
• Side by Side
Refrigerators
ge.com
Side by Side
Refrigerators
Modeh 20, 22, 25
Safety Information
Connect Electricity ............. 3
Extension Cords ............... 2
Proper Disposal ................ 2
Safety Precautions .............. 2
Operating" Instrucqions
Automatic ]cemaker . ......... 7-8
Controls ..................... 6
Crispers and Pans .............. 5
How to Install Features .......... 4
Ice and _ter Dispenser . ....... 8
Shelves and Bins ............... 4
Water Filter Cartridge ........... 7
Care and Cleaning
Cleaning ...................... 9
I,ight Bulbs ................... 9
Installation Instrucqions
Preparing to Install ........... 10
_ter I,ine Installation ...... 11-13
7)oubleshooting 7_ips
Betore You (:all
Fox" Service ................ 14-16
Normal Operating Sounds ...... 14
Consumer Support
Consmner Support .... Back Cover
Perfiwmance Dam Sheet ....... 19
Product Registration
(Canadian) ............... 21, 22
Product Registration
(U.S.) .................... 20, 21
State of Califiwnia _'_ter
Treatment Device Certificate .... 19
_'m'antv (Canadian) .......... 17
Warranty (U.S.) ............... 18
C6te c6te
R6frig&ateurs
La section frangaise commence a la page 23
Me,_res de s#curit_
Comment vous dgd)arrasser
convenablelllent de votre
anden r_ti_ig_ramm" . ............... 23
Cordons prolongatem_ .............. 23
Mesm'es de s_cm_it6 ................. 23
Raccordement _lectrique ............ 24
FoncIiormement
Bacs 5 ldgumes ..................... 26
Cartouche du filtre a eau ............ 28
Clavettes et bacs .................... 25
Installation des accessoires ........... 25
i,e distfibuteur d'eau et (le glaqons .... 29
i,es conxnmndes .................... 27
Machine 5 glaqons automatique ..... 28-29
Entretien et nettoyage
Netto)_ge ......................... 30
Remplacement des ampoules ........ 30
In_qallalion
Installation de la
conduite d'eau .................. 32-34
PrOparation ........................ 31
Conseils de ddpannage
Avant d'appeler tm r_paratem" . .... 3C_38
Bruits de flmctiom_ement
noxlI/_l/lX .......................... 35
Service a la clientble
Feuillet de (hmn_es relatives 5 la
pex_imnance de la
cartouche H_F .................... 40
Garantie pore" la
clientele au Canada ................. 39
SexMce 5 la client&le ................ 41
Lado a lad()
Refrigeradores
La seccion en espa#ol empieza en la pagina 42
Iqlbrmaci&x de seguridad
Cables de extensidn ................ 42
Conectar la electricidad ............. 43
Deshacex_e debidamente
de su reti_igera(h)r . ................. 42
Precaudones de segtwidad ......... 42
Instr ucciones de operaz.i6n
Carmcho del filtro de agua ........ 47
Controles del refl_igerador. ........ 4(;
Dispensador. ...................... 48
Dispositivo a utomfitico
para hacer hielo ................. 47-48
Entrepafios y recipientes ......... 44-45
Gavetas de ahnacenamiento ......... 45
Instalacidn de las caracteristicas ...... 44
Cuidado y limpie_a
IJmpie/_ ....................... 49-50
Reemplazo de bombillas ............ 50
Ins#ucciones de instalad6n
]nsmlaci6n de la lfi_ea
de agua ........................ 53-56
Preparad6n para
instalar el reti_igerador . .......... 51-52
Solueimtar problemas
Antes de solicitar tm servido ...... 58-60
Sonidos noF/llales
de la operaci6n .................... 57
Servicio al consumidor
Garantia para consumidores
en los Estados Unidos ............... 61
H,!iade datos de
flmcionamiento ................... 62
Servido al consumidor. ............. 63
Write your model and serial numbers here:
Mo_l#
Serial #
Find these numbers on a label inside
the refl'igerator compartment at the top
on the right side behind the controls.
197D3351P012 49-60458 04-06dR

IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.
SAFETYPRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
_:i:This refrigerator must be proi)erl } installed
and located in accordance with the Instnllation
Instructions before it is used.
::_Do not allow children to climb, stand or hang
on the shelves in the refl_igerat(m They could
damage the reii_igerator and seriously iqjm'e
themselves.
_:i:Do not touch the cold sm_i_ces in the fl'eezer
compartment when hands are damp or wet. Skin
mm stick to these extremely cold stw[hces.
::_Do not store or use gasoline or other flammable
\_q)m_ and liqtfids in tile vicinity of this or any
other api)liance.
i?:Setting the fl'eezer control to the 0 (off) posidon
does not remove power to the light circtfit.
::_Do not refi'eeze frozen foods which have thawed
completely.
i_::In reli_igerato_s Mth automatic icemake_s,
avoid contnct with tile moving parts _ff tile
ejector mechanism, or with the heating element
that releases the cubes. Do not place fingers or
hands on the automatic icemaking mechanism
while the refl_igerator is i)lugged in.
::_ Kee I) finge_ out of tile "pinch point" areas;
clearances between tile (loo_ and between
the (loots and cabinet are necessarily small.
Be careful closing (lores when children are
in the area.
:_/_UnI)lug tile refl_igerator beim'e cleaning and
making repairs.
NOTE"We.stronglyrecommendthatanyservicingbe
performedbyaqualifiedindividual
DANGER!RISKOFCHILDENTRAPMENT
PROPERDISPOSALOFTHEREFRIGERATOR
Child entral)inent and sttfli_cation are not problems
of tile past. Junked or abandoned refl_igeratm_ are
still dangerous...even if tile)' will sit for "just a few
dm:s." If wm are getting rid of yore" old refi_igeratm;
please tollow the instructions below to help prevent
accidents.
Refrigerants
_dl reti_igeration products contnin refl_igerants,
which under fecleral law ImlSt be removed prior
to l)roduct disposal. If w)u are getting rid ot an
old reti_igeration product, check with tile company
handling tile disposal about what to tie.
Before YouThrewAway YourOldRefrigerator
or Freezer:
iJi::_ke off tile doms.
!i?:I,eaxe tile shelves in place so that children may
not easily climb inside.
USEOFEXTENSIONCORDS
Because ofpotential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend
against the use of an extension cord.
However; if)ou must use an extension cord, it is absolutely necessar_ that it be a UIAisted (in tile United
States) or a CSA-listed (in Canada),. -wn'e ,gr°/mdin'"o la,,l}e appliance extension cord haxing a gro/mding
t),]}e i}lug and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minim urn) and 190 xolts.

WARNING!
HOWTOCONNECTELECTRICITY
Donot, under anv circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For
personal safe_ this appfiance must be properlv grounded.
_¢_The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug
which mates Mth a standard 3-prong (grounding) wall outlet to minimize the
possibility of electric shock hazard fl'om this appliance.
:#1_Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sm'e the
outlet is properly grounded.
:)_ If the out.let is a standard 2-prong out.let, it is your personal responsibili_' and
obligation to have it replaced with a propedy grounded 3-prong wall outlet.
INSURE PROPERGROUND
EXISTS BEFORE USE
ge.com
:_J/The refrigerator should always be plugged into its own
individual electlJcal outlet which has a voltage rating that
matches the rating plate.
i,'_ This provides the best pe_l'ommnce and also prevents
overloading house wiring circuits which could cause a
fire hazard fl'om overheated wires.
!_;;......Never tm I)lug,,v°ur refl_igerator, bx, i_ullino,_ on the I)°wer
cord. Mwavs, _(,rio_ pltlg fimfl) and pull straight out from
the outlet.
READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
:#1:Repair or replace immediately all power cords that have
become fl'aved or otherwise damaged. Do not use a cord
that shows cracks or abrasion damage along its length or
at either end.
_:i:_:hen mox4ng the refn_etat n away fl")m the
wall, be carefifl not to roll o_er or damage the
power cord,
• "0" " ( " " " (
3

How to install features. (Not all features are on all models.)
(!) TOP FREEZER SHELF
Make sure the shelf front locks into
position.
Top Freezer Shelf
(_ FREEZER DOOR SHELF FRONTS
Make sure that the shelf front locks
into position.
NOTE: On dispenser models, the
longer shelf fronts go in the top
two positions.
Door
Shelf Front
(_) FILTER CARTRIDGE
Remove Bypass Plug Install Filter Cartridge
S
@ DAIRY COVER
@ BOTTLE RETAINER
@ ADJUSTABLE
DOOR BINS
DOOR BIN SNUGGERS
Door
Shelf
@ LOWER FIXED DOOR BINS
Make sure the bin fronts lock into position.
To remove: I,ifl the shelf extender
straight Ul), then pull out.
Toreplace: Engage the shelf
extender in the molded SUl)ports
of the door and push in. It will
lock in place.
Lower Door Bin
|/
Abouttheshelvesandbins.(Not all features are on all models.)
Rearranging the Shelves
Refrigerator Shelves:
ToRemove ToReplace
FreezerPan: FreezerShelves:
ToRemove To Remove
L,_ipa',d!ute>U! ,-
: _lnsert
t°Ph00k I _"
it
To remove: I,ifl the
fl'ont of the bin up,
then pull out.
Toreplace or relocate:
Engage the bin in the
molded suI)ports of
the dora; and push
in. Bin will lock in
place.
i
_- _ O Lowerto I
4
lockin
P!!
Remove the pan by pulling it
fin'ward, lifting up the fl'ont
and sliding it past the stop
location.

Slide-Out Spillproof Sheff (onsomemodels)
The slide-out spillproof shelf allo_vs you to
reach items stored behind ethel,. The
special edges are designed m hel I) prevent
spills from dripping to lower shelves.
NOTE:Makesureyoupushtheshelvesall the
waybackin beforeyouclosethedoo_
Spillproof Shelves (onsomemodelsj
Spillproof shelx es haxe sI)ecial edges,
to hel I) prevent spills from (h_II))im*_to
lower shelx es.
Aboutthe crispersandpans.(Noto//f ot. o on model&)
Adjustable Humidity Crispers and Snack Pan (onsomemodels)
Slide the control all the wax to the Slide the control all the wax to the Low
Highsetting to l)r°vide high, humidit_ setting, to provide lower humidit_ lexels
recomm ended for most "_egetables, recommended for most fl'uits.
ge.com
Normal
)
Coldest
When replacing the crispers, make
sure you slide them flTrough the
crisper guides.
Convertible Meat Pan (onsomemodels)
The convertible meat pan has its own cold
air duct to allow a stream of cold air fl'om
the fl'eezer compartment to flow around
the pan.
The variable temperature control regtllates
the air flow fl'om the fl'eezer compartment.
Crisper Removal
Crispei_ can easily be remoxed b) tilting up
slightly and pulling past stop location.
Set control lever up to convert the pan
to noi_nal reliJgerator teml)erature and
provide extra vegetable storage space. Cold
air duct is turned off'. Variable settings
between these extrelnes can be selected.
Set control lever down to the coldest setting
to store fl'esh lneats. If level" is left in lneat
position for a hmg period of time, some
ti'ost Inav tOim on the inside of the pan.
If the door prevents you fl'om taking out
the crispeis, the reti_igerator will need to
be rolled fi)rward until the door opens
enough to slide the crispei_ out. In solne
cases, when you roll the refl_igerator out,
you will need to move the refl_igerator to
the left as wm roll it out.

Aboutthe controlsontherefrigerator.
Yourcontrols will look like one of the following:
FREEZER REFRIGERATOR
Startup Steps for Proper Temperature Control
I
J
STEP l--Set Fresh Food Control on "5{
STEP 2--Set Freezer Control on "5."
STEP _"_---W_MT12HOURS for temperature to stabilize.
STEP _-]fa change isneeded, ino_,e tile control one number at a time and allo_ 12 houl_
tbr temperature to stabilize.
NOTE:Setting the controls to the 0 (off) position does not x_mo_e power to the light circuit.
Control settings will vary based on personal preferences, usage and
operating conditions and may require more than one adjustment.
0 IS OFF
9 IS COLDEST
ToChange Temperature ControlSetting with Touch Pads:
• Freezer setdng ison the ]e_tside ()i the display.
• Fresh Food setting is on the right side oi the (lispla_.
-- Press the _u'mer or colder pad ior compamnent and dix_ction desired.
-- Present control setting number will illmninate.
-- Each time the pad is touched, compartment setting changes one numbex:
A displa) of 1 is warmest and 9 is the coldest setting.
NOTE:Setting the controls to the 0 (oft) position does not remo_e po_r to the light circuit.
Control settings will vary based on personal preferences, usage and
operating conditions and may require more than one adjustment.

Aboutthe water filter cartridge.(Onsomemodels; ge.com
Water FilterCartridge
The water filter cartridge is located ill the back upper right
corner of the refl_igerator comi)artn/ent.
When to Replace the Filteron Models With a
ReplacementIndicator Light
There is a rel_la('ement indicator light fi/r the water filter
cartridge on the dispensei: This light will ttlrn orange to tell
,ou that )ou need to replace the filter soon.
Tile filter cartridge should be replaced when the
replacenmnt indicator light turns red or if the flow of water
to the dispenser or icemaker decreases.
When to Replace the Filter on Models Without a
ReplacementIndicator Light
The filter cartridge should be replaced exerv six months
or earlier if the flow of water to the water dispenser or
icemaker decreases.
Removingthe Filter Cartridge
If' you are replacing the cartridge, filet remove the old one
by slowly turning it to the left. Do not pull down on the
cartridge. A small }llllO/lnt of water may dil I) down.
Installing the Filter Cartridge
If you, are rel)lacing, a
O Sma tWater,-,li,i d e
with an adaptei; it must
be renlox ed 1)ef0re
installin * the camidge
To renmxe the adaptei;
turn it to the left about
1/4turn.
With adapter Without adapter
If '_ou are replacing a
Water by Culligan camidge, (appearance may vary)
leave tile adapter ill place. This adapter will stay ill the
refrigerator when )ou replace fimue camidges.
@ On models without a rei)lacement indicator light,
appl} the month and )ear sticker to the new cartridge
to renfind xou to replace the filter ill six months.
Fill the replacenmnt cartridge with water fl'om the tap
to allow fi)r better flow fron/the dispenser immediately
alter installation.
O i,ine III) the arrow on the cartridge and the cartridge
holdei: Place the top of the new cartridge up inside tile
holdeI: Donot push it t/I) into tile holder
Slowly turn it to tile right
until the filter cartridge
stops. DO NOT OVERTIGHTEN.
_s you turn the cartridge, it
will autonmticallv raise itself Holder
into position. Tl_e cartridge
,,.illm(>,e.b,>.t 1/2 t.r..
O Run _ater fl'om the dispenser fi)r 3 minutes (about l-1/2
gallons) to clear the s, stem and prevent sputtering.
/
FilterBypassPlug
You nmst use the filter bypass [)lug when a rel)la(ement filter
cartridge is not a_lilable. The disl)enser and the k'emaker
will not oi)erate without tile filter or filter byl)_ss I)lug
Filter_., I1_
Bypass
Plug i
SmartWater
To use the filter bypass plug on Water byCulligan models,
you Inust filet remove the filter adapter fl'onl the cartiidge
ilolder by turning it to the left.
If you have questions--visit our Website
at ge.cOl/l,
or call 1.800.GE.CARES (1.800.432.2737).
Replacement fillers:
Toorder additional filter cartridges in the United States,
visit our Website at ge.com, or call GEParts and Accessories,
800.626.2002.
MWF
Suggested Retail $38.95-47.95
Custonlei_ ill Canada should consult the yellow pages fl)r
the nearest Mabe Ser, ice Centei:
Custonlei_ (/utside of the United States or Canada should
contact the local distfibutoi:
Waterby &lligan
< ,
Aboutthe automaticicemaker.
A newly-installed refrigerator may take 12-24 hours to begin making ice.
Power
Switch
Green
PowerLight _rArm
Icernaker
Automatic Icemaker (on some models)
\,\]_en the refrigerator has been connected
to the water supply, set the power switch to
the I (on) position.
The icemaker will fill with water when
it cools to 15°E When the bin fills to the
level of the teeler ann, the icemaker will
stop producing ice.
Be sm'e nothing inteHbres with the sweep
of the libeler ann.
Throw away the filet tew batches of ice to
allow the _;ater lille to clem:
The icemaker will produce seven cubes
per wcle--ai)proxinmtely 100-130 cubes
ill a 24-hour period, depending on fl'eezer
COI/ll)_lrtlllent tei/ll)er;itllre _ rooill
temperature, nmnber of door openings
and other use conditions.
You will hear a buzzing SOtlnd each time
the icemaker fills with watei: 7

Aboutthe automaticicemaker.
It is nomml tor several cubes to be joined togethex:
If ice is not used fl'equenfly, old ice cubes will
becon_e cloudy, taste stale, and shrink.
NOTE"Inhomes with lower-than-averagewaterpressure,
you mayhear the icemakercycle multiple times when
making onebatch ofice.
Icemaker Accessory Kit
If your refligerator did not come ah'eady
e(iuiI)ped with an automatic icemakei; an
icemaker accessoi y kit is a\zfilable at extra cost.
Check tile back el the refligerator for tile specific
icemaker kit needed for your model.
Aboutthe ice and water dispenser.(onsome )
/:: I:,/_ ]
SpillShelf
To Use the Dispenser
Select _WQ,e_ _rushed_ (1I" _Cubed_
Press the glass gently against the top of the
dispenser cradle.
Tile spill sheff is not sel6draining. To
reduce water spotting, the shelf and its
grille should be cleaned regularly.
Lockingthe Dispenser{onsomemodels}
® • •
If no water is dispensed when the refrigerator is
first installed, there may be air in the water line
system. Press the dispenser arm for at least two
minutes toremove trapped air from the water l/be
and to fill the water system. Toflush out/_npurities
in the waterline, throwaway the first sixglassfuls
of water
CAUTION:Neverput fingersoranyother
objectsinto the ice crusherdischargeopening.
Dispenser Light
@ Press the LOCKCONTROLpad
Q This pad rams tile nightlight
LOC dispenser and control panel.
k_ f°I 3 sec°nds t° l°ck the
To unlock, press and hold the
Hold3 seconds pad a_fin for !3 secon(ts.
Ice Storage Drawer on Dispenser Models
Set the icemaker power switch t(> the O (Off) p(>sition.
Pull the drawer straight (>ut and then lift past the stop
position.
Toreplace:
To remove:
\Alwn replacing tile (lrawel; make sure to push it
firefly into place./f it does not go all the wa) back,
reiuove it and rotate the drive mechanism 1/4 tm'n.
Then push the drawer back again.
Important Facts About Your Dispenser
_: Do not add ice fl'om trays oi" bags to tile storage bin. It
may not crush or dispeI{se well.
iJi::Avoid overfilling glass with ice and use of narrow glasses.
Backed-u I) ice can jam the chute or cause the d(>(>r in the
chute to freeze shut. If ice is blocking the chute, poke it
through with a wooden spoon.
iJi::Beverages and fi)ods should not be quick-chilled in tile
ice storage bin. Cans, bottles or food packages in tile
storage bin may cause tile icemaker or auger to jam.
iJi::To kee I) dispensed ice fi'om missing the glass, put the
glass close to, but not touching, the dispenser opening.
__L -"x in tile (fispenser on and (/fl_
ightj Tile light also comes (m whenthe dispenser cradle is pr_sed.
If this light bums out, it shotfld
be rq)laced _ith a 6 _tt
ma_mum, 12 volt D(: btflb.
_: Some crushed ice may be dispensed even though you
selected CUBED.This iml)pens occasionally when a few
cubes have been left in tile crushei:
_: _dter crushed ice is dispensed, some water may (hi l) fl'om
tile chute.
iJi::Sometimes a small mound of snow will titan on tile (h)or
in the ice chute. This condition is nomml and usually
()cctus when you have dispensed crushed ice repeatedly:
Tile snow wil[ eventually e\:q)orate.
iJi::Tile fiIst glass of water dispensed may be wammr than
the fi)llowing ones. This is nomml.
?_:Dispensed water is not ice cold. For colder watei; simply
add crushed ice oi" cubes before dispensing ware1:

Careand cleaningofthe refrigerator, gecem
Cleaning the Outside
The dispenser drip area, ((m some Inodels)
3 " " " " ,' " l 3 3.
the deposits by adding undiluted vinegar to
the well. Soak until the deposits disappear
or becoille loose enotlgh to IJnse awavk
The dispenser cradle (on some models).
Before cleaning, lock the dispenser bx
)ressim, and holding the LO_K CONTROL
pad fi)r 3 seconds. Clean with waml water
and baking soda sohKion--about a
tablespoon (] 5 ml) of baking soda to a
quart (] 1) of wateI: Rinse thoroughly
and wipe (h y.
Cleaning the Inside
The doorhandles and trim. Clean with a
cloth dampened with soapy watei: Dry
with a soft cloth.
Keep the outside clean. Wipe with a clean
cloth lightly dami)ened Mth kitchen
appliance wax or mild liquid dish detergent.
Di_' and polish Mth a clean, soft cloth.
Do not wipe the refrigerator with a soiled dish
cloth or wet towel. Thesemay leave a residue
that can erode the painL Do not use scouring
pads, powdered cleaners, bleach or cleaners
containing bleach because these products can
scratch and weaken the paint finish.
To help prevent odors, leave an open box of
baking soda ill the reflJgerator and fl'eezer
COll/l)a rtlllents.
Unplug the refrigerator before cleaning. If this
is not i)ractical, wring excess moisture out
of sponge or cloth when cleaning arotlnd
switches, lights or controls.
Use warm water and baking soda solution--
about a tablespoon (l 5 ml) of baking soda
to a quart (l 1) ot watei: This both cleans
and neutralizes ocloI_. Rinse and wipe (hw:
:Mier cleaning the door gaskets, apply a
thin layer of petroleunljelly to the door
gaskets at the hinge side. This helps keep
the gaskets from sticking and bending out
ot shape.
Behind the Refrigerator
Be ca refld when ill eying the reflJgerator awa} fix m/th e
wall. M1 b'pes of floor coxefings can be danmged,
particularl) cushioned coxefings and those with embossed
S,lI'til COS.
Drain opening in freezer compartment
During yearly cleaning, remove bottonl
fl'eezer pan and flush a solution of baking
soda--1 teaspoon (5 ml) and 2 cups (500
ml) of hot (not boiling) watei_through
the drain lille with the hel I) ot a meat
basteI: This will hel I) eliminate odor and
reduce the likelihood of a clogged drain
lille. If drain becomes clogged, use a meat
baster and baking soda solution to force the
clog through the drain lille,
Avoid cleaning coldglass shelves with hot water
becausethe extremetemperature difference may
causethem to break.Handleglass shelvescarefully
Bumpingtempered glasscancause it to shatter
Do not wash any plastic refngerator parts in the
dishwasher
Pull the refligerator straight out and return it to position by
pushing it straight ill. Moving tile refligerator ill a side
direction may result ill damage to the floor coveting or
refligeratoi: '
When pushing the refrigerator back, make sure you dun'troll over
the power cord or leemaker supplyline(onsomemodels).
Preparing for Vacation
For hmg \_cafions or absences, remove toed and unplug
the retiiger:mm Clean the interior with a baking soda
solution of one tablespoon (l 5 ml) _ffbaking soda to one
quart (l 1) of wateI: I,eave the (looi_ open.
Set the icemaker power switch to tile O (off) position and
shut off the water supply to the refligeratm:
Preparing to Move
Secure all loose items such as grille, shelxes and (h'awei_ b) taping them securely ill place to prexent (lmnage.
Besurethe refrigeratorstaysin an upr/)htpositionduringmoving.
Replacing the Light Bulbs
Turning the control to the 0 (off) position does not remove power to the light circuit.
O Lrnl)lug the refl'igerator. 0 ]_epla(e with an al)pliam'e bulb of the saine
@ ]_emove the shelf just below the light shield.
or lower wattage.
0 Reinstall the shelf and plug the refrigerator
back ill.

Installation Instructions =o,,,0,,z,,
Questions?Call 800.GE.CARES(800.432.2737)or visitour _'ebsite at: ge.com
In Canada.call 1.800.361.3400orVisito/, X_bsite;,t:www.geappliances.ca
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
• IMPORTANT - S ,,ethese
instructions Ira" local inspector's use.
• IMPORTANT - Obse ,'e ,ll
governing codes and ordinances.
• Note to Installer _ Be sure to leave these
instHlctions with tile Consun/er.
• Note to Consmner _ Keep these instructions
tot fllttu'e reference.
• Skill level - Installation of this appliance requires
basic mechanical skills.
• Completion time - Refligerator Installation
15 minutes
• Proper installation is tile responsibility of installer.
• Product thihu'e due to improper installation is not
covered under tile Warranty:
REFRIGERATOR LOCATION
• Do not install the refl'igerator where tile temperatm'e
will go below 60°F (l 6°C) because it will not rtm
otten enough to maintain proper temperatures.
• Install it on a floor strong enough to support it fiflly
loaded.
WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER
(on some models)
If tile reli'igerator has an icemaker, it will have to be
connected to a cold water line. AGE water supply kit
is available at extra cost fl'ou/wmr dealer, by visiting
ore" _*Vebsite at ge.com (in Canada, at
www.geappliances.ca), or from Parts and Accessories,
800.626.2002.
CLEARANCES
_Mlow tile f( lh wm_ cle,uance,; f )r ease
proper air circulation and I)hunbing, and electrical
COlSlSeCtiOlSS.
• • c 5
Sides 1/8" (4ram) Top 1" (25 ram) • Back 1" (2_ ram)
A doo_ clearance of 3/4 (19 ram) is needed tot a 90 ° door
opening which proxides better access to tood storage area.
") ) " (* " " s "( of installation,
DOOR ALIGNMENT
ROLLERS
The rollers have 3 purposes:
• Rollers a(!iust so tile door ch)ses easily when opened
about hallway.
• Rollers a(!iust so the refrigerator is fimdy positioned
on the floor and does not wobble.
• Rollers alh)w you to move the retiigerator away fl'om
tile wall tot cleaning.
To adjust the rollers, remove tile base grille by pulling it
out at tile bottom.
Tm'n tile roller a(!justing screws clockwise to raise tile
refrigerator; comlterclockwise to lower it. Use an
a(!iustable wrench (3/8" hex head bolt) or pliers.
To replace base grille, line up tile clips on back of grille
between the bar and the bottom of the cabinet. Push
t0rward tmtil grille snaps into place.
Pdter lex eling, make sm'e that (loo_s are exert at tile top.
To snake the doors even, a(!just tile refrigerator dora:
Usin_ m*a .....5/16" socket wrench, mm tile door adjusting. ,
screw to the fight to miNe the dora; to the left to lower
it. (A nyhm plug, embedded its tile threads of tile pin,
prevents tile pin fl'om tm'ning mdess a wrench is used.)
O _AA'tei" olse or {WO tIII'ISS of tile wI'elsch, opels alS0 close
the refrigerator compartment door and check tile
alignment at the top of the dome,
5/16"Socket
Wrench
Toremovethebase
grille,openthedoors
andtbenpulltbe
grillestraightout.
Raise
10

Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE
BEFORE YOU BEGIN
Recommended copper water supply kits are _4UX8X2,
WXSX3 or _X8X4, depending on the amom_t of
tubing you need. Approved plastic water SUl_ply lines are
GE Smart(:onnect _'_Refl_igerator Tubing (_4_X08X10002,
WX08X10006, WX08X10015 and X43X08X10025).
When connecting yore" refl'igerator to a GE Reverse
Osmosis Water System, the only approved installation
is with a GE RVKit. For other reve_e osmosis water
systems, tollow the inanufilcturer's recommendations.
If the water supply to the reti'igerator is ti'om a Reve_e
Osmosis X4'ater Filtration System AND the refrigerator
also has a water filter, use the refrigerator s filter bypass
plug. Using the refrigerator's water filtration cartridge in
conjunction with the RO filter can result in hollow ice
cubes and slower water flow ti'om the water dispenser.
This water line installation is not warranted by the
refrigerator or icemaker manufi_cturer. Follo_' these
instructions carefifllv to minimize the risk of expensive
water damage.
_'ater hammer (water banging in the pipes) in house
plmnbing can cause damage to reflJgerator parts and
lead to water leakage or flooding. Call a qualified
phunber to correct water hammer before installing
the water supply line to the refl_igerator.
To prevent bm'ns and product damage, do not hook
up the water line to the hot water line.
If wm use your, refrigerator betore connecting the water
line, make sure the icemaker power switch is in the 0
(Off) position.
Do not install the icemaker tubing in areas where
temperatm'es tall below freezing.
All installations inust be in accordance with local
pltmfl)ing code reqtfirements.
WHAT YOU WILL NEED (CONT.)
NOTE: The mtiy GE approved plastic tubing is that
supplied in GE SmaactCmmect TM Refrigerator Tubing
kits. Do not use may other plastic water supply line
because the line is under pressure at all times. Certain
types of plastic will crack or rupture with age and
cause water damage to your home.
• A GE water supply kit (containing tubing, shutoff
valve and fittings listed below) is available at extra
cost fl'om your dealer or fl'om Parts and Accessories,
800.626.2002.
• A cold water supply. The water pressm'e must be
between 20 and 120 p.s.i. (1.4-8.2 bar) on models
without a water filter and between 40 and 120 p.s.i.
(2.8-8.2 bar) on models with a water filter.
• Power drill.
• 1/2" or adjustable wrench.
• Straight and Phillips blade screwdriver.
• Two 1/4" outer diameter compression nuts and
2 ferrules (sleeves)--to connect the copper tubing
to the shutoff wove and the refl'igerator water wove.
OR
• If wm are using a GE Smart(:onnect TM Refl'igerator
Tubing kit, the necessary fittings are preassembled to
the tubing.
It WARNING - Connect to potable water
supply only.
WHAT YOU WILL NEED
• Copper or GE SmartCmmec( _"Refrigerator Tubing
kit, 1/4" outer diameter to connect the refi'igerator
to the water supply. If using copper, be sm'e both
ends of the tubing are cut square.
To determine how much tubing you need: measm'e
the distance ti'om the water valve on the back of the
refrigerator to the water supply pipe. Then add 8'
(2.4 m). Be sure there is sufficient extra tubing (about
8' [2.4 m] coiled into 3 turns of about 10" [25 cln]
diameter) to allow the refl'igerator to move out fl'om
the wall after installation.
GE SulartConnect T''Refl'igerator Tubing 14dts are
available in the following lengths:
2' (0.6 m) - WX08X10002
6' (1.8 m) - WX08X10006
15' (4.6 m) - X43X08X10015
25' (7.6 m) - WX08X10025
Be sure that the kit you select allows at least 8' (2.4 m)
as described above. '
• If wmr existing coI)per water line has a flared fitting
at the end, you will need an adapter (available at
plmnbing supply stores) to connect the water line to
the refl'igerator OR w)u can cut off the flared fitting
with a tube cutter and then use a compression
fitting. Do not cut tin'reed end from GE
Smart(:onnect TM Refl'igerator tubing.
Shutoff valve to connect to the cold water line.
The shutoff valve should have a water inlet with a
minimmn inside diameter of 5/32" at the point of
connection to the COLD WATER LINE. Saddle-type
shutoffwflves are included in many water supi)ly kits.
Before pro'chasing, make sm'e a saddle-Vpe wflve
complies with yore" local phunbing codes. Install the
shutoff valve on the nearest ti'equently used drinking
water line.
11

Installation Instructions
I I_ SHUT OFF MAIN WATER SUPPLY I
[] DRILL THE HOLE FOR THE VALVE
Choose a location for the valve that is easily
accessible. It is best to connect into the side of a
vertical water pipe. When it is necessary to connect
into a horizontal water pipe, make tile 'connection
to the top or side, rather than at the bottom,
to aw)id drawing off any sediment fl'om the
water pipe.
Drill a ]/4" hole in the water pipe (even if using a
self=piercing valve) using a sharp bit. Remove any
bur_ resulting fi'om drilling tile hole in tile pipe.
TaJ_e canoe not to allow water to drain into the drill.
Failure to drill a l/4" hole may result in reduced
ice production or smaller cubes.
[] CONNECT THE TUBING TO THE
VALVE
Place tile compression nut and fi_Hule (sleeve) flw
(-opper tubing onto tile end of tile tubing and
connect it to tile shutoff wflve.
Make sure the tubing is flflly inserted into the wflve.
Tighten the compression nut securely.
For plastic tubing from a GE SinartConnect TM
Refl'igerator Tubing kit, insert tile molded end
of tile tubing into tile shutoff valve and tighten
compression nut until it is hand tight, then tighten
one additional turn with a wrench. Overtightening
Ill'IV CatlSe leaks.
Saddle-Type
ShutoffValve
PackingNut --
OutletValve -- -- Ferrule(sleeve)
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves
are illegal and use is not permitted in Massachusetts.
Consult with your licensed plumbe_;
ressionNut
SmartConnect TM
Tubing
[] FASTEN THE SHUTOFF VALVE
Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with
the pipe clamp.
Tighten tile clamp screws until tile sealing washer
begins to swell.
NOTE: Do not overtighten or you may c_ush the
tubing. Washer
PipeClamp _1_
ClampScrew --
Saddle@pe J VerticalCold
ShutoffValve WaterPipe
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle valves
are illegal and use is not permitted in Massachusetts.
Consult with your licensed plumbe_;
[] ROUTE THE TUBING
Route tile tubing between tile cold water line and
tile refrigerator.
Route tile tubing through a hole drilled in tile wall
or floor (behind tile refl'igerator or a(!ja(ent base
cabinet) as close to tile wall as possible.
NOTE: Be sure there is suflident extra tubing
(about 8_ [2.4 m] (oiled into 3 turns of about 10"
[25 cm] diameter) to allow tile refl'igerator to move
out fl'om the wall after installation.
[] FLUSH OUT THE TUBING
Turn tile main water sui)ply on and flush out tile
tubing until tile water is clear.
[] CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR
NOTES:
• gefl)re making tile connection to tile refl'igerator,
be sure tile refl'igerator power cord is not
i)lugged into the wall outlet.
• If your refl'igerator does not have a water filter,
we recommend installing one if vour water SUl)ply
has sand or particles that could clog tile screen of
the refrigerator's water wflve. Install it in the
water line near tile refl'igerator. If using a GE
SmartConnect TM Refrigerator Tubing kit, you
will need an additional tube (WX08X10002)
to connect tile filter. Do not cut plastic tube
to install filter.
12

Installation Instructions
[] CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR (CONT.)
S()me models have the refl'igerator connection at
the end of robing located outside the compressor
comi)arm_ent access cover. On other models, the
COU/l)ressor COUll)_lI'tIIlent access cover UltlSt be
removed in order to access the refrigerator
connection at the water wflve.
On models using tile refl'igeration connection at
the water xalxe, remoxe the plastic flexible cap.
©
[] CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR (CONT.)
Tubing 1/4" 1/4"
Tubing
Ferrule
(sleeve)
SmartConnecffM
Connection
Tubing
I_TURN THE WATER ON AT THE
SHUTOFF VALVE
Tighten am connections that leak.
Place tile compression nut and ti_Hule (sleeve)
onto the end of the tubing as shown. On a GE
SulartConnect'l RefiJgerator Tubing kit, the ntltS
are ah'eadv assembled to the tubing.
Insert tile end of tile tubing into tile refl'igerator
connection as flu" as possible. While holding the
robing, tighten tile fitting.
For plastic tubing from a GE Smart(:onnec("
Refrigerator Tubing kit, insert tile molded end of
tile tubing into tile reti'igerator connection and
tighten the compression nut tmtil it is hand tight,
then tighten one additional turn with a wrench.
Overtightening may cause leaks.
Fasten the robing into the clamp provided as
shown to kee I) it in position. You may need to pry
open tile clamp.
One of the illustrations below will look like the
commction on your refrigerator.
Tubing--.
1/4" _[
f _ Tubing
./ 1/4"
C°i_'pressi°n"_(
Ferrule ----l-------_I_ W4
(sleeve) k _"
Refrigerator-_-_-7-1_" _
Connection
'/_---._ SmartConnectTM
Tubing
Reattach tile access cover.
[] PLUG IN THE REFRIGERATOR
Arrange tile coil of tubing so that it does not vibrate
against the back of the refrigerator or against the
wall. Push the refrigerator back to the wall.
[] START THE ICEMAKER
Set tile icemaker power switch to tile I (on)position.
Tile icemaker will not begin to operate until it
reaches its operating temperature of I5°F (-9°(:)
or below. It will then begin operation automatically
if the icemaker power switch is in the I (0n) positiol_.
I
NOTE: In lower water pressm'e conditions, tile
water xalxe may turn on t/I ) to 3 times to delixer
enow,h water to tile icemaker.
13

Normal operatingsounds.
Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modem refrigerators have
more features and use newer technology.
Do you hear what I hear? These sounds are normal
HUMMM...
--WHOOSH...
• The new high efticiency comi)ressor may iun faster
and hmger than w)ur old refl'igerator and wm may
hear a high-i)itched hmn or pulsating sound while
it is operating.
• Sometimes tile refl'igerator runs t0r an extended period,
especially when the cleon5 are opened ti'equentl}: This
means that tile Frost GuardT"teatm'e is working to
prevent Ii'eezer burn and improve t0od preservation.
• 54m may hear a whooshing so/md when the (loo_s close.
This is due to pressure equalizing within the reli_igerato_:
CLICKS, POPS,
CRACKS and CHIRPS
• You may hear cracking or i)oi)ping so/mds when tile
refrigerator is first plugged in. This hal)pens as tile
reflJgerator cools to the correct teli/l)eYattu'e.
• Electronic dampers click open and closed to provide
optimal cooling and energy savings.
• The compressor may cause a clicking or chiq}ing
sotmd when attempting to restart (this could take
up to 5 minutes).
• Tile electronic control board may cause a clicking
so/md when relays activate to cm{trol refrigerator
COlnl)oIleIltS.
• Expansion and contraction of cooling coils dm'ing and
alier defl'ost can cause a cracking or i)oi)ping sound.
• On models with an icemake_; after an icemaking
cycle, you may hear the ice cubes dropping into
the ice bucket.
WHIRl
• You mav hear tile rims splinting at high speeds.
This hai_pens when the refrigerator is first i_lugged
in, when the doors are opened fl'equently or when
a large alllOtUlt of food is added to tile reli'igerator
or freezer compartments. Tile fans are helping to
maintain the correct temperatures.
• If either door is open fi)r over 3 minutes, you may
hear tile rims come on in order to cool tile light bulbs.
• Tile rims change speeds in order to provide optimal
cooling and energy savings,
WATERSOUNDS
6
• Tile flow of refl'igerant through tile fl'eezer cooling
coils may make a gm'gling noise like boiling water.
• Water dropping on tile deli'ost heater can cause a
sizzling, I)oI)ping or buzzing sotuld during tile
defrost cycle.
• A water dripping noise may occm" dm'ing the defl'ost
cycle as ice melts fl'om the ewq)orator and flows into
tile drain pan.
• Closing tile door may cause a gm'gling SOtlild due to
pressure equalization.
Beforeyoucall forservice...
Troubleshooting -tips
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and you may not need to call for service.
Possible Causes What ToDo
Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. * Wait ab()t/t 30 minutes fl)r deft'()st cycle to end.
operate Freezer control * Move the ti'eezer control to a temperature settiug.
in 0 (off) position.
Refrigerator is unplugged, * Push the plug completely into the outlet.
The fuse is blown/circuit * Replace fl/se or reset the breaker.
breaker is tripped.
Refrigeratororfreezer Temperature control not set * See About the controls.
compartment too warm cold enough.
WaJcln weather or frequent * Set the telllj)el'ntt/l'e coutl'ol ()lie step coldel:
door openhLgs. See About the controls.
Door left open. * Check to see it l/ackage is holding door ol/en.
14

ge.com
Possible Causes
Vibration orrattling Front rollers need adjusting. • See Rollers. Slight vibratiou is uomml.
What ToDo
Motor operates for Normal when refrigerator * _4hit 24 hotu_ tbr tire refrigerator to completely
Iongperiods or cycles is first plugged in. cool dowu.
on and off frequently.
(Modern refrigerators Often occurs when large * This is uomml.
withmorestorage
space and alarger placed in re frigerator.
rreezerreqmremore Door left open. * Check to see if package is holdiug door o aeu
operating time. They
start and stop often Hot weather or frequent * This is uol_mal.
to maintain even door ope_fings.
temperatures.) Temperature consols *See About the controls.
amounts of food are
set at the coldest
setting.
Frostorice crystals Door left open. * Check to see if package, is holdiug, door olaeu.
onfrozenfood
(frost within package Too frequent or too long
is normal) door openings.
Divider between Automatic energy saver * This helps preveut condensafiou ou tire outside.
refrigerator and freezer system circulates warm
compartments liquid around front edge
feels warm of freezer compartment.
Automatic icemaker lcemaker power s_vitch * Set tire power switch to tire I (0n) positiou.
does not work is in the 0 (Off) position.
(on some model& Water supply turned off or * See Installingthe water line
not commcted.
Freezer compartment * _4hit 24 h()tu_ tbr tire reffigerat()r to c()mpletely
too warxn, cool dowu.
Piled up cubes ha the storage * l,evel cubes by hand.
bin cause icemaker to shut off.
Ice cubes stuck ha icemaker. '* Tttru offthe icemake_; remove cubes, aud ttu'u tire
(Green power light on icemaker back ou.
icemaker blinking.)
Ice cubes have Ice storage bin needs clemlhag. * EmpU aud wash biu. Discard oM cubes.
odor/taste
Food trmasmitthag odor/taste '* Wrap t()()ds well.
to ice cubes.
Interior of refrigerator * See Care and cleaning.
needs clemlhag.
Small or hollow cubes Water Fdter clogged. * Replace filter cartridge with uew cartridge, or with l)lug,.
Slow ice cube freezing Door left open. * Check to see if package, is holdiug, door olaeu.
Temperature control not set * See About the controls.
cold enough.
Ooornot closing Door gasket on hinge side * Apply petroleum jelly ou thce of gasket.
properly sticking or folding over.
Orangeglowin freezer Defrost heater is on. *This is uomml.
Cube dispenser does not lcemaker or water supply * Ttwu ou icemaker or water supply.
work (on some models) turned off.
Ice cubes are frozen to * ]_,enlove cubes.
icemaker feeler arm.
Irregular ice clumps ha • Break up with fiugertip pressm'e aud discard
storage contahmr, remaiuiug clumps.
• Freezer In ay be t(>(> wa rUE A(!i ust tire fl'eezer c( >utr(>l
to a colder setting,, oue l)°siti°u at a time, uutil clumps
do uot t01111.
Dispenser is LOCKFZ). * Press aud hold the LOCK (;ONTROL pad for 3 seconds.
15

Beforeyoucall forservice...
Possible Causes What ToDo
Water haspoortaste/odor Water dispenser has slot been * Dispense water until all water ill sxstem is replenished.
(on some models) used for a long time.
Waterin firstglass is Normal when refrigerator * _._fit 24 hom_ fin" tile reflJgerator to colnpletely
is first installed, cool down.
Water dispenser has not been * Dispense water until all water ill sxsteul is replenished.
used for along thne.
Water system has been drained. * Mlow several ho/u_ fl)r replenished supply to chili.
Waterdispenserdoes Water supply line turned * See Installing the water line.
not work (on some models) o ff or not connected.
Water filter clogged. * Replace filter cartridge or remoxe filter and install )In,
Air may be trapped in the * Press tile dispenser aml for at least two minutes.
water system.
Dispenser is LOCKED. * Press and hold tile I,OCK CONTROl, pad fin 3 seconds.
Waterspurting from Newly-hlsta!led filter cartridge. * Run water fl'om tile dispenser for 3 minutes (about
dispenser 1½gallons).
Waterisnotdispensed Water ill reservoir is frozen. * Call fi)r service.
No water orice cube Supply line or shutoff * Call a phunbeI:
production valve is clogged.
Water filter clogged. * Replace filter cartridge or remoxe filter and install )luo
Dispenser is LOCKED. * Press and hold tile I,OCK CONTROl, pad fin 3 seconds.
Refrigerator has odor Foods trmlsmit_lg * Foods with strong ochn_ should be tightly wrapped.
odor to refrigerator. * Keep an el)ell box ot l)aking, soda ill tile refYigerator;
replace exerx three inonths.
Interior needs clemlhlg. * See Careand cleaning.
Defrost water dxaJnage * See Careand cleaning.
system needs deanillg.
Moistureformson Not unusual during * Wipe sui_i_ce dIy.
outsideofrefrigerator periods of high hmnidJty.
Moisture collects inside Too frequent or too
long door openhlgs.
Interiorlightdoes No power at outlet. * Replace filse or reset tile breakei:
not work
Light bulb burned out. * See Replacing the light bulbs
Wateronkitchenflooror Drain ill the bottom of • See Careand cleaning.
onbottomoffreezer the freezer clogged,
Cubesjmnmed ill chute. * Poke ice throuoho with a wooden spoon.
Hotair frombottom
ofrefrigerator
Normal air flow cooling motor.
In the refrigeration process,
it is normal that heat be expelled
ill the area under the refrigerator.
Some floor coverings axe sensitive
and will discolor at these normal
mid safe temperatures.
CUBED ICE was Selected Last setting was CRUSHED ICE. • A fbw cubes were left in tile crusher from tile previous
butCRUSHEDICEwas settin , This is nomM.
dispensed(onsomemodels)
Frequent"buzzing7sound lcema, ker power switch is ill the
I (on) position but the water supply
to the refrigerator has not been
comlected.
• Set tile power switch to tile O (Off) position. KeeI)ill<,_ it ill
tile I(on) position will dalnage tile water ",al',e.
/6

CUSTOMER WARRANTY
(forcustomersin Canada)
Yourrefrigeratoriswarrantedto befree ofdefectsin materialandworkmanship.
Whatis covered HowLongWarranted Parts Labour
(FromDateofSale) RepairorReplace
at Mabe'sOption
Compressor GEProfile:Ten(10)Years GEProfile:Ten(10)Years GEProfile:Five(5)Years
SealedSystem(including GEProfile:Five(5)Years GEProfile:Five(5)Years GEProfile:Five(5)Years
evaporator,condenser GEandAll Other GEandAll Other GEandAll Other
tubingand refrigerant) Brands:One(1)Year Brands:One(1) Year Brands:One(1)Year
All OtherParts One(1)Year One(1)Year One(1)Year
TERMS AND CONDITIONS:
Thiswarrantyappliesonlyfor singlefamilydomesticusein
CanadawhentheRefrigeratorhasbeenproperlyinstalled
accordingtotheinstructionssuppliedbyMabeandis
connectedto an adequateandproperutilityservice.
Damagedueto abuse,accident,commercialuse,andalteration
or defacingoftheserialplate cancelsallobligationsofthis
warranty.
Serviceduringthis warrantyperiodmust be performedbyan
AuthorizedMabeServiceAgent.
NeitherMabenorthe Dealerisliableforanyclaimsor
damagesresultingfromfailureoftheRefrigeratororfrom
servicedelaysbeyondtheirreasonablecontrol.
Toobtainwarrantyservice,purchasermustpresenttheoriginal
BillofSale.Componentsrepairedorreplacedarewarranted
throughtheremainderoftheoriginalwarrantyperiodonly.
Thiswarrantyisextendedtotheoriginalpurchaserandany
succeedingownerforproductspurchasedfor homeusewithin
Canada.Inhomewarrantyservicewill beprovidedinareas
whereit isavailableanddeemedreasonablebyMabe
to provide.
Thiswarrantyis inadditionto anystatutorywarranty.
GEandAll Other GEandAll Other GEandAll Other
Brands:One(1)Year Brands:One(1) Year Brands:One(1)Year
WHAT IS NOT COVERED:
• Owneris responsibleto payfor servicecallsrelatedto
productinstallationand/orteachinghowto usetheproduct.
• Damagetofinish mustbereportedwithin48 hoursfollowing
thedeliveryoftheappliance.
• Damagetofinishafterdelivery.
• Improperinstallation--properinstallationincludesadequate
air circulationtotherefrigerationsystem,adequateelectrical,
plumbingandotherconnectingfacilities.
• Replacementof housefusesor resettingof circuitbreakers.
• Replacementof lightbulbs.
• Damageto productcausedbyaccident,fire,floodsoracts
of God.
• Lossoffoodduetospoilage.
• Properuseandcareof productas listedin theowner's
manual,propersettingofcontrols.
• Productnotaccessibleto providerequiredservice.
• WARRANTORISNOTRESPONSIBLEFORCONSEQUENTIAL
DAMAGES.
EXCLUSIONOFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair asprovided in this Limited
Warranty.Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability orfitness for a particular purpose,
are limited to one year or the shortestperiod allowed by law.
IMPORTANT
Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
Please have serial number and model number available when calling for service.
MabeServiceis availablecoastto coast.If further help is
neededconcerningthis warranbj,contact:
Manager,ConsumerRelations
MabeCanadaInc.,ConsumerService
1 FactoryLane,Suite310
Moncton,NewBrunswickE1C9M3
1.800.361.3400
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warrant_
11
17

RefrigeratorWarranty.(Forcustomers in the United States)
All warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care® technician. To schedule service,
on-line, 24hours a day, vis# us at ge.com, or call 800.GE.CARES
(800.432.2737).Please have serial number and model number
available when cafling for service.
GEWill Replace:
GEandGEPROFILEMODELS:
OneYear
Fromthedate of the
originalpurchase
ThirtyDays
(Waterfilter,if includeal
Fromtheoriginal
purchase date of
therefrigerator
GEPROFILEMODELSONLY'.
FiveYears
(GEProfilemodelsonlv)
Fromthedateof the
originalpurchase
Any part of the refi_igerator which fidls due to a defect in materials or workmanship,
Durh_g this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge,all labor and
related sex,'ice to replace the defective part,
Anypartof the water filter cartridge which tidls due to a defect in materials or workmanship.
Dtu_]ng this limited thirty-day warranty, GE will also provide, free of charge, a replacement water
filter cartridge,
Any part of the sealed refrigerating system (the compressm; condensei; e_ q)orator
and all cmmecfing tubing) which fifils due to a defect in materials or workmanship.
During this limited five-year sealed refrigerating system warranty, GE will also provide,
free of charge, all labor and related sex,'ice to replace the defecti\'e part in the sealed
refl'iger;uing system.
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warrant_
_: Service trips to your home to teach you how to use
the product.
::Ji::improper installation, delivery or ma'_mtenm_ce.
_: FaAlure of the product if it is abused, misused, or used for
other thml the intended purpose or used commercially.
_: Loss of food due to spoilage.
::Ji::Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
)_:Damage caused after delivery.
EXCLUSION OFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repa# as provided in this
Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a
particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed bylaw.
I
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA. If the product is located in an area where service by a GEAuthorized Servicer is not available,
you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service
location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
!i/:Replacement of the water filter cartridge, if included,
due to water pressure that is outside the specified
operating rmage or due to excessive sediment in the
water supply.
iJi::Replacement of the light bulbs, if included, or water filter
cm'tridge, if included, other than as noted above.
)_:Dmuage to the product caused by accident, flu'e, floods
or acts of God.
_ h_cidentaJ or consequential dmuage caused by possible
defects with this applimlce.
_ Product not accessible to provide required service.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General
18 Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225

Performance Data Sheet
SmartWaterFiltrationSystem
MWF Cartridge
Thissystemhasbeen testedaccordingto NSF/ANSI42/53forreductionof the substanceslistedbelow.
The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration
less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/AIVS142/53.*
'100%safety factors built in for unmetered usage)
Standard No. 42: Aesthetic Effects
Parameter USEPA hlfluent
MCL CJlalle_ge ConcenWafion
Chlorine -- 2.0 mg/L + 10%
T&O -- --
Paniculate** -- _>10,000 parddes/mI,
Parmneter
"IitdMity
Asb{'st_}s
I,ead at ])It 6.5
Lead at pit 8.5
Me_vuU at Ill t 6.,',
Met*:ttU at Ill t 8.5
,\ladfior
I h/dane
2,4-1)
"Ibxat)hene
Bel/zel/e
Carbofimm
1,4didfiorobenzene
Alrazine
Tested using a flow rare of O.50 gpm; pressure of 60 psig; pH of Z5 _+O.5; temp. of 68° _+5°F(20° _+3°C)
** Measurement in Particles/ml. Particles used were 0.5-1 microns
*** NTU:Nephelometric Turbidity units
gperafing ,
Ca I)a(itv" certified h)r. IU) to ._00 ,("all°ns_ ( l 1:,_5 1);. u ). to _six
months for models without a rel_a(ement filter m_tl(ator hoht;
up to one xear for models wKh a replacement filter indicator hght
• . .! , . c , c . '
• P_ essm e _eqtm ement: 40-120 psi (2.8-8.2 ba_ ), non-shock
• Temperature: 33-100°F (0.6-38°C)
• Flow rate: 0.5 gpm (1.9 lpm)
Specifications
USEPA
MCL
0.5 NT[
_>9{).{!5%Reduction
_>99% Re(ht(tion
0.015 mg/L
0.015 mg/L
0.002 mg/L
0.002 mg/L
0.002 rag/I,
0.0(X)2 mg/L
0.079 mg/L
0.003 mg/L
0.005 mg/L
0.040 mg/L
0.075 mg/L
0.003 rag/I,
hffluent
Challe_,_ge Concentration
] 1 k ] NqT ***
Mflfimum 50,000 I,
1(F to 1(>sfib( I_/I,; > 10itm
9.15 rag/I, ± 1()f_
9.15 rag/I, ± 1()f_
0.006 mg/L + ] 0!¢
0.006 mg/L + ] 0!¢
0.04 rag/I,± 10!¢
().002 rag/I, ± 1()f_
9.210 rag/I, ± 10%
0.015 mg/L ± 10%
0.015 mg/L ± 10%
0.080 mg/I, + 10%
9.225 rag/I, ± 10%
0.0(_} rag/I, ± ] 0%
h_fluent
Average
1.96 mg/I,
I
6,490,01_)#/mL
Standard No. 53: Health Effects
hffluent
Average
10.5 NTU
1] 8,750 #/I,
57 MF/I,
0.1567 mg/I,
0.1433 rag/I,
0.(X)59 rag/I,
0.(X)57 rag/I,
0.0367 rag/I,
0.(X)20 rag/I,
0.2033 mg,,'I,
0.01 (_) mg,,'I,
0.0145 mg,,'I,
0.0830 mg,,'I,
0.2283 rag/I,
0.1_)87 rag/I,
58,833#/mI, 150,(X)0#/mI,
0.996 MF/I, < 1 MF/I,
<0.001 rag/I, <0.001 mg/I,
< 0.001 mg/L < 0.001 mg/I_
0.0(X)350 mg/L 0.0007 mg/L
0.0(X)325 mg/L 0.0006 mg/L
0.0(X)23 rag/I, 0.0004 mg/L
<0.(X)(X)2mg/L < 0.(XXX)2mg/L
0.00337 rag/I, 0.011(X)0 rag/I,
0.00](X) rag/I, 0.(X)I(X)0 rag/I,
0.0(X)5(X)rag/I, 0.(X)0500 rag/I,
0.0010(X) mg/L 0.(X)I(X)0 rag/I,
0.0(X)5(X)rag/I, 0.(X)0500 rag/I,
< 0.0(X)5 rag/I, < 0.(X)05 mg/I
Effluent
Average Maxhnmn
9.06 rag/I, 9.11 rag/I,
I I
Effluent
Average Maxhnmn
9.14 NTU 028 N'IT
< 1 #/I, 4#/I,
% Reduction
Average Mi_fimmn
96.77% 94.74%
9!).14% {)7.{)7%
% Reduction
Average Mil_nmn
98.54% 97.20%
>99.99% > 99.99%
99.69% 99.39%
99.36% {)9.2{)%
99.39% {)9.2{)%
94.79% 87.50%
93.20% 89.29%
99.34% !)8.67%
99.(_)% 98.95%
98.32% 94.50%
93.44% 9] .67%
96.51% !)5.83%
98.78% !)8.65%
9{).78% 99.77%
94.22% 93.33%
Slate 0f Calflbrnia
Department of Health Services
Water Treatment Device
Certificate Number
Date Issued: Pebruary 2.2(_b
05- 1698
Mhl. Required
Reduction
> 50%
_>85%
Mill. Required
Reduction
0.5 NTU
_>9{).{}5%
_>9!)%
0.010 rag/I,
0.010 rag/I,
0.002 rag/I,
0.002 rag/I,
0.002 rag/I,
0.0002mg/I,
0.079 rag/I,
0.003 rag/I,
0.005 rag/I,
0.04 mg/I
0.075 rag/I,
0.003 rag/I,
General Installa{!on/Operation/Maintenance Requirements
• Flush new cartridge at full fl(/w tilt 3 minutes to purge out
trapped ain
• Replace cartridge when the indicator light flashes or water
flow rate is rechlced on non-indicator t{nits.
Special Notices
• Installation instructi(ms, parts and service axailabilitv, and standard
wail'ant)' are included with the product when shipped, o_=,
• This (h'h_king water svsteln must be nmilmfined according to
inai_tdacturer s instructions, mchKlmg replacement of filter cartndges.
• Do not itse wid/water flint is microbiologi&flly tmsafe or of tmkamxm'
quality wifl/out adeqtrate disinfecfi(nl h.efilre or after die svstenl. M_ty
gvstelllS certified foi" cyst reducfi(m max be used on (fisinfected water r,,xapti_n_
tl_at may contain filtefuble cysts.
• The cohtanfilmnts or ethel" substances relnoved or reduced bv this
water ti'eatlllent svstell/are not necessarily in VOtli" wateE
• Check for complihnce with the state and local laws and regulations.
• Note that while the testing was pei_onned under standard lal)olatoI5
conditions actual pei-loi{nance inax xm'v. Sxstelns inust be installed'uld
operated in accordance with inalm_actt/rei:'s reconm/ended procedures
and gmdehnes.
System "[-csted and Certified bv NSF Int( rnational against
_kNSIiNSF Standard 42 & 53 ior the reduction of:
StmMard No. 42: Aesthetic Effects
Chemical 17nit
Chlorine 'Ihste and Odor
Mechanical Filtralion Lnit
Part{( ulate Reduction, Class I
Standmxl No. 53: Healfll Effects
Chemical Reduction Lnit
Alachlor and Atl'azine Reduction
Benzene and Cm-bofiwan Reduction
1,4 dichlorobenzene and 2,4-1) Reduction
Lead and Lindane P.cduction
Mercm T and Toxaphene Reduction
Mechmfical Fihrdtion [ nit
Tin-bid fly l_cduction
(:7,st and A',bestos Rcduction
Raled S_,r_ic_, ( aparil_: 3(X) gal
Do n_ u _ _hem w ater is mwrobi_oglcally uns_ _z_with water ot unk_)wn :luaIxt). except that sys_m s cerulxeo 1{_
cyst reduction may tx_ u_d on dxsxnl_ ted _aters that may c_mtam fi{ter_le cysts¸
Mamfli_ctu red tot: (;enerdl Electric Compan}; Louisville, t\'Y 40225
El).\ EST. No. 070595-MN4t01
Conditionsof Cvrlificalian:
/9

