
O , Side by Side
Refr 1gerato rs
ge.com
Side by Side
Refrigerators
Modds 20, 22, 25
Safely Information
(_onnect Electricity ............. 3
Extension Cords ............... 2
Proper Disposal ................ 2
Safety Precautions .............. 2
Operating" Instrucqions
Automatic ]cemaker . ......... 7-8
Controls ..................... 6
Crispers and Pans .............. 5
How to Install Features .......... 4
Ice and _ter Dispenser . ....... 8
Shelves and Bins ............... 4
X4"_ter Filter Cartridge ........... 7
Care and Cleaning"
Cleaning ...................... 9
I,ight Bulbs ................... 9
Installation Instrucqions
Preparing to Install ........... 10
Water I,ine Installation ...... 11-13
7koubleshooting 7_ips
Betore You Call
Fox" Service ................ 14-16
Normal Operating Sounds ...... 14
Consumer Support
Consmner Support .... Back Cover
Pertormance Data Sheet ....... 19
Product Registration
(Canadian) ............... 21, 22
Product Registration
(U.S.) .................... 20, 21
State of Califl)rnia _'_ter
Treatment Device Certificate .... 19
_'arrantv (Canadian) .......... 17
_'arrantv (U.S.) ............... 18
C6te c6te
Rdfrig&ateurs
La section frangaise commence a la page 23
Mesures de s&urit_
Comment vous dObarrasser
COilVellablelllellt de votl'e
ancien r_liig_ramm" . ............... 23
Cordons prolongatem_ .............. 23
Mesures de s_cm_it_ ................. 23
Raccordement Olectrique ............ 24
Fondiomwment
Bacs fi l_gumes ..................... 26
Cartouche du filtre fi eau ............ 28
Clavettes et bacs .................... 25
Installation des accessoires ........... 25
I,e distfibutem" d'eau et de glacons .... 29
i,es commandes .................... 27
Machine 5 glaqons automatique ..... 28-29
Entretien et nettoyage
Netto)_ge ......................... 30
Remplacement des ampoules ........ 30
Installation
]nsmllation de la
conduite d'eau .................. 32-34
PrOparation ........................ 31
Comeils de d@armage
Avant d'appeler tm r_paratem" . .... 3C_38
Bruits de toncfionnement
IIOIIIl_l [IX .......................... 35
Service & la clientble
Feuillet de d(mn(_es relatives fi la
pextimnance de la
cartouche t_F .................... 40
Garantie pore" la
client&le au Canada ................. 39
SexMce fi la client&le ................ 41
Lado a lad()
Refrigeradores
La seccion en espaOol empieza en la pagina 42
Iqlbrmaci&x de seguridad
Cables de extensi6n ................ 42
Conectar la electricidad ............. 43
Deshacex_e debidamente
de su reli_igera(h)r . ................. 42
Precaudones de segtwidad ........... 42
Instr uceiones de operaz.i6n
Carmcho del filtro de agua .......... 47
Controles del reli_igerador. .......... 4(;
Dispensador. ...................... 48
Dispositivo a uton_fitico
para hater hielo ................. 47-48
Entrepafios y recipientes ......... 44-47)
Gavetas de alnmcelmnfiento ......... 45
]i_stalaci6n de las caracteristicas ...... 44
Cuidado y limpieza
IJmpie/_ ....................... 49-50
Reemplazo de bombillas ............ 50
Instruceiones de imtalaei6n
]nsmlaci6n de la lfl_ea
de agua ........................ 53-56
Preparad6n para
insmlar el reli_igerador . .......... 51-52
Solueimu_r problemas
Antes de solicitar tm servido ...... 58-60
SoIlidos IlOIIllales
de la operaci6n .................... 57
Servieio al consumidor
Garantfa para consumidores
en los Estados Unidos ............... 61
H@_ de datos de
flmcionamiento ................... 62
Servido al consumidor. ............. 63
Write your model and serial numbers here:
Mo_l#
Serial #
Find these numbers on a label inside
the refl'igerator compartment at the top
on the right side behind the controls.
197D3351P020 49-605!4-! 01-08 JR

IMPORTANTSAFETYINFORMATION.
READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING.
WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.
SAFETYPRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
_':_'This refrigerator must be properl) installed
and located in accordance with the Instnllation
Instructions before it is used.
::_::Do not allow children to climb, stand or hang
on the shelves in the refl_igerat(m They could
damage the reii_igerator and seriously iqjm'e
themselves.
_¢:!'Do not touch the cold sm_i_ces in the fl'eezer
compartment when hands are damp or wet. Skin
mm stick to these extremely cold stwfhces.
::_::Do not store or use gasoline or other flammable
\_q)m_ and liqtfids in tile vicinity of this or any
other appliance.
NOTE."Turningtherefn#eretoroff via the controls on
the touchpanel doesnot shut off e/ectrica/power to the
refrigerator
Do not refl'eeze frozen fi>ods which have thawed
completely:
i);]n reli_igerato_s Mth automatic icemake_s,
avoid contnct with tile moving parts _ff tile
ejector mechanism, or with the heating element
that releases the cubes. Do not place fingers or
hands on the automatic icemaking mechanism
while the refl_igerator is i)lugged in.
::_::Kee I) fingeI_ out of tile "pinch point" areas;
clearances between the (loo_ and between
the (loots and cabinet are necessarily small.
Be careful closing (lores when children are
in the area.
:_;UnI)lug tile refl_igerator before cleaning and
making repai_.
NOTE"We.stronglyrecommendthatanyservicingbe
performedbyaqualifiedindividual
DANGER!RISKOFCHILDENTRAPMENT
PROPERDISPOSALOFTHEREFRIGERATOR
Child entral)inent and sttflocation are not problems
of the past. Junked or abandoned refl_igeratm_ are
still dangerous...even if they will sit for "just a few
dm:s." If wm are getting rid of yore" old refi_igeratm;
please tollow the instructions below to help prevent
accidents.
Refrigerants
_M1reti_igeration products contnin refl_igerants,
which under fecleral law must be removed prior
to l)roduct disposal. If w)u are getting rid ot an
old reti_igeration product, check with tile company
handling tile disposal about what to tie.
Before YouThrowAway YourOldRefrigerator
or Freezer:
i_i;:_ke off tile dome.
i_ I,eaxe the shelves in place so that children may
not easily climb inside.
USEOFEXTENSIONCORDS
Because ofpotential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend
against the use of an extension cord.
However; if)ou must use an extension cord, it is absolutely necessar_ that it be a UIAisted (in tile United
States) or a CSA-listed (in Canada),. -wn'e ,gr°/mdin'"o la..l}e appliance extension cord haxin,,_ a ,gr°/mding,
t_ le )lu,, ,n
,_: I _ " _(1 outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimmn) and 19(I xolts.
2

WARNING!
HOWTOCONNECTELECTRICITY
Donot, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For
personal safe_ this appfiance must be properly grounded.
_: The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug
which mates Mth a standard 3-prong (grounding) wall outlet to minimize the
possibility of electric shock hazard fl'om this appliance.
Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sm'e the
outlet is properly grounded.
::_::If the Otlflet is a standard 2-prong Otlflet, it is your personal responsibili_' and
obligation to have it replaced with a properly grounded 3-prong wall outlet.
ge.com
The refrigerator should always be plugged into its own
individual electi{cal outlet which has a voltage rating that
matches the rating plate,
_: This provides the best pe_l'om_ance and also prevents
overloading house wiring circuits which could cause a
fire hazard fl'om overheated wires,
.......Never un I)lug, your, refl{gerator, 1)x,i)ulliw*,_on the power
cord. _Mwavs,, I I,_glJ) )lu<*fiF/nl) and pull straight, ()tit fYoIll
the out.let.
READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
Repair or replace immediately all power cords that have
become fl'aved or otherwise damaged. Do not use a cord
that sho_vs cracks or abrasion dalnage along its length or
at either end.
_> X'_hen mox4no_ the refl{gerator away from the
wall, be careflfl not to roll oxer or damage the
power cord,

How to install features. (Not all features are on all models.)
(!) TOP FREEZER SHELF
Make sure the shelf front locks into
position.
Top Freezer Shelf
(_) FREEZER DOOR SHELF FRONTS
Make sure that the shelf front locks
into position,
NOTE: On dispenser models, the
longer shelf fronts go in the top
two positions,
_ Dh2,; Front
(_) FILTER CARTRIDGE
Remove Bypass Plug Install Filter Cartridge
S
@ DAIRY COVER
@ BOTTLE RETAINER
@ ADJUSTABLE
DOOR BINS
DOOR BIN SNUGGERS
@ LOWER FIXED DOOR BINS
Make sure the bin fronts lock into position.
To remove: I,ifl the shelf extender
straight up, then pull out.
To replace: Engage the shelf
extender in the molded supports
of the door and push in. It will
lock in place.
Ill
!1
/
Lower Door Bin
Abouttheshelvesandbins.(Not all features are on aii models.)
Rearranging the Shelves
Refrigerator Shelves:
ToRemove
ToReplace ToRemove
Freezer Pan:
To remove: I,ifl the
fl'ont of the bin up,
then pull out.
Toreplace or relocate:
Engage the 1)in in the
molded supports of
the door, and push
in. Bin will lock in
place.
Freezer Shelves:
ToRemove
I
4
Remove the pan by pulling it
fin'ward, lifting up the fl'ont
and sliding it past the stop
location.

Slide-Out Spillproof Sheff (onsomemodels)
The slide-out spillproof shelf allo_vs you to
reach items stored behind ethel,. The
special edges are designed m hel I) prevent
spills from dripping to lower shelves.
ge.com
NOTE:Makesureyoupushtheshelvesall the
waybackin beforeyouclosethedoo_
I
Spillproof Shelves (onsomemodelsj
Spillproof shelx es haxe sI)ecial edges,
to hel I) prevent spills from (h_l)l)ing to
lower shelx es.
Aboutthe crispersandpans.(Noto//f ot. o on model&)
Adjustable Humidity Crispers and Snack Pan (onsomemodels)
Slide the control all the wax to the Slide the control all the wax to the Low
High setting to provide high h umidig setting to provide lower humidig lexels
recomm ended for most "_egetables, recommended for most fl'uits.
Normal
)
Coldest
Convertible Meat Pan (onsomemodels)
The convertible meat pan has its own cold
air duct to allow a stream of cold air fl'om
the fl'eezer compartment to flow around
the pan.
The variable temperature control regtllates
the air flow fl'om the fl'eezer compartment.
Set control lever up to convert the pan
to noi_nal reliJgerator teml)erature and
provide extra vegetable storage space. Cold
air duct is turned off'. Variable settings
between these extrelnes can be selected.
Set control lever down to the coldest setting
to store fl'esh lneats. If level" is left in lneat
position for a hmg period of time, some
ti'ost Inav tOim on the inside of the pan.
When replacing the crispers, make
sure you slide them flTrough the
crisper guides.
Crisper Removal
Crispei_ can easily be remoxed b) tilting up
slightly and pulling past stop location.
If the door prevents you fl'om taking out
the crispeis, the reti_igerator will need to
be rolled fi)rward undl the door opens
enough to slide the crispei_ out. In solne
cases, when you roll the reti_igerator out,
you will need to move the refl_igerator to
the left as wm roll it out.

Aboutthe controlsonthe refrigerator.
Yourcontrols will look like one of the following:
L
Startup Steps for Proper Temperature Control
STEP l_et Fx_sh Food (2)ntrol on "5."
STEP 2_Set Fx_ezer Control on "5."
STEP 3--W, MT 12HOURS ii)r temperature to stabilize.
STEP 4--If a change is needed, moxe tile control one number at
a time and allo_ 12hours ff_r temperature to stabilize.
ToChangeTemperatureControlSettingwithTouchPads:
• Fx_ezersetting ison the lelt side of the disl)k_y.
• Refdgenm)r setting is on the right sideof the dispby.
-- Press tile Warmeror Colderpad tar compartment _md
direction desired.
-- Px_sent control setting number will illuminate.
-- Each time the pad is touched, compartment setting
cl/aI/ges erie ilill-i-|ber.
A displa} of 1 is _amlest and 9 is the coldest setting.
NOTE:Turning tile x_ffigerator to the O(off)setting via the controls
does not shut off electrical l)O_r to the reti'igeratox:
Controlsettings will varybasedonpersonalpreferences,osage
andoperatingconditionsandmayrequiremorethanoneadjustment.
0 0 • • Q
iiiiiiiii
ToTornCoolingOff."
To stop cooling in the x_iiigerator andii'eezer (ompm'tment% iix_t
repeatedly press the Warmerpad for the ti'eezer until its display
continuously flashes "1". Then, using the reti'igerator control,
x_peatedly press Warmer until both displa}s flash "0". "0" in both
displa}s turns off the cooling s_:stem. On sorne models, it may be
necessar} to set only one control t(t 0 to turn off cooling in l_oth
COlHl)_|rtl i leIltS.
NOTE:Turning the x_t}'igerator to the O(off)setting via the controls
does not shut off electrical t)o_r to the _t}'igerato_:
Controlsettings will varybasedonpersonalpreferences,osage
andoperatingconditionsandmayrequiremorethanoneadjustment.
!i!iiliii iiiiiii
Thetemperaturecontrolsarepresetin thefactoryat37°1:forthe
refrigeratorcompartmentandO°Fforthefreezercompartment,
Allow24hoursforthetemperaturetostabilizetothepreset
recommendedsettings,
Thetemperature controls candisplayboth theSETtemperatureas well
asthe actual temperatureinthe refrigeratorand freezer,Theactual
temperaturemayvaryslightly fromtheSETtemperaturebasedon
usageandoperating environment,
Settingeitherorbothcontrolsto OFFstopscoolinginboththefreezer
andrefrigeratorcompartments,butdoesnotshutoffelectricalpower
totherefrigerator,
NOTE:Therefrigeratorisshippedwithprotectivefilmcoveringthe
temperaturecontrols.Ifthisfilmwasnotremovedduringinstallation,
removeitnow

Aboutthe water filter cartridge.(Onsomemodels; ge.com
Water FilterCartridge
The water filter cartridge is h)cated ill the back upper right
corner of the refl_igerator comi)artn/ent.
When to Replace the FilteronModels With a
ReplacementIndicator Light
There is a rel_la('ement indicator light tilt the water filter
cartridge on the dispensei: This light will turn orange to tell
xou that _ou need to replace the filter soon.
Tile filter cartridge should be replaced when the
replacenmnt indicator light turns red or if the flow of water
to the dispenser or icemaker decreases.
When to Replace the Filter on Models Without a
ReplacementIndicator Light
The filter (artfi(l_e should be replaced every six months
or earlier if the flow at water to the w;iter dispenser or
icemaker decreases.
Removingthe Filter Cartridge
If you are replacing the cartridge, filet relllove the old one
by slowly turnin_ it to the left. Do not/)ull down (m the
cartficl_e. __small am()tmt of water may dlip down.
Installing the Filter Cartridge
O Ifyou m'e replacing a
with :Ill adal)tel: it lilt/St
be ram( )red befi )re
installine the camid_e.
To l'elHove the ada/)tel;
ttual it to the left about
1 4 mm.
With adapter Without aaaorer
]f VOt/ ;lI'e rel)la(ing ;i
Water by Culligan cartridge, (appearance may vary)
leave tile adapter ill place. This adapter will stay ill the
refrigerator when )ou replace flmue cartridges.
On models without a replacement indicator light,
appl) the month and xear sticker to the new cartridge
to renfind xou to replace the filter ill six months.
Fill the replacenmnt cartridge with water fl'om the tap
to allow fi)r better flow fron/the dispenser immediately
after installation.
O i,ine tl I) the arrow on the cartridge and the cartridge
holdei: Place the top of the new cartridge up inside the
holdei: Do not push it up into the holder:
Sh)wly turn it to the right
until the filter cartridge
stops. DO NOTOVERT/GHTEN.
_s you turn the cartridge, it
will autonmficallv, raise itself Holder
into position. The caitridge
will moxe abotlt 1/2 ttlrn.
O Run water fl'om the dispenser fi)r 3 minutes (about l-1/2
galhms) to clear the s\stem and prevent sputtering.
FilterBypassPlug
You must use the filter byl)aSS l)lug when a replaceuwnt filter
cartridge is not ax:lilable. The dispenser and the icemaker
will not operate wifllout the filter or filter byp;_ss l)lug.
Filter_., II_
Bypass
Plug, _i
i
SmartWater
To use the filter bypass l)lug on Waterby Culligan models,
you must filst remove the filter adapter fl'om the cartridge
holder b) turning it to the left.
If you have questions--visit our Website
;It _e.(()l/l_
or call 1.800.GE.CARES (1.800.432.2737).
Replacement fillers:
Toorderadditional filter cartridges in the United States,
visit our Website at ge.com, or call GEParts and Accessories,
800.626.2002.
MWF
Suggested Retail .$38.95-47.95
Custonlei_ ill Canada should consult the yelh)w pages fi)r
the nearest Mabe Serxice Centei:
Custonleis ()utside of the United States or Canada should
contact the local distiibutoi:
Waterby &lligan
Aboutthe automaticicemaker.
A newly-installed refrigerator may take 12-24 hours to begin making ice.
iii _ i i
Automatic Icemaker (on some models)
"_q_en the refrigerator has been connected
to the water sui)ply, slide the power switch
t() the ON positi(m.
The kemaker will fill with water when
it cools to 15°E X4hen the bin fills to the
lexel of the teeler aml, the icemaker will
stop producing ice.
Be sure nothing inteHeres with the sweep
of the libeler aim.
Till'()\\' away the filet te\\' batches of ice to
allow the \_;ater lille to clam:
The icemaker will produce seven cubes
per wcle--ai)proxinmtely 100-130 cubes
ill a 2&hour period, depending on fl'eezer
COI/ll)_lI'tlllent tei/ll)ei'iltlli'e _ i'OOill
teml)erature, ntunber of door openings
and other use conditions.
You \\'ill hear a buzzing SOtlnd each time
the icemaker fills with \\'ateI: 7

Aboutthe automaticicemaker.
It is i_olmal for sexeral cubes to be ioined tooether
If ice is not used fl'equenfly, old ice cubes will
become chmdy, taste stale, and shlink.
Icemaker Accessory Kit
If your refligerator did not come ah'eady
e(iuipped with an automatic icemakei; an
icemaker accessoi y kit is a\zfilable at extra cost.
Check tile back of the refrigerator for tile specific
icemaker kit needed fi)r your model.
Aboutthe ice and water dispenser.(o,somomoao¢s)
(-. {:,,
"-){::}(L"
SpillShelf
To Use the Dispenser
Select _wat._ _rushed_ (1I- _Cubed_
Press tile _olass _oenfl_. against, tile top of tile
dispenser cradle.
Tile spill sheff is not self-draining. To
reduce water Sl)Otting,, tile shelf and its
grille should be cleaned regularly.
Locking the Dispenser (on somemodels)
® @ •
If no water isdispensedwhen therefrigeratoris
first installed,theremaybeair in thewaterline
system.Pressthedispenserarmforat least two
minutestoremovetrappedairfromthewaterhne
andtofill thewatersystem.Toflushoutimpurities
in the waterline,throwawaythefirstsixg/assfuls
of water
CAUTION: Never put fingers or any other
objects into the ice crusher discharge opening.
Dispenser Light
@ Pres_ tile Lockpad for
Q This pad rams tile nightlight
LO¢ dispenser and control panel.
k_ 3 sec°I,ds t° l°ck file
To unlock, press and hold
Hold3 seconds the pad again for 3 seconds.
Ice Storage Drawer on Dispenser Models
To remove:
Slide tile icen, aker p(>wer switch to the OFFposition.
Pull the drawer straight out and then lift past the stop
p(_sifion.
Toreplace:
\._lwn replacing the drawel; make sure to push it
fimdv into place. ]f it does not go :111the way back,
reino\'e it and rotate the drive mechanism 1/4 turn.
Then push the drawer back again.
Important Facts About Your Dispenser
Yi::Do not add ice fl'om trays oi" bags to tile storage bin. It
may not crush or dispeI{se well.
i_?Avoid overfilling glass with ice and use of narrow glasses.
Backed-up ice can jam tile chute or cause tile door in tile
chute to freeze shut. If ice is blocking the chute, poke it
through with a wooden spoon.
i_?Beverages and fl)ods should not be quick-chilled in tile
ice storage bin. Cans, bottles or food packages in tile
storage bin may cause the icemaker or auger to jam.
i;_?To kee I) dispensed ice fl'om missing tile glass, put tile
glass close to, but not t(mching, tile dispenser opening.
8
_v__L -'x in tile dispenser (m and ()fl_
ightJ Tile light also comes on whenthe dispenser cradle is prmsed.
If this light bums out, it shotfld
be rq)laced _fith a 6 _tt
n_a_nmln, 12 volt D(: btflb.
Mechanism
>_Some crushed ice may be dispensed even though you
selected Cubed.This hal)pens occasionally when a fray
cubes haxe been left in tile crusheI:
>_ _Mter crushed ice is dispensed, some water may (hi l) from
tile chute.
i_?Sometimes a small mound of snow will fi)m_ on tile door
in the ice chute. This condition is nom/al and usually
()cctus when you have dispensed crushed ice repeatedly:
Tile snow will e\'enmally e\:q)orate.
i;_?Tile fiIst glass of water dispensed may be wammr than
the fi_llowing ones. This is nom_al.
yi::Dispensed water is not ice cold. For colder watei; simply
add crushed ice oi" cubes before dispensing watei:

Careand cleaningofthe refrigerator, gecem
Cleaning the Outside
The dispenser drip area, ((m some Inodels)
S " " " " ,' " l 3 3.
tile deposits by adding undiluted vinegar to
the well. Soak until the deposits disappear
or becoille loose eno/lgh to IJnse awavk
The dispenser cradle (on some models).
Before cleaning, lock the dispenser b)
Ilressin°"_ and holding the Lock pad fi)r
3 seconds. Clean with waml water and
baking soda solution--about a tablespoon
(15 ml) ot baking soda U)a quari (1 1)
el wate,: Rinse thoroughly and wipe dry.
Cleaning the Inside
The door handles and trim. Clean with a
cloth dampened with soap), water: D_'
with a soft cloth.
Keep the outside clean. _4'il)e with a clean
cloth lightly dampened with kitchen
appliance wax or mild liquid dish deteigent.
D_' and polish with a clean, soft cloth.
Do not wipe the refn_?eratorwith a soiled dish
cloth or wet towel. Thesemay leave a residue
that can erode the painL Do not use scouring
pads, powdered cleaners, bleach or cleaners
containing bleach because these products can
scratch and weaken the paint finish.
Tohelp prevent odors, leave an open box of
baking soda in tile reliJgerator and fl'eezer
COI/ll)a i't/llents.
Unplug the refrigerator before cleaning. If this
is not l)ractical, wring excess moistm'e out
at sponge or cloth when cleaning aro/md
switches, lights or controls.
Use waIJn water and baking soda solution--
about a tablesl)oon (l 5 ml) of baking soda
to a quart (1 1) ot water. This both cleans
and neutralizes odm_. Rinse and wipe (h'_;
_Mter cleaning tile door gaskets, apply a
thin layer of petroleum jelly to tile door
gaskets at the hinge side. This helps kee I)
tile gaskets fl'om sticking and bending out
at shape.
Behind the Refrigerator
Be careflfl when moving tile refl_igerator away fl'om tile
wall. M1 b'pes of floor coverings can be damaged,
particularly cushioned coverings and those with embossed
S/lI'J[il ces.
Drain opening in freezer compartment
During yearly cleaning, remove bottom
fl'eezer pan and flush a solution of baking
soda--1 teaspoon (5 ml) and 2 cups (500
ml) of hot (not boiling) wate,_through
the drain line with the hel I) _ffa meat
baster This will hel I) eliminate odor and
reduce the likelihood of a ch)gged drain
line. If drain becomes clogged, use a meat
baster and baking soda solution to fl)rce tile
ch)g through tile drain line.
Avoid cleanleg cold glass shelves with hot water
becausethe extremetemperaturedifference may
causethem to break.Handleglass shelvescarefullg
Bumpingtemperedglasscancauseit to shatter
Do not wash any plastic refngerator parts in the
dishwasher
Pull tile refrigerator straight out and retm'n it to position by
pushing it straight in. Moving tile reflJgerator in a side
direction may result in damage to tile floor coveting or
refligerato_: '
Whenpushing the refr/oerator back, make sure you clan'trod over
the power cord or icemakersupply fine (on some mode/s).
Preparing for Vacation
For long \:_cafions or absences, renlove filed and unl)lug
the reliigeraton Clean the interior with a baking soda
Slide tile icemaker power sMtch to tile OFFposifion and
shut off tile water supply to tile refligeratm:
solution of one tablespoon (l 5 ml) of baking soda to one
quart (l 1) of wamn I,eave tile dom_ open.
Preparing to Move
Secm'e all loose items such as grille, shelves and (h'awe,_ by taping them seem'ely in place to prevent damage.
Be sure the refngerator stays in an upn)ht position during moving.
Replacing the Light Bulbs
NOTE: Turning the refrigerator to the 0 (off) setting via the controls does not shut off electrical power to the refrigerator.
Unplug tile refrigerator. O Replace with an appliance bulb of tile sanle
0 Remove the shelf just below the light shield.
or h)wer wattaoe
0 Reinstall tile shelf and plug tile refrigerator
back in.

Installation Instructions
Questions?Call 800.GE.CARES(800.432.2737)or visitour _'ebsite at: ge.com
In Canada,call 1.800.561.3344or visitour _'ebsite at: www.geappliances.ca
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
• IMPORTANT - S ,,ethese
instructions for local inspector's use.
• IMPORTANT - Obse,,e;,ll
governing codes and ordinances.
• Note to Installer _ Be sure to leave these
instHlctions with the Consumer.
• Note to Consumer _ Kee I) these instructions
tor fllture reference.
• Skill level - Installation of this appliance requires
basic mechanical skills.
• Completion time - Refligerator Installation
15 minutes
• Proper installation is the responsibility of installer.
• Product tailure due to improper installation is not
covered trader the Warranty:
REFRIGERATOR LOCATION
• Do not install tile refl'igerator where the temperature
will go below 60°F (l 6°C) because it will not rtm
often enough to maintain proper temperatures.
• Install it on a floor strong enough to sui)i)ort it fiflly
loaded.
WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER
(on some models)
If the refl'igerator has an icemaker, it will have to be
connected to a cold water line. AGE water sui)ply kit
is available at extra cost fl'om wmr dealer, by visiting
our _,Vebsite at ge.com (in Canada, at
www.geappliances.ca), or fl'om Parts and Accessories,
800.626.2002.
CLEARANCES
_Mlow the fi_llowing clearances fi)r ease of installation,
proper air circulation and I)hunbing, and electrical
connections,
• Sides 1/8" (4ram) * Top 1" (25 ram) * Back 1" (2. ram)
A door clearance of./4 ( 19 ram) is needed tot a 90 ° door
opening which proxides better access to tood storage area.
_5
DOOR ALIGNMENT
ROLLERS
The rollers have 3 purposes:
• Rollers a(!iust so the door ch)ses easily when opened
about hallway.
• Rollers a_!iust so the refrigerator is fimdy i)ositioned
on the floor and does not wobble.
• Rollers allow you to move the retiigerator away fl'om
the wall tot cleaning.
To adjust the rollers, remove the base grille by pulling it
out at the bottom.
Tm'n the roller a({justing screws dockwise to raise the
reliigerato_; comlterclocMvise to lower it. Use an
a(!iustable wrench (3/8" hex head bolt) or pliers.
To replace base grille, line up the clips on back of grille
between the bar and the bottom (ff the cabinet. Push
fiwward tmfil grille snaps into place.
Pdter levding, make sm'e that doors are e\en at the top.
To make the doors even, a(!iust the refl_igerator dora:
Using a 5/16" socket wrench, mm the door a(!iusting
screw to the right to raise tile dora; to the left to lower
it. (A nyhm plug, embedded in the threads of the pin,
prevents the pin fl'om turning tmless a wrench is used.)
0 _Mter one or two turns of the wrench, open and close
tile refl_igerator compamnent door and check the
alignment at the top of the dome.
5/16"Socket
Wrench
Toremovethebase
grille,openthedoors
andthenpullthe
grillestraightout.

Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE
BEFORE YOU BEGIN
Recomn_ended copper water supply kits are _4UX8X2,
WX8X3 or _X8X4, depending on the amom_t of
tubing you need. Approved plastic water SUl_ply lines are
GE Smart(:onnect _'_Refl_igerator Tubing (_4_X08X10002,
WX08X10006, WX08X10015 and X43X08X10025).
When connecting yore" refl'igerator to a GE Reverse
Osmosis _'_ter System, the only approved installation
is with a GE RV/4dt. For other reve_e osmosis water
systems, tollow the inanufilcturer's recommendations.
If the water supply to the reti'igerator is ti'om a Revei_e
Osmosis X4'ater Filtration System AND the refrigerator
also has a water filtei; use the reti'igerator's filter byl)ass
plug. Using the refrigerator's water filtration cartridge in
conjunction with the RO filter can result in hollow ice
cubes and slower water flow fl'om the water dispenser.
This water line installation is not warranted by the
refrigerator or icemaker manufi_cturer. Follo_' these
instructions carefifllv to minimize the risk of expensive
water damage.
_'ater hammer (water banging in the pipes) in house
plmnbing can cause damage to reflJgerator parts and
lead to water leakage or flooding. Call a qualified
phunber to correct water hammer before installing
the water supply line to the refl_igerator.
To prevent bm'ns and product damage, do not hook
up the water line to the hot water line.
If wm use your refrigerator betore connecting the water
line, make'sm'e the icemaker power switch is in the OFF
position.
Do not install the icemaker tubing in areas where
temperatm'es tall below freezing.
All installations ulust be in accordance with local
pltmfl)ing code reqtfirements.
WHAT YOU WILL NEED (CONT.)
NOTE: The tufty GE approved plastic tubing is that
supplied in GE SmaxtCmmect TM Refrigerator Tubing
kits. Do not use may other plastic water supply line
because the line is under pressure at all times. Certain
types of plastic will crack or rupture with age and
cause water damage to your home.
• A GE water supply kit (containing tubing, shutoff
valve and fittings listed below) is available at extra
cost fl'om your dealer or fl'om Parts and Accessories,
800.626.2002.
• A cold water supply. The water pressm'e must be
between 20 and 120 p.s.i. (1.4-8.2 bar) on models
without a water filter and between 40 and 120 p.s.i.
(2.8-8.2 bar) on models with a water filter.
• Power drill.
• 1/2" or adjustable wrench.
• Straight and Phillips blade screwdriver.
• Two 1/4" outer diameter compression nuts m_d
2 ferrules (sleeves)--to connect the COl)per tubing
to the shutoff wflve and the refl'igerator water wflve.
OR
• If wm are using a GE Smart(_onnect TM Refl'igerator
Tubing kit, the necessary fittings are preassembled to
the tubing.
WARNING - Com,e,ttop.t ,ble,, ,te,
supply only.
WHAT YOU WILL NEED
• Copper or GE SmartCmmecf _"Refrigerator Tubing
kit, l/4" outer diameter to connect the refi'igerator
to the water supply. If using copper, be sm'e both
ends of the tubing are cut square.
To determine how much tubing you need: measm'e
the distance ti'om the water wflve on the back of the
refrigerator to the water supply pipe. Be sm'e there is
sufficient extra tubing to allow the refl'igerator to move
out fl'om the wall alier installation.
GE SlnartConnect _''Refl'igerator Tubing Kits are
available in the ti_llowing lengths:
2' (0.6 m) - WX08X10002
6' (1.8 m) -_X08X10006
15' (4.6 m) - WX08X10015
25' (7.6 m) - WX08X10025
• If wmr existing COl)per water line has a flared fitting
at the end, you will need an adapter (available at
i)lmnbing supply stores) to connect the water line to
the refrigerator OR you can ctlt off the flared fitting
with a tube cutter and then use a compression
fitting. Do not cut ti_rmed end from GE
Smart(_onnect TM Refl'igerator tubing.
• Shutoff valve to connect to the cold water line.
The shutoff wflve should have a water inlet with a
minimmn inside diameter of 5/32" at the point of
connection to the COLD WATER LINE. Saddle-type
shutoff wflves are included in many water supl)ly kits.
Before pro'chasing, make sm'e a saddle-Vpe wflve
complies with yore" local phunbing codes. Install the
shutoff wflve on the nearest ti'equently used drinking
water line.
11

Installation Instructions
[] SHUT OFF MAIN WATER SUPPLY
[] DRILL THE HOLE FOR THE VALVE
Choose a location for the valve that is easily
accessible. It is best to connect into the side of a
vertical water pipe. When it is necessary to connect
into a horizontal water pipe, make tile 'connection
to the top or side, rather than at the bottom,
to aw)id drawing off any sediment fl'om the
water pipe.
Drill a ]/4" hole in the water pipe (even if using a
self:piercing valve) using a sharp bit. Remove any
burrs resulting fi'om drilling tile hole in tile pipe.
TaKe canre not to allow water to drain into the drill.
Failure to drill a l/4" hole may result in reduced
ice production or smaller cubes.
[] CONNECT THE TUBING TO THE
I
VALVE
Place tile compression nut and ti_Hule (sleeve) flw
(-opper tubing onto tile end of tile tubing and
connect it to tile shutoff valve.
Make sure the tubing is fiflly inserted into the wflve.
Tighten tile compression nut securel)'.
For plastic tubing fl'om a GE Sinart(]onnect TM
Refligerator Tubing kit, insert tile molded end
of the tubing into the shutoff wflve and tighten
compression nut until it is hand tight, then tighten
one additional turn with a wrench. Overtightening
Ill'IV CatlSe leaks.
Saddle-Type
ShutoffValve
PackingNut --
OutletValve -- -- Ferrule(sleeve)
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle wflves
are illegal and use is not permitted in Massachusetts.
Consult with your licensed pluml)e_:
oressionNut
SmartConnect TM
Tubing
[] FASTEN THE SHUTOFF VALVE
Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with
the pipe clamp.
Tighten tile clamp screws until tile sealing washer
begins to swell.
NOTE: Do not overtighten or you may c_ush the
tubing. Washer
PipeClamp _1_ End
ClampScrew
Saddle@pe J VerticalCold
ShutoffValve WaterPipe
NOTE: Commonwealth of Massachusetts Plumbing
Codes 248CMR shall be adhered to. Saddle wflves
are illegal and use is not permitted in Massachusetts.
Consult with w)ur licensed pluml)e_:
[] ROUTE THE TUBING
Route tile robing between tile cold water line and
tile refrigerator.
Route tile robing through a hole drilled in tile wall
or floor (behind tile refligerator or a(!jacent base
cabinet) as close to the wall as possible.
NOTE; Be sure there is sufficient extra tubing to
allow the refrigerator to move out fi'om the wall
after installation.
[] FLUSH OUT THE TUBING
Turn tile main water suI_pl,v on and flush out tile
tul)ing until tile water is clear.
[]
CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR
NOTES:
• gefl)re making tile connection to tile refligerator,
be sure tile refligerator power cord is not
plugged into the wall outlet.
• If your refligerator does not have a water filter,
we recommend installing one if vour water SUl)ply
has sand or particles that could clog tile screen of
the refrigerator's water wflve. Install it in the
water line near tile refligerator. If using a GE
SmartConnect TM Refl'igerator Tubing kit, you
will need an additional tube (WX08X10009)
to connect tile filter. Do not cut plastic tube
to install filter.
12

Installation Instructions
[] CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR (CONT.)
Some models have the refl'igerator connection at
the end of robing located outside the compressor
comi)arm_ent access cover. On other models, the
COU/l)ressor COUll)_lI'tulent access cover UltlSt be
removed in order to access the refiigerator
connection at the water wflve.
On models using tile refrigeration connection at
the water xalxe, remoxe the plastic flexible cap.
©
[] CONNECT THE TUBING TO THE
REFRIGERATOR (CONT.)
Tubing 1/4"
Clamp )ression
(sleeve)
Refrig, Tubing
Connection
Nut
1/4"
Tubing I
SmartConnecffu
I_TURN THE WATER ON AT THE
SHUTOFF VALVE
Tighten am connections that leak.
Place tile compression nut and ti_Hule (sleeve)
onto the end of the tubing as shown. On a GE
SulartConnect'l RefiJgerator Tubing kit, the ntltS
are ah'eadv assembled to the tubing.
Insert tile end of tile tubing into tile refl'igerator
connection as flu" as possible. While holding the
robing, tighten tile fitting.
For plastic tubing from a GE Smart(:onnec("
Refrigerator Tubing kit, insert tile molded end of
tile tubing into tile reli'igerator connection and
tighten the compression nut tmtil it is hand tight,
then tighten one additional turn with a wrench.
Overtightening may cause leaks.
Fasten the robing into the clamp provided as
shown to kee I) it in position. You may need to pry
open tile clamp.
One of the illustrations below will look like the
commction on your refrigerator.
Tubing
Clamp_
1/4"
Compression
Nut _
Ferrule
(sleeve)
SmartConnectTM
Connection Tubing
1/4"
Tubing
Reattach tile access cover.
[] PLUG IN THE REFRIGERATOR
__rraw,e tile coil of tubing so that it does not vii)rate
against the back of the refrigerator or against the
wall. Push the refrigerator back to the wall.
[] START THE ICEMAKER
Slide the icemaker power switch to tile ONposition.
Tile icemaker will not begin to operate until it
reaches its operating temperature of 15°F (-9°(:) or
below. It will then begin operation automatically if
tile icemaker power switch is in tile ONposition_
\
13

Normal operatingsounds.
Newer refrigerators sound different from older refrigerators. Modem refrigerators have
more features and use newer technology.
Do you hear what I hear? These sounds are normal
HUMMM...
--WHOOSH...
• The new high efficiency conq)ressor may I1m faster
and hmger than your old refi'igerator and you may
hear a high-i)itched lmm oi" pulsating sound while
it is operating.
• Sometimes tile reti_igerator runs tot an extended period,
especially when the dooi5 are opened ti'equently. This
means that tile Frost GuardT"feature is working to
prevent fl'eezer burn and iinprove toed i)reservation.
• Yi)u ulay hear a whooshing sound when the (looi_ close.
This is due to pressure equalizing within the reii_igeratoL
CLICKS, POPS,
CRACKS and CHIRPS
• You may hear cracking or poi)ping sounds when tile
refrigerator is first plugged in. This hal)pens as tile
reflJgerator cools to the correct teu/l)eYattu'e.
• Electronic danq)ers click open and closed to provide
optinml cooling and energy savings,
• Tile compressor may cause a clicking or chiq_ing
sound when attempting to restart (this could take
up to 5 minutes).
• Tile electronic control board may cause a clicking
sound when relays activate to cm{trol refrigerator
coInl)OIleIltS.
• Expansion and contraction of cooling coils during and
after defrost can catise a cracking or i)oi)ping sotuld.
• On models with an icemakei; after an icemaking
cycle, you may hear the ice cubes dropping into
the ice bucket.
WHIRl
• You mav hear the rims spinning at high speeds.
This hal)pens when the refrigerator is first plugged
in, when the doors are opened fl'equently oi" when
a laige aulotult of food is added to the refi'igerator
or freezer cmni)artments. Tile rims are helping to
maintain the correct temperatures.
• If either door is open fi)r over 3 minutes, you may
hear tile rims come on in order to cool tile light bulbs.
• Tile rims change speeds in order to provide optinml
cooling and energy savings.
WATERSOUNDS
6
• Tile flow of refl'igerant through tile fl'eezer cooling
coils may make a gurgling noise like boiling water,
• Water dropping on the defl'ost heater can cause a
sizzling, I)oI)ping or buzzing sotuld during tile
defr(>st cycle.
• A water dripping noise may occur during tile defl'ost
cycle as ice melts fl'om the ewq)orator and flows into
tile drain pan.
• Closing tile door may cause a gurgling sotuld due to
pressure equalization.
Beforeyoucall forservice...
Troubleshooting -tips
Save time and money/.Review the charts on the following
pages first and youmay not need to call for service.
Possible Causes What ToDo
Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle. • Writ ab()ut 30 minutes fl)i" deft'()st cycle to end.
operate Freezer control • Move the ti'eezer control to a lower ten)l/erature setting.
in 0 (Off) position.
Refrigerator is unplugged. • Push the plug c()mllletely imo the ot/t]et.
The fuse is blown/circuit • Replace fl/se o1" reset the breaker.
breaker is tripped.
Refrigeratororfreezer Temperature control not set • See About thecontrols.
compartment too warm cold enough.
Warm weather or frequent " Set the temj_erature control one step col(lel;
door opelfings. See About the controls.
Door left open. • Check to see if package is holding door open.
14

ge.com
Possible Causes
What To Do
Vibration orrattling Front rollers need adjusting. • See Rollers. Slight _ibration is nomml.
Motor operates for Normal when refrigerator * Wait 24 ho/u_ fi)r tile refrigerator to completely
long periods or cycles is first plugged in. cool down.
on and offfrequentlg
(Modern refrigerators Often occurs when large • This is nomml.
with more storage
amounts of food axe
space andalarger placed in refrigerator.
rreezerreqmre more Door left open. • Check to see if )ackaoe is holding door o )en
operating time. They
startand stop often Hot weather or frequent * This is nolmal.
to maintain even door openings.
temperatures.) Temperature controls • See Abouttho controls.
set at the coldest
setting.
Frostor ice ctystals Door left open. • Check to see if I)acka(,e is holding door o )en_ _ , I •
on frozen food
(frost within package Too frequent or too long
is normal) door openh_gs.
Divider between Automatic energy saver * This helps prexent condensation on tile outside.
refrigerator anti freezer system circulates warm
compartments fiquld a_romld front edge
feels warm of freezer compartment.
Automatic icemaker lcemaker power s_vitch * Slide tile power switch to tile ON position.
does not work is h_ the OFFposition.
(on somemodels)
_v_ater supply turned off or
oSee
Installing the water line.
not com_ected.
Freezer compartment • Wait 24 ho/u_ lot tile refi_igerator to COlnpletelx
too wm'm. cool (lo_vn.
Piled up cubes hi the storage • I,e, el cubes by hand.
bhl cause icema_ker to shut off.
Ice cubes stuck ha icema_ker. *Turn off the icelnakei; relnove cubes and tau'n tile
icemaker back on.
Ice cubes have Ice storage bin needs clemlh_g. * Elnp_ and wash bin. Discard old cubes.
odor/taste
Food trmlsmitthlg odor/taste *Wrap toods well.
to ice cubes.
h_terior o f re frigerator * See gare and cleaning.
needs clemlh_g.
Small or hollow cubes Water Filter clogged. * Replace filter cartlJ(lge with new cartridge or with )lu,
Slow ice cube freezing Door left open. • Check to see if I)acka°e_ .is holding, door el")en
Temperature control not set * See About the controls.
cold enough.
Ooornot closing Door gasket on hinge side * Apply petroleuln jelly on lace of gasket.
properly sticking or folding over.
Orange glow in freezer Defrost heater is on. * This is noi_nal.
Cube dispenser does not lcemaker or water supply • Turn on icelnaker or water supply.
turned off.
Ice cubes axe frozen to * Relnoxe cubes.
icema_ker feeler m'm.
Irregular ice clumps in • Break ui ) with fingerti, I) pressure and discard
storage contmner, remailfilxg clulnps.
• Freezer ma x be too WalIn. Ac!itlst tile fl'eezer control
to a colder setting,, one I)°siti°n at a tilne, until clulnps
do not tOIIXl.
Dispenser is LOCKED. * Press and hold tile Lock pad f})i 3 sectmds.
15

Beforeyoucall forservice...
Possible Causes What To Do
Water haspoortaste/odor Water dispenser has not been * Dispense water until all water in s)steln is replelfished.
(onsome models) used for a long time.
Waterin firstglass is Normal when refrigerator * _,%fit 24 hom_ fin" tile refiJgerator to completely
Water dispenser does Water supply line turned * See Installingthe water line.
not work (on some models) o ff or not colnaected.
is first installed, cool down.
Water dispenser has not been * Dispense water until all water in sxstelII is replenished.
used for along time.
Water system has been drained. * _dlow several houi_ fin" replelfished supply to chili.
Water terclogged. •Rei l cet lte c .t J I erem.,e,,te n t.,1pl.
Air may be trapped in the • Press tile dispenser [iY/ll for at least [\Vo ininutes.
water system.
Dispenser is LOCKED. • Press and hold tile Lock pad fl)r 3 seconds.
Water spurting from Newly-hastaJled filter cartridge. • Rim water fl'om tile dispenser for 3 ufinutes (about
dispenser 1½ galhms).
Water is not dispensed Water in reservoir is frozen. * Call fi)r service.
No water or ice cube Supply line or shutoff • Call a plumber,
production valve is clogged.
Water filter clogged. • Replace filter cartridge or remoxe filter and install plug.
Dispenser is LOCKED. • Press and hold tile Lock pad for 3 seconds.
Refrigeratorhasodor Foods trmasmitthag • Foods with _strono_ o(hn_ should be tightly wrapped.
odor to refrigerator. • Keep an open box of 1)aking soda in tile refi_igerator;
replace exerx three months.
Interior needs clemlhag. • See Care and cleaning.
Defrost water drainage • See Care and cleaning.
system needs clemthag.
Moisture forms on Not unusual during • Wipe stuq'ilce diff.
outside of refrigerator periods of high hmnidJty.
Moisture collects inside Too frequent or too
long door openings.
Interiorlightdoes No power at outlet. • Replace filse or reset tile breaker:
not work
Water on kitchen floor or Drain in the bottom of • See Care and cleaning.
Hotair frombottom
ofrefrigerator
Light bulb burned out. • See Replacing the light bulbs
the freezer clogged.
Cubesjmnmed in chute. • Poke ice throuo ho with a wooden spoon.
Normal air flow cooling motor.
In the refrigeration process,
it is normal that heat be expelled
in the area tinder the refrigerator.
Some floor coverings are sensitive
mad will discolor at these normal
mad safe temperatures.
Cubed ice was selected • A few cubes were left in the crusher from the previous
but Crushedlce was setting. This is nox_nal.
dispensed (onsomemodels)
Frequent"buzzing"sound lcemaJcer power switch is ha the
Last setthag was Crushed Ice.
ONposition but the water supply
to the refrigerator has not been
cmmected.
• Slide tile power sxdtch to tile OFFposition. Keeping it in
tile ONposifion will damage tile water xalxe.
16

CUSTOMER WARRANTY
(forcustomersin Canada)
Yourrefrigeratoriswarrantedto befree ofdefectsin materialandworkmanship.
Whatis covered HowLongWarranted Parts Labour
(FromDateofSale) RepairorReplace
at Mabe'sOption
Compressor GEProfile:Ten(10)Years GEProfile:Ten(10)Years GEProfile:Five(5)Years
SealedSystem(including GEProfile:Five(5)Years GEProfile:Five(5)Years GEProfile:Five(5)Years
evaporator,condenser GEandAllOther GEandAllOther GEandAllOther
tubingand refrigerant) Brands:One(1)Year Brands:One(1) Year Brands:One(1)Year
All OtherParts One(1)Year One(1)Year One(1)Year
TERMS AND CONDITIONS:
Thiswarrantyappliesonlyfor singlefamilydomesticusein
CanadawhentheRefrigeratorhasbeenproperlyinstalled
accordingtothe instructionssuppliedbyMabeandis
connectedto anadequateandproperutilityservice.
Damageduetoabuse,accident,commercialuse,andalteration
or defacingoftheserialplate cancelsallobligationsofthis
warranty.
Serviceduringthiswarrantyperiodmust be performedbyan
AuthorizedMabeServiceAgent.
NeitherMabenorthe Dealerisliablefor any claimsor
damagesresultingfromfailureof the Refrigeratororfrom
servicedelaysbeyondtheirreasonablecontrol.
Toobtainwarrantyservice,purchasermust presenttheoriginal
BillofSale.Componentsrepairedorreplacedarewarranted
throughtheremainderoftheoriginalwarrantyperiodonly.
Thiswarrantyisextendedtotheoriginalpurchaserandany
succeedingownerforproductspurchasedforhomeusewithin
Canada.Inhomewarrantyservicewill beprovidedinareas
whereit isavailableanddeemedreasonableby Mabe
to provide.
Thiswarrantyis inadditiontoanystatutorywarranty.
GEandAllOther GEandAllOther GEandAll Other
Brands:One(1)Year Brands:One(1) Year Brands:One(1)Year
WHAT IS NOT COVERED:
• Owneris responsibleto payfor servicecallsrelatedto
productinstallationand/orteachinghowto usetheproduct.
• Damagetofinish mustbereportedwithin48 hoursfollowing
thedeliveryoftheappliance.
• Damagetofinishafterdelivery.
• Improperinstallation--properinstallationincludesadequate
air circulationtotherefrigerationsystem,adequateelectrical,
plumbingandotherconnectingfacilities.
• Replacementof housefusesor resettingof circuitbreakers.
• Replacementof lightbulbs.
• Damageto productcausedbyaccident,fire,floodsoracts
of God.
• Lossoffoodduetospoilage.
• Properuseandcareofproductaslistedintheowner's
manual,propersettingofcontrols.
• Productnotaccessibleto providerequiredservice.
• WARRANTORISNOTRESPONSIBLEFORCONSEQUENTIAL
DAMAGES.
EXCLUSIONOFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy isproduct repair as provided in this Limited
Warranty.Any implied warranties, including the implied warranties ofmerchantability or fitnessfor aparticular purpose,
are limited to one year or the shortestperiod allowed by law.
IMPORTANT
Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
Please have serial number and model number available when calling for service.
MabeServiceis availablecoastto coast.If furtherhelp is
neededconcerningthis warranty,contact:
Manager,ConsumerRelations
MabeCanadaInc.,ConsumerService
1 FactoryLane,Suite310
Moncton,NewBrunswickE1C9M3
1.800.561.3344
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
dateis needed to obtain service
under the warranty.
11
17

RefrigeratorWarranty.(Forcustomers in the United States)
All warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Care® technician. Toschedule service,
on-line, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES(800.432.2737).
Please have serial number and model number available when
calling for service.
GEWill Replace:
GEandGEPROFILEMODELS:
OneYear
Fromthedateof the
originalpurchase
ThirtyDays
(Waterfilter,if included)
Fromtheoriginal
purchase date of
therefrigerator
GEPROFILEMODELSONLY'.
FiveYears
(GEProfilemodelsonly)
Fromthedate
originalpurchase
Any part of the refi_igerator which fifils due to a defect in materials or workmanship,
Durh_g this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge,all labor and
related sei_'ice to replace the defecti\'e part,
Anypartof the water filter cartridge which tifils due to a defect in materials or workmanship,
During this limited thirty-day warranty, GE will also provide, free of charge, a replacement water
filter cartridge,
Any part of the sealed refrigerating system (the compressm; condensei; e_ q)orator
and all cmmecfing tubing) which flfils due to a defect in materials or workmanship,
During this limited five-year sealed refrigerating system warranty, GE will also provide,
free of charge, all labor and related seI_'ice to replace the defecti\'e part in the sealed
refl'iger;uing system.
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
dateis needed to obtain service
under the warrant_
;i::Service trips to your home to teach you how to use
the product.
i:_):Improper installation, delivery or ma'_mtenm_ce.
;i::FaJhtre of the product if it is abused, misused, or used for
other thml the intended purpose or used commercially.
i_?Loss of food due to spoilage.
i_):Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
_i::Damage caused after delivery.
i_ Replacement of the water Filter cartridge, if included,
due to water pressure that is outside the specified
operating rmage or due to excessive sediment in the
water supply.
i_):Replacement of the light bulbs, if included, or water filter
cartridge, if included, other than as noted above.
yi::Dmuage to the product caused by accident, fire, floods
or acts of God.
_i::h_cidentaJ or consequential dmuage caused by possible
defects with this appliauce.
_i::Product not accessible to provide required service.
Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a
I EXCLUSION OFIMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this
particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home
use within the USA. If the product is located in an area where service by a GEAuthorized Servicer is not available,
you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GEService
location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives
you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Toknow what your
legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General
18 Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225

PerformanceDataSheet
SmartWaterFiltrationSystem
MWF Cartridge
Thissystemhasbeentestedaccordingto NSF/ANSI42/53forreductionofthesubstanceslistedbelow.
The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration
less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/AIVS142/53.*
'100%safety factors built in for unmetered usage)
Stmldard No. 42: Aesthetic Effects
Parameter USEPA hlfluent
MCL CJlalle_lge ConcenWallon
Chlorine -- 2.0 mg/L + 10%
T&O -- --
Particulate** -- _>l 0,000 pard( les/mI,
Parameter
"Iitrbkfity
Asb('st_}s
I,ead at ])It 6.5
Lead at pit 8.5
Melvu U at Ill t 6.5
Met*:ttU at Ill t 8.5
,\ladfi0r
[ hi(lane
2,4-1)
"Ibxat)hene
Benzene
Carb0fimm
1,4didfi0r0benzene
Alrazine
USEPA
MCL
0.5 N'IT
_>9{).95% Reduction
_>99% R('(ht(tion
0.015 mg/L
0.015 mg/L
0.002 mg/L
0.002 mg/L
0.002 rag/I,
0.0(_)2 mg/L
0.079 mg/L
0.003 mg/L
0.005 mg/L
0.040 mg/L
0.075 mg/L
0.003 rag/I,
hffluent
Challe_,lge Concentration
] l k ] NqT ***
Minin/um 50,(_)0 I,
1(F to ]0'sfib( r_!I,; > 10[tm
9.15 rag/I, ± 1()f_
9.15 rag/I, ± 1()f_
0.006 mg/L + ] 0!¢
0.006 mg/L + ] 0!¢
0.04 rag/I,± 10!¢
().002 rag/I, ± 1()f_
9.210 rag/I, ± 10%
0.015 mg/L ± 10%
0.015 mg/L ± 10%
0.080 mg/I,_+ 10%
9.225 rag/I, ± 10%
0.0(_}rag/I, ± ] 0%
Tested using a flow rare of O.50 gpm; pressure of 60 psig; pH of Z5 _+O.5; temp. of 68 ° _+5°F (20° _+3°C)
** Measurement in Particles/ml. Particles used were 0.5-1 microns
*** NTU:Nephelometric Turbidity units
gperafing ,
(:a l_a(itv',. certified h)r, lU) to ,_()0 ,'_all°ns_ ( 1 1:,_5 1);, u ), to _six
months for models without :t re/_a(ement hlter mt(_wator h,dlt;
Specifications
up to one year for models with a replacement hirer mdwator hght
• Pl essm e I eqtm ement: 40-] 20 psi (2.8-8.2 bm ), non-shock
• Temperature: 33-1 00"F (0.6-38"C)
• Flow rate: 0.5 gpm (1.9 lpm)
General Installat!on/Operation/Maintenance Requirements
• Fhtsh new cartridge at full flow fi)r 3 minutes to purge out
trapped ain
• Replace cm'tfidge when the iI]dicator light flashes or water
flo{v rate is redt_ced on non-indicator t{nits.
Special Notices
• Installation instructions, parts and service availability; and stm_dard
warranty are inchtded with flw prodttct when shipl;ed.
• This drinking water svsteIn luust be Inaintained according to .w_0_
lll_lntl.[;iCH/l'eY S lns[YH([lons, lnch/dln_ l'e/)lacelnen[ o_ hlteF c;iFtYId_es. Benze_e
• Do n(>t ttse wifl/water flint is microbio_(>gidally tins:tie (>r (>f tmka_(>_m' _,bo_,_,
qtutliv,' wifl/out adeqt_tte cfisinfecfion befl)re or aOor flw system. L_,a_
gvste_hs certified fk)l"_cxst reduction InaV be used on _fisin(ected water
tfiat may contain filte_ztble cysts.
• The cohtaminants or othe_" substances removed or reduced by this
W:lter tl'e;ltlllent svsteil/ are not necessarilY ill VOIII" W;ltel:
• Check fin" tempi(ante with the state and local laws and regtdations.
• N()te that while the testing was peYR tuned under st;t ndard lalS{mm)_-
conditions actual peYloi{uunce Inuv xm'v. Sxsteins Iuust be installed'and
o|)el_lted ill accordance with l//_ln/l_lCtt/l'el)S recoiuiuended procedt/res
and gmdehnes.
System "[-csted and Certified by NSF Int¢rnational against
,{NSIiNSF Standard 42 & 53 for the reduction of:
Standard No. 42: Aesthetic Effects
Chemical 17nit
Chlorine 'Ihste and Odor
Mechanical Fihralion Lnit
Parti(ulate Reduction, Class I
_ , , ..... , , Aimzme
Standard No. 53: HeMfl_ Effects
Chcnai,.'al Reduction Unit
.kl;_chlor and AtFdzine Reduction
Benzene and Cmboihran Redu(tion
1,4 di( hlorobenzene and 2,4-1) Redu(tion
Lead and Lindane Reduction
Mer,.'u W and Toxaphene Redu(tion
Mechanical Fihrdtion 1 nit
Tin-bid ilv Reduction
C}st and Aq)estos Reduction
h_fluent
Average
1.96 mg/I,
I
6,490,01_)#/mL
58,833#/mi, 150,(_)0#/mI,
Effluent
Average Maxhnmn
9.06 rag/I, 9.11 rag/I,
I I
Standard No. 53: Health Effects
hffluent
Average
10.5 NTU
1] 8,750 #/I,
7,7MF/I,
0.1567 mg/I,
0.1433 mg/I,
0.(_)7,9 rag/I,
0.(_)57 rag/I,
0.0367 rag/I,
0.(_)20 rag/I,
0.2033 rag/I,
0.01 (_) rag/I,
0.0145 rag/I,
0.0830 rag/I,
0.2283 rag/I,
0.(_)87 rag/I,
0.996 MF/I, < 1 MF/I,
<0.001 rag/I, <0.001 mg/I,
< 0.001 mg/L < 0.001 rag/I,
0.0(_)350 mg/L 0.0007 mg/L
0.0(_)325 mg/L 0.0006 mg/L
0.0(_)23 rag/I, 0.0004 mg/L
<0.(X)(_)2mg/L <0.(X_X)2mg/L
0.00337 rag/I, 0.011(X)0 rag/I,
0.00](X) rag/I, 0.(X)I(X)0 rag/I,
0.0(_)5(X)rag/I, 0.(X)0500 rag/I,
0.001000 mg/L 0.(X)I(X)0 rag/I,
0.0(_)5(X)rag/I, 0.(X)0500 rag/I,
< ().()(_)5rag/I, < 0.(X)05 mg/I
Effluent
Average Maxhntm_t
9.14 NTU 0.28 N'IT
< 1 #/I, 4#/I,
I'ratI¢qnark/Modl'[ D¢'sizllalloll roplae_,m_,nt Flellleltt_
Manufilctm'¢,r: GeneraI Elechac Compai_y
T ewll e't'eatnlentde_ ce tis edont _cel'_ltcat_lavemet he e_ting 'e_il 'elnentspu'sua t oSec o
116830 (a tile Iloalth and _atets (odo fin" th_ _llo_]nt_ health r_latod con/amnlanrs:
Microbiological C_mtaminant_ and I'mdiklit'_ Inorganics'Radiololaieal ('6ntanatzant_
UYsts
-%4-D
Rat;,tl Service ('apaciD: 300 gaI Rat_,d_er_iee Fh_: 0g _pm
Do not use _ llei e _ate_ 1_ nlacwbioIOglCally mlsat_ or with water of mdalov, n quahW, except that sys_nls celllfled _
cys_ I e_ctlon may be t_ed on disinfected waters fl_at maycon_ain fil*er_le cysts
Mamfli_ctu red tot: (;enerdl Electric Compan}; Louisville, tx_"40225
ER\ EST. No. 070595-MN4t01
MWF
4-diclllol_benzette
% Reduction
Average Mhthnmn
96.77% 94.74%
I I
9!).14% {)7.{)7%
% Reduction
Average Mhthnmn
98.54% 97.20%
>99.99% >99.99%
99.69% 99.39%
99.36% {)9.3{)%
99.39% {)9.3{)%
94.79% 87.50%
93.20% 8{).2!)%
99.34% {)8.67%
99.(_)% 98.95%
98.32% 94.50%
93.44% 9] .67%
96.51% !)5.83%
98.78% !)8.65%
9!).78% !)9.77%
94.22% !)3.33%
State of Calitbmia
Dcpanmm_t of Hcatth Sewlces
Water Treatment Device
Certificate Number
Da_eIssued: Febnlal_ 2.2O0_
Conditions of Certillcation:
05- 1698
MWF
Mhl. Required
Reduction
> 50%
_>85%
Mill. Required
Reducfon
0.5 NTU
_>9{).{15%
_>9!)%
0.010 mg/I,
0.010 mg/I,
0.002 rag/I,
0.002 rag/I,
0.002 mg/I,
0.0002rag/I,
0.079 rag/I,
0.003 rag/I,
0.005 rag/I,
0.04 mg/I
0.075 rag/I,
0.003 rag/I,
/9

