maximal
fourni pour le retrait par les pieds de nivellement est de
3 po et on ne devrait pas excéder cette mesure.
La cuisinière est conçue pour offrir un espace minimal
d’un pouce au bas de la cuisinière. (Par exemple :
Lorsque les pieds de nivellement sont entièrement
vissés dans la bordure de la base).
Cet espace est très important pour la ventilation adéquate de la cuisinière et doit être maintenu lorsqu’on
traite l’apparence du retrait.
Voici une méthode suggérée pour fabriquer une fourrure pour le retrait lorsque les pieds de nivellement
sont sortis de la façon déjà mentionnée.
Lorsque la cuisinière est installée les pieds à leur plus longue
dimension, à sa position définitive et de niveau, mesurez la
distance entre le dessous de la cuisinière et le plancher pour
obtenir la hauteur de la fourrure de retrait. Cette hauteur peut
varier de 2 1/16 po à 3 po. Toute hauteur de moins de
2 1/16 po peut être visuellement acceptable et ne
demandera pas de fourrure.
Confectionnez une fourrure tel qu’indiqué. Assurez-vous
de conserver un espace de 3/4 po dans le haut et de 5/16 po
dans le bas. Ces espaces assureront une ventilation adéquate,
tel que déjà mentionné.
Si vous désirer fixer la fourrure au plancher ou aux armoires adjacentes, utilisez des vis ou d’autres
pièces de fixation amovibles pour pouvoir déplacer la cuisinière rapidement si nécessaire.
Hauteur minimale
Hauteur maximale de 3 po
3" Max. Height
2 1/16 po à 3 po tel
que requis, ou selon
la dimension requise
pour s’enfoncer à la
dimension du retrait
des armoires
adjacentes
6po
de 1 po
Coins à angle avec
plaque d’appui
triangulaire ou carrée
de 3/4 po à 1 po
5/16 po
30 po
Utilisez un matériau fini de 1/4 po à
1/2 po coordonné au retrait des
armoires adjacentes.
3/4 po
13
Installation Instructions
Operation Checklist
Double check to make sureeverything in this guide has beencompleted. Rechecking steps willensure safe use of the cooktop.
Make sure all controls are left in theOFF position.
Make sure the flow of combustionand ventilation air to the cooktop isunobstructed.
The serial plate for your Range islocated on the bottom of the burnerbox . In addition to the model andserial numbers, it tells you theratings of the burners and the typeof fuel and pressure the cooktopwas adjusted for when it left thefactory.
Recheck Steps:Double check to make sureeverything in this guide has beencompleted. Rechecking steps willensure safe use of the Range.
When ordering parts, always includethe serial number, model numberand a code letter to ensure properreplacement parts.
Directives d’installation
Liste de vérifications de fonctionnement
Vérifiez bien pour vous assurer que
toutes les directives de ce manuel ont
été suivies. Le fait de vérifier de
nouveau chaque étape assure l’utilisation
sécuritaire de la surface de cuisson.
Assurez-vous que toutes les commandes
soient à OFF.
Assurez-vous que l’écoulement de
combustible et la ventilation de la surface
de cuisson soient non obstrués
La plaque d’identification de votre
cuisinière est située au fond de la boîte
du brûleur. En plus des numéros de
modèle et de série, cette plaque vous
indique le calibre des brûleurs et de type
de combustible et la pression pour
lesquels la surface de cuisson était
réglée lorsqu’elle a quitté l’usine.
Lorsque vous commandez des pièces,
indiquez toujours le numéro de série, le
numéro du modèle et la lettre du code
pour vous assurer de recevoir les bonnes
pièces de rechange.
Étapes de re-vérification :
Vérifiez bien pour vous assurer que
toutes les directives de ce manuel ont
été suivies. Le fait de vérifier de
nouveau chaque étape assure
l’utilisation sécuritaire de la surface
de cuisson.
14
To adjust your range for use with L.P. gas, followthese instructions:
1.Disconnect all electrical power at the maincircuit breaker or fuse box.
2.Shut off the gas supply to the range by closingthe manual shut-off valve.
The pressure regulator and the burner orifices areset for natural gas. To use liquid propane gas, theregulator and burner orifices must be converted.The L.P. orifice spuds for the cooktop burnerscan be located within a bracket located behind thestorage drawer of this unit.