GE Service Protection Plus 'M
GE, a nanle recognized worldwide for quality and dependability, ofli_rs you
Service Protection Plus'_'--comprehensive protection on all your appliances--
No Matter What Brand!
We71CoverAny Appliance.
Benefits Include:
• Backed by GE
• All brmads covered
• Unfimited service calls
• All parts mid labor costs included
• No out-of-pocket expenses
• No hidden deductibles
• One 800 number to call
You will be completely satisfied with our service protection or you ma} request your u/oney back
on the remaining value of yotu" contract. No tluestions asked. It's that simple.
Protect yotu" refrigerattm dishwasheI; washer and dryei; range, TV, VCR and much more--rely brand!
Plus there's no extra charge fin" emergency service and low monthly financing is available. Even icemaker
coverage and tood spoilage protection is offered. You can rest easy; knowing that all votu" valuable
h(msehold products are protected against expensive repairs.
Place vot,r confidence in (;E and call us in the U.S. toll-free at _tlII.DZD.ZZZ_
I'()I" i//oi'e inli)i'illation.
Anywhere. Anytime.*
g'l lrlt l_t _ 1"_ _ g'lL 1"_ g'lL AI
*All brands truer< d. up to 20 years old. in the comin< real [.S.
Consumer Product Ownership Registration
Dear Customer:
Thank you %i purchasing our product and thank you %i placing your confidence ira us.
X4'eare proud to haxe you as a customer'.
Follow these three steps to protect your new appliance investment:
Complete and mail
your Consumer
Product Ownership
Registration today;
Ilave the pca_c ot
mind oI knowing we
Call COlllaCt VOll ill
the unlikelx event of
a saik*tv modification.
Afl(r mailing the
registration below,
store this (IOC/llllellt
in a sail.*place.
It contains inf}n-lnation
you will need should
VOll reqt/ire service.
Our service number
ill the [SA is:
800.GI{.CAPd{S
(800.432.2737).
Read vour ()wner's
Manual cafetidly.
It will help you
operate VOIlI" lleW
appliance properly.
2O
Model Number
I I I I I I I I I
Serial Number
I I I I I I I

Important: If you did not get a registration card with your product, detach
and return the form below to ensure that your product is
registered, or register online at ge.com.
For customers in the United States
............ _,_ Cul her_
Consumer Product Ownership Registration
I I I
Mr. Ms. M_s. Mi_
Fh_t] I Las,]
Nam_ I I I I I I I I I Name I I I I I I I I I I I
Address I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
[)1_( l)hce d Pholl(!
Month J I I
0
6E Appliances
GE Consomer & hldtlstrial
Appliances
General Electric Company
Louisville, KY40225
ge,com
Model Number Serial Number
* Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special
of fop, and other important commmlications fl-om GE Appliances (GEA).
Check here il you do not want to receive conmmnications fl-om
GEA's careftflly selected partners.
K\II.[ 7RE TO (X)MPLETE AND RET[ 7RN Tt tlS CARD DOES NOT
DIMINISII YOI JR _,\_\RI_\N'[5" RIGt ITS.
For inlonnation al)out (;EA's privacy and data usage polic), go to ge.com
and click on ' Prixacy Policy" or call 800.626.2224.
............................................................................................................... /
Veui;ezenregislrervoirepmduitaflndenousperme_ede
you
communiqueravecvoussijamaisunavisdes_curit6concemant
ceproduitgtait6misetdecommuniquerfaci',ementavecvousen
vertudev_e garantie,siiebesoins'enfaitsentir.
p.o.B0X1780,M;SS;SSAUdA
0NTAR;0,L4Y461
I I
I I
J_ J
Y/A M D!J
MODEL/MODI?:LE
I
I
For Canadian
Customers
Pour ;es
Consommateurs
Canadiens
inlhe remoteeventa safety noticeisissuedforthis product
and to a_;0w forefficient communication underlhe terms
ofyourwarranty, shou;dtheneed arise.
REGISTERON4jNE: _€_v.geapp;ianees.ea MNLTO:
ENREG;STREMENTSURINTERNETA: www.,e;ect romenag_e[s_g#tca POSTER_,:
MR./M [] MRS./MME._FIRSTNAME/PRENOM _LASTNAME/NOM
[] MiSS/MLLE.[] MS. I I
STREETNO/N°RUE ISTREETNAME/RUE IAPT.NO/APR/RR#
!. .L
r r
I I
Q_Y/¼LLE ! ]-PROVINCE 7PSKfi_E_&/POSTAL
AREACODE/iND.REG.[TELEPHONE __E-MAiL"
I I
I !
[NDYOUPURCHASEASERVEECONTRACTFORTHiSAPPUANCE? YES/OUi[] IFYES/SIOUI:EXPIRA]ION
AVEZ-VOUSACHETt_UNCONTRATDESERVEEPOURCETAPPAREIL? NO/NON[]
NAMEOFSELLINGDEALER/ NOMDOMARCHAND r
,NSTAUAT,ONDATE/DATED',NSTALLATION[ CORRESPONDENCE[] ENGLISH
Y/A M b/J i
El ido notwishtoreceiveanypromotionaloffersregardingthisproduc_
[] Je ned_sire
I CORRESPONDANCE[] FRAN_AiS SER_L/SI_RIE
I
q
II
; I
ii

Forcustomers in the United States
.............................................................................................. _. Cut here
Pleaseplacein envelopeand mailto:
General Electric Company
Warranty Registration Department
P.O. Box 32150
Louisville, KY 40232-2150
Forcustomers in Canada
............................................................................................. ._Cut here
Please place in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez & :
OWHERSHJPREGISTRATION
P.O. BOX1780
MISSISSAUGA,ONTARIO
L4Y 461
(FOBCANADIANCONSUMERSONLY)

MESURESDES[:CURIT[:IMPORTANTES.
LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES.
A AVERTISSEMENT!
N'utilisez cet #lectrom#nager que pour I'usage auquel il est destin#, comme expliqu# clans le present manuel
MESURESDES@URITE
Lorsque vous utilisez un appareil _lectrique, observez toujours les mesures de s_cufit_ de base,
y compris les suivantes.
!17:lnstallez le r_fl_ig_ratem" confi>m_&nent aux
directives d'installafion avant de l'utilise_:
::Ji::Ne laissez pas les enflmts grhnpe_; s'asseoi_; se
tenir debout ni se pendre aux clavettes du
r_fl_ig&'atetm Ils pomTaient endommager le
r_fl_ig_ratem" et se blesser gravement.
::Ji::Ne touchez pas les stlY[ilces fl'oides du cong_latem"
si w_us avez les mains humides ou mouill_es : la
peau risque d'adh&'er _'lces sm_i_ces tr&s fl'oides.
_: N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou autres
wq)em_ et liqtfides inflammables _'lproximit_ de cet
appareil ou de totlt atltle apD_eil _lecn'om_nager.
9_:t_loignez les doigts des parties du rOffig&'atem" off
l'on peut fi_cilement se pincer : les espaces entre
les portes et entre les portes et les placards sont
tot!joins _troits. So)'ez prudent hn_que vous tem_ez
les portes de l'appareil en presence des enfimts.
_: D_branchez w_tre rbti]g_ratem" awmt de le
nettover ou de le r_parer.
REMARQUE: Nousvousrecommandonsvivementde
confier route r@aration _ un technicienqua/ifi_.
_: I,o_que w,us rOglez la commande sin" 0 (arrOt),
l'alimentafion _lectfique de l'ampoule
n'est pas couple.
www.electromenagersge.ca
_: Si votre r_fl_ig&'atem" est dot_ d'tme machine 5
glacons aUtOlnaOque &itez le contact avec les
pi&ces mobiles du m_canisme {jectem; ou avec
l'_l&nent chauflimt qui lib&re les gla¢ons. Ne
posez pas les doigts ou les mains sur le
m_canisme de la machine 5 glaqons pendant que
le r_ti_ig&'ateur est branch&
?_:Ne recongelez pas les aliments smgel_s qui ont
compl&tement (l_gel_.
A DANGER! RISQUES POUR LESENFANTS
COMMENTVOUSDEBARRASSERCONVENABLEMENT
DEVOTREANCIENREFRIGERATEUR
I,es enfimts pris au pi&ge ou morts d'asphyMe sont
toujom_ d'actualit_. I,es r_li_ig_ratem_ abandom_s
sont tot{jom_ aussi dangereux, re&me si on n'attend
que <<luelquesjouis>> pour s'en d_lxlnvlsser. Si vous ne
gardez pas w_ne anden r_qiigg_mmm; veuillez sui;'Ie
les directiv_ ci-dessous afin de pr&'enir les accidents.
Avantde vousdebarrasserde votreancien
refrigerateur ou congelateur:
!_'JD_montez les portes.
_: i,aissez les clavettes en place afin d'emp_cher les
enflmts de grimper _'_l'int&_ietm
f
Refrigerants
Tous les appareils de rg_fl'ig&'ation contiem_ent des
r(qi_ig_rants qui, conflmng_ment aux lois tiZd_rales,
doivent _tre enlev_s avant toute (qimination de
l'appareil. Si wins vous d_barrassez de vieux
appareils de r_ffig&'ation, v&_ifiez, aupr&s de la
socig_t(_qui s'occupe de leur _limination, ce que
vous devez taire.
CORDONSPROLONGATEURS
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs _ cause des risques
potentiels qu'ils pr_sentent dans certaines conditions.
Toutefifis si vous dg_cidez d'ufiliser tout de m_me tm cordon prohmgatem; il est absolmnent n&'essaire
qu'il s)_gisse d'tm cordon _'_3 ills avec raise _'_la terre pore" appareils _lectrom&mge_5 homologu(_ UI,
(aux Etats-Unis) ou certifi(_ CSA (au Canada), pom'vu (Ftme fiche et (Ftme prise raises fila telTe
de 15 amperes (minim urn) et de 120 volts.
23

MESURESDESECURITEIMPORTANTES.
LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES.
AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENTELECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisibme broche (mise _ la terre) de la fiche du cordon
d'alimentation. Pour votre sbcurit#, cet appareil doit Otrecorrectement mis _ la terre.
i)_:I,e cordon d'alimentafion de cet appareil est m uni d'une fiche _'l3 broches
(raise a la terre) qui se branche darts une prise m urale ordinaire a 3 alv&_les
(raise fi la terre) pour r_duire au minimum les _isques de chocs _lect_iques.
::_ Faites examiner la prise de courant et le circuit par un _lectricien qualifi_ pour
votls assurer que la p_ise est correctement raise fi la te_Te.
_'_ Si la prise murale est du type standard fi 2 alv&_les, il vous incombe de la tifire
remplacer par tlile p_ise fi 3 alv&)les correctement raise fi la terre.
AVANTDEUTILISERrASSUREZ'VOUSQUELAPRISE
ESTCORRECTEMENTMISE A LATERRE
:_J;i,e r6fl_ig_rateur doit toujom_ _tre branch_ dans sa
propre prise de coumnt, dont la tension nominale est
identique ;'l celle indiqu_e sur la plaque signal_tique.
N Cette precaution est recommand_e pour garantir un
rendement optimum et &'iter une sm'cha_ge des circuits
_lectriques de la r_sidence, ce qui pourrait crier un
risque d'incendie par surchaufle des ills.
:_1_Ne d_branchezjamais le rGli_ig&'ateur en tirant sur
le cordon d'alimentation, Saisissez tem_ement la fiche
du cordon et firez droit pour la refirer de la prise.
VEUILLEZLIREETSUIVREATTENTIVEMENT
CESMESURESDESECURITE.
CONSERVEZCESDIRECTIVES
:#;_ROparez ou remplacez imm&liatement tout cordon
efliloch_ ou endommag_. N'utilisez pas un cordon
ti_ndill_ ou pr_sentant des signes d'ustlre.
N i,o_que vous d_placez votre r_flJg_rateur du ram;
fifites attention de ne pas le tifire fouler sur le cordon
d'alimentation afin de ne pas l'endommage_:
24

Installationdesaccessoim&
(Tous les mod#les ne sont pas dot#s de tous les accessoires.) www.e/ectromenagersge.ca
(_) BALCONNET SUPleRIEUR
DU CONGI_LATEUR
Assurez-vous que le balconnet
s'enclenche en place.
Balconnet superieur
du congelateur
(_ FRONTONS DE BALCONNET
DU CONGI_LATEUR
Assurez-vous que le balconnet
s'enclenche en place.
NOTE : Sur les modeles & distributeur
les frontons les plus longs occupent
les deux positions sup6rieures.
Fronton du
balconnet
(_ CARTOUCHE DU FILTRE
Enlevez le bouchon
de derivation
Installez la cartouche
du filtre
(_ PORTILLON DU
CASIER/_ PRODUITS
LAITIERS
SUPPORT/_
BOUTEILLE
@ CONTENANTS/_
PORTILLON
RI_GLABLES
DISPOSITIFS
D'AJUSTEMENT DE
PORTILLON DU
CONTENANT
Balconnet
Pour enlever: Soulevez la partie
extensible de la clavette
verticalement puis tirez-la vei's
l'ext6rieur
Pour replacer: Engagez la pattie
extensible de la clavette dans [es
supports moul_s de [a porte et
poussez veI_ l'inttafiem- Ceci
assm'era le verrouillage.
(_ PORTILLONS DES
CONTENANTS INFI_RIEURS DE PORTE
Assurez-vous que le contenant s'enclenche en place.
/
Portillon de contenants inferieurs
de porte
Peurenlever:Soule'_ez
['axant du bac et tirez.
Pour replacer ou
relocaliser : Engagez
le 1)ac darts les supports
moul_s de la porte
puis poussez veI_
l'int&_iem: I,e bac sera
ven'ouill_ en place.
" --"-waye eset bats. (Toutes les caract#ristiques ne sont pas disponibles sur tous les modOles.)
Rearrangement des clayettes
Clayettesdu re#igerateur :
Pourenlever
Casseroleducongelateur: Clayettesducongelateur:
Enlevez la casserole en le timnt vets l'ax rot, en soule\:mt
la pattie axmt et en le fifisant glisser au del;'l de la butte.
25

Clayetteset bats. (ro.toslos caract#ristiques ne sont pas disponibles sur tous les modbles.)
Clayette coulissanteanti-deversement
Grace ;'_ la clayette glissante anti-
d&'e_ement, vous pouvez atteindre des
articles places derriere d'autres. Ses bords
spOdaux sont con(us pore" emp_cher tout
d_\'e_em ent a ux clavettes int_fiem'es.
/surcertains modbles)
NOTE: Prenezsoin depousser /a c/ayette
jusqu'au fond pour refermer la porte.
Clayettes anti-debordements (surcertainsmodbies)
I
Ces clavettes sont dotOes de rebords
sp_ciaux afin de ti_ciliter la pr&ention des
dObordements sin" les clm ettes inliXriem'es.
Bacsa legumes.(To.toslos caract#risfiques no sont pas disponibles sur tous los modblos.)
Bacs a legumes a humidite reglables et bac a en-cas (surcertainsmodules)
R_glez la commande _'l High(haut)pour que R_glez la commande _'lLow(bas)p(>ur
le tiroir consec,'e tm (legrO d'humidit_ Ole\'O abaisser le (legrO d'hmniditO darts le firoir
pour la conservation des lOguines, pour la conser_tion des ti'uits.
Normale
Plusfroide
Guides
du bac
Lorsque vous remettez los bacs el7
place_ assurez-vous que vous lOS
glissez darts les guides.
Bac g_viande transformable (surcertainsmofl#les)
I,e bac _'_viande transfommble a sa
pr(>pre alTix (_e d'air fl'oid pore" pemmttre
a tin COtli'ant d'air en pi'o_,enance du
corn I)artiment cong_latem', (l'arrk er
La commande de temperature reglable pem_et
la rOgulation du d_bit d'air provenant du
compartiment du cong_latem:
Placez le levier sin" hautpom" que la
teillpei'atlli'e (ltl ba( soit _'1la teillpei'atllre
nommle (111rOfi_ig&'atem; aSStlrant ainsi
la disponibilit6 d'tm espace suppl&nentaire
pore" le rangement des l_gmnes, i,e d_bit
d'air ti'oid s'an'_te. ]1 est doric possible de
choisir entre ces deux extremes de
tempg_ratm'e.
Placez le levier sin" has sin" la position la
plus ti'oi(le pore" le rangement de viandes
ti'aiches. Si le levier demem'e longtemps sin"
cette position, il est possible que du giwe se
ti)i-me fi l'int_rieur du bac.
Enlevement du bacs a legumes
I1 est fil(ile de retirer les bats en les
soule_ant lOg_rement puis en les tirant au
del_'l de la but(!e.
Si la porte du r&flig&'ateur emp_che le
retrait des bacs, il sera nOcessaire de
dOplacer cehfi-d ve_ l'a\'antjusqu'_'l ce qu'il
soit possible d'ouvfir la porte suflisamment
pore" filire glisser les bacs _'1l'ext&iem: Darts
certains cas, il sera n_cessaire de d_placer le
r_qiig_ratem" ve_ la gauche au com_ de
cette operation.
26

LeS commandes, _w_e/eotromenagersge.oa
Lescommandesressemblent_ I'une desillustrations suivantes:
0 IS OFF
9 IS COLDEST
_'tapes de demarrage pour le contrOle de temperature approprie
ETAPE 1--R_glez le contr6le <_Fresh Food - (aliments ti'ais) _'l<_5 -.
ETAPE 2--R_glez le contrgle dtl cong_lateur _'l<_5 -.
t_TAPE 3--ATTENDEZ 12HEURES pour que la tempg_rature se stabilise.
ETAPE _-S'il thtlt changer quelqtle chose, dg_placez le contr61e d'un chiffre
_'lla lifts et attendez 12 heures pour que la temperature se stabilise.
REMARQUE: le r_glage des contrgles _'lla position 0 (arr_t) ne coupe pas le
courant du circuit d'_clairage.
Le reglage des commandes variera en fonction des preferences
personnelles, de rusage et des conditions d'utilisation et pourront
necessiter plusieurs ajustements.
Adjust Temperature
0 is Off / 5 is Normal / 9 is Coldest
® @ @ @
_water_ _ushid _ _Cube!_ _Lighi_ __®Lock
Hold 3 seconds
Pour changer le rO.glagede contr_le de temperature
avec le panneau g_effleurement :
• I,e rg_glage (h:l compartiment congg_lation est _'lgauche de l'&Tan.
• I,e rg_glage du compartiment r_li_ig_ration est fi droim de l'(_cran.
-- Apl)uyez sur le panneau phls chaud ou phls fl'oid du compm_iment
dg_sir(_,darts la trisection W)tllue.
-- I,e numg_ro de rg_glage actuel s'allume.
-- Chaque t0is que vous tOtlchez le pam_eau, le rcXglage du comparfiment
change d' une ',:lleui:
Un aflichage de 1 indique le rg_glage le plus chaud et un aflichage de 9 le rg_glage
le plus ti'oid.
REMARQUE: le rg_glage des contrgles fi la position 0 (arr_t) ne coupe pas le
courant du circuit d'_clairage.
Le reglage des commandes variera en fonction des preferences
personnelles, de I'usage et des conditions d'utilisation et pourront
necessiter plusieurs ajustements.
27

Lacartouchedufiltre k eau. (s.rce ains odo/es)
Cartouchedufiltre a eau
i:a cartouche du filtre _'teau se trou',e dens le coin droit arrJOre
sup(qieur <it]compardrrmnt r(_fiig(_naeur.
,4quelmomentremplacerlefiltresurlosmodelesavec
indicateurlumineuxderemplacement
Une hm-d(_re indique la n&essit(_ de remplacer la cartouche du
filtx_ a eau sur le distributeur. Cette lurrdbre devient orange pour
vous avertir de remplacer bient6t le filtre.
Vous devez remplacer la cartouche de tiltre quand la lumi0re de
l'indicateur de_ient rouge ou quand le d(_bit de l'eau quiva ml
distibuwur d'eau ou au distributeur de glace dimilme.
Aquelmomentremplacer lefiltresurlosmodelessans
indicateurlumineuxderemplacement
i,a cartouche du fihre doit @'e x_mplac(_e tous los six mois ou
mains sile d0Nt d'eml du distnbuteur d'eau ou du distribumur
tie glace diminue.
Retraitdela cartouchedufiltre
Sil sagit d'une cartouche de l_mplacement, enle_ez d'abord
l'anciem_e en la tourlmnt leI_mment vers la g_auche. No tirezpas
sur la cartouche. Un peu d'eau pout s'(_coulel:
Installationdelacartouchedufiltrea eau
avec un adaptateul; I
l'adaptateur doit _tre
O Si x°us rerr@acezUnecartoucheSmartWator
retir0 a,ant
l'installation de la
cartouche. Pour retirer
l'adaptaWm; fidws-le Avoc a& )tatour Sansadaptatour
pi_oter vers la g;ulche (l'apparonco pout varior)
d'emiron tin quart (le tOUl;
Si vous remplacez tree cartouche Water by Culliga& laissez
l'adaptateur en place. Cot adaptateur (temeuren_ dens le
r0iiig0rateur lolsque que mus l_mt)lace_z los flm]l_,S(:fftouches.
O Sur los mod01es sans indicateur lumineux (le remplacement,
appliquer l'autocollant du re#is et de l'alm(_e _Jla nouxelle
cm'touche pour vous iN)peler de I'emplacer le filtt_ dens six mois.
Remplissez la cartouche de remplacelnent d'eau du robinet
imm(_(tiatemei_t aprbs l'installation afin tie pem-iettre un
ineilleur d0bit (hi distributeur
_ _Mig-nezla tlbche de la cartouche mec cello de support de
cartouche. Placez le haut de la nouxelle cartouche _'_l'int(_rleur
du support. No I'enfoncozpasdam le porte-cartouche.
O Tournez la cartouche lentement
.e,'sla |,o.e.sq.'a.p,,i,.o;, -
la cartouche s",u'r_te.NE SERREZ Z}-
PASTROPFORTIxilsque xous la Porte-
tournez, elle selbxera en position Ca_0UChe
autorriatiquerrmnt. [,a cartouche
tera approxirriatix ement une _
1/9 rotation.
O Faites couler l'eau (tu (listnbuteur pendant 3 milmtes
(era'iron 6 litres) atin de (t(_g_agerle systbme et em )_cher le
bredouillerrmnt.
Bouchondederivationdufiltre
II thut utiliser le bouchon de (l(_Ii_ation du filtre lorsqu une
cartouche de *_mplacement n'est pas disponible. I,e distributeur
et la machine fi gta(ons ne peuvent pas fbnctionner sans le tiln'e
ou sans le bouchon (le d(_fi\ation du filtre.
de¸¸¸¸¸
@rivati0n _
dufiltre
SmartWater Water by Cu//igan
Pour utiliser la prise de d0rivation du tiltre stir los mo(tbles Water
by Culligon,xous (texez d'abord retirer l'adaptateur du filtre du
support de la cartouche en le fi_isant pixoter vers la g',mche.
Si vous mez des questions--dsitez not*_ site Web a l'adresse
_velectromenagersge.ca ou _q)pelez le 1.800.461.3636.
Filtresde remplacement:
PourcommanderdescartouchessupplementairesauxEtats-Unis,
visiteznotresite Weba I'adressege.com,ouappelezle Service
despieceset access#iresGEau800.626.2002.
M_W
Plix sugg(Xr(_pour la \onto
an d0mil $38.95M7.95 USD
i,es clients au Canada (levndent consulwr los pagesjaunes pour
connai'u'e la succursale Mabe la plus prbs.
i,es client,s fi l'ext(Xrieur du Canada et des l_mts-Unis doivent
contacter le distnbuteur local.
Bouchon _ I1_
de
d_rivation Ill
du !i!_
Machine k gla ons automatique.
II faut pr#voir entre 12et 24 heures event qu'un r#fri@rateur nouvellement install# commence _ pro@ire des glagons.
Interrupteurd'alimentatien
Machine_ g!agens
Voyantt_moininvert
d'alimentation ulateur _'lgla(ons s'arr(_t de produire des glaoms.
Machine a gla_ons automatique
(sur cortains mod_los)
I,ol_que la conduite d'eau est mccord_e
au r0iiig0rateul; mettez l'illterrupteur
d'alirr_enmtion fila position I (marcho).
I,a machine _'_glacons se l_mplit (t'em_ lorsqu'elle
) atteint -9°C (15°F). Sile bac fi glac(ms est plein
jusqu'au ni_eau (h_bras r0g-ulatetu; la machilm
28 Assurez-_ous que lien ne g_ne le rriou'_ement
du bras r0gulateur.
Jetez les premie_ lots de glacons atin d'_liminer
les impuret& provenant de la conduite d'eau.
I,a machine figkKons produira 7 g]acons par
cwle---soit environ 100--130 g{a('ons toutes les 24
h'eures----selon la mmI)0ratul_ du cong0lateul; la
teml)0n_ture amNante, la fi'0quence d'ou\erture
des portes et d'autres conditions d'utilisation.
Vous enmndrez un bourdolmement chaque lois
que la machine fi glacons se remplit d'eau.

