Page 1

II
(D
ge.com
Safety Instructions ........... 2-4
Operating Instructions
Automatic Icemaker ............... 12
Core and Cleaning ............. 14, 15
ClimateKeeper2 T". ................... 6
Crispers and Pans ................. 11
CustomCool T" . ...................... 6
Ice and Water Dispenser ........... 13
Refrigerator Doors ................. 10
Replacing the Light Bulbs .......... 16
Shelves and Bins .................. 8, 9
Temperature Controls ............... 5
TurboCool TM......................... 5
Water Filter ......................... 7
Models 23, 25 and 26
Profile C6te (_C6te
R frig rateurs
La section franqaisecommence_ lapage 46
0
L_
Installation Instructions
Installing the Refrigerator ....... 26129
Moving the Refrigerator ........ 22-25
Preparing to Install
the Refrigerator .................... 21
Trim Kits and Panels ............ 17-20
Water Line Installation ......... 30-32
Troubleshooting Tips ...... 33-36
Normal Operating Sounds .......... 33
Consumer Support
Consumer Support ........ Back Cover
Performance Data Sheet ........... 41
Product Registration ............ 43, 44
State of California Water
Treatment Device Certificate ....... 42
Warranty (Canadian) ............... 39
Warrantg (U.S.) .................... 40
ProfileLado a Lado
Refrigeradores
La secci6n en espaflol empieza en la p6gina 88
Write the model and serial numbers
here:
Model #
Serial #
Findthese numbers on a label inside
the refrigerator compartment at the top
on the right side.
200D8074P020 49-60543-2 02-08JR
Page 2

i
i
IMPORTANTSAFETYINFORPIAT/ON.
READALL INSTRUCTIONSBEFOREUSING.
iiiiiiii'i'i'i'i'i'i'i'i'i'i'i'i_i_i_'ili!ii_7_ii_iiiiiiiiiiiiiiii_ii
iiiiiii_ijii_iiiiSii!iiiiii_i_iii,i,i,i,i,i,i,i,i,i,i,i,iiii
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!:i:iiii:i!:i:i!ii!!:i:i:i:i:i:i:!:_iiiiii_
WARNING!
Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual.
SAFETYPRECAUTIONS
When using electrical appliances, basic safetg precautions should be followed, including the following:
n
v
v_ u
_Thls refrigerator must be properly installed
and located in accordance with the Installation
Instructions before it isused.
_ Do not allow children to climb, stand or hang
on the shelvesin the refrigerator.They could
damage the refrigerator and seriously injure
themselves.
_i Donot touch the cold surfaces inthe freezer
compartment when hands are damp or wet.
Skinmay stick to these extremely cold surfaces.
: Donot storeor usegasoline orother flammable
vapors and liquids inthe vicinity of this or any
other appliance.
_i Inrefrigerators with automatic icemakers,
avoid contact with the moving parts of the ejector
mechanism, or with the heating element located
on the bottom of the icemaker.Donot place fingers
or hands onthe automatic icemaking mechanism
while the refrigerator isplugged in.
_ Keepfingers out of the "pinch point" areas;
clearances between the doors and between
the doors and cabinet arenecessarily small.
Becareful closingdoors when childrenare
in the area.
_ Unplug the refrigerator before cleaning and making
repairs.
NOTE:Westrongly recommend that ang servicing
be performed bg a qualified individual.
_ Setting either or both controls to OFFdoes not
remove power to the light circuit.
_i Donot refreezefrozen foods which have thawed
completely.
0
0
v
0
0
2
Page 3

ge.com
DANGER! RISK OF CHILD ENTRAPMENT
PROPERDISPOSAL OF THE REFRIGERATOR
Childentrapment and suffocation are not problems
of the past. Junkedor abandoned refrigerators are
still dangerous...eveniftheg will sitfor "just a few
dags."Ifyou aregetting rid of your old refrigerator,
pleasefollow the instructions below to help prevent
accidents.
Before You Throw Away Your Old
Refrigerator or Freezer:
Takeoff the doors.
u_,Leavethe shelvesin place sothat children mag not
easilgclimb inside.
USEOF EXTENSION CORDS
Because of potential safety hazards under certain conditions, we stronglg recommend against the use
of on extension cord.
Refrigerants
All refrigeration products contain refrigerants,
which under federal law must be removed prior
to product disposal. If you are getting rid of an
old refrigeration product, check with the compang
handling the disposal about what to do.
iiiiiiiiiiiJJiii%iiiiiii
[
HHHHHH_,,_
2
0
m
However,if you must use an extension cord,it isabsolutely necessarythat it be a UL-listed(inthe UnitedStates)
or aCSA-listed(inCanada),3-wire grounding type appliance extension cord having a grounding type plug and
outlet andthat the electricalrating of the cord be15amperes (minimum) and 120 volts.
. i m
v A
v
0
0
u
"0
"0
r_
0
-%
e_
Page 4

i
i
IMPORTANTSAFETYINFORPIAT/ON.
READALL INSTRUCTIONSBEFOREUSING.
iiiiiiii'i'i'i'i'i'i'i'i'i'i'i'i_i_i_'ili!ii_Fii_iiiiiiiiiiiiiiii_ii
iiiiiii_iiii_iiiiTili!iiiiii_i_iii,i,i,i,i,i,i,i,i,i,i,i,iiii
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!:i:iiii:i!:i:i!ii!!:i:i:i:i:i:i:!:_iiiiii_
WARNING!
HOW TO CONNECT ELECTRICITY
Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
For personal safety, this appliance must be properly grounded.
Thepower cord ofthis appliance isequipped
with a 3-prong (grounding)plugwhich mates
with a standard 3-prong (grounding)wall outlet
to minimizethe possibility of electric shock hazard
from thisappliance.
Have the wall outlet and circuit checked by
a qualified electrician to make sure the outlet is
properly grounded.
If the outlet is astandard 2-prong outlet, it is your
personal responsibility and obligation to have it
replaced with a properly grounded 3-prong wall
outlet.
Therefrigerator should always be plugged into its
own individual electricaloutlet which hasa voltage
rating that matches the rating plate.
Thisprovides the best performance andalso prevents
overloading house wiring circuitswhich could cause
a fire hazard from overheated wires.
Never unplug your refrigerator by pulling on the
power cord.Always grip plug firmly and pullstraight
out from the outlet.
Repairor replace immediately all power cordsthat
have become frayed or otherwise damaged. Do not
usea cord that shows cracks orabrasion damage
along itslength or at either end.
When moving the refrigerator away from the wall,
be careful not to rollover or damage the power cord.
n
v
v_ u
w . .
0
0
v
0
READAND FOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY.
SAVETHESEINSTRUCTIONS
0
_a
4
Page 5