Do not operate the cooktop or ovenburners of this range when using L.P.
(bottled) gas before converting thepressure regulator and burner orifices forL.P. gas use. Failure to do so could causehigh flames and toxic fumes which can resultin serious injury.
WARNING: This conversion must beperformed by a qualified installer or gassupplier in accordance with themanufacturer's instructions and all codesand requirements of the authority havingjurisdiction. Failure to follow instructionscould result in serious injury or propertydamage. The qualified agency performingthis work assumes responsibility for theconversion.
Know what needs to beconverted
Installation Instructions
J1
J
Making the L.P. Gas Conversion
MAKING THE L.P. GAS
CONVERSION
CAUTION: If you are using L.P. (bottled)
gas, all the adjustments described in thefollowing steps must be made before you
make any burner adjustments.
a.Remove the storage drawer.b.Find the pressure regulator by reaching through
the storage compartment and the opening atthe back of the range.
c.Unscrew the cap.d.Carefully look at the spring retainer to locate the
NAT or LP position.
e.Place your thumb against the flat side of the
spring retainer and press down to remove theretainer.
f.Turn the spring retainer over so that L.P. is
showing on the bottom.
g.Snap the retainer back into position and
retighten the cap back onto the regulator.
Adjusting the PressureRegulator
J2
NAT.
POSITION
L.P./PROPANE
POSITION
CAP
SPRING
RETAINER
DOWN
FOR OFF
NAT
LP
LP
NAT
GASKET
PRESSURE REGULATOR
LP
NAT
NAT
LP
Directives d’installation
Conversion au gaz de pétrole liquéfié
Ce qui doit être convertiRéglage du régulateur de
Le régulateur de pression et les orifices des brûleurs
sont réglés pour le gaz naturel. Pour utiliser le gaz
de pétrole liquéfié (L.P.), le régulateur et les orifices
des brûleurs doivent être convertis. Les orifices de
brûleurs de la surface de cuisson pour gaz L.P.
peuvent être localisées dans une patte de fixation
située derrière le tiroir de rangement de cet appareil.
Ne faites pas fonctionner les brûleurs de la
surface de cuisson ou du four de cette
cuisinière en utilisant du gaz L.P. (en
bouteille) avant d’avoir converti le régulateur de
pression et les orifices des brûleurs pour l’utilisation
de gaz L.P., car il pourrait se produire de hautes
flammes et des vapeurs toxiques qui pourraient
vous blesser gravement.
MISE EN GARDE : Cette conversion doit être
effectuée par un technicien qualifié ou un
fournisseur de gaz conformément aux
directives du fabricant et selon les codes et
exigences de l’autorité ayant juridiction. Le
défaut de respecter ces directives pourrait
causer des blessures graves ou des
dommages matériels. L’organisme qualifié
qui effectue ce travail assume la
responsabilité de la conversion.
Pour régler votre cuisinière à l’utilisation du gaz
L.P., suivez ces directives :
1.Coupez l’arrivée du courant électrique au
2.Fermez le robinet d’arrêt de la conduite
circuit principal ou à la boîte à fusibles.
principale de gaz.
dans les étapes qui suivent doivent être
effectués avant d’effectuer les ajustements aux
brûleurs.
a.Enlevez le tiroir de rangement.
b.Localisez le régulateur de pression à
c.Dévissez le capuchon.
d.Examinez attentivement le dispositif de
e.Placez votre pouce contre le côté plat du dis-
f.Retournez le dispositif de retenue du ressort
g.Replacez par pression le dispositif de retenue
pression
ATTENTION : Si vous utilisez du gaz L.P.
(en bouteille), tous les réglages indiqués
Rondelle
Position gaz L.P.
Dispositif de
retenue du
ressort
Capuchon
Position gaz nat.
l’ouverture située à l’arrière de la cuisinière
en passant par le compartiment de rangement.