GE Service Protection Plus 'M
GE, a name recognized worldwide for quality' and dependability together with Assurant
Solutions, ofIi_rs you Service Protection Plus'_'--comprehensive protection on your
appliances.*
Benefits Indude:
• Prompt, reliable service fi'om GE Authorized Servicers
" Convenient horn's designed to suit v(mr busv schedule
• Quality replacement parts
" The dependability of GE, a name recognized and t_usted worldwide
" Ask about ore" interest-free payment plans
With Service Protection Plus you can expect:
• An extended service plan that limits unexpected repair bills
" Service coverage fl)r II/OSt Illaior brands
• Unlimited service calls ti)r the length of yore" contract, or credit toward a replacement product
" Se_wice coverage ti)r covered operating parts and labor on appliances and home electronics that tail
during no_mal single tamily household use
• Yore" satistaction is ore" goal. _4'e strive to provide you with excellent service in a proli_ssional and timely
IIl_l n neI',
Place your confidence in GE m_d call us in the U.S. toll-free at 1.800.626.2224
for more information.
"*Most bnmds coy( r<d up Io 15 )<ars old in the _ontin< ntal [.S.
SPP is a trademark of (;eneral Electric Company.
Consumer Product Ownership Registration
Dear Customer:
Thank you tbr purchasing our product and thank you for placing your confidence in us.
X_'eare proud to haxe you as a customer'.
Follow these three steps to protect your new appliance investment:
Complete and mail
your Consumer
Product Ownership
Registration today:
Ilave the pea(e ot
mind of knowing we
Call COllIaCt yOll ill
the unlikeh event of'
a saictv modification.
Afl(r mailing the
registration below,
store this (IOC/llnellt
in a saib place.
It contains infbrmation
you will need should
you require service.
Our service number
ill the USA is:
800.GE.CARES
(801).432.2737).
Read vour ()wner's
Mamml ca refiflly.
It will help you
operate your new
appliance properly.
2O
Model Number
I I I I I I I I I
Serial Number
I I I I I I I ]

Important: If you did not get a registration card with your product, detach
and return the form below to ensure that your product is
registered, or register online at ge.com.
For customers in the United States
Consumer Product Ownership Registration
I I I
Mr. Ms. [ M_s. Mi_
Fh_,ti I L.s,i
Nam_ I I I I I I I I I Name I I I I I I I I I I I
Address I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
[)u( l)li(:ed
@
6E Appliances
GE Consmner & hldtlstrial
Appliances
General Electric Company
Louisville, KY40225
ge,com
Model Number Serial Number
Zip I
Number I I I I I I I
* Please provide your e-mail address to receive, via e-mail, discounts, special
ofl(,l -_,and other important communications fl-om GE Appliances (GEA).
Check here il you (Io not want to receive communications fl-om
GEA's carefully selected partn(_rs.
KklL[ 7RE TO COMPLETE AND RET[ 7RN T} ]IS CARD DOES NOT
DIMINISH YOI R %\{\RI_\N'I_ ,"RIG} ITS.
For inli_nnation about (;EA's privacy and data usage polic), go to ge.(om
and cli(k on ' Prixacy Polity" or (all 800.626.2224.
II II , I
._Cul here
For Canadian
Customers
Pour ;es
Consommateurs
Canadiens
P;easeregisteryourproducttoenab;eustocontactyou
intheremoteeventasafetynonceisissuedforthisproduct
andtoa_;owforefficientcommunicationundertheterms
ofyourwarranty,shou_dtheneedarise.
REGISTERON-L;NE: wvvw.geapp;iances.ca MAiLTO:
&,
ENREG;STREMENTSUR ;NTERNETA: www=e'ect romenag_e_rs!l#;ca POSTER_,:
[] MR./M [] MRS./MME. _FIRSTNAME/PRENOM _LASTNAME/NOM
[] MiSS/MLLE.[] MS. i i
STREETNO/N° RUE ISTREETNAME/RUE I APT.NO/APP./RR#
C}I
Ceq_[/¼LLE L ]PROVINCE _POSf/_LC_DF_/POSTAL
Z I
<I
IJJI
Zl
AREACODE/iND. REG._TELEPHONE _E-IV_L
DiDYOU PURCHASEASERVEECONTRACTFORTHiSAPPUANCE? YES/OUi [] IFYES/SIOUI:EXPIRA]ION
AVEZ-VOUSACHETEUN CONTRATDESERVEEPOURCETAPPAREk? NO/NON []
c91
Z I
NAMEOF SELLINGDEALER/ NOM DU MARCHAND
o:
L [
T r
I I
I
±
<I
,NSTALLAT,ONDATE/DATED',NSTALLATION[ CORRESPONDENCE El ENGLISH
(Ol
Y/A M D/J i
[] ido notwishto receiveanypromotio,_aioffersregardingthisproduc_
[] Je ned_sirepasrecevoird'of_espromotionneiiesconcemantceproduPc
I CORRESPONDANCE [] K_N_AiS SER_L/S[_RIE
I
Veui;ezenregi_ervolreproduitalandenousperme_ede
communiqueravecvoussijamaisunavisdes_curit6concemant
ceproduit_tait6misetdecommuniquerfaci',ementavecvousen
Lvertudewe garage,si;ebesoins'enfairsentir.
P.O.BOX1780,M;SS;SSAU6A
ONTAR;O,L4Y461
I I
I I
J !
Y/A M D!J
MODEL/MOD#:LE
I
l

Forcustomers in the United States
.............................................................................................. -J',o Cut here
Pleaseplacein envelopeand mail to:
General Electric Company
Warranty Registration Department
P.O. Box 32150
Louisville, KY 40232-2150
Forcustomers in Canada
............................................................................................. ._'O ( _tlt here
Please place in envelope and mail to:
Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez & :
OWHERSHJPREGISTRATION
P.O. BOX1780
MISSISSAUGA,ONTARIO
L4Y 461
(FOBCANADIANCONSUMERSONLY)

MESURESDESf:CURITf:IMPORTANTES.
LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES.
AVERTISSEMENT!
N'utilisez cet #lectrom#nager que pour I'usage auquel il est destin#, comme expliqu# dans le present manuel.
MESURESDES@URITE
Lorsque vous utilisez un appareil _lectrique, observez toujours les mesures de s_cufit_ de base,
y compris les suivantes.
>_Installez le r_fl_ig_ratem" confl>m_&nent aux
directives d'installafion avant de l'utilise_:
i_):Ne laissez pas les enfimts grimpe_; s'asseoi_; se
tenir debout ni se pendre aux clavettes du
r_fl-ig&'atem: Ils pomTaient endommager le
rg_fl'ig_ratem" et se blesser gravement.
i_):Ne touchez pas les stlY[ilces fl'oides du congg_latem"
si w_us avez les mains humides ou mouill_es : la
peau risque d'adhg_rer _'lces sm_i_ces tr&s fl'oides.
yi:_N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou autres
w_pem's et liqttides inflammables _'lproximit6 de cet
appareil ou de totlt atltle apDueil (decn'omgmage_:
_i::Si votre rg_fl'ig&'atem" est dot_ d'tme machine 5
glacons aUtOlnaOque &'itez le contact avec les
pi&ces mobiles du m_canisme {jectem; ou avec
l'_l&nent chauflimt qui lib&re les glaqons. Ne
posez pas les doigts ou les mains sur le
mgmanisme de la machine 5 glaqons pendant que
le r_fl_ig&'ateur est branch&
>: l_loignez les doigts des parties du rOffig&'atem" off
l'on peut fi_cilement se pincer : les espaces entre
les portes et entre les portes et les placards sont
tot!joins (_troits. So)'ez prudent lorsque vous tem_ez
les portes de l'appareil en presence des enfimts.
>: D_branchez w_tre rbfl-ig&'atem" awmt de le
nettover ou de le r_pare_:
REMARQUE: Nous vousrecommandonsvivementde
confier route r_paration_ un technicienqua/ifi_.
_i::Ne recongelez pas les aliments sm'gelg_s qui ont
compl_tement (l_gel_.
REMARQUE: Laraiseen arrOtde rbfw_rateur 0 faide des
commandesde l'bcran tactile n'entrabe pas saraisehors
tension.
www.electromenagersge.ca
DANGER! RISQUES POUR LESENFANTS
COMMENTVOUSDEBARRASSERCONVENABLEMENT
DEVOTREANCIENREFRIGERATEUR
I,es enfimts pfis au pi&ge ou morts d'asphyMe sont
tot_jom's d'actualit_. I,es r_fl-ig&'atem's abandonn_s
sont tot{jom's aussi dangereux, re&me si on n'attend
que <<luelquesjouis>> pour s'en dg_l_lllVlssei; Si w)us ne
gardez pas w_ne anden r6liigg_mmm; veuillez stfiVle
les directiv_ ci-dessous afin de pr&'enir les accidents.
Avant de vous debarrasser de votre ancien
refrigerateur ou congelateur :
_i::D_montez les portes.
>: i,aissez les clavettes en place afin d'emp_)cher les
enfimts de gfimper _'_l'int&iem:
CORDONSPROLONGATEURS
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de cordons prolongateurs _ cause des risques
potentiels qu'ils pr_sentent dans certaines conditions.
Toutefifis si vous dg_ci(lez d'ufiliser tout de re&me tm cordon prolongatem; il est absolmnent n&'essaire
qu'il s'agisse d'tm cordon _'_3 ills avec raise _'_la terre pore" appareils _lectrom&mgers homologu(_ UI,
(aux t_tats-Unis) ou certifi(_ CSA (au Canada), pom'vu d'tme fiche et d'tme prise raises _'_la terre
de 15 amperes (minim urn) et de 120 volts.
Refrigerants
Tous les appareils de rg_flig&'ation contiem_ent des
r_flig_rants qui, confi)rmg_ment aux lois fiX(l_rales,
doivent <)tre enlev_s avant toute _limination de
l'appareil. Si vous vous d_barrassez de vieux
appareils de r&flig&'ation, v&ifiez, aupr&s de la
socig_t(_qui s'occupe de leur _limination, ce que
vous devez taire.
23

MESURESDESECURITEIMPORTANTES.
LISEZD'ABORDTOUTESLESDIRECTIVES.
[, AVERTISSEMENT!
RACCORDEMENTELECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisibme broche (mise _ la terre) de la fiche du cordon
d'alimentation. Pour votre sbcurit#, cet appareil doit Otrecorrectement mis _ la terre.
i); I,e cordon d'alimentafion de cet appareil est m uni d'une fiche _'l3 broches
(raise a la terre) qui se branche darts une prise m urale ordinaire a 3 alv&_les
(raise fila terre) pour rg_duire au minimum les risques de chocs (dectriques.
::_::Faites examiner la prise de courant et le circuit par un (_lectricien qualifi(_ pour
votls assurer que la prise est correctement raise fi la te_Te.
_>_Si la prise murale est du type standard _'l2 alvgu_les, il w)us incombe de la tifire
remplacer par tlne prise _'l3 alvgu_les correctement raise _'lla terre.
AVANTDEUTILISER,ASSUREZ-VOUSQUELAPRISE
ESTCORRECTEMENTMISE ._LATERRE
i,e r6flJg_rateur doit toujout5 g_tre branch_ dans sa
propre prise de coumnt, dont la tension nominale est
identique _'lcelle indiqu_e sur la plaque signal_tique.
_,_:Cette prgx-aufion est recommandg_e pour garanfir un
rendement optimum et &'iter une surcharge des circuits
(dectriques de la rg_sidence, ce qui pourrait crg_er un
risque d'incendie par surchaufle des ills.
Ne d_branchezjamais le r_li_ig&'ateur en tirant sur
le cordon d'alimentation. Saisissez tem_ement la fiche
du cordon et firez droit pour la refirer de la prise.
VEUILLEZLIREETSUIVREATTENTIVEMENT
CESMESURESDESECURITE.
CONSERVEZCESDIRECTIVES
R_parez ou remplacez imm&liatement tout cordon
efliloch_ ou endommag_. N'utilisez pas un cordon
fi_ndill_ ou pr_sentant des signes d'ustu'e.
_ i,o_que vous dg_placez votre r(_flJg_rateur du ram;
fifites attention de ne pas le tifire fouler sur le cordon
d'alimentation afin de ne pas l'endommage_:
24

Installationdesaccessoires.
(Tousles modOlesne sont pas dot_s de tous les accessoires.) www.electromenagersge.ca
(_ BALCONNET SUPLeRIEUR
DU CONGZeLATEUR
Assurez-vous que le balconnet
s'enclenche en place.
Balconnet superieur
du congelateur
(_ FRONTONS DE BALCONNET
DU CONGELATEUR
Assurez-vous que le balconnet
s'enclenche en place.
NOTE : Sur les modeles a distributeur.
les frontons les plus longs occupent
les deux positions superieures.
balconnet
Fronton du
(_ CARTOUCHE DU FILTRE
Enlevez le bouchon
de derivation
Installez la cartouche
du filtre
(_ PORTILLON DU
CASIER A PRODUITS
LAITIERS
SUPPORT A
BOUTEILLE
@ CONTENANTS A
PORTILLON
R!_GLABLES
DISPOSITIFS
D'AJUSTEMENT DE
PORTILLON DU
CONTENANT
_ Balconnet _) PORTILLONS DES
CONTENANTS INFteRIEURS DE PORTE
Assurez-vous que le contenant s'enclenche en place.
Pour enlever: Soulevez la partie
extensible de la clavette
verticalement puis tirez-la vei_
l'ext6rieui:
Pour replacer: Engagez la pattie
extensible de la clavette darts [es
supports moul_s de [a porte et
poussez veI_ l'int_riem: Ceci
assm'era le verrouillage.
/
Portillon de contenants infefieurs
de porte
Pourenlever: Soule'_ez
['axant du bac et tirez.
Pour replacer ou
relocaliser : Engagez
le 1)ac darts les supports
moul_s de la porte
puis poussez veI_
l'int_riem: I,e bac sera
verrouill_ en place.
--"-t,myu.es et bats. (Toutes les caract#ristiques ne sent pas disponibles sur tousles modOles.)
Rearrangement des clayettes
Clayettesdure#igerateur: Casseroleducongelateur: Clayettesducongelateur:
Pour enlever Pour replacer Pour enlever
Pour enlever
"s0Ulevez ettirez" Ba_c_ez verr0uilleral/place""!f__'
Enlevez la casserole en le timnt xet_ l'ax rot, en soule\m_t
la pattie axmt et en le fifisant glisser au ([el_'lde la butte.
25

Clayetteset bats. (ro.toslos caract#ristiques ne sont pas disponibles sur tous les mod#les.)
Clayette coulissanteanti-deversement
Grfice ;'l la clayette glissante anti-
d&e_sement, "_ous pouvez atteindre des
articles plact)s derriOre d'autres. Ses bords
sp()ciaux sont concus pour elnpOcher tout
iiII
d& e_em ent a ux clavettes inl_riem'es.
'sur certains modules)
NOTE: Prenezsoin depousser /a c/ayette
jusqu'au fond pour refermer la porte.
Clayettes anti-debordements (surcertamsmod#/es)
Ces clavettes sont dotOes de rebords
sp_ciaux afin de ti_ciliter la pr&ention des
dObordements sin" les clm ettes inliXriem'es.
Bacsa legumes.(To.toslos caract#risfiquos no sont pas disponibles sur tous los mod#los.)
Bacs a legumes a humidite reglables et bac a en-cas Isurcertainsmodules)
R_glez la commande ;_High(haut)pour que R_'glezla commande ;_Low(bas)pour
le tiroir conserve tm (legr_ d'humidit_ _le\'_ abaisser le (legr_ d'humidit_ darts le tiroir
pore" la conservation des l_gumes, pore" la conserx_tion des fl'uits.
N0rmale
Plusfroide
Guides
dubac
Lorsque vous remettez les bacs el7
p]aee_ assurez-vous que vous ]es
glissez darts lee guides.
Bac g_viande transformable (surcertainsmoflOles)
I,e bac _'lviande transfimnable a sa
propre alTi\'g_e d'air fl'oid pore" pelil/ettre
;'1 tin c()tli'ilnt d'air en pI'oVeIl_lIICe dtl
compartiment cong_latem" d'arriver
La commande de temperature reglable pem_et
la r_gulation du (lt)bit d'air provenant du
compartiment du congt)latem:
Placez le levier sin" hautpour que la
teillpei'attli'e (hi ha( soit ;'l la teillpei'attlre
nommle dtl r_fi_igt)ratem; asstlrant ainsi
la disponibilitt: d'tm espace suppl&nentaire
pore" le rangement des l_gmnes, i,e d_bit
d'air ti'oid s'an'_)te. 11est doric possible de
choisir entre ces deux extremes de
tempg_ratm'e.
Placez le levier sin" has sin" la position la
plus ti'oi(le pore" le rangement de viandes
fl'aiches. Si le levier demem'e longtemps sin"
cette position, il est possible que du giwe se
fi)rme ;'_l'inttalJeur du bac.
Enlevement du bacs a legumes
I1 est fi_(ile de retirer les bats en les
soule_ant lOgOrement puis en les tirant au
del_'_ de la butte.
Si la porte du rGfrig&'ateur emix)che le
retrait des bacs, il sera nOcessaire de
(l_placer cehfi-d ve_ l'avantjusqu';'_ ce qu'il
stilt possible d'ouvfir la porte su_isamment
pour fifire glisser les bacs ;'_l'ext&_iem: Darts
certains cas, il sera n_cessaire de dOplacer le
r6fl_igt)ratem" ve_ la gauche au com_ de
cette operation.
26

Lescommandes, www.electromenagersge.ca
Les commandes ressemblent _ I'une des illustrations suivantes "
III "q]l
_1 III III
i
_'tapes de demarrage pour le contrOle
de temperature approprie
I_T\PE ]--l_x gl_z le ((mlr6l_ <_I;r_sh Food _ (_dim(nls fi'ais) fi <_5 *.
I_T\PE 2--R('glez h conu:6le du ((mg_lal(m _._<<5 _.
I_T\PE ?_-ATI'ENDEZ 1211EURES pour que la t(n/l)draltlre s(! smbilis(.
I_T\PE _V_S'il timt (hanger quelque d_os(, d@la(ez le conu:6le
(l'tm (hili]:e 5 la ibis 11 atl(n(h!z 12hem'es pour que
la lempdramre sc slabilise.
REMARQUE:I.a ntis( en arr£:t (lit r4ti_igdmteur en mellant le bouton lie
rdglage en position 0 (arr£'t) _'_l'aide des c(}mmandes l_'entrain( pas sa
l//ise hats teI/SiOl/.
Lereglagedes commandosvariera en functiondespMfereneespersonnelles,
de/'usage et desconditionsd'uti/isationetpourrontneoessiter p/usieurs
ajustements.
Pourchangerle Mglage de contrNe detemperatureavec
le panneau aeffleurement:
• I d r_gl_ge IIH(()ml)artimcnt cong('l_d/)n cst i_gm_(he dc l'('_ran.
• I ,e rdgl_Nc (lit (olnp_u'timent 1:6_Jg(,r_don csl fi droite d( Fdcnm.
--Apl)tlX.( z sIIF ](! p_lllll(?_/,tl Wanner(pluschaud)ou Colder(plus
fmid)(hi/(mxI)ardmel_t d&ir(', dins la dir(Id(m xoulu(.
--Lc nmndro lie rdgl_ge _(tucl s'_dlumc.
-- Chaqm' fi)is quc vous t<)u(hcz h' p_mncmL h' r('gh_gc
(hl CO//]])_/FtiI/l(_nt/hange d'UI/e V_I]CIII;
Un Nlich_ge de ] indique le rdg|ag(' le phls chaud el ul_ Nlii:hage
de 9 le rdglagc le plus fi'oid.
Pourarr_terlere#oidissement:
PImr arr£'mr le refroidissen_ent (Imls los compartimenls
de r('Ng&ateur et congdlat( vr, appu}cz d'abord a plusiems reprises
i I i iii iiiii
o
1( boumn Warmer(pluschaud)po/tr le/ongdlateurjusqu',_/e que son
d/ran clignote (ontintlell( merit <,] *. Ensuite, en utilisant le (ontrgle de
rdfiJg( rate/tr, ap])uy( z ,i ])htsieurs rel)lJses s/tr 11llO/ttol'_ Wanner (plus
chaud)jusqu'_ i:e qu( los (1(/tx ( crans (lignolent <<0 >>.I,e <<0 >>darts los
dcux ('(rails arri_te le s}st_'me de refi:oidiss( menl. Sur qv(lques mod('les,
il pout/'tie ndcess:dr(, de rdgler seulemem m/c(mtr6h fi 0 pour dtdndre
le reti'oidissement (lans los deux (:ompardmenls.
REMARQUE:I.a raise en arr£'t du rdtiqgdrat(vr en metlant le bouton
de rdglage en p(_sidon 0 (arr£'0 _'_l'aide des con_mandes n'enmdne p_s
'_ mise hats tension.
Lereg/agedesoommandesvarieraenfunctiondespreferencespersonne//es,
de/'usageetdesoonditionsd'utilisationetpourrontNcessiterp/usieurs
ajustements.
Adjust Temperoture
fu o oi1
.
Latemperature est pr&rOg/Oe_ /'usineaunumOro37 F pourle compartiment
r_frig_rateur et 0° Fpour/e compartiment cong_lateu_ Attendez24 heures que
/a temperaturese stabitise aux temperatures recommand_es pr&r_gl_es.
Ler@lage detemperature pout indiquer la temperatureSET(r_gl_e)
ainsi que la temperature r_elle dans le compartiment r_frig_ration et dans le
compartiment cong_lation. La temperatureSET(r@l_e) pout varier I@_rement
dela temperature r_elle,selon futilisation et les conditions defonctionnement.
o
....
Leplacement d'une oudes deux commandossur OFF(Arrgt)arrgte
/erefroidissement _ la loisdins/es compartiments du r#frig#rateur et du
cong#lateur maisne coupe pas /'atimentation #lectrique du r#frig#rateu_
NOTE: Le r#frig#rateur est exp#di# avec une pellicule fie protection
couvrant les commandos de temperature.Si cette pellicule n'a pas
#t# retiree aucours de/'installation faites4e maintenant. 27