www.electromenagersge.ca
I1est normal que plusiem_ glacons soient coil& entre eux.
Lo,5que vous n'utilisez pas souvent de glaqons, les vieux
glaums perdent leur transparence, premlent un get'it
ddsagr(_able, et diminuent de taille.
NOTE: Dam/es rna/sonsquiont unepressiond'eaup/us fa/7)/eque
la rnoyenne,vouspouvezentendreb rnachbe_gla;ons recornrnencer
plusioursfo/2son cycb pourproduireune livra/sondegla;ons.
Nocessaire de machine a gla_ons
Si w)tIe rg_flig_rateur n'est pas (l@:l dot(_ d' une machine "5
glacons auton/afique, un ng_cessaire de machine a glacons
est disponible moyennant suppl(qnent. V(4iifiez sur
Fg_tiquette fi l'arH&ie du I(_fligg_rateur quel est le ng_cessaire
de machine ;'lglacons sp_dfique _'lx_)tre modb_le.
Ledistributeurd'eauet de gla ons, co a os oao/os)
Pour utiliser le distributeur
Bacdetrop-plein
• • ®
kppuyez doucelnent le verre contre le
haut du bras de distributk)n.
i_ clayette de trop-plein n'est pas nmnie d'un
s)'stbme d'_coulement. Pour rc:duire les taches
d'eau, vous (texez netto)'er r_guli&'ement la
clayetm et sa gTille.
Verrouillage du distributeur
(surcertains rnodbles)
rOCKCONTROt(r( glagedu
LOC verrouillage) ilendant
3 secondes pour verrotfiller
Hold3 seconds le dJstributeur et le
panneau de r_glage. Pour (t&errouille/;
appuyez sur la touche et mneMa enfbnc_e
pen(trait encore 3 secondes.
S'ifn'yapasd'eaudistribudeIorsquelerOfrig&ateur
estinitialernentinsta//O,i/}/a peut-Otrede/'airdam
/aconduited'eau.Appwezstir/acornrnandede
distributionpendantdeuxrnbutesauminimum
pourexpulserI'airdefaconduited'eauetrernplir
lerOservoird'eau.Afind?lirninerlesdventuelles
irnpuretOsprovenantde/aconduited'eau,jetez
fessixpremiersverresd'eau.
ATTENTION:Nomettezjarnaislosdoigtsou
d'outresobjetsdansI'ouverturedudistributeur.
Lumieredu distributeur
O Cette touche allume
igh distributeur,Vous allumez
LL t_ et _teint la/umiere du
distribution. Si cetm alnpoule brfile, vous
devez la relnplacer par une alnpoule d'au
n-laXiIlltlIn (} watN.
(_galement la lumi&'e en
appu)ant sur le bias de
Timir a glace dans les modeles g_
distributeur de gla_ons
En/evement:Mettez ]'interrupteur du
distribumur de glace en positk)n 0 (arrOt).
Tirez le tiroir droit, puis soule_eMe pour
d@asser la position d'arrOt.
Remise enplace :Pour x'enlettre ]e firoii;
prenez _)in d'apiluyer fi)rt en place, S'il
n'entre IlaSjusqu'au fond, enlexez-le et tifites
tourner le m_canisme d' un qtmrt de to uI:
Poussez _'_nora eau le droirj usqu'au fond.
Renseignements importants concemant votre distributeur de gla_ons
?i::N'@,utez pas dans le bac a g]acons des glacons non
fi_briqu& par v(m'e inachine _ g_acons. Ils risquent (t'_u'e
ditticiles _'_concasser ou _'_distribuei:
}_Evitez de trop remplir les verres de glao)ns et d'utiliser des
verres _tI'oits. i_ conduit peut se bloquer et le volet peut
geler et coinceI, S'il } a des glacons qui bloquent le conduit,
tifims-les passer au mo)'en d'une cuill&'e en bois.
N Ne placez pas de boissons ou d'aliments dans le bac
_'_glacons pour les rafiaichii: ies boites, bouteilles et paquets
alimenmires pement coincer la naachine _'_glacons ou la vis
sails _]n,
i_7Atin que la glace distribute ne puisse inanquer le verre,
placer le verre _'_proximit¢: mais sails toucher l'ouxerture
du distribumui:
i_i;:M&ne si w)us mez s_lecfionn_ CUBEDICE(gla_ons),il
est possible que de la glace concass_e tombe dans votre
verre. Cela se produit de temps a autre loI_que plusieurs
glacons sent achemin& vei:_ le broyeuI:
N Aprbs distributk)n de la glace concass_e, de l'eau peut
s'&ouler du conduit.
i_:;:Parfbis, un Ileu de givre se fi)rme sur le volet du conduit 5
glace. Ce ph&loln&le est norlnal et se produit en g&l&al
aprbs des distributions i'€:p_t_es de glace concass_e, ie g-ixi'e
\_ &'entuellelnent &'ailoreI:
N Ie premier verre d'eau tourni pourrait &U'eplus chaud que
les suivants. Ceci est normal.
i_7i.'eau tournie n'est pas glac_e. Pour de l'eau plus fi'oide,
_!ioutez tout simillement de la glace concass(_e ou des
cubes de glace avant de vetser de l'eau. 2,9

Entretienetnettoyagedurefrigerateur.
Nettoyage de/'exterieur
te bac de trop-p/ein du distributeur (sur certains
mod_les) dc_rait _trc soig_eu_ment essuyd.
Vous pomcz dliminer los ddt)6ts calcaires
laissds par los taches d'eau en trcmpant le bac
dans du vinaigTe non dilud, i,aissez trcmper
.iusqu'_'_ ceque los ddp6ts disparaissent ou
soient suflisamment ramollis pour _trc
d/iminds pal rincag-€.
te bras de distribution (sur certains mod_les).
A_ant netto}ag-€, appuycz pendant 3 secondes
sur la touche LOCK CONTROL. Nettovcz-la au
mo_en d'une solution d'eau et de I)icarbonate
de soude--en_iron une cuillL_rc _'lsoupe
(15 ml) de bical bonate de soude par pinto
(l liter) d'eau. Rincez bien et essuyez.
Nettoyage de I'interieur
Pour eviter les mauvaises odeurs, laissez une
boite ouverte de bicarbonate de soude (lans
los compm'uments rdfi'Jg-dnlteur et congdlamtm
Oebranchez le refrigOrateur avant de le nettoyer.
S'il est trop (liJ_cile de le lidre, e,_sorez bien
votre lingo ou \otre dponge pour enle\ er l'ex(-L_s
d'eau Iolsque _ous nettoyez autour des
inmrrupmurs, des lamlx_s ou des commandos.
Utilisez une solution d'eau tilde et de
bicarbonate de soude-environ une cuill_re
_'lsoupe (15 ml) de bicarbonate de soude pro.
pinto (l liter) d'eat_----_lfin de nettoyer tout ell
lletltra]i,'_lllt l_ (x_let/IN.UiIlcez et ess/ivez biell.
Apr_s a\_)ir nettoyd los joints de porte,
appliquez une fine couche de x;l_line sur los
joints du c6td des chami_res pour emp_cher
los joints de coller et de _ ddlbnnel:
Orifice de vidange du compartiment du
congelateur. I_s du netto}_Lge annuel, retirez
tes poignees deporte et leurgarniture.
Nettoycz-les au moycn d'un lingo humectd
d'eau NI\ollnetl_. Sdchez mcc tin ling-€ dotlx.
GardezI'exterieur du refrig_rateurpropre.
Essm'cz-le mcc un ling-€ proprc Idg-_'rcnlent
htm{ectd de cire pour appareils
dlcctromdna'4-crs ou d'un ddter'4-cnt liquide
doux pour la vaisselle. Sdchez et polissez mcc
un ling-€ doux et proprc.
N'essugozpasIor6frigdratouravocunlingo_vaissollo
saleouunoserviettehumide. i/spourraienthisser un
r_siduquipourraondommagorlapointuro.N'utilisez
pasdotampons_rdcuror,doproduitsnettoyantson
poudre,dojavollisantsou doproduitsnottoyants
contenantunjavo/lisant,carcosproduitspeuvent
dgratigner/apointuroot /a rendremoinsr6sistante.
la c_sserole inff'_ieure du congdlateur et lidtes
pas_r une sohltion de bicarbonate de _)u(le
(1 cuillerde ou 5 ml) et d'eau chaude (p_s
I_)uillmlm) (2 ta,_ses ou 500 ml) au travers
du tn}ml de _idange _'_I'akle d' une pilx_tm
(l'an-_)_ge de sauces : ce mdlange fi_cilim
l'dlimination des odeurs et la rdduction des
_i_tues de bouchage du tu}m_ d'd\acuation.
SJ le tu}m] est bouchd, utili_z la pipetm et tree
_)lution de bicarbonam de _)u(le afin
de fi)rcer le pa,_sag-e de la mati_re obsu tmnm.
Evitezdenettoger los clagettes en verre encore froides
dans de I'eauchaude car dies risquent de se casser9
causede I'_cart excessff de tempdrature.Manipulez los
clayettes on verreavec prudence.Si vouscognezle verre
trempd,il pourra se briser Ate lavezaucune pibce de
plastique du rdfrigdrateur au lave-vaisselle.
Derriere le refrigerateur
Prenez un soin particulier Iorsque x_:)us dloigmez le
rdfi'igdmteur du ram: Tousles t) pes de re_0tements de sol
peu\ent 0tre endommagds, particuli0rement ceux qui sent
cous_;inds ou dent la surli_ce est ,g_mfi'de.
Tirez le rdflJgdrateur en ligme droite et, Iorsque xous le
remettez en place, poussez-le xers le ram" en ligne droite.
i,es ddplacements latdnmx du rdii'igdrateur pourndent
endommager le re_Otement de sol ou le rdliJgdratem:
Lorsquevousremettez le rdfrigdrateur on place onle poussant, veillez
nepas le fake muler sur le cordond'alimentation ou sur la conduite
d'eau dela machine_ glagons(sur certains modbles).
Depart en vacances
Iz)r_tue vot_,_ vot_s absentez pendant tree pdrJode prolongde,
_i(tez les aliments et ddbranchez le rdfi'Jgdramu_: Nettovez
l'intd_ieur mec une solution (t'em_ et de bicarbonam de soude,
_'_raison d'une ctdll_re a _mpe (15 ml) de bicarbonam par pinto
(l liter) d'eau, iNssez les porms omerms.
Mettez I'interrepteur d'alimentation de la machine _'_glacons
_'_la position 0 (arr_t) et Iennez I'alimentation d'eau ati
rdflJgdratem:
Demenagement
]mmobili_z tot_s les dldments amo\_bles, tels que les cla}ettes et los bacs, _'_I'aide de ruban gommd l_mr d_iter de les en(lommag-e_:
Assurez-vous que /e rdfrigdrateur demeure debout pendant son d_m_nagemen_
Remplacement des ampoules
Lorsquo vous r#gloz la commando du cong#lateur sur 0 (arrOt), I'alimontafion #loctriquo do/'ampoule n'est pas couple.
O Ddbranchez le rdfl'igdratem: O Remplacez I'ampoule par tree ampotfle de mOme taille
3_0 Enlevez la cla'_ette qui se trotp, e iuste au dessousdu protecteu{" de I'ampoule. " O Remontez la cla_,ette et rebranchez le rdfl-igdrateul:
et de mOme puissance.

Instructions
Refrigerateur
d'installation
Modoles 20, 22 et 25
I Si volts avezdesquestions,appelezle 1.800.361.3400ouxisitez notre site _4'eb_'_l'adresse : www.electromenagersge.ca I
AVANT DE COMMENCER
Lisez ces instructions coropl_teroent et attentiveroent.
*IMPORTANT - ( onservezces
instructions pore" utilisation &entuelle par un
inspecteur Is)cal.
"IMPORTANT - Respectez toils les
codes et r_glements ot_iciels.
* Note/_ Finstallateur - _,;surez-vous de laisser
ces iHS[FHCtioIIS aH COIISOI//III_I[eHF.
. Note au consomrnateur - ()mservez ces
instructions pour r6f6rence hKm'e.
0 Niveau de connaissaJaces - I)installati(m de cet appareil
requiert des commissances de base en mg_c;mique.
0 Temps requis - L mstallanoil du i efngerateur
0 I)installateur est resp(msable de l'installation
correcte du r6frig6ratem'.
" Toute lxmne de cet appareil caus(_e par une installation
inadg_quate n'est pas couverte par la garantie.
ALIMENTATION D'EAU A LA MACHINE
_+ + .r - + -
demande 15 mimltes.
ROULETTES DE NIVELLEMENT
Les roulettes de tfivelleroent jouent trois r61es :
• Elles i)eu\'ent &tl'e i'6gl_es pour que lm po_xes se relelroent
autoInafiquelnent hnsqu'ell_ sont f_rooiti(_ ouvertes.
• Elles peuvent &tre r6gl(_es de mani_re fi pei]nettre
5 l'appareil de reposer solideroent sur le sol et
l'emp_cher ainsi de branle_:
• Elles vous pem_ettent d'gdoigner le rg_ffig&'atem"
du rom" pour le nettoyage.
Pour r6gler la hauteur des _ I_L.A_\ _
roulettes, retirez la grille de la _5. _£\j.l
base du rg_tiJg_rateur en la tirant ._f_'-"
Pour 61ever le r6frig6rateur, _._..
tounmz les vis de r6glage dm_s le
sens horaire et pour l'abaisser, II H
dm_s le sens m_ti-horaJre. [)tilisez
tree clef f_roolette pore" (_crous
hexagonaux de 3/8 i)o ou des
pinces.
Pour remettre la grille de la base,
a[ignez ses attach_ ani6m entre la bane et la i)arfie
inf_fiem'e de l'am_oire. Pot tssezjusqu'fi ce que la grille
s'endenche dans le logeroent.
A GLA(;:ONS (sur certainsmodeles)
Si le rg_fl'ig_rateur est (xluii)(_ d'tme machine fi glaoms,
celle-ci dewa &tre raccordg_e fi une conduite d'eau ti'oide.
Vous pouvez acheter troe trousse d'aliroentation d'eau GE
(contenant la tu}_mterie, le robinet d'arr_t, lesjoints et les
instructions) chez votre revendem; ou en vous adressant fi
notre site Web fi l'adresse www.electroroenagersge.ca
O/1 _'1 IIOtI'e set\ice de Pi&ces et accessoires _ltl IltlU/eFo
de tcq<)phone 1.888.261.3055.
EMPLACEMENT DU REFRIGERATEUR
• N'installez pas le r6liig_mtem" dans une pi&ce ot'l la
mrol)g_mtroe arobiaum _isque d'etre infcafieure fi 16°C (60°F)
Du'ce qu'il ne se mettlw pas en inaivhe su_saroinent
sou\ent pour roainmnir 1_ mroi)&atro_ convenables.
• Installez le rg_fl'ig&'atem" sin" tro plancher suflisamroent
solide pore" le supporter h)rsqu'il est plein.
DEGAGEMENTS
Pr&ovez les d0gagements sui\;mts pore" fildliter
l'insta]lation, assurer tree circulation d'air ad&luate, et
perroettre les mccorderoents de i)hnnbefie et d'(dectficit(_ :
•C6t6s 4 mm (1/8 t)o)" Dessus 25 mm (1 t)o)" Ani_re 25 mm (1t)o)
1]mt ng_cessaile de Ingamger un espace de 19 inln (3/4 po)
pour que la poise lxtisse _t/e ouverte sur 90° ce qtti assule tm
rodllet u"acccXsat Lxc(mqx_fim ents de mugem ent (I_ aliments.
ALIGNEMENT DES PORTES
Apr_s a_oir rg_gl(_les roulettes de ni_elleroent, assurez-\ous
que les portes sont bien aligng_es fi la pattie SUl_g_riem'e.
Pour aligner les po_es, r_glez la porte du compartiroent
rgff'rig_ratem:
__l'aide d'tme cl<)
ft douille de 5/16 po, (
toumez la x'is de
rg_glage de la porte
veI_ la droite pore"
relever la porte, ou
ve_ la gatmhe IX)m"
l'abaisse_: (Une douille
de nylon, encastr_e
dans les filets de l'axe,
erop&chera cehfi-ci de
tO/llllei" si l'oIl IIe se
sell pas d' tlIle de,)
31
Apr6s axoir 5/16po
@
toum6 la c16 tree _.l / I I)
ou deux fi)is, Pourenleverlagrille
OIl\Fez et tennez dela basedu
la porte du r6frig_rateur,oavrez
coropartiroent lesporteset ensuite,
r6flJg_rateur senIogement.
et ;6IJfiez
l'alignement des lxnxes 5 la pattie supOriem'e.
tirezlagrillehorsde
1 I
Ct6ado@lede

instructions d'instaliation
iNSTALLATiON DE LA CONDUITE D'EAU
AVANT DE COMMENCER
Nous l'e(oll)lil_ll]dOl]S ]es trou_es d'_dililei_t_ffioi_ d'eml en
ctfi\rc _\_8X2, _\TKSX3, WXSX4, selon le monta]_t de conduite
dont _{)us _l\cz ben }1i]. Nous approu_{ ms ]es cond uites d'eau ell
mati_rc pl_,_tique (;E Smart(2mi]ect " RcliJg-€lat{)r Tubing
(\VX0SXI0(X)2, \\ ,%(0SX10(}06, \\X0SXI0015 et \\20SX1(}025).
Si _{)us installez tm M_t_me d'eau GE Rc_crse Osmosis dans
xotre rdfHgdrateur, 1£1seule installation appromde
est celle de la trous'_e (iE RVKIT. Pour les mitres s\_temes
d't}smo_ de I'eau, suix ez les recommandations d [_t_bricant.
Si le r('li'ig-('rateur est alimentd en eau _'_partir d'un s} Bt_me
de filtration d'eau par osmose in\erie, et si le r(.liig-(.r_lteur
comporte dg_dement tm filtrc _'leau, utili_r le bouchon
du circuit de ddri\:_tion du filtrc du r('fiJg-('r_teur. Si la
cart{}uche de filtration d'eau d u r('fiJg-('rateur est utilisde
en coi_ionction mec le s_st&me de filtration par osmose
imersde, on peru ob_r_er une r('duction du ddbit d'eau au
point de puisNc, et la pr{)dtmtion de cubes de glace crcux.
Cette installation de conduite d'eau n'est pas g_wantie
par le Ii_bricant de rdfiig-(.r_teur ou de machine _'_glacons.
Sui_cz soig_]eusement ces instructions pour minimiser le
_isque de dommagcs ondrcux d'inondation.
i _ cou]_ de b('licr (em_ qui donne des coups dans Its tu}mlx) dmls
/a tu) auterie de la III_I]N)I) peu\ cnt {}(-c_ly,ionller des doll)lllag-cs
aux pK'ccs de _{)trc r(.liJg-(.ratet_r, ains] quc des tiffins ou des
inondations. Appelez tm plombier ccrtNd pour corrig-cr les coups
de Ix_lier remit d'insmllcr la c{}nd uite d'eau de _{)trc r('liig-('ratem2
Pour pr&cnir toute brfilure et tout dommage _'__{)trc
r('li'ig-('ratem; ne branchezjamais la conduite d'eau a tree
canalisation d'eau chaude.
Si u:}us utilisez votrc rdli'ig('rateur mant de brancher la
cond uite d'eau, assurez-_ _)tls de laisser le COIIIlII tltatetlr
de la machine _ glacon en position O(arr_t}.
N'installezjamais les ttl}:_lux de la machine 2_glacon dans des
endroits off la tempdraturc risque de descendre en dessous
du point de cong('lation.
Vous dc_cz procdder _'_tomes u/s installations conformdment
aux cxig-cnces de _{)trc code k]cal de plombc]ie.
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (suite)
NOTE : Les seuls tuyaux en matibre plastique approuves par
GE sont ceux qui font fournis dans les trousses GE
SmartConnect'" Refr'Nerator Tubing. N'utilisez jamais un
autre tuyau en mafibre plasfique, car le tuyau d'alimentation
d'eau est tout le temps sous pression. Certaines categories de
tuyaux en matibre plastique peuvent devenir cassants avec
l'fige et peuvent se fendre, eli occasionnant des dommages
d'inondation darts votre maison.
• Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation d'eau GE
(contenant tm tu)mL tm robinet d'arr_t et lesjoints
dnmndr('s ci<tessous) chez votre distributeur local ou en
le commandant au set\ice de pi_ces et accessoires, au
800.696.9009 .
• Une alimentation d'eau froide, ia pression de I'eau dolt
_tre entre 90 et 190 p.s.i. (1,4 et 8, 9 bar) sur les modules
non dqtfipds de filtre _'_eau et entre 40 et 190 psi (9,8 et 8, 9
bar) pour ceux qtfi le sont.
• Une perceuse electfique.
• Une cle de 1/2 po ou tree cle anglaise.
• Un tournevis/_ lame plate et tm tournevis Phillips.
• Deux ecrous h compression d'tm diambtre exterieur
de 1/4 poet deux bagues (manchons)--pour brancher le
tn\m_ en ctfivre au robinet d'arr0t et au robinet d'eau
(ttl rdfifigdrateur.
OU B_2N
• Si v{]us utilisez tree trousse C,E Smart()]mlec_'" ReiHgerator
Tubing, les gm'nitm'es ndcessaires sont d@'_ mont('es au
[11\_11/,
AVERTISSEMENT - B a],che
seulement _'_une source d'eau potable.
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN
• Tuyaux en cuiwe ou trousse GE SmartConnect'"
Refrigerator Tubing, diam_tre extdrieur de 1/4 po pour
brancher le rdlHgdrateur _'_I'alimenmtion d'eat]. Si vous
utilisez tm tu)au en cui_re, assure)'-\ous que les deux
extrdmitds du tu}m_ soient coupdes bien droit.
Pour tromer la Iong-ueur de tu}m_ dont vous aurez besoin :
mesurez la distance qtfi va du robinet d'eau sitnd derribre le
r('fi'ig-(q'amurjt_sqtFau tu\m_ d'alimenmtion d'eau. Ajoumz
9,44 m (8 pi). £&ssureT-vo'us qtFil )air assez de tu}au ell trop
(environ 9,44 m [8 pi] enroulds trois Ibis en cercles d'environ
95 cm [10 po] de diambtre) pour xous pe]'mettre de ddcoller
le r6fHgeramur d u tour apr_s I'insmllation.
I_s trousses C,E SmartConnect ''_Refi'igeramr Tubing sont
disponibles dans les dimensk]ns sui_mtes :
0,6 m (2 t)i) - \VX08X10002 1,8 m (6 pi) - \_X08X10006
4,6 m (15 pi) - WX08X10015 7,6 m (25 pi) - WX08X10025
Assurez-\ous que votre tr{msse air an moins 9,4 m (8 pi)
comme indiqud ci<lessus.
• Si votre canalisatk)n d'eau actuelle a tm ]_ccord &asd _'_tree
extrdmitd, vous aurez besoin d'tm adaptateur (q ue ;{)us
trou_erez dans votre magasin de matdfiel de plombefie) pour
brancher le tt]\_tl d'em_ m_rdJI-iJgdrateu], OU BIEN vous
pouvez coupe_ 2le raccord dvasd _'_I'akte d'ml coupe-tube,
puis utiliser tm ]_mcord _'_compressk)n. Ne coupezjamais
l'extrdmitd finie d'ml tu}m] de la trous_ GE SmartConnect ''_
RefiJg-erator Tubing.
• Un robinet d'arr6t pour brancher le tu}m_ d'eau fi'okle, i,e
robinet d'arr0t dolt m_oir tree entrde d'eau mec tm diam_tre
int(_]Jeur minimal de 5/32 po au ]_]int dejonction mec LA
CONDUITE D'EAU FROIDE. Des robinets d'arr_t _'_dtrier
sont soment inclus dans les tr{]t_sses d'alimenmtion d'eau.
A\ant d'achete]; assure)'-_ ous que le robinet _'_dt]Jer se
coniorme _'_vos codes de plomberie locaux, lnsmllez le
robinet d'arr_t sur la canalisation d'eau potable la plus
fi'dquemment utilisde.
32

Instructions d'installation
PRINCIPALE D'EAU
1_ ERMEZ L'ALIMENTATION
[]
PERCEZ UN TROU POUR
LE ROBINET
Cboisissez, pour le robinet, tm emplacement Ii_cilement
accessible, ll vaut mieux le brancher de c6t6 aun m\au
_ertical. Si \_us de_ez le brancber atm tu\m_ hofiz(mml,
Iilites le brancbement en baut ou de c6t61 plut6t qu'en
bas du tn)m/, pour 6viter de recevoir des sE_diments du
ttl\.at/d'alinlenmtion d'eau.
Percez tm trou de 1/4 po dans le tli}ml d'eau, a l'akle
d'un loret din: Enlevez toum barbure due au perqag-e du
trou dans le tli\ au. Faites attention de ne pas laisser de
l'eau eouler darts votre pereeuse eleetrique.
Si vous ne percez pas tm troti de 1/4 po, _
vous obtiendrez tree alimenmtion d'eau
rdd uite et des glacons plus petits.
[] BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET
I
Placez un dcrou de compression et tree bague (mancbon)
_'1I'extrdmitd du tmau et brancbez-les au robinet d'arr_t.
Assure;,-_ ous que le tu\ml soit bien insdrd clans le robinet.
Serrez fort l'Ocrou de Colnpression.
Pour le tn\mi en matibre plastique d'une trousse GE
Smart()mnect '_ Reliigerator Tubing, ins6rez I'extr6ntit(_
moulde du tli\'au dans le robinet d'arr_'t et serrez I'dcrou
de compressiin_ a la main, puis serrez tm autre demi tour
m_ec tree cld. Si vous serrez trop fi)rt, vous pou\ez
occaskmner des fllites.
Robinetd'arr6t
6trier Tuyau
Presse-joint
Robinet de sortie Bague {manchon)
NOTE : Vous devez vous conforlner aux Codes de
plombelie 248CMR du ())mmonwealth of Massachusetts.
i!es robinets d'arr0t a duier sont illdg_mx et leur utilisation
n'est pas autolisde au Massachusetts. Consuhez votre
plombier local.
compression
SmartConnectTM
[] FIXEZ LE ROBINET D'ARR#T
Fixez le robinet d'arr_t au tmau d'eau ffoide a I'aide
d u collier de serrage.
Serrez les vis du collierjusqu'_'l ce que la rondelle
d'dtancbditd conmtence _i enflel:
NOTE : Ne serrez pas trop. Vous fisquez d'dcraser
le ttp, atl de ctfivre. Rondelle
Entree
Collierde serrage
Visdu
4
Robinetd'arr6t _ Tuvauvertical
6trier d'eaufroide
NOTE : \'k/us de\ez vous conffn'mer attx (](_des
de pl()mberJe 248CMR du Commonweahb of
Massachusetts. I,es robinets d'arr_'t a dtrJer sont illdgm]x
et leur utilisation n'est pas autofisde au Massachusetts.
Consuhez votre plombier local.
[] ACHEMINEZ LE TUYAU
Acbenfinez le tmau du tmmi d'eau ffoide au rdfiigdratem:
FaJtes p_,_ser le tmau p_u- tm trou percd clans le tour ou le
plancber (derriere le rdfiJgdmteur ou au niveau de I'amtoire
de ctfisine a(!iacente), au._si pr&s du tour que l_)ssible.
NOTE : AssurezA ous qu'il y air as_z de tti} au en trop
(environ 2,44 m [8 pit enroulds trois lois en cercles
(Femiron 25 cm [10 pot de (liam_tre) pour _ot_s permettre
de ddcoller le r6iiJgdramur du m ur aprbs l'insmllation.
[] PURGEZ LE TUYAU
Ouxrez le robinet (Falimentnti(n_ pdncipale d'eau et
purgez le tuyaujusqu'_'l ce que l'eau soit claire.
[]
BRANCHEZ LE TUYAU .,_VOTRE
RCFRIGCRATEUR
NOTES :
• A\ant de bi'ancber le tu\_m a votre rdfl'Jgdrateul; _ssurez-
vous que le cordon d'al{menmtion 61ectrique du
r61iigdramur ne soit pas brancb6 a la prise lnmMe.
• Si votre rdfligdramur n'est pas 6quip6 d'un fihre a eau,
l]OilS VOtiS recommandons d'en installer till sJ votre
alimenmtion d'eau contient du sable ou des particules
qui pement boucher la gTille du robinet d'eau de votre
r6flJgdramm: InsmlleMe stir la conduim d'eau pr& de
votre r('fi'igE'ratetn: Si vous utilisez une trousse (;E
SmartConnect ''_ ReliJgerator Tubing, vous aurez besoin
d'un tu\mi additionnel ('_._N08X10002) pour brancher
le filtre_ Ne coupezjanlais tm tn}ml ell matibre plastique
pour installer votre fihre.
33

instructions d'instaliation
[] BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE
RI_FRIGI_RATEUR (suite)
Sur certains modules de r('ffig('rateurs, le raccord se
trotlve _'ll'_xtr_mit_ d t/ tl/\_ltl sittl_ _'ll'ext(_iem" de
couvercle d'acc_s de com[_ardment du compressem: Sur
d'autres modbles, le couvercle d'acebs au compartiment
du compresseur dolt _tre retir(_ pour accE_der au raccord
d u r(_ffig-E_rateur au robinet d'alimenmtion d'eau.
Sur les modbles dotds du raccord au robinet d'alimentation
d'eau, retirez le bouchon en plastique flexible.
©
[] BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE
RI_FRIGI_RATEUR (suite)
Ecroude Tuyaude
Collet5 compression 1/4po
tuyau de1/4 po
Collet
Tuyaude
SmartConnectTM
[] FERMEZ L'EAU AU NIVEAU DU
ROBINET D'ARRI_T
Resserrez tout.ioint qui fuit.
Placez l'dcrou de compression et la bague (manchon) _'_
/'extr('mitd du tu}au comme I'indique I'illustration. Si
vous utilisez une trousse (}E SmartCom_ect '_' Refiig-erator
Tubing, les dcro/IS sont (t_i21 assembles au ttl}atl.
Insdrez I'extr('mitd du tu'_au dans le mccord du
r('fiig-('rateur le plus loin "que possible, l%ut en tenant/e
tu}au, serrez le raccord.
Si _ous utilisez un tmau en matibre plastique d'une
trousse OE Smart(_o}mect" Refl'igerator Tubing, insdrez
l'extr('mitd moulde du tu\ml dans le raccord (ttl
r('fiig-('rateur et serrez I'd£rou de compression a la main,
puis serrez tin autre tour }|_ec fine cld. Si VOIIS serrez tr<_p
loft, VOtlS pouvez occasionner des ftlites.
Fixez le tu}au au collet fimmi pour le tenir en position
_erticale. I1 est possible que _ous ayez _'ldisioindre le collet.
L'tm des sch6mas ci-dessous sera Nmilaire au montage
du raccord de votre r6fr'lg6rateur.
Collet a Tuyaude
tuyau
Ecroude
compression
de1/4 po
Collet
(manchon)
Branchement allde
aurdrig6rateur SmartConnect_
Remettez en place le comercle d'accbs.
[] BRANCHEZ VOTRE REFRIGERATEUR
Disposez la spirale de tU\ml en cui\re de mani_re
_'lce qu'elle ne vibre pas contre I'arri_re de votre
rdfligdrateur ou contre le mtm Metmz votre rdfl'igdrateur
_'_sa place contre le tour en le poussant.
[] METTEZ EN MARCHE LA
MACHINE A GLA(_ONS
Mettez le commumteur de la machine _'_glacon en
position I (marche). i a machine _'_glauIns ne se met
en marcbe que lorsqt£elle atteint tree tempdramre
de fimctionnement de - 9°C (1 5°F) ou moins.
Elle commence immddiatement _'lfonctionner si le
comm umteur de la machine _'_glaqons est en position
I (marche). _ __
34
NOTE : Si xotre pression d'eau est trop Ii_ible, le robinet
peut _ remettre en marcbe.iusqu'_'_ trois Ibis pour en'_o}er
suflisamment d'eau 5 la machine _ glacons.