RÉGULATEUR DE PRESSION
retenue du ressort pour localiser la position
Gaz naturel ou Gaz L.P..
positif de retenue du ressort et appuyez vers
le bas pour enlever le dispositif de retenue.
pour que L.P. soit indiqué sur le dessous.
dans sa position et resserrez le capuchon sur
le régulateur.
a.Removing the top
grates, burner caps
b.Using a 7mm or 9/32" nut driver, remove the top
burner orifices. These may be accessed throughthe burner air/gas mixer tube. (chimney)
NOTE: The orifices have a spring loaded
retaining ring around the hex head to hold the
orifice in the nut driver during installation and
removal. A slight amount of force is required
to push the nut driver down over the ring.
Installation Instructions
J
Making the L.P. Gas Conversion
Installing the L.P. Orifices
J5
BURNERBOWL
SPARK IGNITER
BURNER GRATE
BURNER CAP
BURNER HEAD
MIXER TUBE
(CHIMNEY)
MIXER TUBE
MIXER TUBE (CHIMNEY)
RETAINERRING
IMPORTANT: Save these orifices forfuture conversion back to natural gas.
The L.P. orifices are shipped attached to theriange on the area behind the storage drawer.Remove storage drawer to see. Each orifice willalso show a series of engraved marks, (l,ll or lll),located on tne top
Adjusting the CooktopBurners
J3
Locate the L.P.Orifices
J4
15
These marks denote the precise location ofeach orifice to the cooktop burner.
IIIIII
Install the L..P. orifices in their precise locations.
PORCELAIN COOKTOP
Front of Range
Return the natural orifices to the bracket andreattach the bracket and these instructions to thepressure regulator using the screw previouslyremoved.
GLASS COOKTOP
Front of Range
II
II
I
ll
II
II
I
lll
Directives d’installation
Conversion au gaz de pétrole liquéfié
Réglage des brûleurs de la
surface de cuisson
a.Enlevez les
grilles et les
capuchons des
brûleurs.
Orifice
d’injecteur
Cuvette
b.À l’aide d’un tourne-écrou de 7 mm ou de
9/32 po, enlevez les orifices des brûleurs de
surface. Ils peuvent être atteints par l’orifice
d’injection (air/gaz).
Orifice d’injecteur
REMARQUE : Les orifices sont dotés d’un
anneau de retenue contenant un ressort autour
de la tête hexagonale pour maintenir l’orifice
dans le tourne-écrou durant l’installation et
l’enlèvement. Une force minime est requise pour
pousser le tourne-écrou par-dessus l’anneau.
Grille de brûleur
Capuchon de
brûleur
Tête de brûleur
Allume-gaz
Orifice
d’injecteur
Installation des orifices pour
Installez les orifices pour le gaz L.P. à leur
emplacement respectif précis.
le gaz L.P.
SURFACE DE CUISSON EN PORCELAINE
Devant de la cuisinière
ANNEAU DE
RETENUE
Localisation des orifices pour
le gaz L.P.
IMPORTANT : Conservez ces orifices
pour une éventuelle re-conversion au
gaz naturel.
À l’expédition, les orifices pour le gaz L.P. sont
fixés à la cuisinière derrière le tiroir de
rangement. Retirez le tiroir de rangement pour
le constater. Chaque orifice présente une série
de marques gravées, (I, II ou III), sur le dessus.
Ces marques indiquent l’emplacement précis de
chaque orifice sur chaque brûleur de la surface
de cuisson.
SURFACE DE CUISSON EN VERRE
Placez les orifices pour le gaz naturel dans la
patte de fixation et replacez la patte de fixation
et ces directives au régulateur de pression à
l’aide de la vis enlevée précédemment.
Devant de la cuisinière
16
Adjusting the Cooktop Burners Low Flame Setting
Installation Instructions
Making the L.P. Gas Conversion
J4
a.Remove the valve control knobs.b.Through the opening, insert small screwdriver through access hole in valve switch.
Engage adjustment screw in valve. Screw down fully, in the clockwise rotation, theby pass screw.
Low setting adjustments must be made with two other burners in operation on a medium
setting. This procedure prevents the low flame from being set too low resulting in the flamebeing extinguished when other burners are turned on.
J
CAUTION: The following adjustments must be made before turning on the gas to the burner.
Failure to do so could result in serious injury due to high flames and toxic fumes.
BAKE BURNER
1.Remove the oven bottom.
2.Remove the two screws securing burner baffle (flame spreader).
3.Remove the burner baffle (flame spreader).
4.Remove the orifice fitting cover.