Lacartouchedufiltre a eau. (s.rce ains odo/es)
Cartouchedufiltre a eau
i:a cartouche du filtre _'teau se trou',e (lm/s le coin droit arrJ_re
supddeur <it]coml)ardment r_iiigdmtem'.
Aquelmomentremplacerle filtresurlesmodelesavec
indicateurlumineuxderemplacement
Une hm-dOre indique la n&essit_ de rempl_wer la c_u'touche du
filtx_ a eau sur le distributeur. Cette lurrfi_re devient orange pour
vous avertir de remplacer bient6t le filtre.
Vous devez remplacer la cartouche de filtre quand la huni0re de
l'indicateur de, lent rouge ou quand le ddbit de l'eau qui v;_ml
distibuwur d'eau ou _mdistributeur de glace dimim_e.
A quelmomentremplacer le filtre surlos modelessans
indicateurlumineuxderemplacement
i,_Jcartouche du fihre dolt (_tre x_mpl_,cde tousles six mois ou
moins si le ddNt d'eml du distfibuteur d'eau ou du distribumur
de glace diminue.
Retraitdela cartouchedufiltre
Sil sagit d'une cartouche de mmplacement, enle_ez d'abord
l'anciemle en la tournant lenmment vers la g_,mche. No tirezpas
sur la cartouche. Un peu d'eau peut s'(_coulex:
Installationdela cartouchedufiltrea eau
cartouche SmartWater
l'adaptateur dolt _tre
ax,ec un adaptatem;
0 si,oilsrer.placez..e
retJr0 axant
l'installation de la
cartoitche. Pour retirer
l'adaptawm; fidws-le Avoc adaptatour Sans adaptateur
pi_oter vers l_Jg_mche (l'apparence pout varier)
d'emiron lln quart (le tOUl;
Si vous remplacez tree cartouche Water by Cu[ligan,laissez
l'adaptateur en place. Cet adaptateur (temeuren_ darts le
r0flig0r, Jteur lolsque que mus mmplace_z les tim]ms (:fftouches.
O Sur les mod01es sans indicateur lmnineux (le remplacenlent,
appliquer l'autocollant du mois et de l'alm(_e _Jla nomelle
cm'touche pour vous iN)paler de l'empl_cer le filtt_ duns six reels.
Remplissez la cartouche de remplacelrlent d'eau du robinet
imm(_diaterrient aprbs l'installation afin de pen-nettre un
ineilleur d0bit (hi distributeur
_ Mig-nez la tlbche de la cartouche mec celle de support de
cartouche. Placez le ham de la nomdle cartouche _'_l'int(_rleur
du support. No I'enfoncozpasdans leporte<artouche.
O Tournez la cartouche lei/tement
xers la droite usqu'au t)oint ot't ( -
la -.rto,ic,,e;'arr te.
PASTROPFORTI,ox_que _ous la Porte-
tournez, elle selb, era en position cart0uche
autorriatiquerrient. [,a cartouche
tera approxirriativement une _
1/2 rotation.
O Faites couler l'eau (tit distributeur pendant 3 rMnutes
(era'iron..... 6 litres) afin de ddg_ager,, le svstbme, et emii_cher le
bredouillerrlent.
Bouchondederivationdufiltre
II fbut utiliser le bouchon de (l(M_ation du fihre lorsqu une
cartouche (le mmplacement n'est pas disponible. I,e distributem"
et la machine _'_gta(ons ne peuvent pas fonctionner sans le tilu'e
ou sans le bouchon (le d(_fi\_tion du filtre.
Bouchon/'_@
ae _.
@ivation
dufiltre
SmartWater
Pour udlJser la prise de d_rivution (hi filtm sin"les modbles Water
byCulligan,_ous de_ezd'abord retire ]'adaptuteur du filtre du
support de la c_rtouche ell le f_fisant pi\'o_er _ers la aa uche.
Si vous mez des questio/ls--_isHez notre site Web _'_l'adresse
_.electmmenagersge.ca ou uppdez le 1.800.461.3636.
Bouchon _,
de
d_rivati0n
dufi]_
Waterby Culligan
Filtresde remplacoment:
PourcommanderdoscartouchessupplOmentairesauxEtats-Unis,
visiteznotresite Weba I'adressege.com,ouappelezle Service
despiecesetaccessoiresGEau800,626.2002.
M_W
PliX suggdrd pore" lu ',ente
uu ddmil $38.95_17.95 USD
i,es clieHb au Cauadu devmieut consulter les pagesjmmes pour
conna_o'e In succursale Mabe la plus prbs.
i,es clienb fi Fextdrieur du (2unuda et des l_mts-Uuis doivent
contucter le distfibuteur loc;d.
7
i
Machine a gla ons automatique.
II faut prOvoir entre 12et 24 heures avant qu'un rOfri@rateur nouveflement install# commence _ produire des glagons.
Machine_gla£ons
,o, tou
Interruptem jusqu'au niveau du bras r0gulateur, la machine
d'alimentation _'_glacons s'arr(_t de produire des gla(ons.
Machine a gla_ons automatique
(sur certains mod_les)
i,o_que la conduite d'eau est mccordde
au r0tiig0mteur, glissez l'interruptem"
d'alimentation fi la position ON(marche).
i,_l machine _'_glaqons se remplit d'eau lorsqu'dle
atteint -9°C (15°F). Si le bac _'_glaqons est plein
28 Assurezaous que lien tie g_ne le rrlouxerrlent
du bras r_gulateur.
Jetez les premiers lots de glaqons atin d'(_liminer
les impuret(_s provenant de la c(mduite d'eau.
I,a machine _'_glacons tiroduira 7 glacons par
c_cle--soit environ 100--130 glaqons toums les 24
h'eures---selon la mmp(_ramm du cong0lateu£ la
temti(_mture amNante, la fl'(_quence d'ou\erture
des portes et (t'mitres conditions d'utilisation.
Vous enmndrez un bourdonnement chaque lois
que la machine _'_glaqons se remplit d'eau.

vvww.electromenagersge.ca
11est nom/al que plusieui5 glaqons soient coil& entre eux.
I,oI_que vous n'utilisez pas souvent de glaqons, les vieux
glaqons perdent leur transparence, prennent un goflt
d_sagrg_able, et din/inuent de taille.
Necessaire de machine a gla_ons
Si votre r&flig_rateur n'est pas (l@'t dot& d'une n/achine 5
glaqons autolnatique, till ng_cessaire de machine 5 glaqons
est disponible inoyennant supplg_n/ent. Vg_rifiez sur
l'(_fiquette 5 l'arii&re du r(_flig_rateur quel est le ngmessaire
de n/achine fi glaqons sp_cifique fi w)tre Inod&le.
Ledistributeurd'eauet de gla ons, co a os odO/os)
Pour utiliser le distributeur
Bacdetrop-piein
• ® ®
Appu) ez doucement le xerre contre le
haul du bras de distribution.
i_ cla)ette de troi>plein n'est pas munie d'un
sxst&ne d'_coulement. Pour r&tuire les Laches
d'eau, vous dexez nettoxer r_guli&'ement la
cla) ette et sa grille.
Verrouillagedu distributeur
(surcertains modbles)
Lock(verrouillage)
koc pendant 3 mcon(tes pour
verrouiller le distributeur
Hold3seconds et le panneau de i'cXglage.
Pour d&eirouiller, appuyez sur la toudle et
mnez-la enfi)nc_e pendant encore 3 _con(les.
S'ifn'g apas d'eaudistribudeIorsquele rOfrigOrateur
estinifialementinstal/O,ily apeubOtrede/'air dam
/aconduitefl'eau.Appuyezsur/acommandede
disFibufionpendantdeuxminutesauminimum
pourexpulser/'airde laconduitefl'eauet remplir
le rOservoirfl'eau.Afin fl?liminer les &entuelles
impuretOsprovenantdela conduitefl'eau,jetez
lessixpremiersverresfl'eau,
ATTENTION: No mettezjamais les doigts ou
d'autres objets dartsI'ouverture du distributeur.
Lumieredu distributeur
9) Cette touche allume
igh distributeur.Vous allumez
_L t__ et _teint la/umiere du
distribution. Si cetm ampoule brfile, vous
devez la I'emplacer par une ampoule d'au
n-taxiIlltlIn (_ watN.
_galement la lumi&'e en
appu)ant sur le bias de
Tiroir a glace dans les modeles
distributeur de gla_ons
Enlevemellt: Glissez l'interrupteur du
distribumur de glace a la position OFF(arrOt).
Tirez le tiroir droit, puis soule_eMe pour
d@asser la position d'arrOt
Remise enplace :Pour remettre le firoiI;
prenez _)in d'apiluyer fort en place. S'il
n'entre I/aqttsqu'au fond, enlexeMe et tifites
tourner le m_canisme d' un qtmrt de to ui;
Potlssez fi notlx earl le firoirjtlsqtl'atl li)nd.
Renseignements importants concernant votre distributeur de gla_ons
>: N'@,utez pas dmls le bac 5 g]aqons des glacons non
fsbriqu& par xotre machine 5 g_aqons. Ils risquent d'etre
ditticiles a concasser ou a distribueI:
_i::E\imz de trop remplir les verres de glacons et d'ufiliser des
verres _troits. ie conduit peut se bloquer et le volet peut
geler et coinceI; S'il } a des glacons qui bloquent le conduit,
tsims-les passer au moyen d'une cuill&'e en bois.
_i::Ne placez pas de boissons ou d'aliments dans le bac
a glacons pour les raflMchiI: ies boites, bouteilles et paquets
alimenmires pement coincer la machine a glacons ou la vis
sails IiIL
N Atin que la glace distribute ne puisse manquer le verre,
placer le verre a proximity: mais sails toucher l'ouxerture
du distribumui:
i_i:M&ne si xous mez s_lecfionn_ Cubed,il est possible que de
la glace concass_e tombe dans votre verre. Cela se produit
de telnps a autre loIsque plusieurs g_aqons sont achemin&
xei_ le bro)'eui;
yi::Aprbs distributk)n de la glace concass_e, de l'eau petit
s'_couler du conduit.
N Pai'tbis, un peu de givre se fi)rme sur le volet du conduit a
glace. Ce ph&lom&le est normal etse produit en g_ql&al
apr_Xsdes distributions r_Xt/_t&esde glace concass_e, i e giwe
va &'entuellelnent &'atloreI:
>: ie premier verre d'eau fi)urni pourrait g_tre plus chaud que
les suivants. Ceci est normal.
N L'eau fi)urnie n'est pas glac_e. Pour de l'eau plus fi'oide,
_!ioutez tout simillement de la glace concass_e ou des
cubes de glace remit de vei_er de l'eau. 29

Entretienet nettoyagedurefrigerateur.
Nettoyage de I'exterieur
Le bac de trop-plein du distributeur (sur terrains
modSles) devrait _tre soiglmu_ment essm_.
Vous pomez _'liminer les d_p6ts calcaires
laiss_'s par ]es inches d'eau en trempant le bac
dans du vJnaiKre non diIu_'. I,aissez tremper
jusqu'_'_ce que les d_p6ts dispm_dssent ou
soient suflisamment ramollis pour Otre
g'limin& par dncage.
Le bras de distribution (sur cermins mod_les).
A_lt netto}_Ne, appuyez pendant 3 secondes
sur la touche Lock. Nettove;'-la au moven
d'tme solution d'eau et de bicarbonaie
de soude---en',ir(m une cuill_re _'lsoupe
(15 ml) de bicarbonam de soude par pinte
(l limr) d'eau. Rincez bien et essuvez.
Nettoyage de I'interieur
Pour eviter les mauvaises odeurs, laissez une
boite ouverte de bicm'bonate de soude dans
les compardments rdFJgdr'ateur et cong-61amtm
Debranchez le refrig6rateur avant de le uettoyer.
S'il est trop diJlScile de le fiure, essorez bien
votre linge ou xotre dponge pour enle_ er l'exc_s
d'eau Io_.'sque \_)tlS nettovez atltOtlr des
inmrrupmurs, des lamyx_s ou des commandes.
Utilisez une solution d'eau tilde et de
bicarbonate de soude-envJron une cuill_re
5 soupe (15 ml) de bicarbonate de soude par
pinto (1 liter) d'eau----afin de nettover tout ell
neutmlismt los'odetnx Rincez et essti\ez bien.
Apr_s a\_)ir nettoyd lesjoints de porte,
appliquez une fine couche de va_line sur les
joints du c6t_ des chanli_res pour emp0cher
lesjoints de coller et de _ (ldlbrmel:
Orifice de vidauge du compartiment du
cougelateur, iz)_ du netto}_lge annuel, retirez
Lespoignees deporte et leurgarniture.
Nettoye;'-Ies au moyen d'un linge humectd
d'eau _lx__nneu_. S('ehez avec un linge doux.
GardezI'exterieur du refrigerateurpropre.
Essuve;'-Ie mec un linge propre l_g-_rement
hun{ectd de cire pour appareils
dectJ'omdnagel_ ou d'un (ldterg-ent liquide
doux pour la vaisselle. Sdchez et polissez mec
un linge doux et propre.
N'essugozpaslerdfrigdratouravocunlingo_ vaisselle
saleouuneserviettehumide:ilspourraientlaisserun
rdsiduquipourraendommagerlapeinture.N'utilisez
pasdetampons_rdcurer,deproduitsnettoyantsen
poudre,dejavellisantsoudeproduitsnettoyants
contenantunjavellisant,carcosproduitspeuvent
@ratignerlapointureet la rondremoinsrdsistante.
la casmrole inl_lqeure du congdlamur et lidtes
Dts_r une solution de bicarbonam de _)ude
(1 cuillerde ou 5 ml) et d'eau chaude (p:ts
I_)uillmlm) (9 t_t,_ses ou 500 ml) au trmers
du tu)au de \i(lange i_I'akle d' une pipetm
d'am)s_g-e de sauces : ce mg'lange limilim
l'dlimination des odetn's et la rdduction des
li_tues de bouchag-e du tn)m_ (l'd_cuation.
Si le tu}m_ est bouchd, utili_z la pipetm et une
_)lution de bicarbonam de _)ude afin
de forcer le pa,_sage de la mati_re obstrtmnm.
Evitozdo nottoyor les clayottos on verroencore froidos
dans de/'eau chaude car e/les risquent de se casser
causede/'#cart excessif de temp&ature. Manipo/ez los
c/ayottes on verre avec prudence.Si vouscognez le verre
tremp4 i/ pourra sebriser Ate/avez aucunepiece de
p/astique du rdfrigdrateur au /avo-vaisse/le.
Derriere le refrig6rateur
Prenez un soin particulier Iorsque _:)us g'loig_lez le
rdfiigdmteur du ram: Tousles types de rex0tements de sol
peu\ent 0tre endommagds, particuli_rement ceux qui sent
cous'_inds ou dent la surli_ce est gaufi'de.
Tirez le rdliigdramur en ligme droite et, Iorsque vous le
remettez en place, pousseMe vers le tour en ligne droite.
i,es dE'placements latgu_mx du rdfligdramur pour_dent
endommager le re_tement de sol ou le rdliigdratetu:
Lorsquovousromottoz Iordfrigdratour on place on lo poussant,voilloz
nepas le faire muler sur le cordond'alimentation ou sur la conduite
d'eau de la machine_glagons(sur cortains modbles).
Depart en vacances
i.or_tue \_)us \ous absen tez pendant une pdrk)de prokmgde,
\idez les aliments et dg'branchez le rdfiJgdramtm Nettovez
l'intddeur mec une solution d'eau et de bicarbonam de soude,
_'_]_dson d'tme cuill&re _'_*rope (15 ml) de bicarbonam par pinte
(1 liter) d'eau, iNssez les porms omerms.
C.lissez I'interrepteur d'alimentation de la machine _'_glacons
_'_la position OFF(argOt)et lennez I'alimentation d'eau au
rdflJgdratem:
Dem6nagement
]mmobili_z tot_ les dldments amo\_bles, tels que les clayettes et I_ bacs, _'_I'aide de ruban gommd l_)ur d\ iter de les endommage_:
Assurez-vous que le rdfrig_ratour demoure debout pondant son d_m_nagemen_
Remplacement des ampoules
REMARQUE : La mise on arrOt du r6frig6rateur on mettant le bouton de r6glage on position 0 (arrOt) _ I'aide des
commandes n'entrMne pas sa raise hors tension.
O D_branchez le rg'fl-ig-gq-ateu_: O Remplacez I'ampoule par Hue ampoule de m_me taille
O Enlevez la cla'_ette qui se trouve iuste au (less(ms
du protecteu{" de I'ampoule. " O Remontez la cla'_ette et rebranchez le rdfligdrateul:
et de mOme puissance.
30

Instructions
Rafrigarateur
d'installation
Modb.les 20, 22 et 25
I Si vousavezdesquestions,appelezle 1.800.561.3344ouxisitez notre site _4'ebfil'adresse : www.electromenagersge.ca I
AVANT DE COMMENCER
Lisez ces instructions complbtement et attentivement.
• IMPORTANT - Coiaserxezces
iI_structions pour utilisation _xentuelle par un
inspecteur local.
• IMPORTANT - Respecte o.sles
codes et r_glen_ents ofliciels.
• Note/_ l'installateur - _ssurez-xous de laisser
ces ii_stluctions au COIlSOIIlIIlatellI'.
• Note au consommateur - Conserxez ces
ii_structions pour r_f_rence flmn'e.
• Niveau de cmmaJssances - I.'installation de cet ai)pareil
requiert des colmaissances de base en in_canique.
• Temps requis - I}installation (Ill r6frigt)rateur
denmnde 15 inilmtes.
• I,'installateur est responsable de l'installation
correcte du r_frig_rateur.
• Toute i)alme de cet ai)pareil caus0e par une installation
inadequate n'est pas couxerte par la garantie.
ROULETTES DE NIVELLEMENT
Les roulettes de oivellement jouent trois r61es :
• Elles peuvent 80"e l'(_g{(_espour que les portes se retennent
automatiquement lorsqu'elles sont fi moiti_ ouvertes.
• Elles peuvent _n'e r(_g](_esde mani0re _'_pennettre
fi l'appal>il de reposer solidement sur le vtl et l'emp&her
ainsi de branlel:
• Elles vous })ellnettent d'_loigner le l_fl'ig_4ramur
du tour pour le netto)_age.
retirez la grille de la base du _ .
r_!fi'ig&ateur ell la tinmt par le bas. . i
Pour r6gler la hauteur des mulettes, .__ _i_
Pour 6lever le r6fdg6rateur, tournez _"
les vis de r6glage dm_s le sens horaire
et pour l'abaisser, dans le sens mlfi-
horaire. Utilisez une cleffi inolette 11Ill
})our _crous.... hexagonaux, de 3/8 po
ou des pinces.
Pour remetlre la grille de la base,
alignez ses attaches arri0re entre la
ban'e etla partie inf_rieure de l'an-noire. Poussezjusqu'a ce que
la gTille s'enclenche dans le kNement.
ALIMENTATION D'EAU A LA MACHINE
A GLA_ONS (surcertainsmodeles)
Si le r_fl-igt)i'ateur est &luip_ d'une nmchine fi glaoms,
celle-ci devra 0tre i'accord_e fi IlIle conduite d'eau fl'oide.
Vous pouvez acheter une trousse d'alimei_tation d'eau GE
(coi_teimnt la tu):mteiie, le robinet d'arr&t, lesjoints et les
instructions) chez votre revendeui; ou en vous adressant fi
notre site Web fi l'adresse _v.electromenagersge.ca
ou fi notre seiMce de Pi&ces et accessoires au imln&'o
de t&l_phone 1.888.261.3055.
EMPLACEMENT DU REFRIGERATEUR
• N'installez pas le t'6fiig_tateur dans une I)i&ce ot'l la
mml)_I_Kure an_biante iisque d'etre inf_Iieure fi 16°C ((;()°F)
parce qu'il Ile se lnettlvl pas eIl n/arche Stl_SaIllIlleIlt
sou\t'nt pour nlaintenir 1_ telup0ivltur_ convenables.
• Installez le i'_fi-ig_rateur sur un i)lancher suflisannnei_t
solide pour le sui)porter lorsqu'il est plein.
DEGAGEIVIENTS
Pr&oyez les d_gagements sui\m_ts pour fildliter
l'installation, assurer une circulation d'air ad&luate, et
permettre les iaccorden_ents de phnnberie et d'_lecti'icit_ :
•C6tOs 4 mm (1/8 po)" Desstts 25 mm (1 po)" Anise 25 mm (1 po)
II mt n_cessaiie de ln_nager un espace de 19 iron (3/4 po)
pour que la porte plfisse &tie ou\'erte sur 90° ce qlfi assuIe un
Iudlle/Ir acc&s at Lxc(mllXlIliln ents de Imlgeln ent (I_ alinlents.
ALIGNEMENT DES PORTES
ApI'_S avoir I'_gl_ les roulettes de nivellelnent, assurez-vous
que les portes sont bien align_es fi la partie sup_rieure.
Pour aligner les portes, r_glez la porte du colnl)artilnent
i'(qi-ig0rateui:
__l'aide d'une cl_
fi douille de 5/' 6 po,
toumez la \'is de
r_glage de la porte
vers la droite pour
relever la porte, ou
veI_ la gatmhe pour
l'abaissei: (Une douille
de wlon, encastr_e
darts les filets de l'axe,
emi)&chera celui-ci de
tO/lIller si l'oll lie se
sert pas d' une dr).) g[e&doui[lede
Apr& axoir
toum(_ la cl(_une
ou\ rez et tennez dela basedu
la porte du r6frig6rateur,0uvrez
con_l)artiln elK lesp0rteset ensuite, i
31
ou deux fills, Pourenleverlagrille _ Rel_evez[
i'_fl'Jg_rateur son10gement.
et v_rifiez
l'alignenlent des portes fi la partie sup0rieure.
tirezlagrillehersde
5/16po
/

Instructions d'installation
INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU
AVANT DE COMMENCER
Notls recon)nl_llldolls les trOtls_;es d'alJmentatJon d'eatl ell
cuix re V_8X2, _.\N8X3, \'_N8X4, selon le montant de conduim
dont vous mez be_tin. Nous appr{tu\{tns les cond uims d'eau en
matibre pl;Nique GE SmartConnect '1 Refiigerat{tr Tubing
(\.\X08XI0(X)2, \.\X08X10(_)6, \.\N08XI0015 et X.\208X10025).
Si x_tus insmllez un svstbme d'eau GE Reverse Osmosis dans
votre rOfiigOrateuc 1£1seule installation approu_de
est celle de la trous'_e (;E RVKIT. Pour les autres svstbmes
d'osmo_ de I'eau, suivez les recommandations (ltt Iid)]icant.
Si le rOfiJgdramur est alimentd eta eau _'_partir d'un s3'st0me
de filtration d'eau par osmose imer_e, et si le rOliig-drateur
comporte 6g_dement un fihre _'leau, utili_r le bouchon
du circuit de dO]J\ ation du fihre du rdfiJgdramu]: Si la
cartouche de filtration d'eau du rOfiig-dramur est utilis6e
eta cotljonction a\ec le s\'st0nle de filtration par osmose
inversE'e, on peut ob_r\2er une rOduction du dE'bit d'eau au
point de puisNe, et la production de cubes de glace creux.
Cetm installation de conduim d'eau n'est pas g_rantie
par le Iilb]icant de rOtiigdrateur ou de machine _'_glacons.
Suixez soig_leusement ces inst_ uctions pour minimiser le
risque de (l(tmmages on6reux d'inondation.
i _ coula'_ de b61ier (eau qtd do]me des otu]> (lmls les tn}aux) (trois
la tnyaum]Je de la mN_tn peu\ent occasionner des donamages
attx pi_ces de _otre rdfiJgd];lmm; ains] que des fitims ou des
inondatktns. Appelez un pk}mbier certifi6 pour cor]ig-er les coups
de ly61ier mant d'insmller la c{tnd uim d'eau de x_ttre rdfiigdramu]:
Pour prdvenir route brfilure et tout donmaage _'_votre
rdfiigdtateug ne branchezjanaais la conduite d'eau _'lune
canalisation d'eau chaude.
Si vous utilisez \_}tre rdfiigdrateur mant de brancher la
conduim d'eau, assure_,-\ ous de INsser le comm umteur
de la machine _'lglacon en position OFF(arr6t).
N'insmllezjamais les tn\attx de la machine _'_glacon darts des
endroits (fit la mmpdrainre risque de descendre en (lessons
du point de congdlation.
Virus (le_ ez proc6der _'_toums \_ts installations conlitrmg'ment
attx exigences de votre code ktcal de pktmbe]ie.
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN (suite)
NOTE : Les seuls tuyaux en mafi_re plastique approuvOs
par GE sont ceux qui font fournis dans les trousses GE
SmartConnect '_'Refr'tgerator Tubing. N'utilisez jamais un
autre tuyau en mati_re plasfique, car le myau d'alimentation
d'eau est tout le temps sous pression. Certaines catOgories de
tuyaux en mati_re plastique peuvent deverfir cassants avec
l'hge et peuvent se fendre, en occasionnant des dommages
d'inondation darts votre maison.
• Vous pouvez achemr une tmusse d'alimentation d'eau GE
(contenant un tu)au, un robinet (l'arr_'t et lesjoints
6numdrds ci<tessous) chez votre distributeur local ou eta
le commandant au set\ice de pi_ces et accessoires, au
800.626.2002.
• Une alimentation d'eau froide, ia pression de I'eau dolt
_tre entre 20 et 120 p.s.i. (1,4 et 8,2 bar) star les mod&les
non 6quipds de liltre _'_eau et entre 40 et 120 psi (2,8 et 8,2
bar) pour ceux qui le sont.
• Une perceuse 61ectrique.
• Une cl6 de 1/:2 po ou tree cl6 anglaise.
• Un toumevis h lame plate et tm toumevis Phillips.
• Deter 6crous h compression d'tm diambtre ext6rieur
de 1/4 poet deux bagues (manchons)--pour brancher le
tn\au en cuivre mt robinet d'm'r_'t et au robinet d'eau
du rdfiigdrateul:
OU B_'.N
• Si x_tus utilisez tree trousse GE Smart()mnec_'" Reliigerator
Tubing, les gm'nitnres ndcessaires sont (t6..i_'_montdes an
[ll\_lt/,
./k AVERTISSEMENT - Bt a. he
seulement _'_tree source d'eau potable.
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN
• Tuyaux en cuivre ou tmusse GE SmartConnect'"
Refrigerator Tubing, diam_tre ext6rieur de 1/4 p(} pour
brancher le rdfiigdrateur _'_I'alimenmtion d'eau. Si vous
utilisez tm tn\au en cuixre, assure_,-\ous que les deux
extr6mitds du tn\au soient coup6es bien droit.
Pour trouxer la Iongueur de tnyau dont vous aurez besoin :
mesurez la distance qui va du robinet d'eau sitnd derriere le
rdliig-dramttrjttsqtt'au tn\au d'alimenmtion d'eau. A'_sure_'-
\{tus qu'il y air a,_sez de tm.au en trop pour vous pe]'mettre de
ddcoller le rdliig-6rateur du tour aprbs I'insmllation.
Des trousses GE SmartConnect'" Refiigerat{tr Tubing sont
disponibles dans les (timensions suivantes :
0,6 m (21)i) -WX08X10002 1,8 m (61)i) - _X08X10006
4,6 m (15 ]}i) - WX08X1001.5 7,6 m (2.5 pi) - WX08X1002.5
• Si votre canalisation d'eau actuelle a un _ccord d\asd _'_une
extrdmit6, vous aurez be_tin d'un adaptateur (q ue _ous
tromerez dans votre maga, dn de matdfiel de plombefie) pour
brancher le ttt\_tl d'em_ mt rt_fiJgt_latetll, OU BIEN vous
pott\ez coupe_: le raccord ('\as6 _iI'aide d'un coupe-tube,
puis utiliser un _mcord _'_compression. Ne coupezjamais
l'extrdmit6 finie d'un tu}mt de la trous_ GE SmartConnect'"
Reflig-erator Tubing.
• Un robinet d'arrOt pour brancher le tn\au d'eau li'oi(le, i.e
robinet d'arr_'t dolt m_)ir tree entrOe d;eau mec tm diam_tre
int6_ieur minimal de 5/32 po au ]_tint dejonction mec LA
CONDUITE D'FAU I_q/OIDE. Des robinets d'arr&t _'_6trier
sont soment inclus dans les trousses d'alimenmtion d'eau.
A\ant d'achete_; assure_'-\ ous que le robinet _'_6t_ier se
coniimne _'__s codes de plomberie locaux. Insmllez le
robinet d'arr&t sur la canalisation d'eau potable la plus
Ii'6quenmaent utilisde.
32

Instructions d'installation
PRINCIPALE D'EAU
1_ ERMEZ L'ALIMENTATION
[]
PERCEZ UN TROU POUR
LE ROBINET
Cboisissez, pour le robinet, un emplacement Ii_cilement
accessible, ll xaut mieux le brancher de c6t6 _'1un tmau
xertical. Si "_ous dexez le brancber _ tm tmau horizo}md,
Iifites le branchement en haut ou de c6tOi plut6t qu'en
bas du tu)au, pour 6xiter de recexoir des sddiments du
tu_au d'alimentation d'eau.
Percez un trou de 1/4 po dans le tt]}au d'eau, _'lI'aide
(Fun loret (lm: Enlevez route barbure due au percage du
trou dans le tt]'_at]. Faites attention de ne pas laisser de
l'eau comer dans votre perceuse _lectrique.
Si vous ne percez pas un trot] de 1/4 po,
vous obtiendrez une alimentation d'eau
rod uite et des glaqons plus petits.
[] BRANCHEZ LETUYAU AU ROBINET
Placez tm 6crou de compression et une bague (mancbon)
_'1I'extrdmitd du tmau et branchez-les au robinet d'arr_t.
Assurez-x ous que le tu)ml soit bien insOr6 dans le robinet.
Serrez fort l'6crou de compression.
Pour le tu\m] en matiOre plastique d'une trousse GE
Smm't()mnect '_ ReliJgerator Tubing, insOrez I'extrOmit6
moulOe dt] tl];'au dans le robinet d'arrOt et serrez 1'6crou
de compressiim _'_la main, puis serrez un autre demi tour
m'ec une cl6. Si vous serrez trop loft, vous pou\ez
occasionner des filites.
Robinetd'arr6t
6trier Tuyau
Presse-joint
Robinet de sortie Bague {manchen)
NOTE : \,ires devez vous conformer aux Codes de
plombelJe 248CMR du ()lmmonweahh of Massachusetts.
i_s robinets d'arrOt _'_6uJer sont illOg_mx et leur utilisation
n'est pas autol%Oe all Massachusetts. Consuhez votre
plombier local.
compression
SmartConnectTM
[] FIXEZ LE ROBINET D'ARRI_T
Fixez le robinet d'arr_t au tmau d'eau fi-oide fi I'aide
d u collier de serrage.
Serrez les vis du collierjt]sqt]'_'l ce que la rondelle
d'OtancbOit6 commence _'1enfler.
NOTE : Ne serrez pas trop. Vous risquez d'dcraser
le tiP, all de cuivre. Rondelle
Entree
Collierde serrage
Visdu
4
Robinetd'arr6t _ Tuyauvertical
6trier d'eaufroide
NOTE : \'ires de\ez vous conformer attx (:_des
de plomberJe 248CMR du Commonweahb of
Massachusetts. I,es robinets d'arrOt fi 6uJer sont illOgmlx
et leur utilisation n'est pas autorisOe all Massachusetts.
Consuhez votre plombier local.
[] ACHEMINEZ LE TUYAU
Acbeminez le m)au du tu)m] d'eau fi-oide au rOfiigOratem:
FaJtes p_'_'_er le tu}ml p_u- tm trou perc6 clans le tour ou le
plancber (denJ_re le rOfiJgOmteur ou au niveau de I'amaoire
de ctlisine ac!jacente), aussi pros du tour que l_)ssible.
NOTE : A'_surez-x ous qu'il ) air as_z de tu) au ell trop t_lur
vous pem]ettre de ddcoller le rdfiJgdrateur du tour apr_s
I'installation.
[] PURGEZ LE TUYAU
Omrez le robinet d'alimentation pdncipale d'eau et
purgez le tuyaujusqu'fi ce que l'eau soit claire.
@
[]
BRANCHEZ LE TUYAU .,_VOTRE
RCFRIGCRATEUR
NOTES :
• A\ant de bl'm]cher le tu}_m fi votre rdli'Jgdrateul; _ssurez-
vous que le cordon d'alimenmtion 61ectrique du
rdli'Jgdramur ne soit pas brm]cb6 fi la prise intrude.
• Si votre rdiiigdramur n'est pas 6quip6 d'un fihre 5 eau,
]lOllS VO[IS recommandons (Fen installer 1]I] sJ votre
alimenmtion d'eau contient (It] sable ou des particules
qui pement boucher la gTille (Ill robinet d'eau de votre
rdiiJgdramtu: InsmlleMe sur la conduim d'eau pros de
votre rdfiigdratetu: Si vous utilisez une trousse GE
SmartConnect ''_ ReliJgerator Tubing, vous aurez besoin
d'/m tu\m] additionnel ('_._X08X10002) pour brancher
le fihre( Ne coupezjamais un tll;ml ell matiere plastique
pour installer votre fihre.
33