About the temperature controls.
Not all features are on all models.
ge.com
DOOR
ALARM
LIGHT
TURBOCOOL
• • • • •
RESET
FILTER
Hold 3 seconds
to Reset
WATER CRUSHED CUBED OUlCKICE LOCK
Hold 3 seconds
Thetemperaturecontrolsarepresetinthefactoryat37°FfortherefrigeratorcompartmentandO°Fforthe
Freezercomportment.Allow24hoursforthetemperatureto stabilizetothepresetrecommendedsettings.
ThetemperaturecontrolscondispfogboththeSETtemperatureaswellastheactualtemperaturein
therefrigeratorandfreezer.TheactualtemperaturemayvaryslightlyfromtheSETtemperaturebased
on usageandoperatingenvironment.
_ Onsomemodels,settingbothcontrolstothewarmestsettinguntilthedisploblflashes(off)willstop
coolingin boththefreezerandrefrigeratorcompartments.
_ Onothermodels,settingeithercontrolto thewarmestsettinguntilthedisplogflashes(off)willstop
thecoolingtothefreezerandrefrigerator.
_ NOTE:Turningtherefrigeratoroffviathecontrolsonthetouchpaneldoesnotshutoff electricalpower
totherefrigerator.
NOTE:Therefrigeratorisshippedwithprotectivefilmcoveringthetemperaturecontrols.Ifthisfilmwas
notremovedduringinstallation,removeit now
O"
]))))))))))iJd>_T ii))L)))
)))))))))))iiii_iii%)))
))))))))'_) q ))T))
vJ 1#_
. . m
v A
u
Performance Air Flow Sblstem
ThePerformanceAir-FlowSgstemisdesignedto
maximizetemperaturecontrolintherefrigerator
andfreezercomportments.Thisuniquespecial
featureconsistsoftheAirToweralongtheback
wallof therefrigeratorandtheAirTunnelonthe
bottomportionofthe freezerrearwall.Placing
foodinfrontof thelouversonthesecomponents
About TurboCool;" (onsome models)
How it Works
TurboCoolrapidlgcoolstherefrigerator
compartmentinorderto morequicklgcoolfoods.
UseTurboCoolwhenaddingalargeamount
offood totherefrigeratorcompartment,putting
awagfoodsaftertheghavebeensittingoutat
roomtemperatureorwhenputtingawagwarm
leftovers.Itcanalsobeusediftherefrigeratorhas
beenwithoutpowerfor anextendedperiod.
Onceactivated,the compressorwillturnon
immediatelgandthefanswill cgcleonandoff
at highspeedas neededfor eighthours.
Thecompressorwillcontinuetorununtilthe
refrigeratorcompartmentcoolsto approximatelg
34°F(1°C),thenitwillcgcleonandoff tomaintain
thissetting.After8hours,orif TurboCoolis
pressedagain,therefrigeratorcompartment
willreturnto theoriginalsetting.
willnot affectperformance.Althoughthe AirTower
andtheAirTunnelcanberemoved,doingsowill
affecttemperatureperformance.(Forremoval
instructions,on-line,contactusatge.comor
coil800.GECARES.InCanada,contactusat
geappliances.caorcall1.800.561.3344.)
Howto Use
PressTurboCool.TheTurboCooltemperature
displagwillshowTcandthe LEDwillbeactivated.
AfterTurboCooliscomplete,theTurboCool
indicatorlightwillgoout.
NOTES:Therefrigeratortemperaturecannot
bechangedduringTurboCool.
Thefreezertemperatureisnotaffected
duringTurboCool.
Whenopeningtherefrigeratordoor
duringTurboCool,thefanswillcontinue
to runiftheghavecgcledon.
v
0
0
(Yl
_._
.._
0
Page 6

.£
iiiii_i_i'_ii!_i_ii_i_!ii_iiiii'i'i'i'i'i'i'iiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiii_iiii_!!_!_i!iiii_iiiiiiililililililililililiiiiiii
About ClimateKeeper2/
About CustomCooL'*(on some models)
How it Works
The new ClimateKeeper2" is the industry's
most advanced refrigeration system,
deliveringoptimum temperature and
humidity performance to keepfood
garden fresh longer and reduce freezer
burn,while maintaining Estar-level efficiency.
The new ClimoteKeeper2 system features
two evaporators--one for the refrigerator
and one for the freezer.
This providestwo separate cooling systems
for the entire unit, and separatesthe airflow
between the freshfood and freezer sections
during normal coolingoperations.
This ensuresthat the humidity levelsinthe
fresh food section are significantly higher
than in aconventional system,* allowing
fresh produce and other unsealedfoods to
retain their moisture content and freshness
longer.Hoisture sensitivefoods such asfresh
fruit, salads,rice,etc.,can now bestored on
open shelveswithout excessivemoisture loss.
Dueto the higher humidity in the refrigerator,
you may on occasion experiencefog or small
amounts of moisture in the refrigerator
compartment. This isnormal and may
come and go as different food loads
and environmental conditions change.
Wipe dry with a paper towel if desired.
The separate airflow system minimizes
the mixing of air betweenthe two
compartments, which reducesodor
transfer to improve the taste of ice.
The ClimoteKeeper2 system also reduces
the number of defrosting cycles in the freezer
evaporator, thereby reducing freezer burn.
*Testing shows o higher level of humidity in
the Fresh Food section in ClimoteKeeper2
refrigeratorsversus conventionalunits.
n
v
v_ u
w . .
€11
O_
0
0
4=
¢11
ExpressThaw"
ExpressChillTM
How to Use
Emptythe pan, Placethe Chill/Thaw tray
_nthe pan.Placethe items on the tray
and closethe pan completely.
LCDModels:
Access by: Home > Options>
RefrigeratorOptions> CustomCool Pan
Non-LCD Models:
Selectthe ExpressThaw'",ExpressChill'"
or SelectTemp'"pad.Thedisplay and SET
light will come on.Tap the paduntil the
light appears next to the desired setting.
Usethe following chart to determine the
best setting to use.
_ ExpressChill can be setto 15,30 or45
minutes. The default is 15 minutes.
s:;,To stop a feature before it is finished:
For LCDModels:
Go into that feature's menu and press
the OFFbutton.
For Non-LCDModels:
Tapthat feature's pad until no options
are selected and the display is off.
DuringExpressThaw and
ExpressChill,the display on the
controls will count down the time
inthe cycle (on some models).
After the ExpressThow cycle is
complete, the panwill resetto the
MEATsetting (32°F[0°C])to help
preservethawed items until they
are used.
Thedisplayed actual temperature
of the CustomCool pan may vary
slightly from the SETtemperature
basedon usageand operating
environment.
NOTE:Forfood safety reasons,it is
recommendedthat foods bewrapped in
plasticwrap when using ExpressThow.
Thiswill help contain meatjuices and improve
thawing performance.
How to Remove and Replace the Drawer
Toremove: _ Lockall four swing locks by rotating them
Pullthe drawer out to the stop position, to the lock position.
#,
o
Rotateallfour swing locksto the unlock
position.
Liftthe front of the drawer up and out.
Toreplace:
Hake sure all four swing locksare in
the unlock position.
Placethe sidesof the drawer into
6
the drawer supports, making sure
the swing locksfit onthe drawer slots.
Page 7