Adjusting the Oven Burners
J5
2 Screws
IMPORTANT: Do not overtighten or you may bend the orifice hood or needle.
5.Use a 1/2" open end or adjustable wrench to turn the
orifice hood in the L.P. direction, about one and one-halfturns, until snug.
BROIL BURNER
Use a 1/2" open end or adjustable wrench to turn the orifice hood in the L.P.direction, clockwise about one and one-half turns, until snug.
Air Shutter
Screw
Orifice Fitting
Cover
Air Shutter
NAT. - LP. ADJUSTMENTMADE TO ORIFICE HOOD
L.P.
NAT.
Air
Shutter
Screw
Air Shutter
NAT.
L.P.
Directives d’installation
Les réglages de flamme basse doivent être effectués alors que deux autres brûleurs fonctionnent à un réglage moyen. Cette procédure empêche que la flamme basse soit réglée
trop basse, causant l’extinction de la flamme lorsque d’autres brûleurs fonctionnent.
a.Enlevez les boutons de commande des robinets.
Conversion au gaz de pétrole liquéfié
Réglage de flamme basse des brûleurs de la surface de cuisson
b.À travers l’ouverture, insérez un petit tournevis par le trou d’accès de l’interrupteur du
robinet. Engagez la vis de réglage dans le robinet. Vissez complètement la vis de
dérivation dans le sens des aiguilles d’une montre.
Réglage des brûleurs du four
ATTENTION : Les réglages suivants doivent être effectués avant d’ouvrir le gaz du brûleur. Autrement, il
pourrait se produire de hautes flammes et des vapeurs toxiques qui pourraient vous blesser gravement.
HIGH OUTPUT
BRÛLEUR DE CUISSON
1.Enlevez le fond du four.
2.Enlevez les deux vis qui retiennent le déflecteur du brûleur
(diffuseur de flamme).
3.Enlevez le déflecteur du brûleur (diffuseur de flamme).
4.Enlevez le couvercle de protection de l’orifice.
IMPORTANT : Ne serrez pas trop ou vous pourriez courber le capuchon de l’orifice ou
l’aiguille.
5.Utilisez une clé ouverte ou à molette de 1/2 po pour tourner
le capuchon de l’orifice dans la direction Gaz L.P., environ
un tour et demi, jusqu’à ce qu’il soit bien serré.
RÉGLAGE GAZ NAT. - L.P.
EFFECTUÉ AU CAPUCHON
BRÛLEUR DE GRILLAGE
DE L’ORIFICE
Gaz nat.
2 vis
Couvercle de protection
de l’orifice
Vis de réglage
du débit d’air
Registre
Utilisez une clé ouverte ou à molette de 1/2 po pour tourner le
capuchon de l’orifice dans la direction Gaz L.P., environ un
tour et demi, jusqu’à ce qu’il soit bien serré.
Registre
Gaz L.P.
Gaz nat.
Vis de réglage
du débit d’air
17
Air Shtter Setting for Bake andBroil Burners
1.Use a screwdriver to loosen the air shutter
screw.
2.Adjust the air shutters. The table below givesthe recommended initial air shutter setting.Your final settings may vary.
Installation Instructions
Making the L.P. Gas Conversion
J6
J
Dim. “A”
7/16"5/16"
Gas Supply
Location
LP Gas
Broil burnerBake burner
NaturalBroil burner
Bake burner
(Adjust at theopening nearest theair shutter screw.)
INITIAL AIR SHUTTER SETTINGS
3.Retighten the air shutter screw.
Bake and broil flame must be checked withthe door closed to properly check flamecharacteristics.
4.Turn on the bake or broil burner.a.If the flames are yellow, open the air
shutter more.
b.If the flames blow away or flutter from the
burner close the air shutter more.
WARNING: If you attempt to measurethe inner cone of the flame, pleaseuse caution; burns could result.
5.Checking the flame size.
5/16"3/16"
Air Shutter
Adjustment Screw
Dim. “A”
1/2" To 3/4"
Inner Cone of Flame
Oven BroilerBurner
If the flame size is incorrect,recheck all conversion steps.
6.When all adjustments are made and the resultsare satisfactory:
a.Replace the orifice fitting coverb.Replace the oven baffle (flame spreader)c.Replace the oven bottom.