Instructions d'installation
[] BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE
RI_FRIGI_RATEUR (suite)
Sur certains modules de r_ffig_rateurs, le raccord se
trotlve _'ll'_xtr_mit_ d t/ tl/\_ltl sittl_ _'ll'ext_iem" de
couvercle d'acc_s de com[_ardment du compressem: Sur
d'autres modbles, le couvercle d'accbs au compartiment
du compresseur dolt _tre retir_ pour acceder au raccord
d u r_ffig-_rateur au robinet d'alimenmtion d'eau.
\
Sur les modOles dotds du raccord au robinet d'alimentation
d'eau, retirez le bouchon en plastique flexible.
©
[] BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE
RE_FRIGI_RATEUR (suite)
Colleta Ecroude Tuyaude
compression 1/4po
de1/4 po
Collet
[] FERMEZ L'EAU AU NIVEAU
DU ROBINET D'ARRI_T
Resserrez tout.ioint qui fuit.
Placez l'dcrou de compression et la bague (manchon) _'l
l'extrdmitd du tu)m_ comme l'indique Fillustmtion. Si
vous utilisez une trousse C,E SmartConnect '_ ReflJgerator
Tubing, les eCl'Ot/s SOIl[ d_j_'l assemblds au [l/\_lt/.
Insdrez I'extrdmitd du tl/\ml dans le mccord du
rdfiigdrateur le plus loin'que possible. Tout en tenant le
tu}_m, serrez le raccord.
Si x_ms utilisez tm tu\ml en matibre plastique d'tme
trousse GE SmartCo}mect" ReFigerator Tubing, insdrez
l'extrdmitd moulde du tu\_m dans le raccord du
rdfi'igdrateur et serrez l'dcrou de compression _'lla main,
puis serrez un autre tour mec tree cld. Si vous serrez trop
lort, vous pouvez occasionner des fldms.
Fi×ez le tu'vau au collet lburlli pour le mnir en position
_erticale. li est possible que \_us ayez _'ldisioindre le collet.
L'un des sch6,mas d-dessous sera similaire au montage_
du raccord de votre r6[rig6rateur.
Colleta _ Tuyaude
tuyau _ 1/4po
Ecroude
compression
de1/4 po
(manchon)
all r6frig6rateur
Tuyaude
SmartConnectTM
Remettez en place le comercle d'accbs.
[] BRANCHEZ VOTRE REFRIGERATEUR
Disposez la spirale de tU\ml en cui\re de mani_re
_'lce qu'elle ne vibre pas'contre I'arri_re de votre
rdfligdrateur ou contre le mtm Metmz votre rdfi'igdrateur
_'_sa place contre le tour en le poussant.
[] METTEZ EN MARCHE
LA MACHINE A GLA(_ONS
(;lissez le commumteur de ]a machine _'_glaqon
5 la position ON(marche). l,a machine _'_glacons
ne se met en marche que Iorsqt£elle attaint
tree tempdrature de limctionnement de - 9°C (15 _F)
ou moins. Elle commence immddiatement _'_tonctionner
si le c()mmumteur de la machine _'_glaqons est en position
ON(marche).
34

Bruitsnormauxde fonctionnement.
Les r_frig_rateurs plus r_cents font des bruits cliff,rents de ceux
des anciens. Les r#frig#rateurs modemes pr#sentent plus de
fonctions et sont plus avanc#s sur le plan technologique.
Entendez-vous ce que j'entends ? Ces bruits sont normaux.
www.electromenagersge.ca
HUMMM...
-- -OUUCH....
• I,e nouveau con_presseur 5 rendement (_lev(_ peut
fl)nctionner phls longtenlps et phls vite que votre
ancien rg_fl'ig_rateur et vous potlvez entendre tm son
modul_ ou tm ronflement aigu pendant son
_on(-tionneill ent.
• Pm_ois le rg_fl'ig_rateur fimcfionne pendant fine peIJode
prohmg_e, surtout loi_que les portes sont ouvertes
fl'&luemment. Cela signifie que la fimcfion FrostGuard"°
est active pour emp&-her la brOlure de cong_lation et
am_liorer la consex_'ation des aliments.
• Vous pouvez entendre un sifflement loisque les pontes
se tbm_ent. Cela vient de l'&luilibrage de pression darts
le r6frigdrateur
CLICS, CLAQUEMENTS,
CRAQUEMENTS et
GRESILLEMENTS
OUIR !
• Vous pouvez entendre les ventilatems tourner
5 hautes vitesses. Cela se produit h)rsque le
rg_fl'igdrateur vient d'6tre branch(_, lo_que les portes
sont ouvertes frg_quenllnent ou lots de l'ajout d'une
grande quantit(_ d'aliments darts les compartiments
congdlatem" ou rg_ti'igdratem'. I,es ventilateurs
permettent de maintenir les bonnes tempg_ratures.
• Si rule des portes est ouverte pendant plus de
3 minutes, wins pouvez entendre l'activation des
ventilatem's permettant de refroidir les ampoules.
• I,es ventilateurs changent de vitesses pore" assurer des
(monomies d'gme_gie et un reti'oidissement optimaux.
BRUITSD'EAU
6
• Vous pouvez entendre des craquements ou des
claquements lorsque le rg_fl'igdrateur est branch_
pour la premiere lifts. Cela se produit lorsque le
rg_fl'ig_rateur se refl'oidit 5 la bonne temp&'ature.
• I,es registres (_lectroniques s'ouvrent et se terment
pour assurer des (_conomies d'gmergie et tm
refroidissem ent optima ux.
• I,e COIllpI'essellI" petit CallseI" till clic Oil IlIl
grdsillement lots de la tentative de reddmarrage
(cela peut prendre 5 minutes).
• I,e tableau de commande _lectronique peut catlsei"
tm clic lorsque les relais s'activent pore" commander
les composants (h:l rg_fl'ig_ratem'.
• i,'expansion et la contraction des serpentins de
reti'oidissement pendant et aprOs le (l(_givrage
petlvent Catlser tlil craqtleillent Oil tlil claqtlei//ent.
• Sin" les mo(h)les (_quipg_s d'tme machine 5 glaqons,
apr_s tm cycle de tabrication de glagons, vous pouvez
entendre les glaqons tomber darts le bac.
• i,e passage de l'agent fl'igorifique darts les serpentins
de reli'oidisselnent du congt)lateur peut Otre
accompagn_ d'un gargouillement semblable 5 cehfi
de l'eau en (d)ullition.
• I,'eau tombant sin" l'(_l(_ment chaufthnt de ddgiwage
peut taire un bruit de grg_sillement, de claquement
ou de bourdonnement pendant le cvcle de
d_givrage,
• Un bHfit de suintement d'eau peut Otre entendu
pendant le cycle de ddgivrage lorsque la glace de
l'(_vaporateur tired et tombe darts le bac de
rg_cupg_ration.
• Fem_er la porte peut causer un gargouillement
en raison de l'&luilibrage de pression.
35

Avantd'appelerunr#parateur...
Conseils de d_pannage E-conomisezdu temps et de
I'argenf! Consultez d'abord los tableaux qui suivent et vous
pourrez peut-#tre #viter de faire appel _ un r#parateur.
Causes possibles Correetifs
Le refrigerateur ne
Vibration on bruit Les roulettes de ulvellement * Coustdtez Roulettes.
metallique(uneIOgOre avast doivent _tre r_gl6es.
vibrationestnotmale)
Le moteurfonctionne Ceci est normal lorsque le * Atteudez 24 heures pour que le r_fi'ig_rateur refi'oi(lisse
pendant de Iongues r_frig_rateur vient d'etre brmach_, compl_temeut.
p_riodeson d6marre et
s'arrOte frequemment. (Les Use grmlde qumltit6 d_a]Jlllenls • (]'est UoVlU;d.
rOfrigOrateursmodernes a _t_ raise au r_fdg_rateur.
etleurs cong_lateurs Porte laiss6e otwerte. • V_riliez qu'il n'y a l)aS uu paquet qtfi eml)_che
#tantplus grands, leur la porte de tem_e_:
moteur doit fonctionner
plusIongtemps.IIs Temps chaud ou ouverture • C'est uomlal.
dOmarrentet s'arrOtent fr_quente des portes.
ntis de maintenir des Los commmldes de temp6rature • (_oustdtez Los commandos.
temperaturesuniformes.) ont _t_ r6gl_es h la temp6rature
Temperature trop Mevee La commmade de temperature • Coustdtez Los commandos.
dans le cong#lateur ou n'a pas _t6 r_gl_e _ m_e
le refrig_rateur temp6rature assez basse.
Givre surles aliments Porte laiss6e ouverte. • V_rifiez qu'il n'y a pas uu paquet qtfi eml)_che la
surgeles(il estnormal porte de teHnex:
que dn givre se forme
Hnt_rieur dn paquet) Les portes ont 6t6 ouvertes
La separation entre Le syst_me automafique • Cod euq)&che la tb_uatiou de condensation stu"
le refrigerateur et le d'6conomie d'6nergie faJt l'ext_arieur du r_afi'ig_ratetu:
congMateurestchaude circuler du fiqttide chaud autour
Odeur/saveur ll faut nettoyer le bach glacons. • Videz et lavez le bac _'_gla_ous..]etez los vieux gla£ons.
anormale des
gla_ons
Formationlente des Porte laiss6e ouverte. • V_rifiez qu'il u'y a pas tm paquet qui eml)&che la
glagons porte de tenaer.
36
Le cycle de d6givrage * Atten(lez environ 30 minutes atin que le cycle (le
est peut-_tre ell cours, d_giw'age puisse te_,ine_:
Les commm_des de temp6rature * (_hangez le r_glage du compartiment coug_lateur en
sont r_gl_es sur 0 (arr_t). position de refroidissemeut plus iufi:rietu'e.
Le r_frig_rateur est d6brm_ch_. * Eut0ucez la fiche de l'appareil daus la prise murale.
Le disjoncteur ou le fusible * Reuq)lacez le fitsible ou r_eucleuchez le disiouctem:
peut avoir saut&
la plus froide.
Temps chaud ou ouverture • Abaissez la (ommaude de temp_rattu'e d'uue position.
fr_quente des portes. Coustdtez Los commandos.
Porte laiss6e owverte. • Vc_l'Jfiez qu'il n'y ;i l);Is till l);Iquet qtli eI//l)(_('he 1;I
porte (le te_me_:
trop souvent OU pendant Wop
lon_emps.
du rebord avm_t du cong61ateur.
Des aliments ont _'masmis leur • Emballez bien los aliments.
odettr/goflt attx glacons.
I1 faut nettoyer l'int6rieur du • Coustdtez Entrotion ot nottoyago.
r_ frig_rateur.
La commm_de de temp6rature • Coustdtez Los commandos.
du cong61ateur n'est pas r6gl6e
& m_e temp6rature assez froide.

www.eleclromenagersge.ca
Causes possibles Correctifs
Petits gla_ons on gla_ons Le filire _ eau est bouch6. * Rempla('ez la ('artouche (lt/tiltre avec une nouvelle.
creux k I_nt_rieur
La porte ne se referme Le joh_t de la porte colle ou se * Appliquez un peu de xaseline sur la surtiwe dujoint.
pas entiOrement repfie du c6t_ des chamfi&res.
Lueur orange darts Le cycle de d_givrage est * (Test nom_al.
le congMateur en cours.
Le distributeur de La macl_e _ glaqons est 6tehlte * Mettez en marche la machine _'lgla<ons ou r_tablissez
gla_ons ne fonctionne ou l'alhnentafion en eau a 6t6 l'alimentation en eau.
pas(surcertains coup_'e.
mod_les) Des glaqons sont coll6s au bras * Retirez les gla<ons.
r6gulateur.
Blocs de glace irr6guliers dmas
le bac _ glaqons.
Dislributeur est VERROUILLE. • Appuyez et maintenez ex_foncC'e la touche Lock
• grisez-en autant que possible avec vos doi_ts_, etjetez ceux
qui restent.
• l,e cong_lateur est peut-_tre trop chaud. R_glez la
commande du cong_lateur sur une temp_ratm'e plus
basse, en abaissant la commande d'tme position :'l la Ibis
,iusqu'_'l ce que les blocs de glace disparaissent.
(verrouillage) pendant 3 secondes.
Mauvaisgo_t/odeur Le distributeur d'eau n'a pas 6t_ • Faites cotfler l'eaujusqu'_'l ce que l'eau du svst_me soit
de I'eau (surcertains udfis_ depuis longtemps, remplac_e par de l'eau fraiche.
modMes)
L'eau versee darts le Notarial lorsque le r_frig_rateur • Attendez 24 heures pour que la temperature du
premier verre est est hfifialement hlstall6, r_fi_ig_rateur se stabilise.
chaude (snrcertains Le distributeur d'eau n'a pas 6t_ • Faites cotfler l'eaujusqu'_'l ce que l'eau du svst_me soit
modNes) utifis_ depuis longtemps, remplac_e par de l'eau fraiche.
Le r_servoir d'eau vient • Attendez plusieu_s heures pore" que l'eau refl'oidisse.
d'6ire vidmzg6.
Le distributeur d'eau L'a!imentation en eau est • (;tmstdtez Installation de la conduite d'eau.
ne fonctionne pas coup6e ou n'est pas raccord6e,
(surcertains modMes) Le filire h eau est bouch_. • Remplace× la cartotwhe dr!l filtre avec tree notwelle
cartot_che ou installez le l_ouchon du filtre.
II y a de Fair dmas la conduhe • ApImyez sur le bras de distribution pendant au
d'eau, llloins deux lllintltes,
Dislributeur est VERROUILLE. • Appuyez et lll;lintenez eil_oil(_e 1;I tou('he Lock
(r_glage du verrouillage) pendant 3 secondes.
L'eau jaillit du distributeur La cartouche du f'dlre vient d'_ire • Faites couler l'eau du distributeur pend:mt 3 minutes
hastall_e. (environ 6 litres).
Ne distribue pas d'eau L'eau du r_servoir est gel_e. • Appelez un r_p;u'ateu_:
Lamachine_ gla_ons La conduite d'eau ou le • Appelez un plombie_:
nedistrihueni eau robinet d arr6t est bouch6.
ni glagons
Odeur dans Des aliments ont Irmasmis • l,es aliments _'_o(lettr fi n'te (1_fivent _tre emball_s
Le filtre heau est bouch6. • Rempla( ez la cartouche du tiltre avec tree nouvelle
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
Disiributeur est VERROUILLE. • Appuyez et maintenez ex_foncC_e la touche Lock
(verrouillage) pendant 3 secondes.
leur odeur au r_frig_rateur, hem_tiquement.
• (;ardez tree boite ouverte de bicarbonate de sonde
dans le rC'fl-igC'rateul:
11 faut nettoyer l'hat_rieur. • Consultez fntretien etnettoyage.
]1 faut nettoyer le syst_xne • Consultez Entretien et nettoyage.
d'6vacuation de l'eau de d6givrage. 3 7

Avantd'appelerunreparateur...
Causes possib/es
Dela condensation
s'accumule_ rexMrieur
Be la condensation Les portes sont ouvertes lrop
s'accumule _ 17nterieur fr_quemment ou pendant lrop
(par temps humide, longtemps.
I'ouvetture des portes
laisse entrer de I'humidiM)
L_clairage inMrieur II n'y a pas de cottrm_t au _fiveau • ]_emplacez le fusible ou r_enclenchez le disioncteur.
Eausur le sol ou au fond L'orifice d'_couielnent an fond • (]onsultez Entretien et nettoyage.
du €ong#lateur du congblateur est peut-6tre
Air chaud _ la base du Courmzt d'air normal provenmzt
![)!iiiiiillji!ii)i!i!i!i!i!i!i!i!i!i
ii i i i i i i i
Cubed Ice (gla_ons)
etait choisi mais
Crushed lce (glace
Cela n'est pas hflaabituel pendant
les p6riodes de forte humidJt&
de la prise.
L'aanpo ule est grill_e. •ConsultezRemplacementdesampoules.
bouch6.
I1y a des glacons bloquSs dmas •Faitespasserlesgla_onsi, l'aided'unecuill&reenbois.
le conduit.
du moteur. Pendmlt le processus
de r_frig&ration, il est normal que
de la chaJeur suit expuls6e fi la
base du r_frig_ratettr. Certahls
revStements de sol sont sensibles
et peuvent se d_colorer sous
l'effet de cette temp6ratttre de
fonctiommment normale qui
est smls danger.
Le r6glage pr6c6dent 6taJt
CrushedIce (glace concassee).
Correctifs
• Essuxez bien la suI_hce ext&_ieure.
• Quelques cubes sont rest_s et ont 6t_ concass_s _'lcause
du r(_glage precedent. (Test noilnal.
concassee)aere
distribuee(sur
certains modOles)
La machine _ gla_ons L'hzterrupteur de maxche • Glissez l'interrupteur de marche _'lla position
ne fonctionne pas est h la position OFF(arr_t). ON (marche),
(sur certains modules)
Bruitfrequent
devibrations
L'a]imentation en eau est coup6e • (_onsultez Installation de/a conduite d'oau.
ou n'est pas raccord6e.
Le compartiment cong61ateur • Attendez 24 heures pour que la telnp_ramre du
est lrop chaud, r_frig_i'ateur se stabilise.
Un aa_tas de glacons daa_s le bac • Nivelez les glaoms _'lla inain.
provoque l'arr6t de la machhm fi
glacons.
Cubes de glace sont cohlc6s dmas •Ari'&tez la inachilae _'_gla£ons, retirez les cubes de glace
la machine h glacol_s, et relnettez la ulachine ell u/arche.
L'h_terrupteur de maa'che de la
machhm h glaqons est h la position
ON (mamhe) roads l'aJhnentation en
eau du r6frig6rateur n'est pas
brm_ch6e.
• (;lissez l'interrupteur de marche _'_la position OFF(arr_t).
Moils endolnlnagei'ez le robinet d'eau ell le (-onseYxant
en position ON (marche).
38

GARANTIE DU CLIENT
(pour la clientele au Canada)
Votre refrig6rateur est garanti contre tout defaut de rnateriau et de fabrication.
Oeque cette Duree de garantie Pi_ces Main-d'oeuvre
jarantie couvre (a partir de la R@arationou
date d'achat) remplacement au
Oompresseur GEProfile : Dix (10) ans GEProfile : Dix (10) ans GEProfile : Cinq(5) ans
!
3yst_me scelle (y GEProfile :Cinq (5) ans GEProfile : Cinq (5) ans GEProfile : Cinq (5) ans
:ompris I'evaporateur,la GEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autre
1
[uyauteriedu condenseur marques : Un(1) an marques: Un(1) an marques: Un(1) an
_tle frigorig_ne)
routes les autres pi6ces Un(1) an Un(1)an Un(1)an
GEet toutes autre GEet toutes autre GEet toutes autre
marques : Un(1) an marques : Un(1) an marques : Un(1) an
choix de Mabe
TERMES ET CONDITIONS :
La presentegarantie ne s'applique qu'a I'utilisation domestique
par une seule famille au Canada,Iorsquele refrig6rateur a6t6
install6 conform6ment aux instructions fournies par Mabe et
est alimente correctement en eau et en electricit&
Les dommagesdos a une utilisation abusive, un accident,
uneexploitation commerciale, ainsi que la modification,
I'enl_vement ou I'alt6ration de la plaque signaletique annulent
la presente garantie.
L'entretien effectue dans le cadre de la presente garantie doit
1'6trepar un reparateur agre6 Mabe.
Mabe et le marchand ne peuvent _tre tenus pour responsables
en cas de reclamationsou dommages resultant de toute panne
du refrig6rateur ou d'un entretien retard6 pour des raisons qui
raisonnablement echappent a leur contr61e.
L'acheteur doit, pour obtenir un service dans le cadre de la
garantie, presenter la facture originale. Les 616mentsrepar6s ou
remplac6s ne sont garantis que pendant le restant de la p6riode
de garantie initiale.
Cette garantie est offerte a I'acheteur initial, ainsi qu'a tout
propri6taire subs6quent d'un produit achete en vue d'une
utilisation domestique au Canada.Le service a domicile en vertu
de la garantie serafourni dans les regions ou il est disponible
et ou Mabe estime raisonnable de le fournir.
Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :
• Le propri6taire est responsablede payer les reparations
occasionn6es par I'installation de ce produit et/ou les visites
n6cessairespour lui apprendre a utiliser ce produit.
• Tout dommageau fini de I'appareil doit _tre signal6 aupr_s
du magasin ou a et6 effectu6 I'achat dans les48 heures
suivant la livraison de I'appareil.
• Dommagescaus6s a la peinture ou a I'email apres livraison.
• Installation incorrecte--I'installation correcte inclut la
bonnecirculation d'air pour le systeme de refrig6ration,
des possibilites de branchement aux circuits electriques,
d'alimentationen eauet autres.
• Remplacementdes fusibles ou rearmement des disjoncteurs.
• Remplacementdes ampoules61ectriques.
• Dommagessubis par I'appareil a la suite d'un accident, d'un
incendie,d'inondations ou en casde force majeure.
• Utilisation correcte et entretien adequat de I'appareil selon
le manuel d'utilisation, reglage correct des commandes.
• Pertedes aliments dee a la deterioration.
• Leservices'il est impossibled'avoiracc_sauproduit
pource faire.
• LEGARANTN'ESTPASRESPONSABLEDESDOMMAGES
INDIRECTS.
EXCLUSIONDEGARANTIESIMPLICITESiVotre seu/ et uniquerecoursest /a reparationduproduitselonles dispositionsde
cetteGarantielimitee. Toutesles garantiesimplicites,incluantles garantiesde commercialiteet d'adequationa un usage
specifique,sontlimiteesa une annee oua la periode la plus courteautoriseepar la legislation.
I
IMPORTANT
Gardez cette garantie et votre facture originale comme preuve d'achat et preuve
de la date d'achat.
Mabe vous offre ses services dans tout le pays. Pour de plus amples
renseignements sur la presente garantie, veuillez prendre contact avec :
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.,
Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3
1.800.561.3344
Agraphez votre regu icL
Vousdevezfoumir la preuve de
I'achat original pour obtenir des
services en vertu de la garantie.
II
39

Feuillet de donnees relatives a la performance
Cartouche MWF du syst_me de
Filtration d'eau GE SmartWater
Cesystemea ete essayeselonles normesNSF/ANSI#2/53pour unereductiondessubstancesenumerees ci-dessous.
LaconcentrationdessubstancesindiqueesdansI'eau qui entre dansle syst_mea etereduite a uneconcentrationinferieure
ou egale a la limitepermise pour I'eau quittantle systeme,telle queprecisee par la norme NSF/ANS142/53.*
(facteurs intTgrTs de sTcurit_ _ 100%pour une utilisation sans compteur)
Norme N ° 42 : Effets esfl16fiques
Param_tre
Chlore
T & O
pal-[i( tlies :1_*
Param_tre
"]itrbkliEv
Spores
•\sbest_)s
Plomb an pit 6,5
Plomb ;m pit 8,5
M('t't:/tl'e_'1pit (5,5
MetvttrefipIt8,5
Alaehlore
I .indane
2,4-1)
"]bxal)h&ae
Benz&m
Carbofilrmae
1,4Di(hlorobenz_ne
Atrazine
USEPA
MC_
10.(_)0 pm-ticlesimI, minimum
USF_A
MCL
0,5 NTU
_>99,95% rdduction
->99% rdduction
0,015 mg/L
0,015 mg/L
0,(X)2 mg/L
0,IX)2 mg/L
0,IX)2 mg/L
0,01X)2rag/I,
0,070 mg/L
0,IX)3 mg/L
0,IX)5 mg/L
0,040 mg/L
0,07-, mg/L
0,003 mg/L
Qualit6
ilfl]uent concentration
2,0 rag/I, _+]0%
Qualit6
hzfl uent concentration
] ] k ] N I'U***
50.000 I. minimum
](Y 5 ] ()sfibres/I ,;> ] ()pro
0,15 rag/I, ± 10!_
0,15 rag/I, ± 10!_
0,006 mg/L + 1()!¢
0,006 mg/L + 1()!¢
0,04 rag/I, ± ] ()!_
0,002 mg/L + 1()!¢
0210 mg/L + 1()!¢
0,015 mg/L + 10
0,015 mg/L ± 10%
0,080 mg/L + 10%
0225 mg/L ± 10%
(),0(_)mg/L + 1()!¢
Moyemle Effluent
hlfluente Moyenne Maximtun
] ,9(i rag/I, 0,06 rag/I, 0,1 ] rag/I,
6.400.000 #/mL 58.833 #/mL 150.(X)0 #/mI,
Norme N ° 53 : Effets de sant6
Moyelme
h_fluente
]0,5 NI'U
] 18.750 #/I,
57 MF/I,
0,1567 rag/I,
0,1433 rag/I,
0,(X)59 rag/I,
0,(X)57 rag/I,
0,0367 rag/I,
0,0020 rag/I,
0,2033 rag/I,
0,0160 rag/I,
0,0145 rag/I,
0,0830 rag/I,
0,2283 rag/I,
0,(X)87 rag/I,
0,996 MF/I, < ] MF/I,
< 0,001 mg/L < 0,001 rag/I,
< 0,001 mg/L < 0,00] mg/I_
0,000350 mg/L 0,0007 mg/L
0,000325 mg/L 0,000(i mg/L
0,00023 mg/L 0,0004 mg/L
< 0,00(X)2rag/I, ._0,0(X)02 rag/I,
0,00337 mg/L ),011000 rag/I,
0,00100 mg/L ),001000 rag/I,
0,000500 mg/L ),000500 rag/I,
0,001000 mg/I_ ),001000 rag/I,
0,000500 mg/L ),000500 rag/I,
< 0,0005 mg/I, < 0,0005 mg/L
Effluent
Moyenne Maxlmmn
0,14 NI'U 0,28 NTL
< ] #/L 4 #/L
% R6duction
Moyemm Mhlhntun
96,77% 94,74%
99,14% 97,97%
% R6ducfion
Moyemae MinilllHnl
98,54% 9720%
> 99,99% > {)9,9!)%
99,(_)% 99,39%
99,36% 99,29%
99,?_)% 9929%
94,70% 87,50%
93,20% 8929%
99,?_% 98,67%
99,(_)% 98,95%
98,32% 94,50%
93,44% 91,67%
96,51% 95,83%
98,78% 98,65%
99,78% 99,77%
94,22% 93,33%
R6ducfion
exigeame rain.
> 50%
_>85%
R6ducfion
exigemlte mha.
0,5 NTt
_>99,95%
_>99%
0,010 mg/L
0,010 mg/L
0,002 rag/I,
0,002 rag/I,
0,002 mg/L
0,0002 mg/L
0,070 mg/L
0,003 mg/L
0,005 rag/I,
0,04 mg/I
0,075 rag/I,
0,003 rag/I,
* Test# utilisant un d#bit de 0,50gpm; une pression de 60psig; un pH de 7,5+_0,5;et une temp.de 20°C+_3°C (68°F+_5°F)
** Mesures onparticules/mL Les particules utilis#s #talent de 0,5-I micron.
*** NTU : unit#s deturbidit# n@h#lom#trique
Specifications d'operation
• Capa(itd: (erti/idejusqu'5 maximum de 300 gallons (1135 l);jusqu'_'_ maximum de six mois pour h's modbh's non dotds d'un vovant indi(atem: de
remllla(emem de filn:e;jusqu'_'l maximum (ibm an ]lore" les modi'les dotds d'ml VO\r_l][ indi(atem: de remtlla(emem de/ihre
• Exigen(e en matin're de pression : 2,8 _'_8,2 bar (40 5 120 psi), sans (tlo(
• 'Ii'mpdramre :0,6°-38 °C (33°-100 OF)
• Ddbi_ : 1,9 lpm (0,5 gpm)
Exigences gen6rales d'installation/operation/entretien
• Rin(ez la nomelh' (arlou( he _'_tllein d('bit pendant 3 mimues Min de libdrer de l'ab:
• Remllla(ez la (artou(he lorsque le _ovant (lignote ou lorsque le ddbi_ d'eau est rdduit pour les alltlareils sans _oyams.
Avis speciaux
• ix's dire(ti_es d'installation, la disponibilit_ de pib(es et de servi(e ainsi que la garantie standard sore expddi('es ave( le produiL
• Ce systbme (l'eau llotable doit £'tre entretenu (onfbrm&nent aux directives du lbbri(ant, y (Ompl:iS le rempla(ement des (artou(hes du fihre.
• N'utilisez tlas lorsque l'eau prdsente m_ danger mi(robiologique ou lorsque l'eau est (t'm_e qualitd incomme sans d6sin/ceter addquatement
le svsff, me avant ou atlrbs; le s}tstTme peru servir pour de l'eau d_sin/i'ctde qui pourrait contenir des stlores/ihrables.
• I.es eOlltall/il/al/ts o/1 a/ltres s/IbsIHIICeS retir('es o/1 r('d uites par ce syst{'i/le de traip:inellt de ]'eau lie SOl/t pas ll('CessailTel/lel/[ (]al/S votre eail.
• V_ri{iez t)om: _ous assm:er de vous con{briner aux lois el rbglemems locaux el de l'dtat.
• Notez que bien que l'essai a eu lieu darts des (onditions normales de lal)oratoire, mais que le l:elldel/lellt l'('e] t)em varier. I,es svst{,llles
doivem 6tre installds et [bncti(mner con/brmdmem aux proc('dures et direcuves recommanddes tlar le/id)ricam.
Ibst(,e el c_ rtifide s(lon les nornles 42 el 53 de ANSI/NSF pour la rdduction de :
Norme N ° 42 : Effets esth6liques
[ 7nit_ chimi(lue
I.'o(leur et le goflt de chlorc
[ 7nit_ de tihnltion mdcani(ltm
Rdduction de )articules, catdgorie I
Norme N ° 53 : Effets de sm_t6
I hfitE de rdduction chimique
Rdduction alachlorc et atl'azine
Rdduction benz,)ne (t carbofiwan
Rdduction 1,4 dichlorobenzbne et 2,4-1)
Rdduction plomb et lindane
Rdduction mercure et toxaph_,ne
I Jnit_ de tilwation m_cani(lt]e
R&luction de turbklitd
R&lu( tion de spores et asbestos
40 Fal)riqudetlom: (;ener_d ElectricCompan)',l,ouisville, KY40225EE\ES'11No. 070595-MN-001