Bruitsnormauxde fonctionnement.
Les r_frig_rateurs plus r_cents font des bruits cliff,rents de ceux
des anciens. Les r#frig#rateurs modemes pr#sentent plus de
fonctions et sont plus avanc#s sur le plan technologique.
Entendez-vous ce quej'entends ? Ces bruits sont normaux.
www.electromenagersge.ca
HUMMM...
--OUUCH....
• I,e nouveau con_presseur 5 rendement (_lev(_ peut
fl)nctionner phls longtenlps et phls vite que votre
ancien rg_fl'ig_rateur et vous potlvez entendre tm son
modul_ ou tm ronflement aigu pendant son
_on(-tionneill ent.
• Pm_ois le rg_fl_ig_rateur fimcfionne pendant fine peIJode
prohmg_e, surtout loi_que les portes sont ouvertes
fl'&luemment. Cela signifie que la fimcfion FrostGuard"°
est active pour emp&-her la brOlure de cong_lation et
am_liorer la consex_'ation des aliments.
• Vous pouvez entendre un siftlement loisque les pontes
se tbm_ent. Cela vient de l'&luilibrage de pression darts
le r6frigt)rateur
CLICS, CLAQUEMENTS,
CRAQUEMENTS et
GRESILLEMENTS
OUIR !
• Vous pouvez entendre les ventilateurs tourner
5 hautes vitesses. Cela se produit lorsque le
rOfl'igt)rateur vient d'6tre branch,, lo_que les portes
sont ouvertes frt)quelnlnent ou lots de l'ajout d'une
grande quantit_ d'aliments darts les compartiments
cong_latem" ou rg_li'ig_ratem'. I,es ventilateurs
permettent de maintenir les bonnes tempg_ratures.
• Si rule des portes est ouverte pendant plus de
3 minutes, wins pouvez entendre l'activation des
ventilatem's permettant de refroidir les ampoules.
• I,es ventilateurs changent de vitesses pore" assurer des
Oconomies d'Oneigie et un reti'oidissement optimaux.
BRUITSD'EAU
6
• Vous pouvez entendre des craquements ou des
claquements h)rsque le rg_ti'ig_rateur est branch(_
pore" la premiere lifts. Cela se produit lorsque le
rg_fl'ig_rateur se refl'oidit 5 la bonne temp&'ature.
• I,es registres Olectroniques s'ouvrent et se terment
pour assurer des (_conomies d'gmergie et tm
refl'oidissem ent optima ux.
• I,e COIllpI'essellI" petit CallseI" tin clic (Ill tin
gr_sillement h)rs de la tentative de redtqmarrage
(cela peut prendre 5 minutes).
• I,e tableau de commande _lectronique peut catlsei"
tm clic lorsque les relais s'activent pore" commander
les composants du rg_fl'ig_ratem'.
• i,'expansion et la contraction des serpentins de
reti'oidissement pendant et aprOs le dOgivrage
petlvent Catlser tin craqtleillent o/1 tin claqtlei//ent.
• Sin" les modbles &luip_s d'tme machine 5 glaqons,
apr_s tm cycle de tabrication de glagons, vous pouvez
entendre les glaqons tomber darts le bac.
• i,e passage de l'agent fl'igorifique darts les serpentins
de reli'oidisselnent du congt)lateur peut _tre
accompagn_ d'un gargouillement semblable 5 cehfi
de l'eau en _bullition.
• I,'eau tombant sin" l'_l&nent chauflhnt de dtqgivrage
peut taire un bruit de grOsillement, de claquement
ou de bourdonnement pendant le cvcle de
d_givrage,
• Un bHfit de suintement d'eau peut _tre entendu
pendant le cycle de (hqgivrage lorsque la glace de
l'_vaporateur tired et tombe darts le bac de
rg_cupg_ration.
• Fem_er la porte peut causer un gargouillement
en raison de l'&luilibrage de pression.
35

Avantd'appelerunreparateur...
Conseils de d_pannage--E-conomisez du temps et de
I'argent! Consultez d'abord los tableaux qui suivent et vous
pourrez pout-Otto #viter de faire appel _ un r#parateur.
Correctifs
• Attendez ei_viron 30 minutes afin que le cycle de
(l(_gix rage ptfisse te_mine_:
Le refrigerateur ne
Causes possibles
Le cycle de d6givrage
est peut-6tre en cours.
Los commmades de temp6rature • ROglez los coum/amles de tempOrattu'e sur uu r_glage
sont r6gl6es sur 0 (arMt). de teuq)t:rature.
Le r6frig6rateur est d6brm_ch6. * Eufl)ucez la fiche de l'appareil dans la prise mtu'ale.
Le disjoncteur ou le fusible * Remplacez le fitsible ou r_eucleuchez le disjoucWtu:
pout avoir saut&
Vibrationou bruit Les roulettes de _fivellement * Coustdtez Roulettes.
metallique (unelegere avant doivent 6lye r6gl6es.
vibration est notmale )
Le moteurfonctionne Ceci est normal lorsque le * Atteudez 24 heures pot." que le rOffig_ratetu" reh'oidisse
pendant de Iongues r6frig6rateur vient d'6tre brmach6, compl_temeut.
p_riodesou demarre et
s'arr_tefrequemment.(Les Une grmlde qualltit6 d_aJilxlents • (]'est nollnal.
r_frig_rateursmodernes a 6t6 raise au r6frig6rateur.
etleurs cong#lateurs Porte laiss6e otwerte. • V6riliez qu'il u'v a pas tm paqtlet qtfi emp_che
etantplus grands, leur la porte de texlnel:
moteur dolt fonctionner
plus Iongtemps. IIs Temps chaud ou ouverture • (;'est nom_al.
demarrentet s'arrOtent fr6quentedes portes.
afindemaintenirdes Les commmldes de temp6ratttre * Cousultez Loscommandos.
temp#ratures uniformes.) ont 6t6 r6gl6es & la temp6rature
la plus froide.
Temperature trop elevee La commmzde de temp6rature * Coustdtez Los commandos.
darts le congMateur ou n'a pas 6t6 r6gl6e a role
le r_frigerateur temp6rature assez basse.
Temps chaud ou ouverture • Abaissez la commaude de teuq)_ratt.'e d'tme posifiou.
fr6quente des portes. Cousultez Loscommandos.
Porte laiss6e otrverte. *V_riliez qu'il u'y a l)as tm l)aqtlet qtd emp& he la
porte de terluel:
Givresurlesaliments Porte laiss6e ouverte. * V_riliez qu'il u')' a l)aS un l)aqtlet qui emp_che la
surgel_s (il est normal porte (le tenuel:
que du givre se forme
HnMrieur du paquet) Les portes ont 6t6 otwertes
La separation entre Le systbme automatique • Ceci empbche la fi)m_atiou de coudeusafiou sur
le r_frigerateur et le d'6conomie d'6nergie fait l'ext_rietu" (lu r_ii_ig_rateux:
cong_lateur est chaude circuler du fiquide chaud autour
Odeur/saveur 11 faut nettoyer le bac _t glaco_. * Videz et lavez le bac f_ gla_ous. Jetez los \'ieux gla(:ous.
anormale des
gla_ons
Formationlente des Porte laiss6e ouverte. * V_rifiez qtt'il u'y a pas tm paquet qui crop#the la
gla(;ons porte de te_)uer.
trop souvent ou pendant lrop
lon_emps.
du rebord avm_t du cong6lateur.
Des aliments ont lrm_smis leur * Emballez 1)ieu los alimeuts.
odeur/gofit aux glacons.
I1 faut nettoyer l'int6rieur du * Coustdtez Entrotion ot nottoyago.
r6 frig6rateur.
La commm_de de temp6rature * Cousultez Los commandos.
du cong6lateur n'est pas r_gl_e
h role telnp6rature assez froide.

www.electromenagersge.ca
Causes possibles Correctifs
Petits gla_ons ou gla_ons Le filtre a eau est bouch_. * Rempla(ez la (artou( he du tiltre a\ec une nouvelle.
creux _ Hnt_rieur
La porte ne se referme Le joh_t de la porte colle ou se * Appliquez un peu de \aselinv sur 1:1stn'tm'e dujoint.
pas enti_rement replie du c6t_ des chanfi_res.
Lueur orange dans Le cycle de d6givrage est * (','vst nominal.
le congMateur en cours.
Le distributeur de La machh_e ;_ glaqons est 6tehlte * Mettvz en marche 1:1machine a gla<ons ou r_tablissvz
gla_ons ne fonctionne ou l'alJmentafion en eau a btb l'alimentation en eau.
pas(surcertains coup6e.
mod_les) Des glaqons sont coll_s au bras * Rvtirez les gla_ons.
r6gulateur.
Blocs de glace irr_guliers dmas
le bac a glaqons.
Dislributeur est VERROU/LLE. • Appt0"ez et maintenez el_onc6e 1:1totwhe LOCI(CONTROL
• BlJsez-vn autant qt/e possible avec vos (loigts et jetvz cettx
qtfi restent.
• l,e cong_latettr est pettt-&tre trop oh:rod. R_glez la
COl/llIl;lllde du cong6latet/r Sill" t/Ile temp6rature plus
hussy, en abaissant la commande d'tme position a la ibis
.it/squ'h cv qtle les blocs de gluey disparaissvnt.
(r_glagv (lu verrotfillagv) [)endant 5 secondes.
Mauvaisgo6godeur Le distributeur d'eau n'a pas _t_ • Faites COlder l'e:mjt/squ'fi ce que l'eau du syst(_mv soit
de I'eau (surcertains utilis_ depuis longtemps, remplac_e par de l'eau fraichv.
modMes)
L'eau versee dans le Normal lorsque le r6frig_rateur • Attendez 24 hetu'es pour qtw 1:1 temp_rattu'e (lu
premier verre est est hfifialement hlstall_, r('f_Jg¢'ratet/r se stabilise.
chaude (surcertains Le distributeur d'eau n'a pas _t_ • Faites COlder l'eatLjt/squ'fi cv quv l'eau (lu syst(_mv soil
mod_les) utilis6 depuis longtemps, remplac_e par de l'vau fr:fichv.
Le r6servoir d'eau vient • Attendez l)lt/siet/_s hetwes pour qtw l'e:m refl'oidissv.
d'6_ce vidmag&
Le distributeur d'eau L'alimentation en eau est • (',(mstdtez Installation de la conduite d'eau.
ne fonctionne pas coup6e ou n'est pas raccordbe,
(surcertains modMes) Le fil_ce heau est bouch6. • Remplacez 1;i cartotwhe dtl tiltre avec tree nouvellv
cartot_che ot_ installvz lv 1)ot_chon (lt_ filtre.
II y a de l'aJr dm_s la conduite • Appt0"ez stu" le bras de distril)tztion pwadant atz
d'eau. IllOillS dvt/x llliIlt/tes.
Dislributeur est VERROUILLE. • Appt0"ez et maintenez e_don( _e la tot_( he LOCK CONTROL
(r_glagv (lu verrotfillagv) [)end;Hit 5 secondes.
L'eau jaillit du distributeur La cartouche du Ffllre vient d'_ce • Faites Colder l'eau du distribtzteur pendant 3 minutes
hastall_e. (environ 6 litres).
Ne diMribue pas d_au L'eau du r_servoir est gel_e. • Appelez tm r_p;H'atet_:
Lamachine _ gla_ons La conduite d'eau ou le • Appelez tm l)h)mbier.
ne distribueni eau robhzet d a_crbt est bouch_.
ni gla_ons
Odeur dans Des aliments ont trm_s_nis • l,es aliments a o(letn" fi)rtv d()ivent _tre emball_s
Le filtre heau est bouch& • Remplncez la cartotwhe du filtre avec tree nouvellv
cnrtotwhe ou installez le botwhon (lt_ filtre.
Distributeur est VERROUILLE. • Appttyez et maintenez wdonc_e la touche LOCKCONTROL
(r_glagv (lu verrotfillagv) pendant 3 secon(lvs.
leur odeur au r6frig_rateur, lwm_Otiqtwment.
• (;nrdez tree boite otl\'erte de 1)icarl)onate de sotlde
dans le r(_fl_ig¢_rateHL
11 faut nettoyer l'h_t6riettr. • (_onsttltez fntretien et nettoyage.
]1 faut nettoyer le syst_]ne • Consultez Entretien et nettoyage.
d'6vacuation de l'eau de d6givrage. _ 7

Avant d'appelerun rdparateur...
Causes possibles
Dela condensation
s'accumule_ rexMrieur
De la condensation Les portes sent ouvertes lrop
Cela n'est pas hflaabituel pendant
les p6riodes de forte httmidJt&
Correctifs
• Essmez bien la stmfiwe extt_rieure.
s'occumule _ Hnterieur fr6quemment ou pendant lrop
(par temps humide, longtemps.
rouvetture desportes
laisse entrer de I'humidiM)
L_clairage inMrieur 11n'y apas de courmlt au niveau * ]_elnplacez le fllsible ou r_enclenchez le disioncteui:
de la prise.
L'mnpoule est grill6e. • Consultez Remp/acement des ampoule&
Eau sur le sol on au fond L'orifice d_t}Colllelllent au fond • (_onstlltez Entretien et nettoyage.
ducong#lateur du cong61ateur est peut-6lre
bouch&
I1y a des glacons bloqu6s dmls * Faites passer les gla£(ms _'ll'aide d'tme cuill_re ell bois.
le conduit.
Air chaud _la base du Courmlt d'air normal pmvenmlt
du moteur. Pendmlt le processus
de r6frig6ration, il est normal que
ii
i i i i
iii_ J i i i i i i
! iii
ii i i i i i i i
CUBEDICE(glagons)
etaitchoisimais
de la chaJeur soit expuls6e a la
base du r6frig6rateur. Certahls
rev6tements de sol sont sensibles
et peuvent se d6colorer sous
l'effet de cette temp6rature de
fonctiommment nonnale qui
est smls danger.
Le r6glage pr6c6dent 6taJt
CRUSHEDICE(glaceconcassee).
• Q,uelques cubes sent rest_s et ont _t_ concass_s _'lcause
du I'(_glage prt_ct_(lent. (Test nolo/hal.
CRUSHEDICE(glace
concassee)a ete
distribuee(sur
certainsmodeles)
Lamachinehglagons Le bras r6gulatettr est &la • Abaissez le bras r6gulateur ;i la position I(marche).
position 0 (arr_t).
L'aJJnlentation ell eau est coup6e • (3onsultez installation de/a conduite d'eau.
ou n'est pas raccord6e.
Le comparfiment cong61ateur • Attendez 24 heures pour que la telnp_rature du
est lrop chaud, i'6frig_rateur se stabilise.
Un aanas de glagons daa_s le bac • Nivelez les glacons _'lla n/sin.
provoque l'arr6t de la machine ia
glacons.
Cubes de glace sent cohlc6s dmls • Arr_tez la inachine _'lgla_:ons retirez les cubes de glace
la machine &gla_:ons. (La ltunibre et relnettez la inachine ell marche.
d alimentation verte clignote.)
Bruitfrequent
devibrations
L'hlterrupteur de maxche de la
machhm h glacons est en position
I (marche) roads l'aJhnentation ell
eau du r6frig6rateur n'est pas
brmlch6e.
• Mettez l'interrupteur de marche ell position 0 (arrOt).
Vous endoullnagerez le robinet d'eau ell le conserxant
ell position I (marche).
38

GARANTiE DU CLIENT
(pour la clientele au Canada)
Votre r6frigerateur est garanti contre tout defaut de rnateriau et de fabrication.
Ceque cette Duree de garantie Pi_ces Main-d'oeuvre
garantie couvre (a partir de la R@arationou
date d'achat) remplacement au
Compresseur GEProfile : Dix (10) ans GEProfile : Dix (10) ans GEProfile : Cinq (5) ans
GEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autre
marques : Un(1) an marques : Un(1) an marques : Un(1) an
Syst_me scelle (y GEProfile :Cinq (5) ans GEProfile : Cinq (5) ans GEProfile : Cinq (5) ans
compris I'evaporateur,la GEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autre
tuyauterie du condenseur marques : Un(1) an marques : Un(1) an marques : Un(1) an
et le frigorig_ne)
]-outesles autres pi6ces Un(1) an Un (1) an Un (1)an
choix de Mabe
TERMES ET CONDITIONS :
La presente garantie ne s'applique qu'a I'utilisation domestique
par une seule famille au Canada,Iorsque le refrig6rateur a 6t6
install6 conform6ment aux instructions fournies par Mabe et
est alimente correctement en eau et en electricit&
Les dommages dos a une utilisation abusive, un accident,
uneexploitation commerciale, ainsi que la modification,
I'enl_vement ou I'alt6ration de la plaque signaletique annulent
la presente garantie.
L'entretien effectue dans le cadre de la presente garantie doit
1'6trepar un reparateur agre6 Mabe.
Mabe et le marchand ne peuvent _tre tenus pour responsables
en cas de reclamationsou dommagesresultant de toute panne
du refrig6rateur ou d'un entretien retard6 pour des raisons qui
raisonnablement echappent a leur contr61e.
L'acheteur doit, pour obtenir un service dans le cadre de la
garantie, presenter la facture originale. Les 616mentsrepar6s ou
remplac6s ne sont garantis que pendant le restant de la p6riode
de garantie initiale.
Cette garantie est offerte a I'acheteur initial, ainsi qu'a tout
propri6taire subs6quent d'un produit achete en vue d'une
utilisation domestique au Canada.Le service a domicile en vertu
de la garantie serafourni dans les regions oQil est disponible
et oQMabe estime raisonnable de le fournir.
Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :
• Le propri6taire est responsablede payer les reparations
occasionn6es par I'installation de ce produit et/ou les visites
n6cessairespour lui apprendre a utiliser ce produit.
• Tout dommageau fini de I'appareil doit _tre signal6 aupr_s
du magasin oQa et6 effectu6 I'achat dans les 48 heures
suivant la livraison de I'appareil.
• Dommagescaus6sa la peinture ou a I'email apres livraison.
• Installation incorrecte--I'installation correcte inclut la
bonnecirculation d'air pour le systemede refrig6ration,
des possibilites de branchement aux circuits electriques,
d'alimentationen eauet autres.
• Remplacementdes fusibles ou rearmement des disjoncteurs.
• Remplacementdes ampoules61ectriques.
• Dommagessubis par I'appareil a la suite d'un accident, d'un
incendie,d'inondations ou en cas de force majeure.
• Utilisation correcte et entretien adequat de I'appareil selon
le manuel d'utilisation, reglage correct des commandes.
• Pertedes aliments dee a la deterioration.
• Leservices'il estimpossibled'avoiracc_sauproduit
pource Dire.
• LEGARANTN'ESTPASRESPONSABLEDESDOMMAGES
INDIRECTS.
EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES--Votre seul et unique recours est la reparation du produit selon les dispositions de
oette Garantie limitee. Toutes les garanties impficites, incluant les garanties de commercialite et d'adequation a un usage
speoifique, sont fimitees a une annee ou a la periode la plus courte autorisee par la legislation.
IMPORTANT
Gardez cette garantie et votre facture originale comme preuve d'achat et preuve
de la date d'achat.
Mabe vous offre ses services dans tout le pays, Pour de plus amples
renseignements sur la presente garantie, veuillez prendre contact avec :
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc,,
Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N,B. E1C 9M3
1,800.361,3400
Agraphez votre regu icL
Vousdevezfournir la preuve de
I'achat original pour obtenir des
services en vertu dela garantie.
39

Feuil/et de donn6es relatives glla performance
CartoucheMWF dusysteme de
Filtrationd'eau GESmartWater
Cewsteme a #t_ essay#se/on /es normesNSF/ANS/42/53pourune r_duction dessubstances _num_rees ci-dessous.
Laconcentrationdessubstancesindiqu6esdansI'eau qui entredansle systeme a _te reduite a une concentrationinf_rieure
ou #gale a la limite permise pour I'eau quittantle wsteme, te/le quepr_cis#e par la normeNSF/ANSI42/53.*
(facteurs int6gr6s de s6curit6 _ 100%pour une utilisation sans compteur)
Norme N ° 42 : Effets esth6fiques
Paramb_re
Chlol-e
T&O
Pal-ticules :_*
Paramb_m
"IiubidiB
Spores
Asbestos
Plolnb au pt] 6,5
Plolnb au pt] 8,5
.M__vure fi pH 6,5
M_r_ ure ;tpH 8,5
:\lach]ore
I,in(/an{
2,44)
"Ibxapiff'ne
Benz6ne
1,4Dichh)mbenz&ne
Am_zin_
USEPA
MCL
i*ffhmnt concen_'afion
10.(,q}0pal_klesimL minimum
USEPA
MCL
0,5 N'F[
Z99,95{{ r&hlction
->99% r6duction
0,0]5 mg/L
0,0]5 mg/L
0!X)2mg/L
t),i_)2mg/L
0,002 mg/L
0,0002 rag/l,
0,070 mg/L
1),(_)3mg/L
0,005 mg/L
0,040 mg/L
0,075 mg/L
0,003 mg/L
QuaJif4
2,0 rag/l, _+]0%
Quali_4
hlfl uen_ concentration
]1 +1 NI'/'***
50.000 L lllillimlllll
]07 5 10 s fil)rcs/I ,;> 10ttm
0,15 rag/I, ± ] 0!_{
0,15 rag/I, ± ] 05?{
0,006 mg/L + 1()5i
0,006 mg/L + ]()!?i
0,04 rag/I, + ] 05?{
0,002 mg/L + ] 0%
0210 mg/L + ]()!i
0,01,5 mg/L + ]()!i
0,015 mg/L + 10%
0,080 rag/I, + 10%
0225 mg/I. ± 10%
0,009 mg/L ± ]0!i
Moyenne Effluent
influente Moyenne Maximlml
] ,96 rag/l, 0,06 mg/L 0,1] mg/L
6.400.000 #/mL 58.833 #/mL ] 50.000 #/mI,
Norme N ° 53
Moyelme
influente
]0,5 NI'/'
] ]8.750 #/I,
,57MF/I,
j0,] 567 rag/I,
i0,] 433 rag/I.
0,0059 mg/I,
I 0,0057 mgq,
0,0367 rag/l,
j0,0020 rag/I,
0,2033 rag/I,
0,0160 rag/I,
0,014,5 rag/I,
0,08N} rag/I,
0,2283 rag/I,
10,008z mg 1,
: Effets de smlt6
Effluent
Moyelllle
0,14 NT[ '
< ] #/L
0,996 MF/L
< 0,00] mg/L
< 0,00] mg/L
0,000350 mg/L
0,000325 mg/L
0,00023 mg/L
<0,00002 rag/l,
0,00337 mg/L
0,00] O0mg/L
0,000`500 mg/L
0,001000 mg/L
0,000`500mg/L
< 0,000`5 rag/l,
Maxln_um
0,28 NT[
4 #/L
< ] MF/I,
< 0,001 rag/I,
< 0,001 rag/I,
0,0007 mg/L
0,0005 mg/L
0,0004 mg/L
._0,00002 mg/L
9,011000 rag/I,
[),(}01000 rag/I,
9,0(}0500 rag/I,
[),001000 rag/I,
9,0(}0500 rag/I,
< 0,0005 mg/L
% R{.duction
Moyenne _um
96,77% !)4,74%
99,] 4% 97,97%
% R6duction
Moyem_e Minmlum
98,54% 9720%
> 99,99% > 99,99%
99,{_)% 99,39!_
99,36% 99,29%
99,30% 99,29%
94,70% 87,`5()!_i
93,20% 89,29!_i
99,34% 98,67%
99,00'/c 98,95!_i
98,32% 94,5(){?i
93,44% 9] ,67!_
96,51% 95,83%
98,78% 98,6,3%
99,78% 99,77%
94,22% 93,33!_
R6d_lction
exlgeaa_te rain.
> `50%
_>85%
R,bduction
exigemxte rain.
0,5 NT{_
_>99,9`5%
_>99%
0,010 mg/L
0,010 mg/L
0,002 mg/L
0,002 mg/L
0,002 mg/L
0,0002 mg/L
0,070 mg/L
0,003 mg/L
0,00`5mg/L
0,04 rag/I,
0,07`5mg/L
0,003 mg/L
* Test6 utilisant un d6bit de 0,50gpm; unepression de 60psig; un pH de 7,5+_0,5;et une temp. de 20°C +_3°C(68°F+_5°F)
** Mesures enparticules/mL Les particules utilis6s 6talent de 0,_1 micron,
*** NTU = unit6s deturbidit6 n6ph61om6trique
Sp6cifications d'op6ration
[] (_at)acit6: c('rtili('ej_Bqu'fl iil_lXiilltlill (1(' 300 gallons (1135 I);jusqtFa maximmn de six mois t)om: h's mod_'les noil dot('s d'm] _ovant indi( awm" dc
rclnpl_{em('I/t (Ic [iltr{';j/lsq[l'_'_ illaxim/liIl (l'tli/ ktI/ i:)o//r I('s mod61cs dotds (t'/111 v(}\,ant in(ti{at('/lr (to rcn/p1;wcmcnt (h. lihre
[] Exig-cn{ c cn 111_tiblPe (1{' ])ression : 2,8 _'t8,2 limp (40 5 120 psi), sans (ho{'
[] T{!11lp61:_tt1117{": 0,6_'-38 _'C (33'-100 'F)
[] Ddbit : 1,9 Ipm (0,5 gpn_)
Exigences g6norales dVnstallation/op6ration/entmfion
[] RiI]cCz la nom{'ll_ (m:tou{ hc fi ]_}l('in d('bit t)('ndant 3 n]inut('s alin (k lib6r('r (lc Fair.
[] Rcmphw( z la {re:tom hc lorsquc lc _oymH (lignotc (m k)rsqu{' l( d6bit d'eau {'st r6duit pomp h's appmx'ils sans _oyants.
Avis sp6ciaux
[] I,cs (lire(:tivcs (l'inst;dlation, la disi)onibilit6 (t( 1)i_'{'cs {'t dc s('rvi(e ainsi quc la gin:anti( standard sore exp6di('cs av(.c l( i)roduit.
[] (',{' syst6me d'(au potabl( doit &tiP( ( ilti'( [el/t/ {OII{{)FIII('II/{'Dt _l/IX dire{tiv( s du [2d)fi{ant, y {ompris ]e r( mp]mem( nt d(s {artouches du li]tre.
[] N'miliscz i}as lorsquc 12'au t}r('sellte tin d_lllger mi{ robiologiquc ou lorsqm' l'eau {'st d'unc qualit(' inconnuc sans d6sinlb{ tcr a(/('{l/latemcllt
1(' s\ St{'l/l(' avttilt o// >11)176s; 1{' S}%t{'l/l(' IX'lit scrvir pour (Ic 12'au d6sinli'{t6c qui po/lrrkdt {O]lt{'niF d(s spoF('s Iiltrat/les.
[] ]L,('S {'OIItHII/iI/HI/{S O/t H/ItF( S s/lbstilll{'('S l'{qirt*X'S O/t l;('(h/it('S pHI7 C{' b}St6111{' d{' tF_lit(Ql/( 111 (1{' 1'('_1/1 I/( SOl/t pas l/('{'('SS_lil'( l//(_l/[ d_ll/S v(}tr( (A/l,
[] \'6Tili('Z poIIF \Oils HSSIlT{}IP (I(' VO[IS ('()11l{)Ylll('F _I[IX lois (t r&gl('mcnts lo(m_x {.t (h' l'dtat.
[] Notcz qm' 1)i(n {tuc l'essai a {'u li('u (/arts des conditions nolPIllal('s (I(' laboratoirc, llKlis (IH{' le rell(l{'mellt rdcl t){'ut vari( r. l,(s systbm('s
doi_,('nt 6tr{' install6s {l ton{'tionncr { onI()FI/161]ICll[ aux i)ro{d(hnx's {'t dire(ti_ ('s 1X'{ OIIII//H]Id6{'S ])H1: 1{' Jhl)ric;mt.
Ibst6e et c{ rtifide salon les nornles 42 et 53 de ANSI/NSIF pour la r6duction de :
Norme N" 42 : FA'fets esth6tiques
[ 7nit_ chimi(lue
L'odeur et le gofit de chlow
[ nit_ (le filtBition mdcani(lue
R6duction (le }articules, cat6gorie I
Norme N ° 53 : Effets de saa_t6
l JnitE (le r6duction chimique
Rdduction alachlorc et atFdzine
R6duction benz6ne _t carbohwan
R6duction 1,4 dichlorobenz6ne et 2,4-1)
R6duction plomb et lindane
Rdduction mercure et toxaph6ne
1Jnit_ de tilwdtion m_cani(lt_e
R_duction de turbi(lit6
R_duction de spores et asbestos
40 Fabriqu6el}om: (;ener;d ElectricComt)any, 1 ouisville, I(Y40225EPAES'E No. 070595-MN-001