About the water filter. (on some models)
ge.com
Water Filter Cartridge
Thewater filter cartridge islocated in the back upper right
corner of the refrigerator compartment.
When to Replace the Filter on Models With
a Replacement Indicator Light
Thereis a replacement indicator light for the water filter
cartridge on the dispenser.This lightwill turn orange to tell
gou that gou needto replacethe filter soon.
Thefilter cartridge should be replacedwhen the replacement
indicator light turns red or if the flow of water to the dispenser
or icemoker decreases.
When to Replace the Filter on Models Without
a Replacement Indicator Light
Thefilter cartridge should be replaced evergsix months or
earlier if the flow of water to the water dispenser or icemaker
decreases.
Removing the Filter Cartridge
If Uouare replacing the cartridge,first removethe oldone
bu slowluturning it to the left.Do not pull down on the
cartridge. A small amount ofwater mau drip down.
Installing the Filter Cartridge
0 Ifgou are replacinga SmortWoter cartridge with
an adopter,it must be removed before installing the
cartridge. Toremovethe adapter,turn it to the left
about 1/4 turn.
Lineup the arrow onthe cartridge and the cartridge
holder.Placethe top of the new cartridge up inside
the holder.Do not push it up into the holder.
0 Slowlgturn it to the right untilthe filter cartridge stops.
DONOTOVERTIGHTEN.Asgou turn the cartridge, itwill
automaticallg raise itself into position.Thecartridge will
move about 1/2turn.
.................
ii!ili!iii!ili!ii!i!i i ! !i ii:
i!!i!!!!i!!!
0 Runwater from the dispenserfor 3minutes (about
1-1/2 gallons)to clear the sgstem and preventsputtering.
Pressand holdthe WATERFILTERpad (onsome models)
on the dispenserfor 3seconds.
NOTE:Anewlg-installed water filter cartridge mag cause
water to spurt from the dispenser.
Filter Bgpass Plug
You must usethe filter bgpass plugwhen areplacement filter
cartridge isnot available.Thedispenserand the icemakerwill
not operate without the filter or filter bgpassplug.
O"
f_ _>::1ii[
iiiiiiiiiiiiiii_iiii%ii
v,i i_
e-,I-
. . m
I",h
n "1...
v A
u
Ifgou are replacinga Water bg Culligoncartridge,
leavethe adapter in place.Thisadapter will stag in
the refrigerator when gou replace future cartridges.
(appearance mag varg)
On modelswithout a replacement indicator light, applg
the month and gear sticker to the new cartridge to remind
gou to replace the filter insixmonths.
0 Fillthe replacement cartridge with water from the tap to
allow for better flow from the dispenser immediatelg after
installation.
Touse the filterbgpass plug on Waterbg Culligan models,
gou must first remove the filter adapter from the cartridge
holder bgturning it to the left.
If gou have questions-visit our Website at ge.com,
or call 1.800.GE.CARES(1.800.432.2737).
Replacement filters:
Toorder additional filter cartridges in the United States,
visit ourWebsite at ge.com, or call GEParts and
Accessories, 800.626.2002.
lvlSWF
Suggested Retail $36.95-41.95
Customersin Canada should consultthe gellow pages
for the nearest MabeServiceCenter.
V
O
O
,.llli
on
"1
_._
"0
"13
0
e,,i.
7
Page 8