Servicea la clientele.
Site Webappareils_lectrom_nagersGE www.electromenagersge.ca
Vous a',ez une question ou ",ous a',ez besoin d'aide pour ",otre appareil _lectrom_nager? (_ontactez-nous
par ]nternet au ._lte www.elec_comenagersge.ca 24 heures par join, tous lesjom_ de l'ann_e.
S" c
Serviceder_parations
Service de r_parafions GE est tout pros de vous.
Pour tifire r_parer ",otre _lectrom_nager GE, il suliit de nous t_l_phone_:
1._0._1.3_4
Studiodeconceptionr#aliste
Sur demande, GE peut tournir une brochure sur l'am_nagement d'une cuisine pour les pe_onnes
fi mobilit_ r&hfite.
Ecrivez: Directem; ]),elations avec les consommatems, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Factory imle
Moncton, N.B. E 1C 9M3
Prolongationdegarantie www.electromenagersge.ca
Achetez un ('ontrat d'entretien (;E axant que xotre garantie n'expire et b_n_fi('iez d'un rabais substantiel.
_dnsi le service apr_s-\ ente GE sera toqjou_ l_'lapr_s expiration de la garantie.
Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
Pibceset accessoires
Ceux qui (l_sirent r_parer eux-m_mes lem_ _lectrom_naget_ peuvent recevoir pi&ces et accessoires
directement _'lla maison (cartes VISA, MasterCard et Discover accept_es).
Los directives stipulees dans le present manuel peuvent Otre effectuees par n'importe quel utilisateur. Losautres
reparations doivent generalement Otre effectuees par un technicien qualifie. Soyezprudent, car une reparation
inadequate peut affecter le fonctionnement securitaire de rappareil.
Vous trouverez darts les pagesjaunes de votre annuaire le num0ro du Centre de set\ice Mabe le plus
proche. Autrement, appele>nous au 1.888.261.3055.
Contactez-nous
Si vous n'&tes pas satistifit du se_'ice apr&>vente dont vous avez 1)_n_fici_ :
Premi_rement, comm uniquez avec les gens qui ont r_'par_' votre appareil.
Ensuite, si vous n'Otes toujou_ pas satistifit envovez tousles dOtails--num&'o de tOl@hone compris---au
Directem; Relations avec les consommatem_, Mabe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Facto_w lane
Moncton, N.B. E 1(: 9M3
Inscrivezvotreapparefl _lectrom_nager www.electromenagersge.ca
lllscrivez votre appaaceil &lectrom_nager ell direct, aussJt6t que possible. Cela ai//g_liorera nos
communications et notre serxice apr_s-vente. Vous pouvez _galement nous emo)er par la poste
le fi)mmlaire d'inscription joint _'_xotre documentation.
41

INFORMACIONESIMPORTANTESDESEGURIDAD.
LEAPRIMEROTODASLASINSTRUCCIONES.
iADVERTENCIA!
Use este aparato s61opara los fines que se describen en este Manual del propietario.
PRECAUCIONESDESEGURIDAD
Cuando use electrodom6sficos, siga las precauciones b#sicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
>_Antes de usa_se, este refrigerador deberfi estar
instalado x tlbicado de actlerdo (on I[IS
instrucciones de instalaci6n.
i_i;:No pemfita que los nifios se suban, se paten o se
cuelguen de las charolas del refligeradot; Podria
dafim_e el refl'igerador y causarles serias lesiones.
i__No toque las superficies fl'fas del congelador
Cllando tenga las i/lanes h(unedas o in(_jadas.
I_ piel se podrfa adhe_ir alas superficies
extremadamente fl'fas.
No gt_rcle ni u._e _a, )hna u otros _ q)ores o
lfquidos iiNamables cerca de este o cualquier otto
_1[)_1 Fat(),
>: _Meie los dedos flmra de las fireas donde se puede
pinchar los dedos; los espacios entre las puertas
y entre las puertas y los gabinetes son
necesariamente estrechos. Cierre las puertas
con ctfidado en la presencia de los nifios.
S o" S( " "
;i::Si su refl'igerador tiene un disposifivo automfifico
para hacer hielo, evite el contacto con las partes
m6viles del mecanismo de expulsi6n, o con el
elemento caleli_ctor que desprende los cubes. No
ponga los de(los ni las manes en el mecanismo
atltOi//;itico para hacer hielo nfientras el
reffigerador est(_ conectado.
>_Desconecte el refligerador antes de limpiarlo o
eJ[_ct tla I" i'epa i'a ciones.
NOTII: Recomendamosenf#tlcamenteencargarcualquler
servlcioa unpersonalcahflcado.
>_No vuelva a congelar los alimelatos congelados
una xez que se hayan descongelado.
NOTA: Apagar el refn)erador con loscontroles del panel
de controlno deja slh comente el#ctncaal refn)eradot:
iPELIGRO! RIESGODE QUE
UN NINO PUEDA QUEDARATRAPADO
42
DESHACERSEDEBIDAMENTEDESUREFRIGERADOR
E1 atrapamiento y la sofi)caci6n de los niflos no
son un problema del pasado, i,os refl'igeradores
abandolmdos son tm peligro...atmque sea s61o por
"pocos dfas." Si se deshace de su viejo refl_igeradoi;
por fi_vor siga las ii_strucciones abajo para
avudarnos a prevelfir algfin accidente.
Antes de deshacersede su viejorefrigerador
o congelador:
Quite las puertas.
i_i;:Deje los entrepafios en su sitio para que los nifios
no Se Sill)an.
Refrigerantes
Todos los aparatos de refligeraci6n confienen
refl_igerantes, los cuales se deben refirar antes de
la eliminaci6n del producto de acuerdo con la lev
fi_(leral. Siva a desechar algfin aparato antiguo de
reli_igeraddn, consulte con la compafifa a caxgo
de desechar el aparato para saber (lU_ hace_:
USODECABLESDEEXTENSION
Debido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrir bajo determinadas condiciones, so recomienda
estrictamente no usar cables de extensi6n.
Sin embargo, si decidiera usarlos, es absolutamente necesafio que sea del tipo UI, trifilar para aparatos
v cuente con una clav!ia con conexi6n a tierra y que el cable el6ctrico sea de 15 amperios (mfnimo) y
120 x_)ltios.

[, iADVERTENCIA!
COMOCONECTARLAELECTRICIDAD
Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera punta (fierra) de la clav#a. Para su seguridad
personal, este aparato deber# conectarse debidamente a fierra.
Yi_:E1 cable elOctrico de este aparato est;i equipado con una clav!ia de tres puIltns
(tierra) que enchtdi_ en tm contacto est;h_dar de pared de tres salidas (fierra)
para reducir al mfnimo la posibilidad de (lafios pot un choque el_ctrico con
este aparato.
i_: Haga que un electficista calificado verifique el enchufe de la pared )el circuito
para asegura_e que la salida est_ conectada debidamente a tierra.
i_: Donde se disI)onga, s61o de un contacto de pared con salida pat_ dos puntas, es su
,,iuiuus s
ESTI_CONECTADA
DEBIDAMENTEATIERRA
resi)onsabilidad I_e_°nal _, su obligaci6n, reemplazarlo pot un contacto adecuado
para tres ptmtas con conexi6n a tierra.
ge.com
i_: E1 refl_igerador deber;i conectm_e siempre en su propio
contacto el_ctfico individual _lue tenga, un xoltaje, que
•_ava de acuerdo con la tabla de clasificaci6n.
Esto garanfiza la mejor ejecuci6n y evita la sobrecarga
del circuito el_ctrico de la casa ) los daflos a causa
del sobrecalentamiento de los cables.
i_: Nunca desconecte el reffioerador jalando el cable. Tome
siempre fim/emente la clax!ja ) S;kluela del contacto sin
doblarla.
FAVORDELEERYSEGUIRCUIDADOSAMENTELASPRECAUCIONES
DESEGURIDAD.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
i_: Repare o reemplace inmediatamente todos los cables
el_ctficos de servido que se hayan desgastado o daflado
en alguna otra fimna. No ufilice cables que muestren
romras o dafios pot abrasi6n a lo largo de _ste ni en la
clav!ja o en alguno de sus extreinos.
i_:_d alejar su refi_gerador de la pared, cuide que no pase
sol)re el cable o lo dafie.
43

Comoinstalarlosaccesorios.
(No todos los modelos tienen todos los accesorios)
(_) ENTREPANO SUPERIOR
DEL CONGELADOR
Cerci6rese de que la parte frontal
del entrepafio ajusta en su posici6n.
Entrepafio superior
del congelador
(_) FRENTES DE LOS ENTREPANOS
DE LA PUERTA DEL CONGELADOR
Cerci6rese de que la parte frontal del
entrepafio ajusta en su posici6n.
NOTA: En los modelos con dispensador,
los frentes de los entrepafios mas largos
van en las dos posiciones superiores.
j Frente del
entrepa_o
de la
/
puerta
(_) CARTUCHO DEL FILTRO
Retire el tapdn
de derivacion
Instale el cartucho
del filtro
(_ TAPA DE LOS
PRODUCTOS
LACTEOS
(_)CONSERVADOR
DE LAS BOTELLAS
(_CUBOS DE LAPUERTA
AJUSTABLES
ACOMODADORES DEL
CUBO DE LA PUERTA
! ntrepa_o
de la
puerta
Para retirarlos:I,e_;mte el extensor
del entrepaflo hada arriba,
despug_s hfilelo.
Para reemplazarlo: Enganche el
exteilsor del eilti'epal-lO eil los
soportes moldeados de la puerta y
emp(!ielo hasta que se asegure en
su lugm:
(_) CUBOS INFERIORES
FIJOS DE LA PUERTA
Cercidrese de que los frentes de los cubos ajustan en su posicidn.
Cubo inferior de la puerta
Para retirar:i,evante el fl'ente
del c_!jdny despu& hfilelo.
Parareemplazar ocambiar
delugar:Encaje el (@;n en
los soportes moldeados
de la puerta y empuje hacia
adenu'o. El cajdn se ajusmnl
en su lugm:
Losentrepa#osyrecipientes.(Notodo_/o_modelostienentodos/osaccesorios)
Reubicacion de los entrepa#os
Entrepafosdelrefrigerador:
Para retirar Para reemplazar
a;;;ha,eO'n_'"/e'o
r.J ev ey
Cacemla del congelador:
Pararetirar
Entrepafios del congelador:
Para retirar
, e,_
superior
O!ns_
n B_jebpara
,w asegurarl0.
ensulugar
!
44
Retire la cacerola emptljfindola hacia el fl'ente, lex mtando
el fl'ente ) deslizfindola hasta pasar el punto de parar.

Entrepa#o deslizable a prueba de derramamientos (onalgunosmodelos)
ge.com
E1 entrepaflo deslizable pemfite alcanzar
artfculos guar(hdos atr, ls de otros. I,os bordes
espedales _tfin disefiados pare apidar a
pi'eveilir deiT_li/laillieiltos o goteos a los
enn'epafios que se encuenn'an mils abajo.
NOTA:AsegEcesedehaberempujadolos
entrepafioshastae/rondoantesdecerrar
la puerta.
Entrepa#os a prueba de derrames (ona/gunosmodelos)
i,os entrepafios a prtleba de dermmes
tienen hordes especiales que ayudan a
evitar (lue los derrames ,g°teen hacia los
estantes sigtfientes.
Sobrelasgavetasdealmacenamiento.(Notoao, ,,oao¢o t/oriontoao
Gavetas preservadoras de humedad ajustable y bandeja de refrigerios
(enalgunosmodelos)
Deslice el control hasm llegar a la posici6n Deslice el control hasm llegar a la posici6n
High (alto) pare proporcionar el alto nivel Low (bajo) para proporcionar el nivel de
de humedad recomendado para la mavorfa baja lmmedad recomendado para la
de los vegemles, mavorfa de las fl'ums.
Normal
%
M_s fria
Guiasde
la gaveta
CualTdO so elTcuolTtro roomplazando
las gavetas, cercidrese de
deslizarlas a Io largo delas gufas.
Contenedor convertible para carnes [onal_unosmodelos}
Esto contenedor convertible para carnes
fiene su propio conducto de refi_igeraci6n,
el cual pemfite la drctflacidn en dicha
contenedor de aire frfo proveniente del
congelado_:
El control de temperatura variable regtfla
el th!io de aire del compartimiento
del congeladox:
F!je la palanca de control arriba (up) para
coilvertir el coilteiledor a la [eIllpeI'}ltllI'}l
nomml del refl_igerador y ofl'ecer espacio
adicional de ahnacenamiento para los
vegemles. E1 conducto del aire fi'fo se
apaga. Se pueden seleccionar diferentes
niveles eilti'e estos exti'eillos.
F!je la palanca de control abajo (down)
para la posicidn mils fl'/a para ahnacenar
carnes fl'escas. Si la palanca se deja en la
posicidn de carnes pot un largo perfodo
de tiempo, se puede fimnar algo de hielo
dentro del contene(hn:
Comosacar la gaveta preservadora de alimentos
i,as gavems se pueden retirar tiicilmente
inclinfindolas lexemente v, emi)ujfindolas.
hasta pasar el ptmto de freno.
Si la puerto le impide sacar las gavetas,
el reli_igerador ten(h'_i que rocla_e hacia
adelante hasta que la puerta se abra lo
stNciente para deslizar las gavems hacia
afilera. En algtmos casos, cuando ruede el
refi_igerador hada afllera deber;i mover]()
hacia la izqtfierda mientras lo rueda.
45

Loscontrolesdel refrigerador.
Los controles tendr#n uno de los siguientes aspectos:
1_
_--_--ql III III
i iii i ii iii()i IIIIIIIII iii i iiiiii i ii(iill
Pasosdeinicioparauncorrectocontrol
de la temperatura
PASO 1: Co]oquc el Control 11( alin/cntos frcs(os (n "5".
PASO 2: Coloquc el Comrol lid/ongela!lor en "5".
PASO 3: ESPERE 121 {()Ix)ASpara qu( la temperamra s( estabilice.
PASO 4: Si es ne/esark) realizar un/ambio, mucxa el/ontrol nfimero
IlIIOuna \ez y dcje pasar 12horas pm'a que la teInperamr:_
se esmbili/e.
Paracambiarelajustedecontroldetemperatura
conlasalmohadi//asdetoque:
• El _!jusu'lid/ongda!lor sc c_/(m'nm_ sobrc c] lado izquicrdo
de ]a pal/talla.
• El _!justc (M rcffig(,rador sc ('ll(uclm'a soL)re cl lad<) (Icrcl ho
de la pantalla.
-- Presione la ahnohadilla de [ltlatnlor (mas cMionto) o Colder
(mastrio}temperamra para el compardmiento y direcci6n
deseados.
-- E1_/fimero lie @isle de control presenm se iluminarfi.
-- Cada vez que se toca la ahnohadilla, (1 @lsa'
lie (;Ol//partJli/iento can/Ilia HI/ II//II/el'O.
Polb5 xc_s( 1 como el @lste menos li'io y 9 como el mils frk/.
NOTA:.\pagar el refl{gera!lor con los controles el/ posicidl/ 0 (apagado)
_/o (Ic,ja sin corrien_e el&;trica al refiJgera!l(m
Losajostesdelos controlescambiaMnsegun /aspreferenciospersonales,
/a uti/izaci6ny/as condicionosde operaci6nypudierannecesitarmas
deun ajoste.
• • ® • •
_Wrltei_ _Crushed_ _!ube!_ _ !ightl _ ( kock_
Paraapagar/a refrigeration:
Para apagar la rdi_igcrali6n 11(los/omparlimi(nms d(] rcffigt rador
y( ongi:la!lor, presione prlm(ro (n forma r(ptlida (1 boldn _larmer (mas
caliente)para tl/ongelador l/_tsmqu( en la panmlla COllli(ll( e a titilar
t] "1". Lu(go usando t] ((mlro] d(] ((mg/]ador, pr( sion( ell fbrma
repelida Warmer[mascaliente)hasm qu( en amfias pama]]as ti(ile
cl "0". E1"0" c_l _lil/l)_Lspanmllas apag'a cl sistcnla 11( rcfi_igcra/i6n.
En algtmos modelos, es posible que sea necesafio ( on/igurm: sdlo
uno de los/ontroles en 0 para apagar la refligcraci6n en ambos
(oil/par til//i('l/tOS.
NOrR: .\pagar el rvfiigerador con los con_roles el/posMdn 0 (apagado)
no (Ic,ja Sill corriente el&:tfica al r('fiigera(Io_:
Losajustesdelos controlescambiaMnsegim /as preferenciaspersonales,
la utilizaciony/as condicionesde operaciony pudierannecesitarmasde
unajoste.
@ ® I) @ @ @
@
Los controles detemperatura vienen preconfigurados de fdbrica a31°F tanto
para el compartimento del refrigerador y a 0° Fpara el compartimento del
congelado_ Deje pasar24 horas para quela temperatura so estabilice
on losniveles preconfigurados.
Los controles dela temperaturapuede exhibit tantola temperatura
establecida (SET)como la temperatura real enel refrigerador yon
el congelado_ Latemperatura real puede variar ligeramente
de latemperatura fijadasegEmsu uso y el ambiente de operacidn.
46
Adjust Temperoture
ii
Cuanflo so coloca cualquiera de los dos,o los dos controles on OFF(apagaflo),
los compartimentos r/el refrigeraflor y del congelador dejan de enfriar,pore esto
no flejasin corriente el#ctrica a/refrigeraflo_
NOTA:Elrefrigeraflorsoenviaconunapeliculadeproteccidnquecubrelos
controlesdelatemperatura.Siestapelfculanose retir5durantela instalacidn,
hbgaloahora.

Elcartuchodel filtrode agua. (,na g,nos ge. o
Cartucho del filtro de agua
El carmcho del fihro tie agua estfi ubicado en la esquina
superior derecha trasera del compartimemo del refi'igerador.
Cuandoreemplazarel filtro en losmodeloscon luz
indicadora de recambio
En el dispensador ha_ una hlz de indicaci(m de recambio del
cartucho del filtro tie) agua. Esta luz se volverfi anara)_jada
para advertirle que necesita reemplazar el filtro pronto.
E1 cartucho del filtro deberfa reemplazm_e cuando la luz
indicadora de recambio se vuelw_ roia o si la salida de agua
al dispensador o al disposifivo para hacer hielo disminuvera.
Cuandoreemplazarel filtro en losmodelossin luz
indicadora de recambio
E1 carmcho del filtro se debe reempla/m" carla seis meses,
o antes, si disminuye el fiujo de agua al dispensador o al
dispositivo para hater hielo.
Comoretirar el cartuchodel filtro
Si estfi cambiando el cartucho, renlt)e\'a primero el \'iejo
girfindolo lentamente hacia la izquierda. N0jale el carmcho
directamente hacia abajo. Un poco de agua puede gotear.
Instalar el cartucho del filtro
Si estfi teem )lazando
un cartucho SmartWater
con adaptad(m debe
quita)se antes de insta]ar
el cartucho. Para retintr
el adaptador, g_'relo
hacia la izquierda
aproximadamente
l/4 tie g_ro. Con adaptador Sinadaptador
Si "_aa reemplazar un (e/ aspecto puede variar)
cmtucho Water by Culligan,
deje el adaptador colo_Mo. Este adaptador pelinanecei'_
en el refl]ge_Mor cttando reemplace cmmchos en el flmu'o.
En los modelos sin luz indicadora de recambio, pegue
la etiqueta con el rues x, el afio al nuexo carmcho para
que se recuerde de cambiar el filtro en $ei$ mese$.
i,lene el carmcho de reemplazo con agua de la llave
para pemfitir que ocurra un mejor fiujo a pmtir del
dispensador inmediatamente despu(_s de la instalaci6n.
Gire el cartucho lentamente
O
hacia la derecha hasta que el
cm_tucho se pare. NOAPRETAR
MUYFUERTE. Mientras est;_ Soporte 5
girfindolo, el se alzarfi pot del cartuch0
sf mismo en su posici6n.
E1 cartucho rotm';i
aproximadamente 1/2
de vuelta.
) . ) o " "
O [ eje c( rrer el agua desde el dlspensador pot 3 minutos
(aprox. 1½ galons) para aclarar el sistema y para
prevenir salpicaduras.
Taponde derivation de/filtro
Se debe usar el tap6n de deri\'aci6n del filtro cuando
un cartucho de filtro de reempla/mniento no se puede
encontrm; E1 dispensador y el disposifivo para hater hielo
no pueden flmdonar sin el filtro o sin el mp6n de
derivaci6n del filU'o.
TapondeJ_
uerivaciOn_ }
delfiitr0
SmartWater
Para usar el tap6n de defix _ci6n del filtro en los modelos
Water by Culligan, pfimero debe quitar el adaptador del
film) del soporte del carmcho girfindolo hacia la izquierda.
Si fiene preguntas, visite nuestro sift() web en ge.com,
o llame al 1.800.GE.(_ARES ( 1.800.432.2737).
Filtrosderecambio:
Paraped#cartuchos adicionalesenlosEstadosUnidos,
visite hues(tositio Web,ge.com,o Ilamea GEparapartes
yaccesoriosa1800.828.2002.
MWF
Precio sugerido de venta
al pfiblico $38.95-47.95 USD
derivaciSn I1_1
delfil_
WaterbyCuttigan
O Minee la flecha del carmcho y del soporte del carmcho.
Coloque la parte superior del nuexo cartucho hacia
aniba dentro del soporte. NO emptlje el cartucho hacia
arriba a dentro del soporte.
El dispositivo automatico para hacer hielo.
Un refrigerador reci#n instalado puede tardar hasta 12 a 24 horas antes de empezar a hacer hielo.
El d_ispositivoautomMico para hater
hielo (en a/gunos mode/os)
Cuando el retiigerador estfi (onectado al
suministro tie agua, deslice el intermptol _
de alimentaci6n elSctfica en la posici()n
ON(encendido).
El dispositho paca hater hielo se llenaMde ag-ua
cuando la tempex;Jtu)'a alcance el punto de 4)°C
(15°F). Cuando el recipiente earl lleno (al nix,el del
brazo detector), el disp(_dfixo pa);( hater hielo no
producini hielo.
Xsegfirese de que nada impide el m(Mmiemo
del brazo detecun'.
Deshag'a las I)fime_as cal_4,tsde o)l_s tie hielo para
pemfifir que la lfitea tie agua se limpie.
E1disposifivo para hater hielo producirfi siete
otbos pot ciclo--aproximadamenm 100-130
cubos en un ciclo de 24 horas, dependiendo de
la temperatura del congelador, tie la mmpex;mm_
ambiente, del nfimero tie veces que se abra la
puerta y tie otn_s condiciones del uso.
Escucharfi tlI/zumbido cada vez que el 4 7
(fiq)osifivo para hater hielo se llene tie ag-ua.