Servicea/a clientele.
Site Webappareils dectrom_nagers GE www.electromenagersge.ca
V0us avez une question ou vous avez besoin d'aide pore" votre appareil _lectrs)m_nager? Contactez-nous
par Internet au ,'lte www.eleetromenagersge.ea 24 hem'es par iota; tous }es iom_ de l'mm6e.
S* c
Serviceder_parations
Service de r(4parations GE est tout pr{es de _ous.
Pour iidre r_parer votre _lectrom_nager GE, il suftit de nous t_}_phoner.
1.800.361.3400
Studio de conceptionr6aliste
Sur demande, GE peru fournir une brochure sur Fam_!nagement d'une cuisine pour }es personnes
_'_mobi}it_ r&}uite.
Ecrivez: Diiectem; P.e}ations avec }es consommatem_, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Factory lane
Moncton, N.B. E 1C 9M3
Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca
Achetez un (ontrat d'entretien GE axant que _otre ,garlmtie n'ex})ire et b_n_fkiez d'un rabais substantieL
_Mnsi }e set;ice apr_s-; ente (;E sera tos!}osss's }a apl'es expiration de }a garantie.
Visitez notre site Web ou appelez-nous an 1.800.461.3636.
Pibceset accessoires
Ceux qui d_sirent r_parer eux-mOmes }eros _}ectrs)m_nage*_ peswent rece\_)ir pibces et accessoires
directement a la maison (cm_es VISA, MasterCard et Disco\ er accept_es).
Los directives stipulOes dans le prOsent manuel peuvent _tre effectu_es par n'imperte quel utilisateur. Los autres
r_parations doivent g_n_ralement Otre effectu_es par un technicien qualifi_. Soyezprudent, car une r_paration
inadequate peut affecter le fonctionnement s_curitaire de I'appamil.
Vous trouverez dans }es pages jaunes de votre anm_aire }e num&'o du Centre de service Mabe }e plus
proche. Autrement, appe]e>nous au 1.888.261.3055.
Contactez-nous
Si vous n'6tes pas satisfidt du sesvice apr6>vente dont xous avez b_n_fici_ :
Premi_rement, comm mfiquez avec }es gens qui ont r6par6 _)tre apparei}.
Ensnhe, si vous n'_tes tos!iom's pas satistifit envovez tousles d_tai}s--nmn_ro de t_}_phone compris---au
Dit ectem; Relations avec }es consommatem's, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Facto*w lane
Moncton, N.B. E 1C 9M3
Inscrivezvotreappareildectrom_nager www.electromenagersge.ca
Inscrivez votre appm_eil _lectrom&nager en direct, aussit&t que possible. Cela amO}iorera has
CoI/llllSllli(atiOllS et llotre service api'es-vellte. Vi)sss pouvez e_illeI//ellt IlOSSS ellvo}er paF }a poste
le formulaire d'insc_iption joint a votre documentation.
41

INFORMACIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD.
LEAPRIMEROTODASLASINSTRUCCIONES.
iADVERTENCIA!
Use este aparato s61opara los fines que se describen en este Manual del propietario.
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
Cuando use electrodom6sficos, siga las precauciones b#sicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
!;_:Antes de usa_se, este refrigerador deberfi estar
instalado x tlbicado de actlerdo (on I[IS
instrucciones de instalacidn.
iJi::No pemfita que los nifios se suban, se paten o se
cuelguen de las charolas del refl'igeradot; Podria
dafim_e el refl_igerador y causarles serias lesiones.
::Ji::No toque las superficies fl'ias del congelador
Ctlando tenga las ii/_lnos h(unedas o in@ldas.
I_ piel se podrfa adherir alas superficies
extremadamente fl'_as.
No gt_rde ni use gasolina u otros _ q)ores o
lfquidos ii#lamables cerca de este o cualquier otto
[Ip[I Fat(),
_: _Meie los dedos flmra de las fireas donde se puede
pinchar los dedos; los espacios entre las puertas
y entre las puertas y los gabinetes son
necesariamente estrechos. Cierre las puertas
con ctfidado en la presencia de los nifios.
_: Si su refl'igerador tiene un disposifivo automfifico
para hacer hielo, evite el contacto con las partes
m6viles del mecanismo de expulsi6n, o con el
elemento caleii_ctor que desprende los cubes. No
ponga los de(los ni las manes en el mecanismo
atltom;]tico para hacer hielo mientras el
refl_igerador est_ conectado.
!i?:Desconecte el refligerador antes de limpiarlo o
e][_ct t la I" i'epa i'a clones.
NO]N: Recomendamosenf#ticamenteencargarcualquler
servlcioa unpersonal cahflcado.
!;>E1 colocar el control en posici6n 0 (apagado)
no quita la corfiente del circuito de la luz.
!;>No vuelva a congelar los alimentos congelados
una xez que se ha)an descongelado.
a, iPELIGRO! RIESGODE QUE
UN NINO PUEDA QUEDARATRAPADO
42
E1 atrapamient x la ,' _fi cacidn de 1 ,_nifi ,_n Re_rioe£antes _,son un problema de] pasado. Los refl-igemdo_es
ab:mdonados son un peligro_ .aunque sea s61o per Todos los aparatos de refl_i_eraci6n confienen
")ocos d/as " Si se deshace de su xie}o refi-igerador refl_igerantes, los cuales se deben retirar antes de
per fiivor siga las instrucdones ab:!}o pant la eliminaci6n del producto de acuerdo con la lev
ayudarnos a prevenir algfin acddente, fi_(le_wl. Si w_ a desechar algfin apmwto antiguo de
reli_igeraddn, constflte con la compafifa a ca_go
Antes de deshacersede su viejo refrigerador de desechar el aparato para saber (lU_ hace_:
o congelador:
!i?:Quite las puertas.
iJi::Deje los entrepafios en su sitio para que los nifios
no Se Sill)an.
USODECABLESDEEXTENSION
Debido a los accidentes potenciales quepudieran ocurrir bajo determinadas condiciones, so recomienda
estrictamente no usar cables de extensidn.
Sin embargo, si decidiera usarlos, es absolutamente necesafio que sea del tipo UI, trifilar para aparatos
y cuente con una clav!ja con conexi6n a tierra y que el cable elg_ctrico sea de 15 amperios (mfnimo) y
12(1 xoltios.

iADVERTENCIA!
COMOCONECTARLAELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (tierra) de la clavija. Para su seguridad
personal, este aparato deber# conectarse debidamente a tierra.
_: E1 cable elOctrico de este aparato est;] equipado con una clav!ia de tres puntns
(tierra) que enchtdil en un contacto est_inclar de pared de tres salidas (fierra)
para reducir al mfnimo la posibilidad de (lafios pot un choque el_ctrico con
este apar;Ko.
iJi::Haga que un electdcista calificado vedfique el enchufe de la pared y el circuito
para asegura_se que la salida est_ conecmda debidamente a tierra.
iJi::Donde se disI)onga, s61o de un contacto de pared con salida pare dos puntas, es su
resi)onsabilidad I)e_°nal _, su obligaci6n, reemplazarlo pot un contacto a(lecuado
para tres ptmtas con conexi6n a tierra.
ESTI_CONECTADA
DEBIDAMENTEATIERRA
_e.conl
iJi::E1 refl_igerador deberfi conectni_e siempre en su propio
contacto el_ctrico individual clue tenga, un xoltaie, que
•_ax'a de acuerdo con 1;i tabla de clasificaci6n.
Esto garanfiza la mejor ejecuci6n y evita la sobrecarga
del circuito el(_ctrico de la casa ) los daflos a causa
del sobrecalentmniento de los cables.
iJi::Nunca desconecte el refrigeradorjalando el cable. Tome
siempre fim/emente la clax!ia ) s_iquela del conmcto sin
doblarla.
FAVORDELEERYSEGUIRCUIDADOSAMENTELASPRECAUCIONES
DESEGURIDAD.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
::Ji::Repare o reemplace inmediatamente todos los cables
elt_ctricos de servido que se hayan desgastado o daflado
en alguna otra fimna. No utilice cables que muestren
romras o dafios pot abrasi6n a 1/) largo de _ste ni en la
clav!ja o en alguno de sus extreinos.
iJi::_Maleiar su refl_igerador de la pared, cuide que no pase
sol)re el cable o lo dafle.
43

Comoinstalar losaccesorios.
(No todos los modelos tienen todos los accesorios)
(_) ENTREPANO SUPERIOR
DEL CONGELADOR
Cerci6rese de que la parte frontal
del entrepafio ajusta en su posici6n.
Entrepaho superior
del congelador
(_ FRENTES DE LOS ENTREPANOS
DE LA PUERTA DEL CONGELADOR
Cerci6rese de que la parte frontal del
entrepaho ajusta en su posicion.
NOTA: En los modelos con dispensador,
los frentes de los entrepafios m&s largos
van en las dos posiciones superiores.
Frente de]
entrepaho
de la
/
puerta
CARTUCHO DEL FILTRO
Retire el tap6n Instale e] cartucho
de derivacidn del filtro
S
(_TAPA DE LOS
PRODUCTOS
LACTEOS
(_) CONSERVADOR
DE LAS BOTELLAS
(_)CUBOSDELAPUERTA
AJUSTABLES
ACOMODADORES DEL
CUBO DE LA PUERTA
Entrepaho
de la
puerta
Para retirarlos: I,e_;mte el extensor
del entrepaflo hada arrJba,
despuOs hfilelo.
Para reemplazarlo: Enganche el
exteilsor del eilti'epal-lo eil los
soportes moldeados de la puerta y
emp(!ielo hasta que se asegure en
su lugm:
(_ CUBOS INFERIORES
FIJOS DE LA PUERTA
Cerci6rese de que los frentesde los cubos ajustan en su posici6n.
/
Cubo inferior de la puerta
Para retirar:i,evanteel fl'ente
del c_!idny despu(_s hfilelo.
Parareemplazarocambiar
delugar:Encaje el c@;n en
los soportes moldeados
de la puerta y empuje hacia
adentro. El ca jdn se ajusmnl
en su lug_u:
Losentrepa#osyrecipientes.(Notodo_/o_modelostienentodos/osaccesorios)
Reubicacion de los entrepa#os
Entrepadosdelrefrigerador: Cacemla del congelador:
Para retirar Para reemplazar Pararetirar
Entrepafos del congelador:
Retire la cacerola empqifindola hacia el fl'ente, lex mtando
el fl'ente ) deslizfindola hasta pasar el ptmto de parar.

Entrepa_o deslizable a prueba de derramamientos (onalgunosmodelos)
ge.com
E1 entrepaflo deslizable pemfite alcanzar
artfculos g-uar(hdos atr, ls de otros. I,os hordes
espedales _tfin disefiados pare a.x_Klar a
pI'eveniI" deY/}liilalllientos o goteos a los
entrepafios que se encuentran mils ab@).
NOTA:Aseg&esedehaberempujadolos
entrepafioshastaei rondoantesdecerrar
la puerta.
Entrepa_os a prueba de derrames (ona/gunosmodelos)
i,os entrepafios a pruel_a de dermmes
tienen hordes especiales que a.x_ldan a
e\itar que los derrames goteen hacia los
estantes siguientes.
Sobrelasgavetasdealmacenamiento, ti non
II II tt tt tt tt II II I
Gavetas preservadoras de humedad ajustable y bandeja de refrigerios
fen@unosmodelos}
Deslice el control hasta llegar a la posicidn Deslice el control hasta llegar a la posicidn
High (alto) pare proporcionar el alto nivel Low (bajo) para proporcionar el nivel de
de humedad recomendado para la mayorfa baja hmnedad recomendado para la
de los vegetales, mavorfa de las ti'utas.
Normal
M_sfria
Guiasde
la gaveta
CualTdO SO elTCUelTtre roemplazando
las gavetas, cerciSrese de
deslizarlas a Io largo delas gufas.
Contenedor convertible para carnes fenal_unosmodelos)
Esto contenedor convertible para carnes
fiene su propio conducto de reffigeraci6n,
el cual pemfite la drculacidn en dicha
contenedor de aire fl'fo proveniente del
congelad(n:
El control de temperatura variable regtfla
el flujo de aire del compartimiento
del congelad(n:
F!je la palanca de control arriba (up) para
convertir el contenedor a la [eIllpeI'attlI'a
Comosacar la gaveta preservadora de
I,as gavetas se pueden retirar filcihnente
inclinfindolas levemente y empujfindolas
hasta pasar el punto de freno.
normal del refl_igerador y ofl'ecer espacio
adicional de ahnacenamiento para los
vegetales. E1 conducto del aire fl'fo se
apaga. Se pueden seleccionar di{erentes
niveles enti'e estos exti'eillos.
F!ie la palanca de control abajo (down)
para la posicidn mils fl'fa para ahnacenar
carnes fl'escas. Si la palanca se deja en la
posicidn de carnes pot tm largo perfodo
de fiempo, se puede fimnar algo de hielo
dentro del contened(n:
alimentos
Si la puerta le impide sacar las gavetas,
el refiigerador tendril que rochn_e hacia
adelante hasta que la puerta se abra Io
stdiciente para deslizar las gavetas hacia
aflmra. En algtmos casos, cuando ruede el
refl-igerador hada aflmra deberfi moverlo
hacia la izquierda mientras lo rueda.
45

Loscontrolesdel refrigerador.
Los controles tendr#n uno de los siguientes aspectos:
FREEZER REFRGERATOR
Pasos de inicio para un correcto control de la temperatura
PASO 1: Coloque el Control de alimentos h'escos en "5".
PASO 2: Coloque el Control del congelador en "5".
PASO 3: ESPERE 12HORAS para que la telnperatura se estabilice.
PASO 4: Si es necesario realizar un cambio, inuewl el control nfilnero uno una
vez y deje pasar 12 horas para que la temperatura se estabilice.
NOTA:Colocar los controles en la posici6n O (apagado) no quita la corriente
del circuito de luz.
Los ajustes de los controles cambiargmseg#n las preferencias
personales, la utilizacion y las condiciones de operacion y pudieran
necesitar mas de un ajuste.
0 IS OFF
9 IS COLDEST
Adjust Tempereture
0 is Off / 5 is Normel / 9 is Coldest
• O • • •
(- o'or3 !'0ht3
Hold 3 seconds
Para cambiar el ajustede controldetemperatura
con las almohadillasde toque:
• E1ajuste (]el congelador se encuentra sobre el lado izquierdo de la panmlla.
• E1ajuste de alimentos frescos se encuentra sobre el lado derecho de la panmlla.
-- Presione la ahnohadilla de inayor (wanner) o inenor (colder)
temperatura pare el compartimiento y direcci6n deseados.
-- E1 nfilnero de ajuste de control presente se iluminar_i.
--Cada vez que se u_ca la allnohadilla, el _!juste de COlnpartiiniento
cambia tin n(/IIleI'o.
Podr;i ve_e 1 como el ajuste menos fl'fo v 9 como el re;is fl'fo.
NOTA: Colocar los controles en la posici6n 0 (apagado) no quita la corriente
del circuito de luz.
46
Los ajustes de los controles cambiargmsegun las preferencias
personales, la utilizaciOn y las condiciones de operaci6n y pudieran
necesitar regisde un ajuste.

Elcartucho de/fi/tro de agua. (ena g.nosmo.e os; ge.com
Cartucho de/filtm de agua
El cartucho del filtrr) de agua est_ ubicadr) ell la esquina
superior derecha trasera del compartimento del reti'igerador.
Cuandoreemp/azar el filtro en los modeloscon/uz
indicadora de recambio
En el dispensador ha_ tma htz de in(licaci6n de recambio del
cartucho del filtro dei agna. Esta luz se valve*5 anarai_jada
para advertirle que necesita reemplazar el filtro pronto.
E1 ca_rucho del filtro deberfa reemplaza_e cuando la luz
indicadora de recambio se vuelva r(_ia o si la salida de agua
al dispensador () al dispositivo para hacer hielo disminuyem.
Cuandoreemplazarel fi/tro en losmode/assin luz
indicadora de recambio
E1 camu he de] filtro se debe reempla/m" (ada seis meses,
o antes, si dismim*ye el fi!!}() de agua al dispensador o al
dispositivo para hacer hielo.
Comaretirar el cartucho de/filtro
Si est_i cambiando el cartu(h(_, iemue\_ pfimero el vieio
girdndolo lentamente hacia la izquierda. Neja/e el calqrucho
directamente hacia ab@). Un poco de agua puede gotea*:
Instalar el cartucho de/filtro
..... l (
Si est_ireem )laym_do
con a(laptado_; debe
quitaxse antes de instalar
el cartucho. Para retimr
el adaptado*; g_relo
hacia la izquierda
aproximadamente
1/4 de gfi'o. Conadaptador Sin adaptaclor
Siva a reemplazar tm re[ aspecto puede variar)
c:umcho Water by Culligan,
deje el adaptador colo(ado. Este adaptador pem_ane(er;_
en el reti-igemdo, ct_mdo leemplace cartuchos en el futm o.
En los modelos sin luz indicadora de recambio, pegue
]a etiqueta c(m el rues } el aflo al nue'_o caI_ucho para
que se recuerde de cambiar el filtro en seis meses.
I,lene el caiqrucho de reemplazo con agua de la llave
para pemfitir que ocmTa tm meier fluj(_ a partir del
dispensador imnediatamente despug_s de la instalaci6n.
S,,,a ator
O
Gi,e ,"..*.,ho
hacia la derecha hasta que el
cartucho se pare. NOAPB_TAR
MUYFUERTE. JMientras est_ Soporte
giri_ndolo, el se alzm5 par delcartuch0
sf mismo en su posid6n.
E1 cammho romr:i
aproximadamente 1/2
de vuelm.
O Deie carter el agua desde el dispensador par 3 minutes
(ai)rox. ] ½_gahms) I)ara aclarar el sistema x})ara
prevenir salpicaduras.
rapon de derivacion de/fi/tro
Se debe us:n" el tap6n de deri;_ci6n del iiltm (uando
tm carmcho de filt_o de reempla/mniento no se puede
encontrar El dispensador y el disposition) para hacer hiek)
no pueden flmdonar sin el filtro o sin el mp6n de
derix_ld6n del filtro.
Tap6nde _ _ derivaciOn ,,,i
derivaci6n de f tr0 _1
de] filtr0
SmartWater Water by Culligan
Para usar el tap6n de deliva€ion del filtro en los l-aodelos
Water by Culligan, pfimero debe quitar el adapmdor del
filtro del sop(nqre del carmcho gir:_ndolo hacia la izquierda.
Si tiene pregtmlas, visite nuestro sitio *_eb en ge.com,
o llame al 1.800£;E.CARES (1.800.432.2737).
Filtros de recambio:
Para pedir cartuches adicionales en los Estados Unidos,
visite nuestro sitio Web, ge.com, o/lame a GEpara partes
Yaccesorios a1890.626.2002.
M_4F
Precio sugerido de venta
al pfiblico $38.95-47.95 USD
i Tap6nde;_
0 _Minee la flecha del cartucho y del sop(n'te del cartucho.
Coloque la parte superior del mlevo cartucho hacia
arriba dentro del soporte. No empt!ie el cartucho hacia
arlJba a dentro de] soporte.
El dispositivo automatico para hacer hielo.
Un refrigerador reci#n instalado puede tardar hasta 12a 24 horas antes de empezar a hacer hielo.
Interrupterde
alimentackSn
Dispositivepara
hacerhielo
alimentaciOnverdeBrazedetecter
El d_ispositivoautomg_ticopara hacer
hielo (on a/gunos mode/as)
Cuando el reti'igerador estfi conectado al
SUlninistro de a!,'ua, cola( ue el intem_ )tar de
alimentaci6n electrica entla pr)sicidn I});ncendido).
El dispositJvo para kmer hielo se llenac,i de agua
cuando la ten/peratura alcance el punto de -t)°C
(15°F). Cuando el recipienw estfi lleno (al nivel (ld
br,izo demctor), d disp(,sitivot)m'a hacer hielo no
pro&minl hielo.
Xsegdrese de que nada impide el movimiento
del braze detectol:
Deshag;, las pfimems caqgas de cul_)s de hielo pa_;_
pem-fifir que la lhma de agua se limpie.
E1dispositivo para hacer hielo producirfi siete
cubes per ciclo--aproximadamenm 100-130
cubes en un ciclo de 24 horas, dependiendo de
la temperatura del congeladoc de la mmperatun_
ambiente, del nfimero de _eces que se abra la
puerta y de otms condiciones del usa.
Escucharfi tin mm_bido cada vez que el 4/7
dispositivo para hater hielo se llene de agua.

El dispositivo automatico para hacer hielo.
Es normal que algunos cubos salg_,mpeg_ddos.
Si no se usa hielo con ti'ecuencia, los cubos de hielo viejos se
opacan, adquieren l/i/sabor l;incio v se contraen.
NOTA:EnhogaresconpresiOndeaguainferioralpromeflio,asposibleque
escucheel ciclofie/a m#quinadehielosvariasvecesal hacerun/oredehielo
Eldispensador.(ooo/o.no modolos)
Comousar el dispensador
• • •
Presione el _Jso sum emente contra el brazo
del dispensador
E1recogedor no se vacfa solo. Para evitar las
manchas de agua, el recogedor ) la pmTilla se
(teber_in limi)iar regularmente.
Para bloquear el dispensador
(onalgunosmodelos)
Recogedor
Loc
CO
Hold 3 seconds
desbloquea_to, presione la misma tecla
din'ante 3 segundos nuevalnente.
Preskme la tecla LOCK
CONTROL(control de
bloqueo) din'ante 3
segundos pare cermr
el dispensador } el panel
de control. Para
Kit accesorio para hielos
Sisu mfiigerador no viene equipado con un dispositivo pare hacer
hielo, un kit accesorio pare hielos estfi disponible a un costo
adicional. Consulte en la parte posterior del lefi'igerador el kit
especNco para hieh)s que su modeh) necesita.
Si nohaydistribucidndeaguacuandoelrefrigerador
estbprimeramenteinsta/ado,hayposbilidad dea/re
enel sistemadeb ffneadeagua.Oprimaelbrazo
de/dispensadorduranteai menosdosminutospara
eliminarelaire atrapadodela ffneadeaguay llenar
el sistema.Paraeliminar/asimpurezasdela Ifnea
deagua,desechelosprimerosseisvasosdeagua.
PRECAUCION:Nointroduzcanuncalosdedosni otros
objetosenla aperturade/dispensadordehielotriturado.
Luz del dispensader
Q Esta tecla enciende
igh del dispensadoi: I,a luz
_L t_ apaga ]a luz nocturlla
.... tambi&l se enciende al
disI)ensador Siesta luz se tirade (teberfa
reelnplazalse con una bombilla de un
m(tximo de 6 ratios.
presionm" el brazo del
Gaveta de almacenamiento
de hielo en modelos con dispensador
Para sacar:Ponga el interruptor de marcha
del disI)ositixo de hielo en la poski6n
0 (apagado).Jale de la gaveta directalnente
hacia fl_em ) luego lewlntela hasta pasta" el
punto donde se atranca.
Para devolver:A1 devolver la ga\eta, asegfirese
tie presionarla firmelnente en su sitio. Si no
llega basra el final, vuelva a sacm'la ) gire el
mecanismo de manejo 1/4 de vuelta. I,nego
elnpuje de nuevo el entrepafio.
Datos importantes de su dispensador
_i;No agreg-ue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente.
Podrfa i)roxocar que no salga bien o que no se triture
adecuadamenm.
i_7E_ite los _sos demasiado llenos de hielo } el uso de _lsos
estrechos o demasiado altos. E1 hielo mnontonado podrfa
obstruir el orificio o hacer que se congele la puerto del
orifico de manera que no se pueda abrir Si hubiem hielo
bloque_hldolo, desprenda con una cucham de madem.
i_7i,as bebidas } los alimentos no se deber_in enIi'iar
r_ipidamenm en el recipienm del hielo, ias latas, bomllas
o paquems de comkta en el recipienm de hielos podrfan
causar la obstrucci6n del disposid_o pm'a hacer hielo o
del recipienm.
i_7Pare evitar que el hielo dispensado caiga fi_em del vaso,
ponga el _Jso cerca, pero sin tocm; la aperture del
dispensador
?i;Un poco de hielo tritmado puede sm'dr atmque habfa
seleccionado CUBEOICE(cubos de hielo). Esto sucede
en ocaskmes cuando algunos cubos se canalizan en
el tritumdor
N Despu& de usar hielo trimmdo, un poco de agua puede
g_)mar del vertedero.
N A veces, se ti:)i'illai';:l tin pequefio mont()n de nieve eI1 la
salida del hielo simada en la puerta. Esto es normal y, pot
regla general, sucede cuando ha dispensado hielo picado
reI)efidamente, i a nieve se ex_q)olai'_i pot sf mislna.
i_7E1agua del primer vaso servido puede estar m_is caliente
que la de los siguientes vasos. Eso es normal.
i_7E1agua del dispensador no es ag-ua helada. Pare obmner
agua m_is fi'fa, simplemente agregue hielo picado o cubitos
de hielo anms de serxirla.
48