.£
About the shelves and bins.
Not oll features are on oll models.
Refrigerator Door Bins and Freezer Door Tilt-Out Bins
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_iiiiii;_!i!_!_!;;;;;_i_
iiiii_i_i'_ii!_i_ii_i_!ii_iiiii'i'i'i'i'i'i'iiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiii_iiii_!!_!_i!iiii_iiiiiiililililililililililiiiiiii
n
v
w . .
Refrigerator bin
Freezer tilt-out bin
J
ilil ii!illi!
;F_;;CCCCCCCCCCCCC_;
Large Bins
The larger refrigerator door bins and freezer
tilt-out door binsare adjustable.
Toremove: Liftthe front of the bin straight
up,then lift up and out.
Toreplace or relocate: Engagethe back side
of the bin inthe molded supports on the door.
Then push down on the front of the bin.Bin
will lock inplace.
Small Bins
Toremove: Liftthe front of the bin straight up
then out.
Toreplace: Positionthe bin above the
rectangular molded supports onthe door.
Then slidethe bindown onto the support
to lock it in place.
Thesnugger helps preventtipping, spilling
or sliding of small items stored onthe door
shelf.Placea finger oneither sideof the
snugger near the rear and move it back
and forth to fit your needs.
CAUTION:
Becareful when
placing itemsin
the top bin. Make
surethat items do
not block or fall
into the ice chute.
Top freezer bin
CAUTION:
Partmust be in
placeas shown
for proper ice
dispensing.Food
cannot bestored
in thislocation.
¢tl
0
0
v
0
¢tl
0
Presstab and pull shelf forward
to remove
8
Slide-Out Spillproof Shelf
Theslide-out spillproof shelfallows you
to reach items stored behind others.
Thespecial edges are designedto help
prevent spillsfrom dripping to lower shelves.
Toremove:
Slidethe shelf out until it reachesthe stop,
then press down on the tab and slide
the shelf straight out.
quickSpace TM Shelf
This shelfsplitsin half and slidesunder itself
for storage of tall items on the shelf below.
This shelfcan beremoved and replaced
or relocatedjust likethe Slide-OutSpillproof
Shelves.
On somemodels,this shelfcannot be used
in the lowest position.
Top freezer bin (on some models)
Toreplace or relocate:
Linethe shelf upwith the supports and slide
it into place. Theshelfcan be repositioned
when the door isat 90° or more. Toreposition
the shelf,slidethe shelf pastthe stops and
angle downward. Slideshelfdown to the
desiredposition, lineup with the supports
and slideinto place.
Make sure bloupush the shelves all the wag
back in before you close the door.
Page 9

Not oll features are on oll models.
Freezer Baskets
ge.com
ili!i!!;!iiii!jiiiiiii¸i¸ii¸¸Ii;!!!:ii_;(ii!!!_il!i! i!i_¸;iii!!;ii ii i¸;i i¸!!;!i]iiii¸!i¸ii;i;i¸)i!i¸)ii ¸i¸!i;!
!iiii i
Toremove, push the basket all the wag to
the back of the freezer.Liftup until the back
pinsare disengaged. Liftthe entire basket
up and pull out.
Slide-Out Freezer Shelves
Toremove, slideout to the stop position,
lift the front past the stop position and
slideout.
Fixed Freezer Shelves
Thereare two types of fixed freezer shelves.
Toremove this type of shelfi
0 Lift the shelf up at the leftside.
Bring the shelf out.
Toremove this type of shelfi
Lift upthe leftside ofthe shelf andslide it
left intothe center ofthe shelf supports.
Make sure you push the baskets all the
wag back in before _lou close the door.
Make sure you push the shelves all the wag
back in before you close the door.
NOTEFORDISPENSERMODELS:In orderto
take fulladvantage of the tilt-out ice bin,onl_l
store itemson theshelf below theicebin that
are notaller than the lowestpoint onthe bin.
O"
;>::: ii
iiiiiiiiiiiiiii_iiiJ%ii
v,i IFI
. i m
n ,....
v A
u
Rotatethe right sideof the shelf up
and out of the shelf supports.
Door Wine/Beverage Rack (on some models)
This rackholds upto 5cans or one bottle
Toreplace:
of wine.
The rack hangs from the sides
of the dairy bin.
Toremove:
Empty the wine/beverage rack.
Holdingthe bottom of the dairy bin,
lift the front straight up, then lift up
and out.
To detach the rack from the dairu bin,
pull the rack's side wiresout ofthe holes
on each side ofthe dairy bin.
Reattach the rackto the sides ofthe bin.
Engagethe back side ofthe bin in
the molded supports on the door.
Then push down on the front of
the bin.Thebin will lockinto place.
P_
v
0
0
lal
I/1
"0
"0
0
-%
e_
9
Page 10

ell
.o
About the refrigerator doors.
Refrigerator Doors
€/1
iiiiiiiiijjiiiiiiiiiii_iiiiii;_!i!_!_!;;;;;_i_
iiiii_i_i'_ii!_i_ii_i_!ii_iiiii'i'i'i'i'i'i'i]iiiiiii
iiiiiiiiiiiiii_iiii_!!_!_i!iiii_iiiiiiililililililililililiiiiiii
When the door is only partially open,
it will automatically close.
Beyond this stop the door will
stay open.
n
v
v_ u
The refrigerator doors may feel different than
the ones you are usedto.The specialdoor
opening/closing feature makessurethe
doors closeall the wag and aresecurelg
sealed.
When opening and closing the door you will
notice a stop position.If the door isopened
past thisstop point, the door will remain
open to allow gou to load and unload food
more easilg.When the door isonlg partiallg
open,it will automaticallg close.
Door Alignment
If doors are uneven,adjust
the refrigerator door.
Using a 7/16" wrench,turn the door
adjusting screw to the right to raise the
door,to the left to lower it.(Anglon plug,
imbedded in the threads of the pin,
prevents the pin from turning unless
a wrench isused.)
Theresistance gou feel at the stop position
will be reduced asthe door isloaded
with food.
After oneor two turns of the wrench,
open and closethe refrigerator door
and check the alignment at the top
of the doors.
¢tl
0
0
v
0
¢tl
0
10
Page 11

About the crispers and pans. ge.com
Not all features are on all models.
Fruit and Vegetable Crispers
Excesswater that mag accumulate in the
bottom of the drawers should bewiped drg.
On some models, the bottom drawer has
full extension slidesthat allow full access
to the drawer.
o_
O"
iiiiiiiiiiiiiii_iiii%ii
HI _ LO
( -
Adjustable Humidity Crispers
Slidethe control allthe wag to the HIsetting
to provide high humiditg recommended for
most vegetables.
Convertible Deli Pan
Theconvertible deli pan hasits own cold
air duct to allow astream of cold airfrom
the freezer compartment orfresh food
compartment to flow to the pan.
The variable temperature control regulates
the air flow from the Climate KeeperAir
Tower.
About crisper removal.
Slidethe control allthe wag to the LO
setting to providelower humiditg levels
recommended for most fruits.
Setthe control to the coldest setting to store
fresh meats.
Setthe control to cold to convert the pan
to normal refrigerator temperature and
provide extra vegetable storage space.The
cold air duct isturned off.Variable settings
between theseextremes can be selected.
r-_ r-I-
v A
v
0
0
u
Not all features ore on all models.
Crisper Removal
Crisperscan easilgbe removed bg pulling
the drawer straight out and liftingthe drawer
up and over the stop location.
If the door prevents goufrom taking out
the drawers,first trg to removethe door
bins. Ifthis does not offer enough clearance,
the refrigerator will need to berolledforward
until the door opens enough to slidethe
drawers out. Insome cases,when gou roll
the refrigerator out, gou will need to move
the refrigerator to the left or right as gou
roll it out.
on
to
0,1
"0
"0
0
11
Page 12