El dispositivo automatico para hacer hielo.
Es n(mnal que algunos cubos salg_m peg_Jdos.
Si no se usa hielo con fl'ecuencia, los cubos de hielo xiejos se
op_:/C_:III, }tdqtlierell/li/saboy Kii/cio "%se coi/[yaei/.
Eldispensador.(ono/o.no modo/o
Comousar el dispensador
• • •
Seleccione (W.ter_ _ ush:d_ o (!ubeall)
Presione el _Jso sum emente contra el brazo
del dispensador
E1recogedor no se vacia solo. Pm'a evitar las
manchas de agua, el recogedor ? la pmTilla se
deberSn limi)iar regularmente.
Para bloquear el dispensador
(ona/_unosmodo/os)
Recogedor
Loc
CO
Hold 3 seconds
misma tecla durante 3 seg-undos nue',amente.
Presione la tecla
Lock (bloqueo) dmante
3 segundos pare cermr
el dist)ensador }
el panel de control. Pam
desbloquem'lo, presione la
Kit accesorio para hielos
Sisu I_IHgerador no viene equipado con un dispositivo pare h_tcer
hielo, un kit accesorio pare ldelos est_idisponible a un costo
adicional. Consulte en la parte posterior del mfl'igerador el kit
especNco para hieh)s que su modeh) necesita.
Si nohaydistribucidndeaguacuandoel refrigerador
estbprimeramenteinsta/ado,hayposbilidad dea/re
enel sistemadeIo Ifneadeagua.Oprimaelbrazo
de/dispensadorduranteai menosdosminutospara
eliminarelaire atrapadodela ffneadeaguay llenar
el sistema.Paraeliminar/asimpurezasdela Ifnea
deagua,desechelosprimerosseisvasosdeagua.
PRECAUCIOIV:Nointroduzcanuncalosdedosni otros
objetosenla aperturade/dispensadordehielotriturado.
Luz del dispensador
Q Esta tecla enciende
igh del dispensador I,a luz
_L t_ apaga ]a ,UZnOCtUUla
.... tambKn se enciende al
disI)ensador Si esta luz se tirade deberfa
reemplazarse con una bombilla de un
m£,dmo de 6 ratios.
presionm" el brazo del
Gaveta de almacenamiento
de h&lo en modelos con dispensador
Para sacar:Deslice el intermptor de marcha
del dispositi_o de hielo en la posici6n
OFF(opagado).Jale de la guveta directamente
hacia fi_em ? luego le%ntela hasta pasta" el
t)unto donde se aFanca.
Para devolver:A1 devolver la ga\eta, asegfirese
(te presionarla firmemente en su sitio. Si no
llega basra el final, vuelva a sacm'la ) gire el
mecanismo de manejo 1/4 de vuelta. I x_ego
empuje de nuevo el entrepafio.
Datos importantes de su dispensador
_i::No agregue hielo de charolas o de bolsas en el recipiente.
Podrfa i)roxocar que no salga bien o que no se triture
adecua(tamenm.
iJi:E_ite los _usos demasiado llenos de hielo } el uso de _lsos
estrechos o demasiado altos. E1 hielo mnontonado podrfa
obstruir el orificio o hacer que se congele la puerto del
orifico de manera que no se i)ueda abrir Si hubiem hielo
bloqueSndolo, desprenda con tma cucham de madem.
iJi:i,as bebidas _ los alimentos no se (teber_in enfi'im"
rSt)idament(_ en el recipienm del hielo, ias latas, bomllas
o paquems de comkta en el recipienm de hielos podrfan
causm" la obstrucci6n del dist)osid_o pm'a hacer hielo o
del recipienm.
N Pare evitar que el hielo disi)ensado caiga fl_eta del vaso,
ponga el _Jso cerca, pero sin toca_; la aperture del
dist)ensador
:i; Un poco de hielo t_itmado i)uede surdr aunque habia
selecckmado Cubed (cubos). Esto sucede en ocasiones
cuando algtmos cubos se canalizan en el trimmdor
iJi:Desi)u(_s de usar hielo tritmado, un poco de agua puede
g_)mar del vermdero.
iJi:A veces, se tbrmar5 tm t)equefio mont6n de nieve en la
salida del hielo situada en la i)uerta. Esto es normal y, pot
regla ,general, sucede cuando ha dispensado hielo picado
ret)eddamente, i a nieve se evat)omrd pot sf misma.
7; E1agua del primer vaso servido puede estar ross caliente
que la de los siguienms vasos. Eso es normal.
:i; E1agua del dispensador no es agua helada. Pare obmner
agua m_s fl'[a, simt)lemente agregue hielo picado o cubitos
de hielo anms de ser\irla.
48

Cuidadoy limpieza del refrigerador, ge.com
Limpiar el exterior
Elpozo del dispensador (ell algunos
Inodelos), por debajo de la parfilla, se debe
nlantener liinpio y seco. E1 agua que se
queda ell el pozo puede dejar dep6sitos.
Quite los dep6sitos agregando vinagre sill
diluir al pozo. ]_elnoje hasta qtte
desaparezcan los dep6sitos o hasta que se
desprendan lo stdidente para quitarlos.
Elbraze de/dispensador (ell algunos
Inodelos). Antes de limpiaI; opIiIna y
detenga la tecla lock (bloqueo) durante
3 segundos. Se lin/pia con una sohld6n
de agua tibia v bicarbonato de stldio--
aproxiinadan/ente una cucharada (15 Inl)
de bicalq)onato de sodio por cada cuarto
(l litro) de agua. Eqjuague colnpletnlnente
con agua y seque.
timpiar el interior
Para evitarolores, deje una c@t abierm
de bicarbonato de sodio ell los
conlpailiinientos del reflJgerador
v del congela(h)i:
Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo.
Si no fllera posible, expriina el exceso de
hulnedad de la espolija o del patio cuan(h)
se liInpie ah'ededor de botones, bon/billas
o controles.
Use agua caliente y una solud6n de
bicarbonato de sodi(_--aproxilnadanlente
una cucharada (l 5 n/l) de bicarbonato de
sodio por cada cttarto (l litro) de agua.
Esta solud6n lilnpia y neutraliza olores.
Ei_juague y seque.
Desptt& de lilnpiar lasjuntas de las puertas,
aplique tula capa delgada de vaselina del
lath) de la bisagra. Esto ayttda a evitar que
lasj untas se doblen o se peguen.
Lasmanijas de la puerta y los omamentos. Se
liinpian con till patio hulnedecido con una
sohlci6n de detergente suave y agua. Seque
con till p_ll-lO StlaVe.
Mantenga limpio el terminado, i,ilnpie con
till patio lin/pio ligeran/ente hun/edecido
con cera para aparatos de cocina o till
detergente suave y agua. Seque y pula
con till patio lilnpio y suave.
No lYnpie el refn_zeradorcon unpatio suciopara
trastesni conun patio hElmedo.Estospodrfan dejar
residuosque afecten aia pintura. No use estropajos,
l/mpiadoresen poivo, bianqueadoresnihknpiadores
quecontenganbianqueador,yaclueestosproductos
podrfanrayar ydesprenderel terminadodeplhtura.
Orificie para drenaje en el compartimiente
del congelador.Durante la lin/pieza anual,
retire la cacerola inleIior (]el congelador
vierta una soluci6n de bicarbonato de soda:
una cucharadit;t (5 n/l) ell dos tasas
(500 nil) de agua caliente (que no est(_
hirviendo), ell la lfnea de drenaje con la
avuda de till desbastador de carne. Esto
avttdaM a eliininar el olor v redttciM la
probabilidad de una obstrucci6n ell la lfnea
de di'en_!je. Si el drenaje se obstruye, tttilice
till desbast;tdor de carne y una solud6n de
bicarbonato de soda para eliininar la
obstrucci6n ell la lfilea de dren_!je,
Evitei/mpiar ios entrepatiosde vidrio frfos coo
aguacaiiente, ya queia extremadiferenclade
temperaturapuedehacer quese quiebren.Maneje
ios entrepafios de vidrioconcuidado. Chocarvidrio
tempiadopuedehacer quese rompe enpedazos.
No/ave partes pifisticas de/refwerador en
e/iavap/atos.
AtMs de/refrigerador
Se debeI';_ tener cuidado al retirar el
reliigerador de la pared. Todos los fipos de
recubfintiento de pisos se pueden dafiai;
sobre todo los recubfin/ientos acl_iina(los y
los que tienen superficies repqjadas.
.lale el reffigerador ell timna recta y
elnpt{je nue;mnente para de;'olver]o a su
posiddn. Mover el refi'igerador ell
direccidn lateral puede cattsar (lafios al
recubrinliento del piso o al refl_igeradoi:
AI empujarel rofwerador a su lugar,aseg&esede
nopasar sobreel camee/dctnconi sobre ia ifneade
ahknentaci6nde/dl}posifivo para hacerhie/os (en
algunosmodelos_
49

Cuidadoy limpieza del refrigerador.
Preparacion para vacaciones
En el caso de vacaciones o atlsen('ias
prolongadas, quite los alimentos y
desenchtde el reii-igeradon I,impie el
interior con soluddn de bicarbonato de
tma cucharada (l 5 ml) de bicarbonato pot
tm cuarto (1 litro) de agua. Deje abiertas
las puertas.
En caso de mudanza
Deslice el intermptor de alimenmci6n
el_ctrica del dispositivo autom;itico para
hacer hielo en la posicidn OFF(apagado)y
cierre el suministro de agua al reti_igeradon
_segm'e to(los los elen/entos stleltos cOiilO
entrepaflos y recipientes peg_indolos con
cinm adhesiva en su lugar para evitar
daflos.
Aseg#resedequeelrefn)eradorsecoloqueen
posicidnverticalduranteiamudanza.
Reemplazo de bombillas
NOTA:Apagar el rofrigorador con los controlos on posiciOn 0 (apagado) no doja sin
corriente elOctrica al refrigerador.
Desenchtfli _ el refl'igeradox:
Retire el entrepafiojusto pot debajo
de la cubierta de luz.
Cambie la bombilla pot tma bombilla
del mismo tamafio y voltaje.
OVuelw_ a instalar el entrepafio y
enchtfle el refrigerador de nuevo.
5O

Instrucciones para
Refrigerador
la instalacion
Modelos 20,22 y25
I Si tienepreguntas,Ilameal 1.800.GE.CARESobienx_sitenuestra pfigina_'\_b:ge.com I
ANTES DE EMPEZAR
Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente.
• IMPORTANTE - G. .de
ii_strucciones para uso del inspector local.
• IMPORTANTE - Obse ,'e od,,s
c6digos y 6rdenes de ley.
• Nota al instalador - Asegfirese de dejar estas
instrtlcciones con el conS/llllidoI'.
• Nota al consumidor - Conserve estas
instruccioi_es para relerencia I"Uttlra.
• Nivel de destreza- I,a instalacidn de este aparato
requiere de destrezas n/ecfilficas bfisicas.
• Tiempo de ejecucidn - Insmlaci6n del refrigerador
(l 5 Ininutos)
• I,a instalacidn apropiada es la responsabilidad del
instalador.
• I,a fiflla del producto debido a una instalaci6n
inadecuada no estfi cubierta por la garantfa.
SUMINISTRO DE AGUA HACIA EL
ESPACIOS LIBRES
Deje suficiente espacio para facilitar la instalaci6n, la
ciI'culacidn adecuada de aire v las conexiones de plolnerfa
v el_ctricas.
• Lados 1/8" (4 Inln)
• Paxte superior 1" (25 iuln)
• Paxte posterior l" (25 ram)
Un espacio de 3/4" (l 9 Iron) se necesita para abrir la
puerta de 90 ° lo que le ofl'ece un nlejor acceso al firea
de ahuacenanfiento de los alin/entos.
RODILLOS
Los mdJllos tienen 3 prop6sitos:
• I,os rodillos se ajustan para hacer que la puerta
se cierre con fi_dlidad cuando est;i abiei_a
aproxin_adalnei_m en la nfitad.
• I,os rodillos se ajustan para que el reti_igerador
sea filmemente posicionado ell el piso y para
no tnmbaleai_e.
i,os rodillos pemfiten mover el refl_igerador para
refirarlo de la pared para su lilnpieza.
DISPOSITIVO PARA HACER HIELO
(en algunos modelos)
Si el reli'igerador tiene tm dispositivo para hater hielo,
tendril que estar conectada a una lfilea de agua frfa.
/_Jn kit de sunfilfistro de agua (confiene tuberfa, vfilvula de
cierre, accesorios e ilastrucciones) estfi disponible COlatm
costo adicional a ti'av6s de su proveedoi; visitando nuestra
pfigina X,Vebge.com o bien a tI'a\'_s de Partes y AccesolJos,
800.626.2002.
UBICACION DEL REFRIGERADOR
Paxa ajustax los rodJllos, retire la rejilla de la base
empujfindola hacia abajo.
Gire los tornillos de @lste de los rodillos en el seutido de
las mmmdllas del reloj para levmltax el retiJgerador y en
seutido contrario a las manecillas del reloj paxa bajaxlo.
Lrse una llave ajustable (tornillo de cabeza hexagonal de
3/8") o unas tenazas.
• No instale el refl_igerador donde las telnperaturas wm
deb@_ los 16° (60°F), ya que no podM flulcionar
bastante para nmi_tener las telnperaturas adecuadas.
• lust;fie sobre un piso sufidei_ten_ente filme para
soportar tm reli_igerador completamente lleno.
Paxa reemplazar la rejilla de la base, alinee los gauchos
ell la parte posterior de la rejilla entre la barra y la parte
interior del gabinete. Elupt/je hacia adelante hasta que
la rejilla haga tm chasquido al quedar en Stl hlgar.
51

Instrucciones para la instalacion
ALINEACION DE LAS PUERTAS
Despu_s de nivela_; aseg(n'ese de que las puertas est_n al
mismo nivel en la parte superior:
Para empaacejar las puertas, _!juste la puerta del refl-igera&n:
_ Usando una llaxe de cubo de 5/16", gire el tornillo
de ajuste de la puerta hacia la derecha para elexar
la puerta; gfl'elo hada la izquierda para hacerla
descendei: (Un tapdn de iMon est_ encajado
en la rosca del pin para impedir que el pin gire
a menos de que se use tma llave.)
@ Despu_s de una o dos vueltas con la llaxe, abm
y cierre la puerta del compartimiento del refi_igerador
y luego controle la alinead6n superior de las puertas.
Pararemoverlaparrilla
abralaspuertasy entonces
tiredela parrilla
directamentehaciaafuera.
Llavedecube
de5/16"
52

Instrucciones para la instalacion
COMO INSTALAR LA TUBERIA DELAGUA
ANTES DE INICIAR
I,os kits de cobre rec()mend:Mos para el smninistro de
agua son _X8X2, _,\_XSX3 o _X8X4, dependiendo de
la cantidad de tuberfa necesaria. I_ls tuberfas plfisticas
aprobadas para el suministro de agua son las mberfas para
el refi_igerador SmartCom_ect _''de GE (_)X08X10002,
_43X08X 10006, _43X08X 10015 y _43X08X 10025).
M conectar su refl_igerador atm Sistema de Agua de
()smosis ]n;eisa de GE, 1;i finica instalacidn aprobada es
con tm kit de Osmosis ]n\'e_sa de GE. Para otros sistemas
de agua de 6smosis inve_sa, siga las instrucciones del
ed)ficante.
Si 1;Ialimentaci6n de agua a su refi_igerador proviene de
tm sistema de filtraci6n de agua de 6smosis inve_sa Y el
reti_igerador tambi&_ cuentn con un filtro de agua, use el
tapdn de (le_i\:ld(Sn del filtro del reliigerado_: E1 uso
coi_jtmto del cartucho de filtracidn de agua del
reti_igerador con el filtro de RO (6smosis inve_a) pudiera
resultar en la producci6n de cubos de hielo huecos v en
tm caudal de agua mils lento del dispensador de agua.
Esta instalacidn de 1;i mberfa del agua no est_i garantizada
pot el fid)ricante del reffigerador o de 1;i mfiquina de
hielos. Siga estas instrucciones cuidadosamente para
minimizar el desgo de tm daflo costoso debido al agua.
E1martilleo del agua (agua golpeando contra 1;i mberfa)
en 1;i tuberfa de 1;i casa puede causar daflos alas partes del
refl_igerador y conducir atm goteo o immdad6n pot el
agua. Ilame atm plomero calNcado para corregir el
martilleo del agua antes de instalar la mberfa del agua
al reliigeradm:
Para evitar quemadtn'as y daflos con el producto, no
conecm la tuberfa del agua a la tuberfa del agua caliente.
Si usa el reli_igerador antes de conectar la mberfa,
asegfirese de que el interruptor de corriente de la
mfiquina de hielos est_ en la posicidn OFF(apagado).
No instale la tuberfa de la mfiquina de hielos en lugares
donde la temperamra caiga pot deb_!jo del nivel de
congelamiento.
Todas las instalaciones deben apegmse alas nomms
vigentes en materia de obras de plomerfa.
QUE NECESITA
• Kit de mberia de cobre paxa el refrigerador o
SmartCommct TM de GE, 1/4" de difimetro externo
para conectar el refl_igerador al smninistro de agua.
Si usa cobre, asegfirese de que ambos extremos
de la tuberfa se corten tmifimnemente.
Para detemfinar 1;icantidad de mberfa que necesita: mida
1;i distancia desde 1;ivfilvtfla del agua en 1;i parte posterior
del reli_igerador hasta el tubo de suministro de agua.
_seg(u'ese de que ha)_l sttficiente mberfa adicional para
pemfitir que el _effigerador se pueda mover de 1;i pared
despu(_s de 1;I instalaci6n.
I,os kits de mberfa para el refl_igerador SmartConnect TM
de GE estfin disponibles en las siguientes longitudes:
2' (0,6 m) - _43XO8X10002
6' (1,8 m) - X4)X08X10006
15' (4,6 m) - X45X08X10015
25' (7,6 m) - X45X08X10025
NOTA: La (utica tuberla de plfisfico aprobada de GE
es la que viene provista con los kits de tuberla paJca el
refrigerador SmaxtCommct TM de GE. No use nhlgtma
otra tuberla plastica paJca el sumhfistro del agua ya que
la tuberla estfi bajo presidn todo el tiempo. Ciertos fipos
de plfistico se fracturarfixa o se romperfixl con el fiempo
y causaxfix_ dMms en su casa debido aJ agum
/k ADVERTENCIA - ;1,
smninistro de agua potable finicamente.
53

Instrucciones para la instalacion
C0MO INSTALAR LA TUBERIA DELAGUA (CONT.)
QUE NECESITA (CONT.)
PRINCIPAL DE AGUA
• Un kit de smnhfistro de agua de GE (contiene tuber/a,
wilvula de cierre y accesorios enunlemdos ab@)) est;i
disponible a un costo adicional ell su fienda o por medio
de Partes y Accesorios, 800.626.2002.
• Un sumiuisWo de agua fria. i,a presidn del agua debe
estar entre 20 y 120 p.s.i. (1.4-8.2 bar) ell modelos sill
filtro de agua y entre 40 v 120 p.s.i. (2,8-8,2 bar) ell
modelos con filtros de agua.
• Tala&co el6ctrico.
• Llave de 1/2" o ajustable.
• Destorlfillador plmao y de estrella.
• Dos mercas de compresJ6n de 1/4" de dJfi_etro
exterior y 2 f6rulas (mmlgas)_para conectar la tuberfa
de cobre a la vfilvula de cierre v la vfilvula del agua
del refl_igerador.
O BIEN
• Si estfi usando un kit de tuberfa para el reffigerador
Snlart())nnect TM de (;E, los accesofios necesafios }a
xienen preinstalados ell la tuberfa.
I_ CIERRE EL SUMINISTRO
[]
SELECCIONE LA UBICACION
DE LA VALVULA
Seleccione una ubicaci6n para lax ilvula title sea
fiicihnente accesible. Es nlejor conectarla ell el costa(h)
de una tuberfa xertical de agua. (_uando sea necesario
conectnrla ell una tuberfa horizontnl de aoua,_ , haga,
la conexi6n ell la parte superhw o al lado, ell xez de
hacerlo ell la parte de abajo, para exitar refirar
cualquier sedin/ento de la tuberfa del a *ua
Perfi/re un orificio de 1/4" ell la tuberfa del agua
(inchlso si estfi usando una xfilvula auto perfiwadora),
usando una broca afilada. Retire cualquier sobrante
title resulte de pei_brar el oiificio ell la tuberfa. Tenga
cuidado de no permitir que se f'fltre agua hacia el
taJadro. No pertorar un ofificio de l/4" puede
result;u" ell inenor producci6n de hielo o cubos
naris pequefios. _--
I
• Si su tuberfa existente de cobre para el agua fiene
tin accesoYio con vuelo ell el extI'elllO, necesitnr;i tin
adaptador (disponible ell las tiendas de sunlinistros de
plon/erfa) para conectar la lfilea del agua al reflJgerador
O BIEN, podrfi cortar el accesofio con vuelo con un
cortador de tubos y hlego usar un accesolJo de
compresi6n. No coiXe el extremo fimnado de la tuberfa
para el reflJgemdor Sinart(_onnect TM de GE.
• VfiJvula de cierre pare conectar a la lfilea del agua fl'fa.
i,a vfilvula de cierre deberfi tenet una entrada de agua
con un difimetro interno nlfllimo de 5/32" ell el
punto de conexi6n a la TUBER]A DEL AGUA FR]A.
I,as vfilvulas de apagado fipo silla vienen inchlidas ell
nluchos kits de suministro de agua. Antes de conlprai;
asegfirese de que una vfilvula tipo silla cunlple con los
cddigos de plonlerfa ell su localidad. ]nstale la vfilvula
de cierre ell la tuberfa del agua de consunlo mils
frecuenten/ente ufilizada.
54
[]
INSTALE LA VALVULA DE CIERRE
Una la vfilvula de cierre a la tuberfa de agua ti'fa
con la abrazadeia para el tubo.
Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que
la arandela sellante enlpiece a hinchai_e.
NOTA: No apriete denlasiado la tuberfa ya que podrfa
rolnpei_e.
Abrazadera-- -- Extremode entrada
del tubo
Tornillodela _---_q
abrazadera
Valvulade --/' Tuberiavertical
cierretipo silla deaguafria
NOTA: Se deberfin seguir los C6digos 248CMR de
Ploinerfa para el Estado de Massachusetts. I,as vfilvulas
tipo silla son ilegales y su uso no estfi pemlitido ell
Massachusetts. Consulte con un plonlero licendado.
d
Arandela

Instrucciones para la instalacion
[] DIRIJA LA TUBERIA
Difija la mberfa entre la lfnea del agua ti'fa v el
refl-igerado_:
Difija la tuberfa a tra\'_s de un orificio perfi)rado en
la pared o en el piso (demls del reliigerador o del
gabinete de la base adyacente) lo mils cerca posible
a la pared.
NOTA: _segfirese de que ha);_ suficiente tuberfa
adicional para pemfitir que el refl_igerador se pueda
mover de la pared despu_s de la instalacidn.
[] CONECTE LA TUBERiA
A LA VALVULA
Coloque la tuerca de compresi6n ) t>rula para la
tuberfa de cobre (manga) en el extremo de la tuberfa
x con_ctela a la xfilvula de cierre.
_segfirese de que la tuberfa est_ complemente
insertada en lax _lvula. Apriete la tuerca de compresi6n
i_iilileillente,
Para tuberfa de plfisfico de tm kit de tuberfa para
el refligerador SlnartConnect TM de GE, inserte el
extrelno moldeado de la mberfa en la vflvula de cierre
y apriete la tuerca de compresi6n hasta que est(_
fim/emente apretada a mano, luego ap_iete otto giro
con tma llave. Apretar demasiado puede causar fllgas.
[]
CONECTE LA TUBERiA
AL REFRIGERADOR
NOTAS:
• Antes de hater la cone_6n al refligerado_; asegfirese
de que el cable de corfiente del reflJgerador no est_
conectado en el tomacorfiente de la pared.
• Si su reliJgerador no tiene filtro de agua,
recomandamos la instalaci6n de tmo si su suministro
de agua tiene arena o partictflas que pod6an obstmir
la malla de la v;Hvula de agua del refl_igemdm:
lnst:ilelo en la tube6a del agua ce_va al refligemdo_:
Si usa tm kit de tuberfa pare el refligemdor
SmartConnect TM de GE, necesitar_i tm mbo adicional
(_\_X08X10002) pare conecmr el filtro. No corte la
mberia pl:isfica pare instalar el filtro,
_Mgtmos modelos tienen la conexi6n del refl_igemdor
al final de la tube6a localizada en la parte exterior del
cobertor de acceso del compartimento del compreso_:
En otI'oS lnodelos, el cobertor de acceso del
compartimento del compresor debe set remo\Jdo i)a_
tenet acceso a la conexi6n del refl'ige_Jdor a la v:ilvtfla
de agua.
[i Tuercade
Vfilvuiadecierre I. I_
_ ._-,_,_ !_ SmartC°nnectTM
tipo silla
Tuercadeempaque
VNvuladesalida i
NOTA: Se deber_h_ seguir los C6digos 248CMR de
Plomerfa para el Estado de Massachusetts. i,as wHvulas
tipo silla son ilegales y su uso no est;i pemfitido en
Massachusetts. Consulte con tm plomero licenciado.
-- F6rula (manga)
compreslon
| Tuberia
[] LAVE LA TUBERiA
Abra el smninistro principal de agua y laxe la tuberfa
hasta que el a_ma_ est_ limpia.
En modelos que usan la conexi6n de la vfilxula de
agt/a, remoxe la tapa de plfistico flexible.
©
Coloque la tuerca de compresi6n y la tkXrula (manga)
en el extremo de la tuberia como se muestra. En el kit
de tuberfa para el reliJgerador SmartConnect TM de
GE, las tuercas va vienen ammdas con la tul)erfa.
55

Instrucciones para la instalacion
C0MO INSTALAR LA TUBERIA DELAGUA (CONT.)
[] CONECTE LA TUBERIA
AL REFRIGERADOR (CONT.)
]nserte el extremo de la tuberfa en la conexi6n del
refl'igerador lo mils que se pueda. Mientras sostiene
la tuberfa, apriete el accesorio.
Para tuberfa de plSstico de tm kit de tuberfa para el
reti'igerador SmartConnecff Mde GE, inse_le el
extremo moldeado de la tuberfa en la cone_6n del
reti'igerador y apriete la tue_va de compresi6n hasta
que est_ firmemente apretada a mano, luego apriete
otra vuelta con tma llave. A.pretar demasiado puede
causar fl@_s,
Una la tuberfa a la abrazadera provista para sostenerla
en tma posici6n vertical. Quiz:is necesite apalancar la
abrazadera.
Una de las iluslraciones mils abajo lucirfi como la
conexi6n en su refrigerador.
Abrazadera
deltubo
Tuercade
de1/4"
[] CONECTE EL REFRIGERADOR
Organice el cable de la tuber/a de manera que no xibre
contra la parte trasera del reffigerador o contra la
pared. Empqie el reffigerador hacia la pared.
[] INICIE LA MAQUINA DE HIELOS
Deslice el interruptor de la m;kluina de hielos
en la posici6n ON (encendido). Ia mfiquina
de hielos no empezar:_ a operar hasta que alcance
su temperatm'a de operaci6n de IS°F (-9°C) o menor
i,uego, empeam_ a opemr autom_ificamente
si el intermptor de la m_iquina de hielos est:i
en la posici6n ON (encendido).
de 1/4"
F@uia
(manga)
ConexiSn Tuberiade
al refrigerador SmartC°unecffM
Abrazadera Tuercade Tuberia
compresion de 1/4"
de1/4"
(manga)
Conexi@al refrigerador SmartConnectTM
Tuberiade
[] ABRA LA LLAVE DEL AGUA
EN LA VALVULA DE CIERRE
Apriete cualquier conexi6n que pueda presentar fllgas.
Reemplace la cubierta de acceso.
56

Sonidosnormalesde operacion, g .oo
Los refrigeradores m#s nuevos proclucen sonidos diferentes a
los modelos m#s antiguos. Los refrigeradores modemos tienen
m#s funciones y usan tecnologia m#s reciente.
Usted escucha Io que yo escucho ?Estos sonidos son normales.
HMMMM...
--WHOOSH....
• E1 nuew) compresor de alta eficiencia puede
flmcionar re;is r;ipido y durar re;is que el de su
refl'igerador anterior y puede escuchar tm zumbido
de tono alto o tlll sonido ptllsante i/lientras opera.
• A veces el refl'igerador funciona pot un perfodo
prolongado, especiahnente cuando las puertas se
abren continuamente. Esto significa que la flmci6n
Frost GuardT"est;i en operaci6n para impedir que el
congelador se quelne y inejorar la preserwlci6n
de los alimentos.
• Puede escuchar tm sonido de soplido cuando las
puertas se cierran. Esto se debe a que la presidn se
estfi estabilizando dentro del refl'igerador.
CHASQUIDOS,
ESTALLIDOS, CRU D O,
GORJEOS
iWHIR!
• Puede escuchar los ventiladores movi_ndose a gran
velocidad. Esto pasa cuando el refl'igerador se
conecta por primera vez, cuando las puertas se abren
frecuentenlente o cuando se guarda gran cantidad
de alimentos en el refrigerador o en los
compartimientos del congelador. I,os ventiladores
est;lIl _lvtld_lIl(|o _1 Ill_lIlteIleI" las [eIl/peI'_lttlI'_ls
correctas.
• Si cualquiera de las puertas permanece abierta pot
mils de 8 minutos, puede escuchar los ventiladores
para enfl'iar los fl)cos de luz.
• I,os ventiladores cambian la velocidad para
suministrar enfl'iamiento 6ptimo y ahorrar energfa.
SONIDOSDEAGUA
6
• Puede escuchar sonidos como de cmiido o
estallidos cuando el refl'igerador se conecta por
prilnera vez. Esto pasa a inedida que el refl'igerador
se enfl'fa hasta la temperatura correcta.
• I,os reguladores electr6nicos se abren v se cierran
para ofl'ecer tm enfl'iamiento 6ptimo y ahorrar
energfa.
• E1 compresor puede causar tm chasquido o tm
go_jeo cuando intenta volver a arrancar (esto
puede tomar hasta 5 minutos).
• E1 tablero de control electr6nico puede causar
tm sonido de chasquido cuando se activa el rel_
para controlar los componentes del refrigerador.
• Expansi6n y contraccidn de las bobinas durante
o despu_s del ciclo de descongelaci6n puede
causar sonidos como de c_qjido o estallidos.
• En modelos con mfiquina de hielos, despu_s de
completar tm ciclo de hacer hielo, se pueden
escuchar los cubos de hielo cuando caen a la
bandeia de hielos.
• E1 fluido del refl'igerante a tray,s de las bobinas
puede producir t111sonido de borboteo COlnO de
agua hi_Mendo.
• E1 agua que cae en el calentador de descongelacidn
puede causar tm chisporroteo, estallido o zumbido
durante el ciclo de descongelaci6n.
• Un _ui(lo de agua cayendo se puede escuchar
din'ante el ciclo de descongelacidn a medida que
el hielo se derrite del evaporador y fluve hacia
la bandeja de drenaje.
• E1 cierre de las puertas puede producir tm sonido
de gorgoteo debido a la estabilizaci6n de la presi6n.
57