IN SOME CASES
1.With L.P. gas, some yellow tipping on the outer
cone is normal.
2.Foreign particles in the gas line may cause anorange flame at first, but this will soon disappear.
SPECIAL NOTE:To convert the oven back to natural gas, reverse the
instructions given in making L.P. Adjustments.
O
nce the conversion is complete andchecked ok, fill out the L.P. sticker andinclude your name, organization and date
conversion was made. Apply the sticker to therange near the regulator to alert others in thefuture that this appliance has been converted toL.P. If converting back to natural gas from L.P.,please remove the sticker so others know theappliance is set to use natural gas.
Check the inner coneof the flame. It shouldbe approximately 1/2"to 3/4" long for theoven and broil burners.
“C”
SOFT BLUE FLAMES
Normal for Natural Gas
“B”
SLIGHT YELLOW
TIPPING
Normal for LP Gas
“A”
YELLOW FLAMES
Call for Service
Directives d’installation
Conversion au gaz de pétrole liquéfié
Réglage du registre pour les brûleurs de cuisson et de grillage
1.Utilisez un tournevis pour desserrer le registre
(vis de réglage du débit d’air).
2.Réglez le registre. Le tableau qui suit indique
les réglages originaux recommandés pour le
registre. Vos réglages définitifs peuvent varier.
Dim. « A »
Vis de réglage
du débit d’air
3.Resserrez la vis de réglage du débit d’air.
La flamme de cuisson et de grillage doit être
vérifiée lorsque la porte est fermée pour
vérifier adéquatement les caractéristiques de
la flamme.
4.Allumez le brûleur de cuisson ou de grillage.
a.Si les flammes sont jaunes, ouvrez davantage
le registre.
bSi les flammes oscillent ou se détachent du
brûleur, fermez davantage le registre.
MISE EN GARDE : Si vous essayez de
mesurer le cône intérieur de la flamme,
soyez prudent; vous pourriez vous brûler.
5.Vérifiez la hauteur de la flamme.
Vérifiez le cône
intérieur de la flamme.
Il devrait avoir entre
1/2 po et 3/4 po de
longueur pour les
brûleurs de cuisson
et de grillage.
Si la hauteur de la flamme est
incorrecte, vérifiez de nouveau
toutes les étapes de la conversion.
RÉGLAGES ORIGINAUX DU REGISTRE
Gaz d’alimentation EmplacementDim. « A »
Gaz L.P.Brûleur de grillage7/16 po
Gaz naturelBrûleur de grillage 5/16 po
(Réglez à l’ouverture
la plus près de la vis
de réglage du débit
d’air.)
1/2 po à 3/4 po
Brûleur de cuisson 5/16 po
Brûleur de cuisson 3/16 po
Cône intérieur de la flamme
Brûleur de
grillage du four
« A »
FLAMMES JAUNES
Placez un appel
de service
6.Allumez le brûleur de cuisson ou de grillage.
a. Replacez le couvercle de protection de
l’orifice.
b. Replacez le déflecteur du brûleur
(diffuseur de flamme).
c Replacez le fond du four.
« B »
POINTE JAUNÂTRE
Normal pour le
Gaz L.P.
« C »
FLAMMES BLEUTÉES
Normal pour le
Gaz naturel
DANS CERTAINS CAS
1.Avec le gaz L.P., des pointes jaunâtres sur le
cône extérieur sont normales.
2.Des substances étrangères dans
l’alimentation du gaz pourraient causer une
flamme orange au début, mais cette situation
se réglera rapidement.
REMARQUE SPÉCIALE :
Pour reconvertir au gaz naturel, renversez les
directives données pour le réglage au gaz L.P.
Une fois que le conversion est complète
et que tout est conforme, remplissez
l’autocollant L.P. et indiquez votre nom,
votre organisation, et la date de la conversion.
Appliquer l’autocollant sur la cuisinière près du
régulateur pour avertir les usagers éventuels
que cet appareil a été converti au gaz L.P. En
cas de reconversion au gaz naturel, veuillez
enlever l’autocollant pour que les autres
sachent que l’appareil est réglé pour l’utilisation
du gaz naturel.
NOTES
18
Pub. No. 31-10500
229C4053P484
19
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.