About the automatic icemaker.
.o
A newly installed refrigerator may take 12 to 24 hours to begin making ice.
On dispenser models,
to access ice or reach
the power switch:
iiiiiiiiijjiiiiiiiiiii_iiiiii;_!i!_!_!;;;;;_i_
iiiiiiiiiiiiii_iiii_!!_!_i%iiiililililililililililiiiiiii
o Lift the bin,then pull it
forward until the bin stops.
n
v
Automatic Icemaker
Theicemaker will produce sevencubes
per cgcle-approximatelg 100-130cubes
in a 24-hour period,depending on freezer
compartment temperature, room
temperature, number of dooropenings
and other useconditions.
If the refrigerator isoperated before the
water connection is made to the icemaker,
set the power switch inthe OFFposition.
When the refrigerator has been connected
to the water supplg,setthe power switch
to the ON position.
Theicemaker willfillwith water when it cools
to 15°F(-10°C).A newlg installedrefrigerator
mag take 12to 2/4hoursto begin making
icecubes.
Youwill hear a buzzing soundeach time
the icemaker fillswith water.
Throw awag the first few batches of ice
to allow the water line to clear.
Besure nothing interfereswith the sweep
of the feeler arm.
Special note about dispenser models:
Dispensermodels have a tilt-out icebin.
Thebin can be tilted out as shown inthe
illustrations,and it will hold itselfup while
gou take iceout or turn the icemaker
power switch onand off. Besureto put the
bin backin place beforeclosingthe door.
To restore gour ice level from on emptg
bucket stege, the following steps ere
recommended:
12 hours after the first batch of icehas
fallen into the bin, dispense3to/4 cubes.
After onadditional 6 hours,dispense
to/4 cubesagain.
These stepswill restore gour icelevel in
the shortest amount oftime.
¢tl
0
o ower the bin to access ice
or reach the power switch.
NOTE: In order to take full
advantage of the tilt-out ice bin,
only store items on the shelf below
the ice bin that are no taller than
the lowest point on the bin.
Ut the bin, then pull it
forward until the binstops.
When the bin fills to the levelof the feeler
arm, the icemaker will stop producing ice.
It is normal for several cubes to bejoined
together.
If ice isnot usedfrequentlg, old icecubes will
become cloudg,taste staleand shrink.
CAUTION:Theicebinis heavywhen full.
Setthe power switch to the OFFposition
before removing the bin.
Removing Ice Bin (dispenser models)
When replacing the bin, be sureto press
itfirmlg into place. If it does not go all the
wag back,remove itand rotate the drive
mechanism 1//4turn. Thenpush the bin
back again.
Dispenser Models onlg
¢tl
0
12
Page 13

About the ice and water dispenser, ransome models)
To Use the Dispenser
SpillShelf
SelectCUBEDICE,CRUSHEDICEor WATER.
Pressthe glassgentlgagainstthetop ofthe
dispensercradle.
Thespillshelfisnot self-draining.Toreducewater
spotting,theshelfanditsgrilleshouldbecleaned
regularly.
Ifno water isdispensed when the refrigeratoris
firstinstalled,there mog be airinthe waterline
sgstem. Pressthe dispenser armforat least two
minutes to remove trapped airfrom the water line
and to fillthe watersgstem. Toflush outimpurities
inthe water line,throwowog the firstsix glassfuls
of water.
CAUTION:Neverput fingersorong otherobjects
intothe icecrusherdischargeopening.
Locking the Dispenser
Pressthe LOCKpadfor3 secondsto lockthe
dispenserandcontrolpanel.Tounlock,press
and holdthepadagainfor3seconds.
Precise Fill
Dispenser Light
TheLIGHTpadturnsthe night light inthe
dispenseronandoff.Thelightalsocomeson
whenthedispensercradleispressed.Onsome
models,ifthislightburnsout,itshouldbereplaced
witha 6watt 12Vmaximumbulb.
Quick Ice
Whengouneedicein ahurrg,pressthe QUICK
ICEpadto speedupiceproduction.Thiswill
increaseiceproductionforthefollowing48hours
oruntilgoupressthepadagain.
Door Alarm
Tosetthealarm,presstheDOORALARMpaduntil
the indicatorlightcomeson.Thisalarmwillsound
ifeitherdoorisopenfor morethan3 minutes.
Thelightgoesoutandthebeepingstopswhen
gouclosethedoor.
ge.com
o_
i-i
O"
iiiiiiiiiiiiiii_iiii%ii
Thiswaterdispenserisequippedwitha feature
called"precisefill."Thisfeatureallowsgouto
chooseapreciseamountofwater(cupsor
ounces)that gouwouldlikedispensed.
0 PresstheWATERpad.
0 Press the CUPSor OUNCESpad.
Selectthe preciseamount of water gou
wouldlikedispensed.
Ifyou selected OUNCES,press the arrow
pads on either side ofthe displagto select
the number ofounces gou wouldliketo have
dispensed between 1-99 ounces.
Ifgou selectedCUPS,pressthearrowpads
onthe leftofthedisplaytoselectthewhole
cups(1-16cups)and/orthearrowpadson
theright sideofthe displagto selectfractions
of acup(1/4-3/4cups).
Important Facts About Your Dispenser
?_Donotaddicefromtragsor bagsto
thestoragedrawer.Itmagnotcrushor
dispensewell.
_i Avoidoverfillingglasswith iceanduseof
narrowglasses.Backed-upicecanjam the
chuteorcausethedoorinthe chutetofreeze
shut.Ificeisblockingthechute,pokeitthrough
witha woodenspoon.
_ Beveragesandfoodsshouldnotbequick-
chilledinthe icestoragedrawer.Cans,bottles
orfoodpackagesinthestoragedrawermag
causetheicemakeroraugerto jam.
_ Tokeepdispensedicefrommissingtheglass,
putthe glasscloseto,but nottouching,the
dispenseropening.
Pressthe cupagainstthecradleandwater
willbegindispensing.Itwillautomaticallg
stopwhentheamountsethasbeen
dispensed.Thedisplagwillshowthere
isnowaterleftto dispense,thenreset.
NOTE:Donot leavethe dispenserunattended
when wateris beingdispensed.
Ifgouwould liketo stop dispensingwater
before the specifiedamounthas been
dispensed,just remove the cup fromthe
cradle. Thedisplagwillshow the amount
leftto dispense.
72Somecrushedicemagbedispensedeven
thoughgouselectedCUBEDICE.Thishappens
occasionallgwhena fewcubesaccidentallgget
directedto thecrusher.
_ Aftercrushediceisdispensed,somewatermag
dripfromthechute.
_ Sometimesasmallmoundof snowwillform
onthedoorinthe icechute.Thisconditionis
normalandusuallgoccurswhengouhave
dispensedcrushedicerepeatedlg.Thesnow
willeventuallgevaporate.
13
. . m
v A
v
0
0
on
to
O_
"0
"0
0
e'.l-
r-I-
u
Page 14