Antesde solicitar unservicio...
Solucionar problemas
iAhorre fiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes
p#ginas y tal vez no necesitar# de solicitar un servicio.
Causas Posibles Que hacer
Elrefrigeradorno
funciona
Vibraciones o sacudidas Los rodillos requieren *Vea Rodi//os.
(una vibraci6n ligera un ajuste.
es normal)
Elmotor opera durante Es normal cure,do * Espere 24 horas para que el refi_igerador se enff/e
periodos prolongados o el refrigerador es reci_n c()mpletamente.
se arranca y se para con hastalado en su casa.
frecuencia. (Refrigeradores Ocurre cuando hay largas * Eso es n(mual.
modernoscon mas espacie cmatidades de aUmentos
de almacenamiento yun en el refrigerador.
cengelader mas grande
requieren mas tiempo de Se dej6 abierta la puerta. * Revise si tm paquete m:mtiene la puerta abierta.
operaci6n. Se arrancan y Clima caluroso o aperturas * Eso es normal.
se paran apara frecuentes de la puerta.
mantener temperaturas Conlroles de temperatura * Vea Los contro/es.
uniformes.) ajustados al pmato mils
Compartimiento de F3 control de temperatura * Vea Los contro/os.
alimentos frescos o no se fij6 bastatzte frio.
congeladordemasiado Clima caluroso o aperturas * F!ie el control (le temperatura un paso mils fl'fo.
cMido frecuentes de la puerta. Vea Los controles.
Escarcha o cristales Se dej6 abierta la puerta. * Revise si hay un paquete que inantiene la puerta abierta.
de hielo enalimentos La puerta se abre con frecuencia
congelados (escarcha o por mucho tiempo.
en paquete es normal)
El divisor entre el Ahorro automfifico de energia * Eso avuda prevenir la ('ondensa('i(Sn ell el exteri(/x:
compartimiento de circula llquido tibio en la
alimentos frescos y el frente del congelador.
congelador se siente tibio
Dispositivo automMico F3 interruptor de alinlentad6n • Deslice el illterrt/ptor de aliliientaci()n el_(Wica
para hacer hielo no el6ctrica del disposifivo a la posici(m ON (encendido).
funciona (en algunos automfitico para hacer
modelos) hielo estfi en la posici6n
Refrigerador en ciclo de * Espere 30 minutos pare (lUe la descongelaci(m, se tem/ine.
descongdar.
ConWoles de temperatura * Mueva los ('ontroles de temperatura del congelador
en posJci6n 0 (apagado). hasm un @/ste interior de temperamra.
E1 refrigerador est_ * Empuie la cl.v!ia COlnpletaiuente ell el enchufe.
desconectado.
Fusible fmadJdo/ * Reemplace el fl/sible o reajuste el interruptor.
hlterruptor de circuito roto.
frlo.
Se dej6 abierta la puerta. * Revise si hay un paquete que IHanfiene la ptterta abierta.
OFF(apagado).
E1 agua estfi cerrada o no estfi * Vea/nsta/ar/a/[nea de agua.
conectada.
E1 compartimiento del * Espere 24 horas para que se enli'fe el reflJgeradol:
congelador es muy cMido.
Cubos apilados en el recipiente * Nivele los cubos con la m:mo.
apaga el dispositivo para hacer
hielo.
Cubos de hielo atorados en *Apague el disposifivo de hielo, retire los ('ubos y vuelva a
disposifivo para hacer hielo, poner el disposifivo ell mm'cha.
58

ge.com
Causas Posibles Qu# hacer
Los cubos tienenmal E1 recipiente para los * _,fe y limpie el recipiente. Deseche los cubos.
olor/sabor cubos necesita lhnpieza.
Alimentos lrmlsmifiendo * Envuelva bien los alimentos.
olor/sabor a los cubos.
E1 interior del refrigerador * Vea Cuidado y/impieza.
requiere lhnpieza.
Cubospeque#os o huecos Fihro de agua tapado. * Reenq)lace el ( mXucho del filtro (on uno ntleVO o
c(m el tap(3n.
Fotmaci6n lenta del hielo Se dej6 abierta la puerta. * Revise si hay tm paquete que mantiene 1:1puertn abierta.
E1 control de temperatura * Vea Los controles.
no es bastmate frio.
Lapuertano se cierre Lajtmta en el lado de la bisagra * Aplique \:lselina en 1:1parte ti'_)ntnl de la j unt;i.
correctamente estfi pegada o doblada.
Brillo anaranjado Calefactor de descongelaci6n • Eso es nomml.
anel congelador encendido.
Eldispensadordehielo DisposJtivo de hielo apagado * Enciende el disposifiw) (le hielo o el agua.
nofunciona(enalgunos o el agua est_ apagado.
modelos) Los cubos est_m pegados * Remueve los cubos.
al brazo detector.
Bloques irregulaxes de * l_6mpah)s con los de(los y deseche los cubos restnntes.
hielo en el recipiente. • E1 congela(lor puede ser muy caliente. Ajuste el control a
tma posicidn ross fl'fa paso por paso hasta que no se
ti)rmen bhxlues.
E1 dispensador esta • Presione la tecla Lock (191oqueo) y mant_ngala
BLOQUEADO(LOCKED). presionada durante tres segundos.
Elaguatieneun E1 dispensador de agua no • Dispense el agua hastn que to(lo el sistema del agua se
sabor/olormalo se uso por mucho tiempo, llene (le nuevo.
(enalgunosmodelos)
Eldispensadordeagua Sumhfislro de agua • Vea Instalarla linea deagua.
no funciona apagado o no conectado.
(en algunos modelos) Fihro de agua tapado. • Reem place el ca mich,) del film) _) rein t/eve el filtr_)
v instnle el tnpdn.
Aire alrapado en el sistema • Presione el bmzo del dispensaclor por tm par (le
del agua. minutos.
E1 dispensador estfi • Presione la tecla Lock (191oqueo) y mant_ngala
BLOQUEADO(LOCKED). presionada durante tres segundos.
Elaguaenelprimer Eso es normal con tm • Espere 24 horas para que se enfl'fe el reflJger;idol:
vaso esta tibia refrigerador reci6n hastaJado.
(enalgunosmodelos) E1 dispensador de agua no • Dispense el agua hastn que todo el sistema del a_q/a_ ,se
se uso por mucho fiempo, llene (le nuevo.
E1 sistema de agua se ha • Espere algunas horas pal';i que se enfl'fe el agua.
desaguado.
Elaguachorreadel Carmcho del f'fllro reci6n • Deje correr el agua desde el dipensador por 3 mim/tos
dispensador hlstalado. (aprox. 1 ½ gahSns).
No sale agua E1 agua en el dep6sito es_ • IJmne pm'a servicio.
congelada.
No sale agua y el Est_ tapada la lfiaea de agua • 1]rune a tm plomero.
dispositivoparahacer o la llave de paso.
hielo no tunciona Fihro de agua tapado. • I_eemplace el (arttu'ho del filtro o relnueve el filtro
v instnle el tnpdn.
E1dJspensador esta
BLOQUEADO(LOCKED).
• Presione la tecla Lock (bloqueo) y mant_ngala
presionada (hmmte tres segtmdos.
59

Antesde solicitar unservicio...
Causas Posibles Que hacer
Elrefrigeradorhnele Alhnentos transmifiendo * _Miment()s ('(m oh)res tilertes (leben estm" tapad()s.
olores al refrigerador. * (;uarde tma caja de bicarbonate de sodio en el
reiiigerador; cSmbiela cada tres meses.
FTJinterior requiere * Vea Cuidado y limpieza
limpieza.
Limpie el sisterna de agua * Vea Cuidado y limpieza
de descongelaci6n.
Hnmedad on el exterior Normal en periodos con * Seque 1;7superficie.
delrefrigerador alto grade de htunedad.
Hnmedad en el interior Se abre la puerta con
(enclima h#medo el aire frecuencia o per touche
Ileva la hnmedad al interior tiempo.
del refrigerador cuando se
abren las puertas)
No funciona la luz No hay eorriente ell el eontaeto. • Reel[q)lace el tt/sible o l'eajuste el interrt/ptol:
interior Bombilla ftmdida. • Vea Reemplazar/asbombillas.
Agna en el piso de la E1 desagfie en el rondo del * Vea Cuidado y limpieza.
cocina o en el fondo congelador esta tapado.
del congelador Cubes atrapados en • Erupt tie los cubes ell el vertedero con una €uchara
Airecalientea la base
delrefrigerader
Seseleccion6CubedIce
(hieloencubes)perose
spens6CrushedIce
ielopicado)(enalgunos
modelos)
Frecuentesonido
de "murmullo"
el orificio, de niadera.
E1 aire fluye para enfriar el
motor. 1_Sael proceso de
reffigeraci6n es normal que
salga calor de la base del
refrigerador. Algtmos
recubrimientos de piso
estml sensitivos y se
descolorm_ a estas
temperaturas normales
y seguras.
La filfima selecci6n fue
CrushedIce (hielo picado).
E1 h_terruptor de corriente del
disposifivo paxa hacer hielo estfi
en la posici6n ON (encendide)
pero no se ha conectado la tuberia
de sumhfistro de agua hacia
el re frigerador.
• Se quedaron unos cuantos cubos en el triturador de la
selec(-i6n antelJor. Esto es nornlal.
• Deslice el interruptor de corriente a la posici6n
OFF(apagado). Mantenerlo en la posici6n ON (encendido)
(lafla_i la ,,Slvula del a,,ua
6O

Garantiadel refrigerador.(Pa acons. ido esenlosee.uu.)
Todos los servicios de garantia los proporcionan nuestros Centros de
ReparaciSn de F#brica o nuestros t#cnicos Customer Care ®autorizados.
Para concertar una cita de reparaciSn, en linea, visitenos al ge.com,
o flame a1800.GE.CARES (800.432.2737).Cuando flame para solicitar
servicio, pot favor tenga a mano el nOmero de serie y el nOmero
Grape aquf su recibo.
Se requiere facilitar prueba
de la fecha de compra
original para obtener un
servicio bajo la garantfa.
de modelo.
GE reemplazara:
MODELOSGEyGEPROFILE:
Un a#o Cualquierparte (lel refiJgerador que fidle debido a (lefe(t(,s en los materiales o en
A partir de la fecha la fid_ficmidn. Durante estn garantia limitada de un aft& (;E mml)i_n proporciona_:i, sin costo
de la compra original alouno, toda la mm_o de obra y el servicio relacionado--para reemplazm" partes (]efectuosas.
Treintadias Cualquierparte del camwho (le film_ (le agua flue fhlle debido a (lefectos en los matefiales o en
A partir de la fecha la tid_fi('a(-idn. Durante estn garantia limitada de treinta dias, (;E tambit_n proporcionar_i sin costo
de la compraoriginal alguno,tm cartud._ (]efiltro de agua (]e repuesto.
del refrigerador
MODELOSDEGEPROFILESOLAMENTE:
Cincoa#os
A partir de la fecha
de la compraoriginal
Cualquierparte del sistema sellado de refrigeracion (compresox; condensa(loi; evapomdor y tul)erfi_s
de cone_dn) que fidlen debido a (letectos en los materiales o fid)ricacidn. Din'ante esta garantia
limitada de cinco afios delsistema sellado de refrigeracion, GE tnmbi_n propordonmfi, sin costo
alguno, toda la mano de ol)ra y el servicio relacionado para reemplazar partes (lefecmosas del
sistema sellado de reliJgemcidn.
;i;Viajes de servicio a su hogaJc paJcaensefiaxle cdmo usaJc
el producto.
i_ InstaJacidn o entrega haapropiada, o mmatenimiento
hnpropio.
;i; FaJlas del producto si hay abuso, maJ uso, o uso para
otros prop6sJtos que los propuestos, o uso paJca fines
comerciales.
ii: P6rdJda de Mimentos por averias.
iJi_Causa_r daa-aos despu6s de la enlrega.
i_: Reemplazo de fusibles de su hoga_r o reajuste de
hlterruptores de circuito.
_i::Reemplazo del caJctucho del ffltro pasta agua, sJ hlchfido,
debido a presJ6n de agua afuera de las limites de operad6n
espedficados o sedhnento excesivo en el stunhfistro de agua.
_i::Reemplazo de las bombillas, si h_chfidas, o del ca_rtucho
de f'fltro de agua, si hlcluido, dJferente a como se
espedfica mlteriormente.
_i::DM_o aJ producto causado por accidente, fuego,
h_tmdaciones o actos de Dios.
i_ DMao hlcidentaJ o co_secuenciaJ causado por posibles
defectos con el apa_rato.
i;_:Producto no accesible paJca facilitaJc el servicio requerido.
EXCLUSION DE GARANTIAS IMPLJCITAS--Su #nico y exclusivo derecho es la reparacion del pmducto, tal y
como se indica en esta Garantia limitada. Cualquier garantia implicita, incluyendo las garantias implicitas de
comerciabilidad o adecuacion para un fin determinado, estan limitadas a un a#o o el periodo de tiempo mas
breve permitido por la ley.
Esta garantia so extiendo al comprador original y cualquior comprador posterior do productos comprados para uso
residencial dentro de Estados Unidos. Si el producto esN situado en un _rea que no dispone de servicio por parte
de un proveedor de servicio autorizado de GE,podria tenet que hacerse cargo de los costes de envio o bien podria
solicitfirsele que Ileve el producto a una centro de servicio de GEautorizado para realizar la reparaciSn. EnAlaska,
la garantia excluye el costo de envio o las visitas de servicio a su casa.
Algunos estados no permiten la exclusiSn o las limitaciones de dafios incidentales o consecuenciales. Esta garantia
da derechos legales especificos, y usted podria tener otros derechos que variar#n de estado a estado. Para saber cufiles
son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o la oficina del Attomey General en
su Iocalidad.
Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225 G /

HojadeDatesdeFuncionamiento
SistemadeFiltracionGESmartWater
CartuchoMWF
EstesistemasehasometidoalaspruebasNSF/ANS142/53afindereducirlassustanciaspresentadasacontinuacion.
Seredujolaconcentraciondelassustanciasindicadasen el aguaque ingresanen el sistemaa unaconcentracionmenor
o igual al limitepermitido para el agua quesale delsistema, comese especifica en NSF/ANS142/53.*
(Factores de 100%incorporados para la utilizaci6n no medida)
Esffmdar No. 42: Efectos est6ficos
Par',imetros
Cloro
T X: O
Pm-tf(ulas**
Par',imetros Calidad del
'Ihrbidez
Quistes
Asbestos
Plomo a pit 6,5
Plomo a pit 8,5
Mercurio a 11It 6,5
Mercurio a pI t 8,5
.\lacloro
Ik_(lane
2,4-1)
Toxati:no
B('I/C('I/O
Carb(dm_mo
1,4didor0bencen0
Mmzine
* Probado ufilizando una tasa de flujo de 0,5 gpm (1,8927//min.); presiSn de 60 psig (4,218 Kg/cm2); pH de 7,5 =+0,5; temp. de 20° =+3°C
_ MediciSn en partfcu/as/ml. Las partfcu/as usadas eran de 0,5-1 micron.
_ Ueidades de turbidez Nefelom#trica--NTU
Especificaciones de OperaciOn
• Cal)acidad: certificado t)ara hasta 300 g_dones (l 135 litros ); hasta seis meses t)ara los modelos ._in luz indicadora de reemt)lazo (te fihro;
hasta/111 aflo 1)am los modelos (/)I1 luz indi( a(tom (te reeml)lazo (te filtro
• Requerinlientos de ln'esidn: 40-120 psi (2,_,2 liar), sin (ho(tue
• 'Ibmt)erauu'a: 33°-100"F (0,6°-38°C)
• 'I:asa de flujo: 0,5 N)m (1,9 llnn )
Requerimientos Generales de Instalacion/OperaciOn/Mantenimiento
• i _ave el I//1evo (artll(]lo a la tasa l/l_xilIla t)or _ 111ii1/11os t)a]?a sa(ar el aire atral/ado.
• Reeull)la(e el caruu ho (uando la luz indicadora t)aq)adee o (uando se re(tuz(a la tasa de ih!jo de agua ('1/unida(tes (t/1(` 111)in(lm'('n indi(a(to_;
Avisos Especiales
• I ,as instru((i/mes (t1' instala(i(Sn, las t)iezas, la inlbrma(i(hl sol)re la disl)onJl)ilidad de S(TVi(io y la gat_mtfu estfindar st' in(luy('n (/)1/el t)rodu(to
al enviarlo.
• Este sistema de agua t)otatlle (tebe mantenerse (onlbm/e a las instru(( iones del/id)ri(ante, in(luvendo el reeml)lazo (t( los cartu(hos.
• No se miliza en los sidos d(mde el agua es de calidad mi(rot/ioldgicanlente dudosa, ni (/)1/aguas de (alidad des(ono(ida, sin una (tesintb((idn
adecuada antes o (lesl)u_s del sistema; el siswma t)ue(te utilizarse (/)I1 aguas desinti.'cta(las (lue puedan (ontener quistes/ihrables.
• Los 101/[all/il/alltes/10tlTaS substancias que este sistema de tlTataInient!) de agua D/11 d(_ reu/over 11re(hlcir, 1/o estfil/presentes, 11ecesariail/el/te, el/s/1 agua.
• Xl,rifique el acammiento de las levvs y reglamentos estatales y locales.
• 'Ibme en cuenta que mmque las t)ruebas se realizaron t)@) con(ticiones est_indar (te laboratorio, el resuha(to real t)ue(te variatt I,/)s sistemas
se (leben instalar y ot)erar de a( uer(to con los t)ro(ediuliemos y las t)autas (tue re(omienda el/id)ri(ante.
Pr(_bado y Certiiicado s(_fin las normas ANSI/NSF 42 y 53 para la reduccidn de:
Estimdar No. 42: Efectos Estrticos
Inidad (lUflni,.a
E1 sabot x olor de (loro
Ihi(lad de fihrado me(fini(o
Redu((idn de partf(ulas, Clase [
Hecho t/or (;ener_d Electric, Appliance Park, I,oui.wille, KY 40225 Et'A EST. No. 070595-MN-001
62
USEPA
MCL
USEPA
0,5 NI'U
_>99,95% R('ducti(m
_>99% Ilcd/t(tion
0,015 mg/I+
0,015 mg/I+
t),t)02 rag/I,
t),t)02 rag/I,
t),t)09 rag/I,
0,0002 mg/L
t),t)70 rag/I,
t),t)03 rag/I,
t),t)05 rag/I,
t),t)40 mg/L
0,075 rag/I,
t),t)03 rag/I,
hlfluent e concentraddn
at ]ea'.;tl 0.(X)0 parti(les/mL
MC_
Calklad del
2,0 mg/L + 10%
hlfluente concentrad6n
l I _+l NTL ***
\iinhnuu/50.(_)0 I,
l (F-1t) s fibr#;/I,; > l 0pro
0,15 rag/I; +_10%
0,15 rag/I; +_10%
t),t)06 rag/I,_+ 10f(
t),t)06 rag/I,_+ 10%
0,04 mg/I +_10%
t),t)02 rag/I, + 10%
0,210 rag/I,_+ 10%
O,Ol5 rag/I, + 10%
O,Ol5 rag/I, + 10%
t),t)S) mg/L + 10%
0,225 rag/I, + 10%
t),t)09 rag/I, + 10%
Promedio de Effluent
h]fluente Promedio Mfiximo
1,96 mg/L t),t)(irag/I, 031 rag/I,
6.4(_).1)(_)#/mE 58.833 #/mE 150.(_)0 #./mE
Eslimdar No. 53: Efectos Relafivos a la Salud
Promedio de
hlfluente
11),5Nq'L
118.750 #/L
57 MF/I,
03 567 rag/I,
0,1433 rag/I,
1),1)059rag/I,
1),0057 mg/L
1),1)367mg/I
1),0020 mg/L
1),2033 mg/L
t),0160 mg/L
t),0145 mg/L
1),0830 mg/L
0,2283 mg/L
1),0087 mg/L
Estimdar No. 53: Efecms sobre la salud
[ nidad (le rtduccidn (l ul'mica
Rcduccidn de alaclor(_ v alrazina
Reduccidn del benceno v carbofin-ano
Re(hlccidn de 1,4 diclor(_benceno y 2,4-[)
Re(hlccidn de plomo y lindano
Re(hlccidn de mercurio v toxafLno
[ nidad de fihrado mecfinico
Redu((idn de turbidez
Re(luccidn de (luistt's) asbestos
1),996 MF/I, < 1 MF/I,
< 0,t)0l mg/L < 0,(X)I rag/I,
< 0,t)0l mg/L < 0,(X)I rag/I,
0,1)1)0351)rag/I, 0,0007 mg/L
0,1)00325 rag/I, 0,1)006 mg/L
1),0(X)23rag/I, 0,1)004rag/I,
<0,t)(XX)9rag/I, < 0,(XX)02rag/I,
0,1)0337 mg/I 0,0l I(X)0 rag/I.
0,t)0lt)0 mg/I 0,(X)I(X)0rag/I.
0,t)005(X) rag/I, 0,(X)0500 rag/I,
0,t)010(X) rag/I, 0,(X)I(X)0rag/I,
0,t)005(X) rag/I, 0,(X)0500 rag/I,
< 0,0005 mg/L < 0,(X)05 rag/I,
Effluent
Promedio M_iximo
0,l 4 NTL 028 NTL
< l #/L 4 #/L
% de reducd6n
Promedio MS.ximo
96,77% 94,74%
99,14% 97,97%
% de reducd6n
Promecfio Mhximo
!)8,54% 97,20%
> !)9,9!)% > 99,99%
99,60% !)9,3!)%
99,36% !)9,2!)%
99,30% !)9,2!)%
94,70% 87,50%
9320% 8(.1,2!)%
99,34% 98,67%
99,00% 98,95%
98,32% 94,50%
93,44% 91,67%
96,51% 95,83%
!)8,78% !)8,65%
99,78% 99,77%
9422% 93,33%
Reducci6n
nfinima necesaria
>50%
_>85%
Reducd6n
nfinima necesaria
0,5 NI'U
_>99,95%
_>99%
0,010 rag/I,
0,010 rag/I,
0,002 rag/I,
0,002 mg/L
0,002 mg/I
0,(X)02mg/L
0,070 mg/L
0,003 mg/L
0,005 mg/L
0,04 rag/I,
0,1)75 mg/L
0,003 mg/L

Servicioal consumidor.
P6ginaWebdeGE ge.com
;Tiene_ alouna_ I)regunta, sol)re su elecm)dom_stico? iPruebe la pfigina Web de GE 24 horas al dfa,
cualquier dfa del afio_ Para mayor comeniencia v ser\icio mils rfii)ido _a I)uede descargar, los Mammies de
los Propietarios, pedir pie/;is o incluso hacer tma cita en lfnea para que xengan a realizar tma reparaci6n.
Soliciteunareparaci6n ge.com
E1 servicio de expertos (;E estfi a tan s6lo m_ paso de su puerta, iEntre en lfnea ) solicite su reparaci6n
cuando le _enga cualquier dfa del afio! 0 llame al ........
de oficina.
RealLifeDesignStudio(Estudiodedisefioparalavidareal) ge.com
GE apoya el concepto de Disefio Univex_al--productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de
todas las edades, tamafios y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseflar para tma gran gama de
habilidades y dificultades ffsicas y mentales. Para ross detalles cobre las aplicaciones de GE Disefio Universal,
incluvendo ideas de diseflo para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra pfigina Web hoy
mismo. Para pei_onas con dificultades auditivas, Ire'or de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
800.(,E.(ARES (800.432.2 t3 l) durante horas mmnales
Garantfasampliadas
Compre tma garantfa ampliada y obtenga detalles sol)re descuentos especiales disponibles mientras su
garantfa estfi afin activa. Puede comprarla en lfl_ea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224)
durante horas nommles de oficina. (;E Consumer Home Services estar_i afin ahf cuando su
garantfa temfine.
Piezasyaccesorios
Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodomOsticos pueden
pedir que se les manden las piezas o accesofios directamente a sus hogares (aceptamos las tmjetas
VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en lfnea ho 5 24 horas cada dfa o llamar pot tel_fimo
al 800.626.2002 din'ante horas nommles de oficina.
Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir per cualquier usuario. Cualquier
otra reparation deberia, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precaution
ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.
ge.com
ge.com
P6ngaseencontacto con nosotros ge.com
Si no estfi safislecho con el servicio que recibe de GE, pdngase en contacto con nosotros en nuestra pfigina
_A'eb indicando to(los los detalles asf como su nfimero de tel_fimo o escrfl)anos a:
General Manage_; (:ustomer Relations
GE, Appliance Park
I,ouisville, KY 40225
Registre suelectrodom_stico
iRegistre su nuevo electrodom6stico en linea--cumldo usted prefiera! E1 registrar su producto a tiempo le
proporcioimrfi, si surgiera la necesidad, tma inejor COlmmicaci6i_ y tm servicio mils rfipido bajo los t&minos
de su garantfa. Tambi(_n puede enviar su tmjeta de registro pre-impresa que se incluve en el mamrial de
einbal_!je o recorte v use el fiwmulalio de esm Manual del Propietario.
ge.com
63

ConsumerSupport.
GEWebsite i. theu.s.:ge.com
Hme a question or need assistance with yore" al)pliance? Try the GE _ ebsite 24 hom_ a day, any day of the year!
You can also shop for more great (,E products and take a(l\m_tage of all (mr on-line support sertices designed for
veto" comenience, ha Cmaadm www.geappfimaces.ca
ScheduleService i. the ILr.S.: ge.com
Expert (;E repair sex, ice is only one step awa) fl'om your (loox: Get on-line and schedule _our service at your
con'.enience any (Ira of the )ear! Or call 80{}.GE.(:Al_ES (800.432.2737) during nomml business hours.
ha Cmmda, call 1.800.561.3344
RealLifeDesignStudio i. the U.S.: ge.com
GE supports the/Jni\'e_al Design (oncel)t--l)roducts, services and enviromnents that can be used by people ot all
ages, sizes and cal)abilifies. We recognize the need to design fi)r a wide range of ph)sical and mental abilities and
impaim_ents. For details of GE's Universal Design applications, including kitchen design ideas for people with
disabilities, check out our Website to&w: For the hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
ha Cmmda, contact: Manage_; (_ons/lll/ei" Relations, Mabe Canada Inc.
Suim 310, 1 Factoi_' i.ane
Moncton, N.B. E1 C 9M3
ExtendedWarranties i,, theu.s.:ge.com
Purchase a GE extended warrmm and learn about special dis(om_ts that are a_ailable while _om',warrmm
is still in effect. You can i)m'('hase it on-line anytime, or call 800.626.2224 dining nomml business hom_.
(;E (_onsumer Home Serxices will still be there after }our warrant}, expires. In Canada, call 1.888.261.2133
PartsandAccessories
Individuals qualified to set_'ice their own appliances can have parts or accessories sent directly to their homes
(VISA, Master(_ard and Discover cards are accepted). Order on-line today, 24 hem's evei T day or b)' phone at
800.626.2002 dtwing nomml business hem's.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally should be
referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper servicing may cause unsafe operation.
Customers ha Cmmda should consult the yellow pages for the nearest Mabe service center; or call 1.888.261.3055.
ContactUs
If you are not satisfied with the service you receive fl'om GE, contact us (m our _'el)site with all the details
including yore" phone ntlIllbeI; oI" write to: General Manage_; (],lstoillei" Relations
GE, Appliance Park
i,ouisville, KY 40225
In Canada." www.geapplimaces.ca, or write to: Directm; Consumer Relations, Mabe (_ana(la Inc.
Suite 310, 1 Factory i,ane
Moncton, N.B. E 1C 9M3
In the U.S.: ge.com
In the U.S.: ge.com
RegisterYourAppliance i,, the U.S.: ge.com
Register your new applimace on-line--at your convenience! Timely product registration will allow for
enhanced coinmunicafion and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise.
You may also mail in the pre-pfinted registration card included in the l)acking material, or detach and
use the titan in this Owner's Manual. In Canada: www.geappfimaces.ca
._"_' Printedin theUnitedStates
r
_ PrintedonRecycledPaper