Cuidadoylimpiezade/refrigerador, ge.com
Limpiar el exterior
Elpozo de/dispensador (en algunos
modelos), per debajo de la parfilla, se debe
nlantener limpio y seco. E1 agua que se
queda en el pozo puede dejar depdsitos.
Quite los dep6sitos agregando vinagre sin
dihfir al pozo. Remoje hasta que
desaparezcan los dep6sitos o hasta que se
desprendan lo stdidente para quitarlos.
Elbraze de/dispensador (en algunos
modelos). Antes de limpia_; oprhna y
detenga la tecla LOCKCONTROL (control de
bloqueo) din'ante 3 segtmdos. Se limpia
con tma sohwi6n de agua tibia v
bicad)onato de sodi_--aproMmadamente
tma cucharada (l 5 ml) de bicarbonate de
sodio per cada cuarto (l litro) de agua.
Enjuague completamente con agua y
seqtle.
timpiar el interior
Para evitarolores, deje una caja abierta
de bicarbonate de so(rio en los
(ompartimientos del refl_igerador
y del congeladm:
Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo.
Sin() fuera posible, exprima el exceso de
humedad de la esponja o del patio cuan(lo
se limpie ah'ededor de botones, bombillas
o controles.
Use agua caliente y una s()ltld6n de
bicarbonato de sodi_--aproximadamente
tma cucharada (15 ml) de bicad)onato de
sodio per cada cuarto (l litro) de agua.
Esta solud6n limpia y neutraliza olores.
Enjuague y seque.
Despu_s de limpiar las jtmtas de las puertas,
aplique una capa delgada de wlselina del
lade de la bisagra. Esto ayuda a evitar que
lasjtmtas se doblen o se peguen.
Lasmanijas de la puerta y los omamentos. Se
limpian con tm patio humedecido con tma
solucidn de dete_gente suave y agua. Seque
con un patio suave.
Mantenga limpio el terminado, i,impie con
tm patio limpio ligeramente humedecido
con ceI'a p[1I'_1 [Ip[lI'iltOS de cocina o/ln
(lete_genm suave y agua. Seque y pula
con tm patio limpio y suave.
No lYnpie el refr/_zeradorcon unpatio sucio para
trastesni con un patio h_medo.Estospodrfandejar
residuosqueafecten a ia p/ntura. No use estropajos,
l/mpiadoresen poivo, bianqueadoresni lYnpiadores
quecontenganbianqueador,ya clueestosproductos
podrfanrayar ydesprenderel term/nadodeplhtura.
Orificie para drenaje en el compartimiente
del congelador. Din'ante 1;i limpieza anual,
retire la cacerola inferior del congelador
vierta tma soluci6n de bicarbonate de soda:
tma cucharadita (5 ml) en dos tasas
(500 ml) de agua calienm (que no est(_
hirviendo), en la lfnea de drenaje con la
avuda de tm desbastador de came. Esto
avudaM a eliminar el olor v reduciM la
probabilidad de tma obstrucci6n en la lfnea
de drem!ie. Si el drenaje se obstruye, utilice
tm desbastador de came y tma solud(Sn de
bicad)onato de soda para eliminar 1;i
obstrucci6n en 1;i lfnea de drem!ie.
Ewtellmpiar los entrepafiosde wdrio frfos con
aguacaiiente,ya que ia extremadiferenclade
temperaturapuedehacer quese quiebren.Maneje
ios entrepatios de vidrioconcuidado. Chocarvidrio
tempiadopuedehacer quese rompe en pedazos.
No/ave partes pi#sticas de/refngerador en
el lavaplatos.
Atrglsde/refrigerador
Se deberfi tenet cuidado ;11retirar el
refl'igerador de 1;i pared. To(los los fipos de
recubrimiento de pisos se pueden (lariat;
sobre todo los recubrimientos ac@nados y
los que tienen superficies repujadas.
Jale el reffigerador en fimna recta y
einpt{je ntle\;llllente para devolverlo a Stl
posiddn. Mover el reli_igerador en
direccidn lateral puede causar (lafios al
recubrhniento del piso o al reti_igerado_:
AI empujarel refwerador a su lugar,aseg&esede
nopasar sobreel came e/dctnconi sobre ia ifnea de
aflknentaci6nde/dlsposifivo para hacerhie/os(en
algunosmodelos).
49

Cuidadoy limpieza del refrigerador.
Preparacion para vacaciones
En el caso de vacaciones o atlsen('ias
prolongadas, quite los alimentos v
desenchtde el reii-igerado_: I,impie el
interior con soluddn de bicarbonato de
tma cucharada (l 5 ml) de bicarbonato pot
tm cuarto (1 litro) de agua. Deje abiertas
las puertas.
En caso de mudanza
Coloque el intermptor de alimentacidn
el_ctrica del dispositivo autom_itico para
hacer hielo en la posicidn 0 (apagado)y
cierre el suministro de agua al reti_igerado_:
_segm'e to(los los elelnentos stleltos COlilO
entrepaflos y recipientes pegfindolos con
cinm adhesiva en su lugar para evitar
daflos.
Aseg&esedequeelrefn)eradorsecoloqueen
posicidnverticaldurante/amudanza.
Reemplazo de bombillas
Girar el control hacia la posici6n 0 (apagado) no intorrumpo el fluido do corrionto
hacia el circuito de la luz.
Desenchtfli _ el reffigeradox:
Retire el entrepafiojusto pot debajo
de la cubierta de luz.
Cambie la bombilla pot tma bombilla
del mismo tamafio y voltaje.
OVuelw_ a instalar el entrepafio y
enchtfle el refrigerador de nuevo.
5O

Instrucciones para
Refrigerador
la instalacion
Modelos 20,22 y25
I Si tienepreguntas,Ilameal 1.800.GE.CARESobienx_sitenuestra pfigina_'\_b:ge.com I
ANTES DE ENIPEZAR
Lea estas instrncciones completa y cmdadosamente.
" IMPORTANTE -
instmcdones para uso del inspector local.
• IMPORTANTE - Ob e,.e
c6dioos _,6rdenes de le_,.
• Nota al instaJador - Aseg(u'ese de deiar estas
]iistxtlcclolles coil el COllS[lI/lidoY.
• Nota al consumidor - Conserve estas
instHicciones para referencia h_tura.
• Nivel de destreza- La instalaci6n de este aparato
requiere de destrezas mec;_nicas b;_sicas.
" Tiempo de ejecuci6n - Instalaci6n del refrigerador
(15 minutos)
" I,a instalaci6n apropiada es la responsabilidad del
instalador.
• I,a tidla del producto debido a una instalaci6n
inadecuada no est_ cubierta pot la garantfa.
SUMINISTRO DE AGUA HACIA EL
ESPACIOS LIBRES
Deje suficiente espacio para fi_cilitar la instalaci6n, la
circulaci6n adecuada de aire v las conexiones de plomerfa
v elg_ctricas.
• Lados 1/8" (4 ram)
• Paacte superior 1" (25 ram)
• Paacte posterior l" (25 ram)
/Jn espacio de 3/4" (l 9 ram) se necesita para abrir la
puerta de 90 ° lo que le ofl'ece un inejor acceso al firea
de almacenamiento de los alimentos.
RODILLOS
Los mdJllos tienen 3 prop6sitos:
• I,os rodillos se ajustan para hacer que la puerta
se cierre con fi_dlidad cuando estfi abiem_
aproximadamenm en la mitad.
• I,os rodillos se ajustan para que el reflJgerador
sea fim_emenm posicionado en el piso y para
IIO [aillbaleaiNe.
• i,os rodillos pemfiten mover el reti_igerador para
retirarlo de la pared para su limpieza.
DISPOSITIVO PARA HACER HIELO
(en algunos modelos)
Si el reli'igerador tiene tm dispositivo para hater hielo,
tendril que estar conectada a una lfnea de agua fl'fa.
Un kit de suministro de agua (confiene tube6a, vfilvula de
cierre, accesorios e instrucciones) estfi disponible con tm
costo adicional a travg_s de su proveedo_; visitando nuestra
pfigina _'eb ge.com o bien a travg_s de Partes y Accesofios,
800.626.2002.
UBICACION DEL REFRIGERADOR
Paaca ajustaac los rodJllos, retire la rejilla de la base
empt/jfndola hada abajo.
Gire los tornillos de @lste de los rodillos en el sentido de
las mmmdllas dd reloj paaca levmlta_r el reti_igerador y en
sentido contrario a las manecillas del reh?j paaca bajaado.
Use una llave ajustable (tornillo de cabeza hexagonal de
3/8") o unas tenazas.
• No instale el reffigerador donde las temperamras van
deb@_ los 16° (60°F), ya que no podrfi flmcionar
bastante para mantener las temperamras adecuadas.
• ]nst;de sobre tm piso sufidentemente fim_e para
soportar tm reti_igerador completamente lleno.
Paaca reemplazar la rejilla de la base, alinee los ganchos
en la parte posterior de la rejilla entre la barra v la parte
inferior del gabinete. Empt/je hacia adelante hasta que
la rejilla haga tm chasquido al quedar en su luga_:
51

Instrucciones para la instalaci6n
ALINEACION DE LAS PUERTAS
Despu_s de nivela_; aseg(u'ese de que las puertas est_n al
mismo nivel en la parte superior:
Para empaacejar las puertas, _!juste la puerta del refl-igera&n:
_ Usando una llaxe de cubo de 5/16", gire el tornillo
de ajuste de la puerta hacia la derecha para elexar
la puerta; gfrelo hada la izquierda para hacerla
descende_: (Un tapdn de nylon est_i encajado
en la rosca del pin para impedir que el pin gire
a menos de que se use tma llave.)
@ Despug_s de una o dos vueltas con la llaxe, abm
v cierre la puerta del comi)artimiento del reliigerador,
y luego controle la alinead6n superior de las puertas.
Pararemoverlaparrilla
abralaspuertasy entonces
tiredela parrilla
directamentehaciaafuera.
Llavede cube
de5/16"
=.=
52

Instrucciones para la instalaci6n
C0MO INSTALAR LA TUBERJADELAGUA
ANTES DE INICIAR
Los ldts de cobre recomendados pm'a el suministro de
agua soil _v\3XSX2,WXSX3 o _v\3XSX4, dependiendo de
la cantidad de tuber_a necesaria. Ias mber/as plSsticas
aprobadas para el suministro de agua son las tuberfas para
el refl_gerador Smari()mnect" de GE (_3X08X10002,
_TX08X 10006, _'\3X08X 10015 y _v\SX08X10025).
_Mconecmr su reflJgerador a sill Sistema de Agua de
Osmosis ]nves_a de GE, la Onica instalaci6n aprobada es
con un Mt de Osmosis In\visa de GE. Para otros sistemas
de agua de 6smosis in\vs>a, siga las instmcdones del
fitbricante.
Si la alimenmd6n de agua a su refl_igerador proviene de
sm sistema de filtrad6n de agua de 6smosis invel_a Y el
reflJgerador tambi(4n cuenta con un flits'() de agua, use el
tap6n de del3v;id6n del filtro del reflJgerador. E1 uso
coi_jsmto del carmcho de filmsci6n de agua del
reflJgerador con el filtro de RO (6smosis inversa) pudiera
resulmr ell la producddn de cubos de hielo huecos y ell
sm caudal de agua mils lento del dispensador de agua.
Esm instaladdn de la mberia del agua no est5 gaiantizada
pot el fi_bricante del refl_igerador o de la mfquina de
hielos. Siga estas instmcciones cuidadosamente pare
minimizar el riesgo de sm daflo costs)so debido al agua.
E1 martilleo del agua (agua golpeando contm la tuber_a)
ell la tube*fa de la casa puede causar dafios alas partes del
refl-igemdor y condudr a till goteo o immdacidn pot el
agua. Ilame a un plomero calNcado para corregir el
martilleo del agua antes de instalar la mberfa del agua
al refl'igerador.
Para evitar quemadums y dafios con el pioducto, no
conecte la tuberia del agua a la mberfa del agua caliente.
Si usa el refl_igerador antes de conecmr la tuber_a,
asegOrese de que el intermptor de corriente de la
m_quina de hielos est6 en la posici6n 0 (apagado).
No instale la tuberfa de la m;_quina de hielos ell lugares
don(le la temperamra caiga pot deba}o del nivel de
congelan/iento.
Todas las instalaciones deben apegarse alas nonnas
vigentes en materia de obras de plomerfa.
QU¢: NECESITA
, Kit de mberla de cobre paxa el refrigerador o
Sma_rtConnect TM de GE, 1/4" de di:hnetro externo
para conectar el refl_igerador al smninistro de agua.
Si usa cobre, asegdrese de que ambos extremos
de la tuberfa se coi_en mfifbrmemente.
Para deteiminar la cantidad de tuber_a (Isle necesim: mida
la distancia desde la vSIvula del agua ell la parte posterior
del refl-igerador hasm el mbo de suministro de agua.
I,uego agregue 8' (2,4 m). _segOiese de que haya
sufidente tuberfa adidonal (unos 8' [2,4 m] enrollado
ell ties vueltas de unas 10" [25 cm] de di;_metro) paia
pennitir (isle el refligerador se pueda mo;vr de la pared
despu& de la instalacidn.
Los ldts de tuberfa pare el refligemdor SmartComlect TM
de GE estSn disponibles ell las siguientes hmgimdes:
2' (0,6 m) - _X08X1001)2
6' (1,8 m) - _%X08X10006
15' (4,6 m) - _'XTX08X10015
25' (7,6 m) - _'X3N08X10025
_segOrese de (isle el ldt (isle haya seleccionado pennita
alm enos 8' (2,4 m) como se describe arriba.
NOTA: La _ea tuberla de plgstieo aprobada de GE
es la que viene provista con los Mrs de tuberla para d
refrigerador SmaactConneet TM de GE, No use ningtma
otra tuberla plgstica paaca d stm_inistro del agua ya que
la tuberla estfi bajo presi6n todo el tiempo. Ciertos tipos
de plgstico se fracturaacfiaa o se romperfiJa con el tiempo
y causa_rfiaa dafios en su casa debido aJ agum
.It ADVERTENCIA - .1
smninistro de agua potable 6nicamente.
53

Instrucciones para la instalacion
COMO INSTALAR LA TUBERIA DELAGUA (CONT.)
QUE NECESITA (CONT.)
PRINCIPAL DE AGUA
• Un kit de sumhfistro de agua de GE (contiene tuberia,
vfilvula de cierre y accesorios entunemdos ab@0 est;i
disponible a un costo adicional ell su fienda o por inedio
de Partes y Accesorios, 800.626.2002.
• Un sumhfisOco de agua frla. i,a presidn del agua debe
estar entre 20 y 120 p.s.i. (1.4-8.2 bar) ell modelos sill
filtro de agua y entre 40 y 120 p.s.i. (2,8-8,2 bar) ell
modelos con filtros de agua.
• Tala&co el6ctrico.
• Llave de 1/2" o ajustable.
• Destorlfinador plmao y de estrella.
• Dos mercas de compresJ6n de 1/4" de dJfi_etro
exterior y 2 f6rulas (mmlgas)_para conectar la tuberfa
de cobre a la vfilvula de cierre v la vfilvula del agua
del refl_igerador.
O BIEN
• Si estfi usando un kit de tuberfa para el reffigerador
Snlart())nnect TM de (;E, los accesofios necesafios }a
xienen preinstalados ell la tuberfa.
[_ CIERRE EL SUMINISTRO
[]
SELECCIONE LA UBICACION
DE LA VALVULA
Seleccione una ubicacidn para la vfilvula que sea
filcihnente accesible. Es mejor conectarla ell el costa(hi
de una tuberfa vertical de agua. (_uando sea necesario
conectarla ell una tuberfa horizontal de agua, haga
la conexidn ell la parte superior o al lado, ell vez de
hacerlo ell la parte de abajo, para evitar refirar
cualquier sedin/ento de la tuberfa del agua.
Perlore un orificio de 1/4" ell la tuberfa del agua
(incluso si est;i usando una vfilvula auto perfiwadora),
usando una broca afilada. Retire cualquier sobrante
que resulte de pertorar el oiificio ell la tuberfa. Tenga
cuidado de no permitir que se Ffllre agua hacia el
taJadro. No perfiwar un ofificio de l/4" puede
resultar ell inenor producci6n de hielo o cubos
mils pequefios.
I
• Si su tuberfa existente de cobre para el agua fiene
tin accesoYio con vuelo ell el extI'elllO, necesitnr:i tlil
adaptador (disponible ell las tiendas de sunlinistros de
plon/erfa) para conectar la lfilea del agua al reflJgerador
0 BIEN, podrfi cortar el accesorio con vuelo con un
cortador de tubos y hlego usar un accesorio de
compresi6n. No corte el extremo fimnado de la tuberfa
para el reflJgerador Sinart(_onnecff _1de GE.
• VMvula de cierre pare conectar a la lfilea del agua fl'fa.
i,a vfilvula de cierre deberfi tenet una entrada de agua
con un difimetro interno nlfilimo de 5/32" ell el
punto de conexi6n a la TUBER]A DEE AGUA FR]A.
I,as vfilvulas de apagado fipo silla vienen inchlidas ell
nluchos kits de suministro de agua. Antes de conlprai;
asegfirese de que una vfilvula fipo silla cunlple con los
c6digos de plomerfa ell SU localidad, hlstale la vfilvula
de cierre ell la tuberfa del agua de consunlo mils
fl'ecuenten/ente ufilizada.
[] INSTALE LA VALVULA DE CIERRE
Una la vfilvula de cierre a la tuberia de agua ti'ia
con la abrazadeia para el tubo.
Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que
la arandela sellante enlpiece a hinchaise.
NOTA: No apriete denlasiado la tubei{a va que podria
54
roinpei_e.
Abrazadera-- -- Extremodeentrada
del tub0 _4K
Tornillodela _---_b-i
abrazadera
Valvulade --/' Tuberiavertical
cierretipo silla deaguafria
NOTA: Se debeifin seguir los C6digos 248CMR de
Plomeria para el Estado de Massachusetts. I,as vfilvulas
fipo silla son ilegales y su uso no est_i pemlitido ell
Massachusetts. Consulte con un plonlero licendado.
d
Arandela

Instrucciones para la instalaci6n
[] DIRIJA LA TUBERIA
Difija la mberfa entre la lfnea del agua ti'fa y el
refi-igerado_:
Difija la tuberfa a tra\'_s de un orificio perfi)rado en
la pared o en el piso (demls del reliigerador o del
gabinete de la base adyacente) lo mils cerca posible
a la pared.
NOTA: _segfirese de que hax_l sufidente tuberfa
adicional (tmos 8' [9,4 m] enrollada en tres vueltas
de ah'ededor de 10" [25 cm] de di_hn etro)
para pemfitir que el refl-igerador se pueda mover
de la pared despu_s de la instalaci6n.
[] CONECTE LA TUBERiA
A LA VALVULA
Coloque la tuerca de compresi6n ) t_:rula para la
tuberfa de cobre (manga) en el extremo de la tuberfa
x con_ctela a la x_lvula de cierre.
_segfirese de que la tuberfa est_ complemente
insertada en la x;Hvula. Apriete la tuerca de compresi6n
i_iii/leiilente.
[] CONECTE LA TUBERiA
AL REFRIGERADOR
NOTAS:
• Antes de hater la cone_6n al refligerado_; aseg0rese
de que el cable de corfiente del reflJgerador no est_
conectado en el tomacorfiente de la pared.
• Si su reliigerador no tiene filtro de agua,
recomandamos la instalaci6n de tmo si su suministro
de agua tiene arena o partictflas que pod_an obstmir
la malla de la vfilvula de agua del refl-igemdo_:
lnst:ilelo en la tube6a del agua ce_va al refl'igemdo_:
Si usa tm kit de tuberfa pare el refligemdor
Smart(](mnect TM de GE, necesitar_i tm mbo adicional
(_\_X08X10002) pare conecmr el filtro. No corte la
mberfa pl:_sfica pare instalar el filtro.
_Mgunos modelos tienen la conexi6n del refligemdor
al final de la tuber[a localizada en la parte extelJor del
cobertor de acceso del compartimento del compresot:
En otros modelos, el cobertor de acceso del
compartimento del compresor debe set" remo\ido i)atv_
tenet acceso a la conexi6n del reflJge_Jdor a la vfilvula
de agua,
Para mberfa de pl;lsfico de tm kit de mberfa para
el refligerador Snlart(2onnect TM de GE, inserte el
extrelno inoldeado de la tuberfa en la vflvula de cierre
y apriete la tuerca de compresi6n hasta que est_
fim/emente apretada a mano, luego apriete otto giro
con tma llave. Apretar demasiado puede causar fllgas.
Vfiivulade cierre
tipo silla Tuberia
Tuercadeempaque
Vfilwlla desalida _ --F6rula (manga)
compresion
SmartConnectTM
NOTA: Se deber_h_ seguir los C6digos 248CMR de
Plomerfa para el Estado de Massachusetts. i,as v_ilvulas
tipo silla son ilegales y su uso no est:i permitido en
Massachusetts. Consulte con tm plomero licenciado.
[] LAVE LA TUBERiA
Abra el smninistro principal de agua y laxe la tuberfa
hasta que el a_ma_ est_ limpia.
_e
En modelos que usan la conexi6n de la x_Hxula de
agua, remoxe la tapa de pl_istico flexible.
©
Coloque la tuerca de compresi6n y la t>rula (manga)
en el extremo de la tuberia como se muestra. En el kit
de tuberfa para el reliigerador SmartConnect TM de
GE, las tuercas va vienen ammdas con la tuberfa.
@
55

Instrucciones para la instalacion
COMO INSTALAR LA TUBERIA DELAGUA (CONT.)
[] CONECTE LA TUBERIA
AL REFRIGERADOR (CONT.)
]nserte el extremo de la tuberfa en la conexi6n del
refl'igerador lo mils que se pueda. Mientras sostiene
la tuberfa, aprJete el accesorJo.
Para tuberfa de plfisfico de tm kit de tuberfa para el
refl'igerador SmartConnect TM de GE, inse_le el
extremo moldeado de la tuberfa en la cone_6n del
refl'igerador y apriete la tue_va de compresi6n hasta
que est_ firmemente apretada a mano, luego apriete
otra vuelta con tma llave. A.pretar demasiado puede
causar fllgas,
Una la tuberfa a la abrazadera provista para sostenei'la
en tma posici6n vertical. Quiz:is necesite apalancar la
abrazadera.
Una de las ihtstraciones mils abajo lucirfi como la
conexion en su refrigerador.
Abrazadera
deltubo
Tuercade
de1/4"
F6rula
(manga)
Tuberiade
al refrigerador
Sma_ConnectTM
[] CONECTE EL REFRIGERADOR
Organice el cable de la tuberfa de manera que no xibre
contra la parte trasera del reffigerador o contra la
pared. Empqie el reffigerador hacia la pared.
[] INICIE LA MAQUINA DE HIELOS
F!je el intermptor de la m:iquina de hielos en la
posici6n /(encendido). I;_ m;iquina de hielos no
empez;ml a openu" hasta qtle alcance su temperatm'a de
operaci6n de 15°F (-9°C) o menor i,uego, empeaml a
operar automz_ficamente si el interruptor de la
m:_quina de hielos est;i en la posici6n I (encendido).
de 1/4"
NOT.&: En condiciones de menor presi6n del agua,
la xfilxula de agua puede encenderse hasta 3 xeces para
suministrar suficiente agua a la mfiquina de hielos.
Tuercade Tubeda
Abrazader _=-.__ ii li compresion de 1/4"
tubo _ de1/4"
F6rula
(irlallga)
del
Conexi6nal refrigerador SmartConnecffM
[] ABRA LA LLAVE DEL AGUA
EN LA VALVULA DE CIERRE
Aptiete cualquier conexi6n que pueda presentar fllgas.
Reemplace la cubierta de acceso.
56

Sonidosnormalesde operacion, g .oo
Los refrigeradores m#s nuevos proclucen sonidos diferentes a
los modelos m#s antiguos. Los refrigeradores modemos tienen
m#s funciones y usan tecnologfa m#s reciente.
Usted escucha Io que yo escucho ?Estos sonidos son normales.
HMMMM...
--WHOOSH....
• E1 nuew) compresor de alta eficiencia puede
flmcionar mils rfipido y durar mils que el de su
refl'igerador anterior y puede escuchar tm zmnbido
de tono alto o tlll sonido ptllsante i/lientras opera,
• A veces el refrigerador funciona pot un perfodo
prolongado, especialmente cuando las puertas se
abren continuanlente. Esto significa que la flmci6n
Frost GuardT"estfi en operaci6n para impedir que el
congelador se quelne y inejorar la preserwlci6n
de los alimentos.
• Puede escuchar tm sonido de soplido cuando las
puertas se cierran. Esto se debe a que la presidn se
estfi estabilizando dentro del refl'igerador.
CHASQUIDOS,
ESTALLIDOS, CRU D O,
GORJEOS
iWHIR!
• Puede escuchar los ventiladores movi(mdose a gran
velocidad. Esto pasa cuando el refl'igerador se
conecta por primera vez, cuando las puertas se abren
frectlentemente o cuando se guarda gran cantidad
de alimentos en el refrigerador o en los
cmnpartinfientos del congelador. I,os ventiladores
est;/II avtldando a Ill_lIlteIleI" las [ell/peI'_lttlI'_ls
correctas.
• Si cualquiera de las puertas pernmnece abierta pot
mils de 8 minutos, puede escuchar los ventiladores
para enfl'iar los fl)cos de luz.
• I,os ventiladores cambian la velocidad para
suministrar enfl'iamiento 6ptimo y ahorrar energfa.
SONIDOSDEAGUA
6
• Puede escuchar sonidos como de cmjido o
estallidos cuando el refl'igerador se conecta por
prinlera vez. Esto pasa a medida que el refiigerador
se enfl'fa hasta la temperatura correcta.
• I,os reguladores electr6nicos se abren v se cierran
para ofl'ecer tm enfl'iamiento 6i)dmo y ahorrar
energla.
• E1 compresor puede causar tm chasquido o tm
gmjeo cuando intenta volver a arrancar (esto
puede tomar hasta 5 minutos).
• E1 tablero de control electr6nico puede causar
tm sonido de chasquido cuando se activa el tel0
para controlar los componentes del refrigerador.
• Expansi6n y contraccidn de las bobinas durante
o despu6s del ciclo de descongelaci6n puede
causar sonidos como de ciqjido o estallidos.
• En Inodelos coil mfiquina de hielos, desput)s de
completar tm ciclo de hacer hielo, se pueden
escuchar los cubos de hielo cuando caen a la
bandeja de hielos.
• E1 fluido del refl'igerante a trav(_s de las 1)obinas
puede producir t111sonido de borboteo COlnO de
agua hiIwiendo.
• E1 agua que cae en el calentador de descongelacidn
puede causar tm chisporroteo, estallido o zmnbido
durante el dclo de descongelaci6n.
• Un Iuido de agua cayendo se puede escuchar
durante el ciclo de descongelacidn a medida que
el hielo se derfite del evaporador y fluve hacia
la bandeja de drenaje.
• E1 cierre de las puertas puede producir tm sonido
de gorgoteo debido a la estabilizaci6n de la presi6n.
57