¢t}
.o
13
Care and cleaning of the refrigerator.
Cleaning the Outside
Dispenser drip area.
iiiii_i_i'_ii!_?ii_#_#iiii'M'M'iiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiii#iiii_!!##iii#ililililililililiiiiiii
n
v
w . .
¢f}
0
0
¢t}
Thedispenser drip area, beneaththe grille,
shouldbe wipeddry.Water left inthisarea
may leave deposits.Removethe deposits
by adding undiluted vinegar to the well.Soak
until the deposits disappear orbecome loose
enough to rinseaway.
Thedispenser cradle. Beforecleaning,
lock the dispenser by pressingand holding
the LOCKpad for 3 seconds.Cleanwith
warm water and baking sodasolution-
about a tablespoon (15ml) of baking soda
to a quart (1liter)of water. Rinsethoroughly
and wipe dry.
Thedoor handles and trim. Clean with
a cloth dampened with soapy water.
Dry with a soft cloth.
Cleaning the Inside
Tohelp prevent odors,leaveanopen box
of baking soda inthe freshfood and freezer
compartments.
Unplug the refrigerator before cleaning.
If thisis not practical, wring excessmoisture
out of sponge or cloth when cleaning around
switches, lightsorcontrols.
Usewarm water and baking sodasolution-
about a tablespoon (15ml) of baking sodato
a quart (1liter)of water.Thisboth cleans and
neutralizesodors. Rinseand wipe dry.
Useof any cleaning solution other than
that which is recommended, especially
those that contain petroleum distillates,
can crack or damage the interior of the
refrigerator.
Thestainless steel panels and door handles
(onsome models)can becleaned with
a commercially availablestainless steel
cleaner.A spray-on stainlesssteel cleaner
works best.
Do not use appliance wax or polish
on the stainlesssteel.
Keepthe outside clean. Wipe with a
clean cloth lightly dampened with kitchen
appliancewax or mild liquiddish detergent.
Dry and polishwith a clean,soft cloth.
Do not wipe the refrigerator with a soiled
dish cloth or wet towel. These may leave
a residue that can erode the paint. Do not
use scouring pads, powdered cleaners,
bleach or cleaners containing bleach
because these products can scratch
and weaken the paint finish.
Avoid cleaning cold glass shelves with hot
water because the extreme temperature
difference may cause them to break.
Handle glass shelves carefully. Bumping
tempered glass con cause it to shatter.
Do not wash any plastic refrigerator parts
in the dishwasher.
Thechill/thaw tray is dishwasher safe.
0
of}
0
L_
v
14
Page 15

Behind the Refrigerator
Becareful when movingthe refrigerator
oway from the woll. Alltypes of floor
coveringscan be domaged, particularly
cushioned coverings and those with
embossedsurfaces.
Pullthe refrigerator stroight out and return
itto position by pushing itstroight in.Moving
the refrigerator ina sidedirection moy result
in domoge to the floor covering or
refrigerator.
ge.com
When pushing the refrigerotor hock, moke
sure you don't roll over the power cord or
icemoker suppl_l line.
O"
f_ _>::1ii[
Preparing for Vacation
Forlong vacations or absences,remove
food and unplug the refrigerator. Clean
the interior with a baking soda solutionof
one tablespoon (15ml) of baking sodato one
quart (1liter)of water. Leavethe doors open.
Setthe icemaker power switch to the OFF
position and shut off the water supply to
the refrigerator.
Preparing to Move
Secureall looseitems suchas shelvesand
drawers by taping them securely in place
to prevent damage.
When using o hond truck to movethe
refrigerator,do not rest the front or back
ofthe refrigerator against the handtruck.
This could damage the refrigerator.Handle
only from the sidesof the refrigerator.
Be sure the refrigerotor stogs in on upright
position during moving.
If the temperature can drop below freezing,
have a qualified servicer drain the water
supply system to preventseriousproperty
damage due to flooding.
iiiiiiiiiiiiiii_iiii%ii
vJ IFI
r',,,l-
. . m
v A
u
v
l,/'l
0
0
15
on
"0
"0
0
-%
e_
Page 16