Antesde solicitar unservicio...
Solucionar problemas
iAhorre fiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes
p#ginas y tal vez no necesitar# de solicitar un servicio.
Causas Posibles Que hacer
Elrefrigeradorno
funciona
Vibraciones o sacudidas Los rodillos requieren * Vea Rodillos.
(una vibracion ligera un ajuste.
Refrigerador en ciclo de • Espele 30 minutos pare que la descongelacidn se tenuine.
descongelar.
Conlroles de temperatura • Mueva los controles de temperatura hasta un ajuste
en posicion 0 (apagado). de temperatura.
E1 refrigerador est6 * Elnpuje la clav!ja COlnpletalnente en el enchufe.
desconectado.
Fusible fm_dido/ * Reemplace el fi/sible o reajuste el interruptoL
hlterruptor de circuito roto.
es normal)
Elmotor opera durante Es normal cure,do * Espere 24 horas para que el reffigerador se enfHe
periodosprolongadoso el refrigerador es reci6n c()mpletamente.
se arranca y se para con hzstalado en su casa.
frecuencia.(Refrigeradores Ocurre cure,do hay largas * Eso es nomml.
modemos con mas espacio cmatidades de alimentos
de almacenamiento y un en el refrigerador.
congeladormasgrande
requieren mas tiempo de Se dejo abierta la puerta. " Revise si un paquete mantiene la puerta abierta.
operaci6n. Se arrancan y Clhna caluroso o aperturas * Eso es nomml.
se paran a para frecuentes de la puerta.
mantener temperaturas Controles de temperatura * Vea Loscontro/es.
uniformes.) ajustados al ptmto mils
fr_o.
Compattimiento de E1 control de temperatura * Vea Los contro/es.
alimentos frescos o no se fijo bastmzte frlo.
congeladordemasiado Clhna caluroso o aperturas * F!je el control de temperamra un paso mils fifo.
cMido frecuentes de la puerta. Vea Loscontroles.
Se dejo abierta la puerta. * Revise si hay un paquete que lilallfielle 1;i puerta abierta.
Escarcha o cristales Se dejo abierta la puerta. * Revise si hay tm paquete que manfiene la puerta abierta.
dehieloenalimentos La puerta se abre con frecuencia
congelados(escarcha o por mucho tiempo.
en paquete es normal)
B divisorentreel Ahorro autolnfitico de energla * Eso ;ivt/d;i pl'eveIlil" la ('()ll(_lells;l('i()ll ell el exteiJol:
compartimientode circula llquido tibio en la
alimentosfrescosy el frente del congelador.
congelador se siente tibio
Dispositivo automMico E1 hzterruptor de alhnentaci6n " (;oh,que el interruptor de alimentacidn el& trica
para hacer hielo no el6ctdca del disposifivo en la 17()sicidn I (encendido).
funciona(enalgunos automfitico paJcahacer
modelos) hielo estfi en la posicion
0 (apagado).
E1 agua estfi cerrada o no estfi * Vea Insta/ar/a/[nea de agua.
conectada.
F3 compartimiento del * E,_pere 24 horas para que se enli'fe el reli'igeradoL
congelador es m W cfilido.
Cubos apilados en el recipiente * Nivele h)s cubos con la m:mo.
apaga el dJsposifivo paxa hacer
hielo.
Cubos de hielo atorados en
disposifivo paxa hacer hielo.
(La luz verde de corriente en
disposifivo de hielo es_
destellm_do).
S •
• Apague el disposifivo de hielo, retire los cubos y vuelva a
poner el disposifixo en marcha.
58

ge.com
Causas Posibles Que hacer
Loscubestienenmal
olor/sabor
Cubos peque_os o huecos
Fotmacionlentadelhielo
Lapuertanose cierre
correctamente
Brilloanaranjado
enel congelador
Eldispensadordehielo
nofunciona(enalgunos
modelos)
Elaguatieneun
sabor/olormale
E1 recipiente para los
cubos necesita lhnpieza.
Alimentos trmlsmitiendo
olor/sabor a los cubos.
E1 interior del refrigerador
requiere lhnpieza.
Fihro de agua tapado.
Se dej6 abierta la puerta.
1_3control de temperatttra
no es bastaa_te frlo.
Lajmlta en el lado de la bisagra
estfi pegada o doblada.
Calefactor de descongelacion
encendJdo.
DisposJtivo de hielo apagado
o el agua estfi apagado.
Los cubos est_l pegados
aJ brazo detector.
Bloques irregulaxes de
hielo en el recipiente.
E1 dJspensador est_
BLOQUEADO (LOCKED).
E1 dJspensador de agua no
se uso por mucho tiempo.
• Vacfe y limpie el redpiente. Deseche los cubos.
• Envuelva bien los alimentos.
• Vea Cuidado y limpieza.
• Reemplace el cartucho del filtro con tmo nuevo o
con el tnp6n.
• Revise si hay tm paquete que mantiene la puertn abierta.
• Vea Loscontro[es.
• Aplique \_aselina en la parte fl'ontnl de la jtmta.
• Eso es nov/llal.
• Enciende el dispositivo de hieh) o el agua.
• Reilltleve los ctlbos.
• ]_6mpalos con los dedos y deseche los cubos restnntes.
• E1 congelador puede set muy caliente, Ajuste el control a
tma posici6n mils fl'fa paso pot paso hasta que no se
fimnen bloques,
• Presione la tecla LOCK CONTROL (Control de bloqueo)
y mant_ngala presionada din'ante tres segtmdos,
• Dispense el agua hastn que to(h) el sistema del agua se
llene de nuevo.
(enalgunosmodelos)
El dispensadordeagua
nofunciona
(enalgunosmodelos)
Sumhfistro de agua
apagado o no conectado.
Filtro de agua tapado.
Aire alrapado en el sistema
del agua.
E1 dJspensador estfi
BLOOUEADO(LOCKED).
El agua en el primer Eso es normal con mz
vaso esta tibia refrigerador reci_n hlstalado.
(en algunosmodelos) 1_3dispensador de agua no • Dispense el agua hasta que to(h) el sistema del a_,ua_ ,se
se uso por mucho tiempo, llene de nt/evo.
[3 sistema de agua se ha • Espere algtmas horas para title se ellfi'le el agua.
desaguado.
El agua chorrea de/ Cartucho del f'dtro reci6n • Deje cotter el agua desde el dipensador l)or 3 mim/tos
dispensador hlstalado. (aprox. 1½ gah3ns).
No sale agua I;3 agua en el deposito esfft • Ilmne pm'a ser\icio.
congelada.
No sale agua y el EsUl tapada la lfiaea de agua • 1lame a tm plomero.
dispositivo para hacer o la ]lave de paso.
hielo no funciona Fihro de agua tapado. • I_eelnl_lace el cartucho del filtro o remue\'e el filtro
E1dJspensador est_
BLOQUEADO(LOCKED).
• Vea Insta/ar/a/inea de agua.
• Reemplace el cartucho del filtro o rein ueve el filtro
y insmle el tnp6n.
• Presione el bmzo del dispensador pot tm par de
illintltos.
• Presione la tecla LOCKCONTROL(Control de bloqueo)
}' inant_ngala presionada durante tres segundos.
• Espere 24 horas para que se enfl'fe el refl_igeradm:
y instnle el tnpdn.
• Presione la tecla LOCKCONTROL(Control de bloqueo)
y mant_ngala presionada dt/l'ante tres segt/ndos.
59

Antesde solicitar unservicio...
Causas Posibles Que hacer
El refrigeradorhuele Alhnentos trmlsmifiendo * ?diluent(_s c(m oh wes fhertes (leben esmr mpad(_s.
olores al refrigerador. * Gum'de tma (aja de bicarbonato de sodio en el
reffigerador; cSInbiela cada tres Ineses.
E1 interior requiere • Vea Cuidadoylimpieza.
limpieza.
Limpie el sistema de agua * Vea Cuidado V/impieza.
de descongelacion.
Humedad en el exterior Normal en perlodos con • Sequela supeI_icie.
delrefrigerador alto grado de htunedad.
Humedadenelinterior Se abre la puerta con
(enclimaMlmedoelaire frecuencia o por mucho
Ileva la humedad al interior tienapo.
del refrigerador cuando se
abren las puertas)
Nofuncionala luz No hay corriente ell el contaeto. • ReeIupl;we el fl/sible () I'eait/ste el inteiTt/ptoi:
interior Bombilla ftmdida. • Vea Reemplazarlas bombillas.
Aguaenelpisode la E1desagiie en el rondo del • Vea Cuidadoylimpieza.
cocinao enel fonde congelador es_ tapado.
del congelador Cubos alrapados en • Erupt@ los cubos ell el vertedero con una cuchara
Airecalientea labase
delrefrigerader
Seseleccion6CUBEDICE
(hielo encubes)perose
spens6CRUSHEDICE
ielopicado)(enalgunos
modelos)
Frecuentesonido
de "murmullo"
el orificio, de madera.
E1 aire fluye para enfriax el
motor. En el proceso de
refdgeraci6n es normal que
salga calor de la b_se del
refrigerador. Algtmos
recubrimientos de piso
estml sensifivos y se
descolormz a estas
temperaturas normales
y seguras.
La ulfima seleccion fue
CRUSHEDICE(hielopicado).
E1 hzterruptor de corriente del
disposifivo pasta hacer hielo es_
en la posicion I (encendido)pero
no se ha conectado la tuberla
de sun_fislro de agua hacia el
refrigerador.
• Se quedaron unos cuantos cubos en el triturador de la
selecci6n anterior: Esto es nomml.
• Mueva el interruptor de corriente a la posici6n
O (apagado). Mantenerlo en la posicidn I (encendido)
(laflar5 la xSlvula del aoua
6O

Garantiadel refrigerador.(Pa acons. ido esenlosee.uu.)
Todos los servicios de garantfa los proporcionan nuestros Centros de
ReparaciSn de F#brica o nuestros t#cnicos Customer Care® autorizados.
Para concertar una cita de reparaciSn, en Ifnea, 24 horas al dfa, visftenos
al ge.com, o flame a1800.GE.CARES (800.432.2737).Cuando flame para
solicitar servicio, pot favor tenga a mano el nOmero de serie y
Grape aquf su recibo.
Se requiere facilitar prueba
de la fecha de compra
original para obtener un
servicio bajo la garantfa.
el n_mero de modelo.
GE reemplazara:
MODELOSGEyGEPROFILE:
Una#o Cualquierparte del refiigerador (lUe fidle debido a (lefe(tos en los matefiales o en
A partir de la focha la fid_fica(idn. Durante estn garantia limitadade una#o, (;E tnmbi_n propordonarfi, sincosto
de la compra original alguno, toda la mano de obra v el servicio relacionado--para reemplazm" partes detoctuosas.
Treintadias Cualquierpartedel carmcho de filtro de agua que fhlle debiclo a defectos en los materiales o en
A partir de la focha la tid_rk'a(-i6n. L)urante estn garantia limitada de treinta dias, (;E mmbi#n proporcionar;i sin costo
de la compra original alguno, tm carmcho (It-film> de agua de relmesto.
del rofrigerador
MODELOSDEGEPROFILESOLAMENTE:
Cualquier parte del sistema sellado de refrigeraci6n (compresox; con(lensa(lox; evapomdor y ttd)erfas
A partir de la fecha
de la compraoriginal
de cone_dn) que tidlen debido a defectos en los materiales o fid)ricaci6n. Din'ante estn garantia
limitada de cinco afos del sistema sellado de refrigeracifn, GE tnmbi_n propordonar;i, sin costo
alguno, toda la mano de obra v el servicio relacionado para reemplazar partes defecmosas del
sistema sellado de reliJgerad6n.
_: Viajes de servicio a su hoga_r pm'a ensefiaa'le como usm"
el producto.
!;_:InstaJacidn o entrega hlapropiada, o mmltenimiento
hnpropio.
_: Fallas del producto si hay abuso, maJ uso, o uso para
otros propositos que los propuestos, o uso pm'a fines
comerciaJes.
_: P6rdJda de aJimentos por averlas.
::Ji::Causa_r dMaos despu6s de la enlrega.
::Ji::Reemplazo de fusibles de su hoga_r o reajuste de
hlterruptores de circuito.
_: Reemplazo del caJctucho del fila'o paJca agua, si hacluido,
debido a pres_6n de agua afuera de las lhnites de operad6n
es]pedficados o sedimento excesivo en el sumhlisaro de agua.
_: Reemplazo de las bombillas, si hlchfidas, o (]el caJctucho
de filtro de agua, si h_cltfido, dJferente a como se
especifica m_teriormente.
_: DaSlo a] producto causado por accidente, fuego,
hltmdaciones o actos de Dios.
_: Daa-lo h_cidentad o consecuenciaJ causado por posibles
defectos con el apaJcato.
::Ji::Producto no accesJble pasta facilita_r el servicio requerido.
EXCLUSION DE GARANTIAS IMPLiCITAS--Su unico yexclusivo derecho es la reparacion del pmducto, tal y
como se indica en esta Garantia limitada. Cualquier garantia implicita, incluyendo las garantias implicitas de
comerciabilidad o adecuacion para un fin determinado, estan limitadas a un a#o o el periodo de tiempo mas
breve permitido pot la ley.
Esta garantia so extiendo al comprador original y cualquior comprador posterior do pmductos comprados para uso
residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto esN situado en un _rea que no dispone de servicio por parte
de un proveedor de servicio autorizado de GE, podrfa tenet que hacerse cargo de los costes de envfo o bien podrfa
solicitfirsele que fleve el producto a una centro de servicio de GEautorizado para realizar la reparaciSn. EnAlaska,
la garantfa excluye el costo de envfo o las visitas de servicio asu casa.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o las limitaciones de dafios incidentales o consecuenciales. Esta garanfia
da derechos legales especfficos, y usted podrfa tener otros derechos que variar#n de estado a estado. Para saber cufiles
son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attomey General en
su Iocalidad.
Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225 G /

HojadeBatesdeFuncionamiento
SistemadeFi/traci6nGE&nartWater
CartuchoMWF
Este sistemase ha sometido a/as pruebas NSF/ANSI42/53a fin de reducir /as sustanciaspresentadas a continuaci6n.
Se redujo la concentraci6ndelassustanciasindicadasen el aguaque ingresanen el sistema a una concentraci6nmenor
o igual al limitepermitido para el agua quesale del sistema,comose especificaen NSF/ANS142_3.*
(Factoresde 100%incorporados para la utilizaci6n no medida)
Esthndar No. 42: Efectos est6ficos
Pm-Smetros
T & O
Pavtfculas**
Pm-Ametros
Tul-bidez
()uistes
Asbestos
Plolno a pt t 6,5
Plolno a pt t 8,5
Mer(urio a pH 6,5
\'It r(ufio a pH 8,2}
,\]aclor(}
I h'_(/a_'.'
2,4-1)
'Ib\a/Qao
P}e/*CellO
Carbofimmo
1,4dicl0r_)bencen0
,\wazine
* Probado ufilizando una tasa de flujo de 0,5 gpm (1,8927 I/mfl_.);presidn de 60 psig (4,218 Kg/cm2); pH de 7,5_+0,5; temp, de 20°_+3°C
_ Medici@ en particulas/ml. Las particulas usades eran de 0,5-1 micrdn,
..... Unidedes de turbidez Nefelometrica--NTU
Especificaciones de Operation
[] Cat)acidad: certificado l]ara hasta 300 gulon{ s (1135 litros ); hasta sets meses para los modelos sin luz indicadora de reemplazo de flit*:();
basra un aflo t)am los modelos {on luz ii]di{adonl de reen/pl_zo (it' lilt*'()
[] Requtqimi_ ntos de presi6n: 40-] 20 psi (2,8-8,2 bar), sin choque
[] T(.mperauwa: 33°-100'F (0,6°-38°C)
[] "Ihsa de Ih!jo: 0,5 g])m (1,9 lpm)
Requerimiontos Generales de Instalaci6n/Operaci6n/Mantenimionto
[] I ;_( el nue_o {artu{ho a la tasa m_ixiiml ,<}or:4 ini]mtos para sa{ar el aire atrapa(lo.
[] Reempla(e el cm_m{'ho cuando la luz indicadora l)arpade_ o ( mm(lo se re(luz{a la tasa de flujo de agu;t en unidades (/m' no in(luy(n in(l*( a(to]:
Avisos Especiales
[] I ;_s instru{'t tones de instMaci6n, las l]iezas, la inlbnnat i6n sobre la disl]onibilidad de servi(io y ht gm',mtf;l estS]*dar se incluy'en con {l l]rodu('lo
_tl eI/_,iaEIo.
[] Este sistema de agua potable del)e man]( nerse conlbrme alas ilastruc{iones (M lid)ricante, i]*chlyelulo el r( emi)lazo de los cartuchos.
[] No se utiliza en los sitios (Ion(l( el ag{m {s de call(lad mi( rol)iol6gicamente (tu(losa, ni con ag{ms (h' call(lad des{ ono{'ida, sin una (lesinlb{'ci6n
a(lecuada ram's o desl]u('s del sisteln;t; el sistelIla puede utilizm'se con aguas desinlb{tadas (lue t)uedan col*t( n{'r quistes Iihr;d)h's.
[] I,(}S ( Olltltl//Jllallt( S /10tIHS s[/bstaI*{ ills {Ill{* cstc sisteI//a (h' trHtalni{'ilt(} (1( agI/:_ ]}/l{Klc YCl//OV{'i- o l'(:(h/{ iF, 1/o ( st:11/1t1-( stq/({'s, I/{'{ ('saI'ikH//{q/({% (1/ S/I ag/la,
[] Ve]ilique {'l a(atamiento (h' I;ts le?es reglainentos estatM{'s y lo{'ales.
[] "[2)nu' en ('uenta {tue mm{tue I;ts pruebas se realizaron t)_!jo {ondicion( s est_in(lar de laboratorio, el r( suhado r(al lme(h • V_tlPi_tl2I _OSsistel/laS
se (1( ben instalar y oil( rat de a{ uer(lo con los procedimi( ntos y las l};mtas (/u( re] omi( nda el Ihbricante.
Pr(A:)adoT'Certiticado s{gfin las nonnas ANSI/NSF 42 ) 53 para la reducci6n de:
Esffmdar No. 42: Efectos Est6ficos
Inidad (lUflni{a
E1 sabot _ olor dc doro
Ihi(lad (h, tlhrado me{ fini{o
Re(h]cci6n dv pm-th ulas, Clasc I
Hecho pot General Electric, Apl]liance Pro:k, Ix)uis\ille, KY 40225 El3\ EST No. 070595-MN-001
62
USEPA
MCL
USEPA
0,5 NF( '
_>99,95% P.cduction
_>99% Rcducdon
0,0] 5 rag/I,
0,0] 5 rag/I,
0,002 mg/I,
0,002 rag/I,
0,002 rag/I,
0,0002 mg/L
0,070 rag/I,
0,003 rag/I,
0,1}05rag/I,
0,040 rag/I,
0,075 rag/l,
0,003 rag/l,
hlfluente concentraci6n
at lea_t ]O.l)t)t)parti(k_/mL
MCL
Calidad del
2,0 mg/L + 10!1
Calidad del
hlfluente concen_raci6n
]] _+] NTU***
Minimum 30.0001,
] (F-] 0sfibras/l; > ]O[m/
03 5 mg/l, +_] 0%
03 5 mg/l__+ ] 0%
0,006 mg/I__+ 11)!_
0,1tl)6 mg/I__+ ] 0%
(1,(14mg/I__+ 10%
0,002 rag/I, + 10%
0,210 rag/I, + ] 0%
0,015 rag/I, +_] 0%
0,015 rag/I, +_] 0%
0,080 rag/I, + ] 0%
0,225 rag/l,_+ ]0%
0,009 rag/l,_+ ]0%
Promedio de Effluent
influente Promedio Mfiximo
1,96 mg/L 0,06 rag/I, 0,] l rag/I,
6.400.000 #/mL 58.833 #/mL 150.000#/mL
Esffmdar No, 53: Efectos Relafivos a la Salud
Promedio de
influente
]0,5 NT/5
] ]8.750 #/L
57 MF/I,
0,] ?,67 rag/l,
03 433 rag/l,
0,0059 rag/I,
0,0057 rag/I,
0,0367 mg/I_
(1,0020 mg/I_
(1,2033 mg/I_
0,01(_) mg/I,
0,014,3 rag/I,
(1,0830 rag/I,
(1,2283 rag/l,
(1,(1087rag/l,
Est21ndar No. 5".I,:Efecms sobre la salud
[ 7ni(lad de r{'ducci6n (l]lfinica
Rcducci6n de alaclor{) v an'azina
Reducci6n del benceno y carbofln-ano
Re(hlcci6n de 1,4 diclorobenceno y 2,4-D
Re(hlcci6n de plomo y lindano
Reducci6n de mercurio v loxafk,no
[ 7nidad de fihrado me{;inico
Rvducci6n dc turbidcz
Rvducci6n (h, (luistt's 7' asbt'st{]s
0,996 MF/I, < ] \,IF/I,
< 0,001 mg/L < 0,00] rag/l,
< 0,001 mg/L < 0,00] rag/l,
0,000350 rag/I, 0,0007 mg/L
0,000325 rag/I, 0,000(; mg/L
0,00023 rag/I, 0,0004 rag/I,
<O,(tIX)tI2mg/L < 0,01t002 rag/I,
0,00:4:47 rag/I, 0,011000 mg/L
0,00100 rag/I, 0,001000 mg/L
0,000500 rag/I, 0,000500 mg/L
0,0010011 mg/I_ 0,0lilt}00 mg/L
0,000500 rag/l< 0,000500 mg/L
< 0,0005 mg/L < 0,0005 rag/l,
Effluent
Promedio MSximo
0,] 4 NTU 028 NTU
< l #/L 4 #/I,
% de reducci6n
Promedio Mfiximo
96,77% 94,74%
99,14[_ 97,97%
% de reducci6n
Promedio M£ximo
98,54% 97,20%
> 99,99% > 99,99%
99,60% 99,39%
{)9,36% {)9,2{)%
99,30% 99,29%
!)4,7()[_ 87,5()[_
%,20% 89,29%
!)9,34% !)8,67%
99,00% 98,95%
98,32% 94,50%
93,44% 91,67%
96,51% 95,83%
98,78% 98,6,3%
!)9,78% !)9,77%
94,22% !)3,33%
Red_mci6n
mhfima necesaria
> 50%
_>85%
Re&tcci6n
mhfima necesaria
0,5 NT/
_>99,95%
_>99%
0,010 mg/l.
0,0] 0 rag/l,
0,002 rag/I,
0,002 rag/I,
0,002 rag/I,
0,01t02 mg/L
0,070 mg/I.
0,003 mg/I.
0,005 mg/I.
0,04 rag/I,
0,075 rag/l,
0,003 rag, q,

Servicioa/consumidor.
P@inaWebdeGE ge.com
;Tiene_ alguna, })regmm_, sobre st= electrodom(_stico? ;Pmebe la }x_gina \'\_b de GE 24 horas al dfa,
cualquier dfa del aflo! Para maxor conveniellcia x,servicio m:_s r_pido xa puede descaro"u',, ,.,, los Mammies de
los Propietafios, pedir pie/_s o incluso hacer una cita en lfnea para que vengan a re'ali/m" una reparaci6n.
Soliciteunareparaci_n
E1 servicio de expe_os (;E est_ a tan s61o m_ paso de su pue_a, iEntre en lhlea _ solicite su reparaci6n
cuando le _enga bien 24 horas al dfa cualquier dfa del aflo! (7)llame al 800.(;E.(';ARES (800A32.2737)
dttl'allte hoFas llol_//ales de oficina.
go.corn
RealLifeDesignStudio(Estudiodedisefioparalavidareal) go.oom
GE apoya el concepto de Diseflo ljni',vrsal--productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de
todas las edades, mmaflos y capaddades. I.{ec(mocelnoS la necesidad de diseflar para tma gran gama de
habilidades y dificultades tisicas v mentales. Pata re:is detalles cobre las aplicadones de GE Disefio Unive*_al,
incluyendo ideas de disefio para la codna para pel_(mas con discapacidades, mire nuestra pfigina Web hoy
mismo. Para pel_onas con dificultades auditi_;is, fi_vor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
Garantfasamplbdas
Compre una garantfa ampliada y obtenga detalles sobre descuentos espedales disp(mibles mientras su
garantfa estfi afin acti_;i. Puede comprarla ell linea en cuakpfier momento, o Ilamar al (800.626.2224)
durante horas nommles de oiicina. GE Consumer Home SetMces estar:_ afin ahf cuando su
garantia tennine.
Piezasyaccesorios
go.corn
go.corn
Aquellos individuos con la calificad6n necesafia para reparar sus propios electrodomdsticos pueden
pedir que seles manden las piezas o accesorios direcmmente a sus hogares (aceptamos las mtjems
VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido ell l/nea ho> 24 horas cada dfa o llamar pot tel_fimo
al 800.626.2002 din'ante hotas mmnales de oficina.
tas instruccienesdescritasenestemanualcuflren/ospmcedflnientos a seguir percua/quierusuarie.Cua/quier
otra reparaci6ndebeda,per reglageneral,referirsea personalcalificadoautorizado.DefleejercerseprecaucKm
ya que/asreparacionesincorrectas puedencausarcondiciones de fundonamientoinseguras.
Pbngaseencontactoconnosotros go.corn
Si no est5 sadsfecho con el servido que redbe de GE, pdngase en conmcto con nosotros ell nuestra pSgina
Web indicando todos los detalles asf como su nfimero de tel(qbno o escrfl)anos a:
General Manager; Customer Relations
GE, Appliance Park
I_ouisvi]le, KY 40225
Registresuelectrodom_stico
iRegistre su nuevo electrodom6s/ico en linea--cua_ado usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le
propordonar£ si smgiem la necesidad, una mejor comunicaddn y sm servido mrs rSpido k!io los tg_nninos
de su garant/a. Tambig_n puede enviar su tatjem de registro pre-impresa que se incluye en el material de
embal_!ie o recorte y use el finmulario de este Manual del Propietafio.
go.corn
63

ConsumerSupport.
GEWebsite i,,the_.s.:go.cam
Have a question or need assistance _dth }our apllliance? %'} tile (;E \'Vebsite 24 hom_ a day, am da_ lit tile _ear!
Y//I can also shop fi/r re(ire great lIE products and take adx mta,,e_ of all our on-line suppoll services designed iklr
}//tll" convelliellce. In CaJaada www.geappliaJaces.ca
ScheduleService illthe,_.,.s.:go.cam
ExpeIt (;E repair service is l/hi} one step awa} f_'//m ',our do//_: Get on-line and schedule ",our service at }our
c(mvenience 24 hom_ all} da} of tile }ear! Or call 800.(;E.CARES (800.432.2737) during n(mnal business h(/ul_.
In Canada, call 1,800,361,3400
RealLifeDesignStudio illthe,_.,.s.:go.cam
GE suppoIts tile lJniveisal Design c()ncept--l.wodt/cts , services and environl/lelltS that call be {lsed 171"people lit all
ages, sizes and capabilities. We recognize tile need to design till" a wide range (ff physical and mental abilities and
impairments. For details (if GE's [)niversal Design applications, inchlding ldtchen design ideas filr people with
disabilities, check out our Website today. For tile hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.833A322).
In Canada, contact: Managei; Consumer Relations, Mabe (;anada Inc.
Suite 310, I Factory I,ane
Moncton, N.B. E1 C 9M3
ExtendedWarranties
Purchase a GE extended ,<u'rantv and learn about special discounts that are axailable while xt/ur warrant}
is still ill effect. You can purchase it (m-line an) time, //r call 800.626.2224 during n//mlal business hours.
(;E Consumer Home Services will still be there atter }our warrant} expires. In Canada, call 1.888.261.2133
PartsandAccessories
Individuals qualified to service their own appliances call have paints or accessories sent direcdy to their homes
(VISA, MasterCard and Discover caids aie accepted). Order on-line today, 24 hours every clay or by phone at
800.626.2002 during nora/el business hours.
Instructions contained in this manual cover procedures tohe performed hit any user. Other servicing] generally should be
referred to qualified service personnel Cautionmust he exercised, since impreper servicing may cause unsafe operation.
Customel_ in Canada should consult tile yellow pages ior tile nearest Mabe service centel, or call 1.888.261.3055.
ContactUs
If you are not satisfied with tile service you receive ii'om GE, contact us on our \'Vebsite with all tile details
including your phone numbel; or write to: General Manage_; Customer Relations
GE, Appliance Park
I,ouisville, KY 40225
In Canada." www.geappliaJaces.ca, ol write to: Directol; ( onsumer Relations, Mabe Canada Inc.
Suite 2410, 1 Factory I,ane
Moncton, N.B. E 1C 9M3
Ill tile U.S.: go.cam
Ill tile U.S.: go.cam
Ill tile U.S.: go.cam
RegisterYourApplbnce ill_he_.,.s.:oo.com
Register your new appliance on-line---at your convenience! Timely product registration will all/lw tbr
enhanced communication and prompt service under tile temls of your warranty, should tile need arise.
You may also mail ill tile pre-p_inted registration card included ill tile pacldng material, or detach and
use tile fbnn ill this Owne_ 's Manu/l. In Canada: www.geappliaaaces.ca