.o
Replacingthelight bulbs.
Setting the controls to OFF does not remove power to the light circuit.
Reveal ®appliance bulbs are used on some models. Theg can be identified by their blue color when the_l
are not illuminated.
Not all features are on all models.
Your light shield will took like
one of the following:
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_iiiiii;_!i!!_!;;;;;_i_
iiiii_i_i'_ii!_)ii_i_!ii_iiiii'i'M'i'i'i]iiiiiii
iiiiiiiiiiiiii_iiii_!!_!_i!iiii_iiiiiiililililililililililiiiiiii
n
v
v_ u
OR
Pocket
Tabs
Refrigerator Compartment--Upper Light
Unplug the refrigerator.
0
Thebulbs arelocated at the top of
0
the compartment, insidethe light shield.
On some models, ascrew at the front
of the light shield will haveto be
removed. On other models,
the screw islocatedin the pocket
located at the backof the light shield.
Toremove the light shield,on some
@
models, pressin on the tabs on the sides
of the shield andslide forward and out.
On other models,just slide the shield
forward and out.
Refrigerator Compartment--Lower Light
This light is located above the top drawer.
Unplug the refrigerator.
Removethe convertible meat drawer
control knob bgpulling straight out.
After replacingthe bulb with an
appliance bulb of the same or lower
wattage, replace the light shieldand
screws (onsomemodels).When
replacingthe light shield,make
sure that the tabs at the back
of the shieldfit into the slotsat
the back of the light shieldhousing.
Plugthe refrigerator back in.
After replacingthe bulb with an
appliance bulb of the same or lower
wattage, replace the shield and the knob.
Plug the refrigerator back in.
O_
0
0
0
0
; :. ::< <#; : x < c< : ;: w ¸ ;
iii'i!¸¸¸¸,
16
Liftthe light shieldup and pullit out.
Freezer Compartment
Unplug the refrigerator.
0
Removethe shelfjust above the light
0
shield.(Theshelfwill be easierto remove
if it is emptied first.) Onsome models,
a screw at the top ofthe light shield
will need to be removed.
Toremove the light shield,pressin
on the sides,and lift up and out.
Dispenser (on some models)
_1 Unplug the refrigerator.
Thebulb islocated on the dispenser
under the control panel. Removethe light
bulb bUturning itcounterclockwise.
Replace the bulb with an appliance
bulb of the same or lower wattage,
and reinstall the light shield. When
reinstalling the light shield, make sure
the top tabs snap securel Uinto place.
Replace the screw (on some models).
Reinstall the shelf and plug
the refrigerator back in.
Replace the bulb with a bulb
of the same size and wattage,
Plug the refrigerator back in.
Page 17

Trimkits and decorator panels.
For CustomStglg" models
Read these instructions completely and carefully.
Before You Begin
Some models ore equipped with trim kits that allow you to install door ponds. You con order
pre-cut block, white, bisque or stainless steel decorator ponds from GE Ports and Accessories,
800.626.2002, or you can odd wood ponds to match your kitchen cabinets.
Panels less than ]/4" (6 mm) thick
When installing wood panels lessthan 1/4" (6 mm)thick,you need to create a filler panel,such as 1/8"
cardboard, that will fit between the faceof the doorand the wood panel. Ifyou are installing the pre-cut
decorator panels,pre-cut filler panelsare included inthe kit. Thecombined thickness of the decorator
or wood panelandthe filler panel should be1/4" (6 mm).
Panels 1/4"thick or less
i/4"max
3/4" (19 mm) or Raised Panel
O"
@
I.Q
0
A raised panel designscrewed or glued to a 1/4" (6mm) thick backing, or a 3/4" (19mm)routed board can
be used.The raisedportion of the panel must befabricated to permit clearances of at least2" (5.1cm) from
the handle sidefor fingertip clearance.
Panelsthicker than 1/4" (6mm),up to 3/4" (19mm) max, will requirethat the outer 5/16" (8mm) of panel
perimeter beno thicker than 1/4" (6 mm).
Weight limitations for custompanels:
FreshFood38 Ibs.(17kg) max.
FreezerDoor28 Ibs.(13kg) max.
Panelsthicker than i/4"{6 mm)
5/16" (8 mm)
1/4" (6 mm) max
2" (5.1 cm)
Clearance
Handle Side
i14"(6turn)
Thick Backing
'4"
(19mm)
3/4"(19mm)
Appearance
Panel
Refrigerator
Door
m
v
0
0
I.Q
w
_._
"0
"0
0
17
Page 18

in
.9
Trimkits and decorator panels.
23' Dimensions for Custom Wood Panels
Vl
The areas at the top of the panels need to be cut out of the panels.
FreezerPanel FreezerPanel
Without Dispenser With Dispenser
Cutout --,., _.,,- 1/8" (3 mm)
i
in
.._
t
Cutout ---
s/16"
vl
.,!.,.i
(D
(8 mm)
67%2"
(170.9 cm)
FRONT
1415/32"
4--"(36.8 cm)*'
(8 mm)
t
5/16"
14-1/8" (3 mm)
i
i
/
177/s"
(45.4 cm)
!
FRONT
141_32" ....
:36.8 cm)
FreshFoodPanel
1/8" (3 mm) --,-1
, L
679/32"
(170.9 cm)
FRONT
1%s/32"
"(49.5 cm)' "--_
-,- Cutout
i
i
-..._ s/16"
"'-_ (8 ram)
33s/J'
(85.4 cm)
r
25' CustomStyle'" Dimensions for Custom Wood Panels
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
vl
.i..i
0
0
in
(D
...0
F_
v
I,,.m.
0
u'l
(D
ul
0
The areas at the top of the panels need to be cut out of the panels.
FreezerPanel
Without Dispenser
Cutout --_
t
5/16"
(8 mm)
18
l*- 1/8" (3 mm)
_1
69"
(175.3 cm)
FRONT
1415/3J'
_--"(36.8 cm)"
r
Cutout --_
t
5/16"
(8 mm)
FreezerPanel
With Dispenser
1,-1/8" (3 mm)
i
i
/
17"
(43.2cm)
FRONT
141s/32" ._
(36.8 cm)
36VJ'
(92.0 cm)
FreshFoodPanel
1/8" (3mm).-_ I
(175.3 cm)
FRONT
191s/32"
"(49.5 cm)' _
i
i
/
69"
_- Cutout
----_ 5/16"
""_ (8 mm)
Page 19

Inserting thedoor panels.
Read these instructions completelg and carefullg.
0 Insert the Freezer Panel and Fresh Food Panel.
Carefully push the freezerpanel in until it slidesinto If your model has adispenser,this steponly applies
the slot behindthe door handle.Pushthe filler panel to the freshfood paneland top freezer panel.
(requiredwith some door panels)in behindthe
decorator panel. Repeatfor fresh food panel.
Insert the Bottom Freezer Panel (on dispenser models).
Carefully push the panel in until it slidesinto the slot with some door ponels)in behindthe decorator panel.
behind the door handle. Pushthe filler panel (required
0 Attach the Top Trim on the Freezer and Fresh Food Doors.
TheTopTrim can befound insidethe refrigerator each door.Handtighten only. Makesurethat
compartment, the top of each panel fits snugly behind the lip
With aT-20 Torxdriver,attoch the TopTrim, using
two screws on each TopTrimpiece,to the top of
O"
@
t_
0
of the TopTrim.
SideTrim
Cut-Out
m
v
0
0
w
SideTrim
t_
19
"0
"0
0
e,.i-
Page 20

.o
Inserting thedoor panels.
0 Install the Side Trim.
Thesepieces oretucked insidethe refrigerator
door handle.
Do not remove the protective film on the outside
of the Side Trim until the Side Trim is installed.
Fitthe bottom of the SideTrim under the Bottom Trim
m
,,!.,i
os illustroted.
a Trim
Holdthe SideTrim ogoinst the front face
of the decorotor ponels ond fitthe SideTrim under
theTop Trim. Mokesurethe mogneticollg ottoched
SideTrim isfitted correctlg ond thot gou oresotisfied
with the oppeoronce of oil the ports.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
0
0
v
0
0
20
Page 21

Installation
Refrigerator
Instructions
Ouestions? Cell 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com
In Canada, cell 1.800.561.3344 or Visit our Website at: geappliances.ca
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completelg
and carefullg.
• IMPORTANT - savetheseinstructions
for local inspector's use.
• IMPORTANT - Observeallgoverning
codes and ordinances.
• Note to Installer - Be sure to leave these
instructions with the Consumer.
• Note to Consumer - Keep these instructions
for future reference.
• Skill level -Installation of this appliance requires
basic mechanical skills.
PREPARATION
WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER
If the refrigerator has an icemoker, it will have to be
connected to a cold water line. AGE water supply
kit (containing tubing, shutoff valve, fittings and
instructions) is available at extra cost from your
dealer, bU visiting our Website at ge.com (in Canada
at geappliances.ca) or from Parts and Accessories,
800.626.2002 (in Canada 1.800.661.1616).
TOOLS YOU WILL NEED
Models 23, 25 end 26
• Completion time - Refrigerator Installation
30 minutes
Water Line Installation
:30minutes
• Proper installation is the responsibilitg
of the installer.
• Product failure due to improper installation
is not covered under the Warranty.
If the refrigerator has alreadg been installed,
remove the base grille (see Step 2 in Moving
the Refrigerator), then skip to Step 5 in Installing
the Refrigerator.
3/8" and 5/16" Socket
1/8" Hex Wrench
Phillips Head Screwdriver
1/2" and 7/16" Wrench
Plastic Putty Knife
21
Page 22

Installation Instructions
MOVING THE REFRIGERATOR
ITI LOADING THE REFRIGERATOR
ONTO A HAND TRUCK
Leave all tape and door pads on doors until
the refrigerator is in its final location.
To move the refrigerator, use a padded hand
truck. Center the refrigerator on the hand truck
and secure the strap around the refrigerator.
DO NOT OVERTIGHTEN THE STRAR
If the refrigerator must go through
any entrance that is less than 38" wide,
the doors must be removed. Proceed to
Step :3.
DO NOT remove the handles.
If all entrances are more than 38" wide,
skip to Installing the Refrigerator.
[] DISCONNECT THE WATER COUPLING
{on some models}
If the refrigerator has e water dispenser,
there is a water line from the cabinet into
the bottom hinge on the freezer door that
must be disconnected.
To disconnect, push in on the white collar
of the coupling and pull out the tubing.
White collar
r_l REMOVE THE BASE GRILLE
Remove the grille by removing the two Phillips
head screws.
Bottom
freezer
hinge
22
Page 23

Installation Instructions
[] DISCONNECT THE POWER COUPLING
(on some models)
If the refrigerator has a water dispenser,
there is a power line (harness) from the cabinet
into the bottom hinge on the freezer door that
must be disconnected.
To disconnect, pull apart at the coupling.
Bottom
freezer
hinge
r[i DISCONNECT THE ELECTRICAL
CONNECTORS (on some models)
If the refrigerator has a refreshment center,
there are electrical connectors (harnesses)
from the cabinet into the bottom hinge
on the refrigerator door that must be
disconnected.
To disconnect, pull apart each connector.
[] CLOSE THE FREEZER AND
REFRIGERATOR DOORS
i
rTi REMOVE THE FREEZER DOOR
IA1 Remove the freezer door top hinge cover
(if equipped) by either squeezing it and pulling
it up or by prying it off with o plastic putty
knife.
Remove the two 5/16" or 1/8" hex head
[]
screws, then lift the hinge straight up to free
the hinge pin.
5/16" or 1/8" hex head
Bottom
refrigerator
hinge
[] Open the freezer door to 90 °
90 °
23
Page 24

Installation Instructions
MOVING THE REFRIGERATOR (CONT.)
171REMOVE THE FREEZER DOOR (cont.)
[] As one person slowly lifts the freezer door up
and off the bottom hinge, the second person
should carefully guide the water line and power
line (harness) through the bottom hinge.
[] Set the door on a non-scratching surface with
the inside up.
[] REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR
_'1 Remove the refrigerator door top hinge
cover (if equipped) by either squeezing it and
pulling it up or by prying it off with a plastic
putty knife.
r_ REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR
Icont.I
rB1 Remove the two 5/16" or 1/8" hex head
screws, then lift the hinge straight up to free
the hinge pin.
5/16" or 1/8" hex head
Open the refrigerator door to 90°
90 °
24
Page 25

Installation Instructions
rsl REMOVE THE REFRIGERATOR DOOR
(cont.)
r_ Lift the refrigerator door up and off the bottom
hinge.
If the refrigerator has o refreshment center,
one person should slowly lift the door up and
off the bottom hinge and the second person
should carefully guide the electrical lines
(harnesses) through the bottom hinge.
90°
Refreshment Center ModelsOnly
[] Set the door on o non-scratching surface with
the inside up.
[] REPLACING THE DOORS
To replace the doors, simply reverse
steps 3 through 8.
However, please note the following:
• When lowering the doors onto the bottom
hinges, make sure the second person
curefully guides the tube und harnesses
through the holes in the hinges.
• When connecting the wuter line, muke sure
you insert the tubing oll the wuy to the murk.
\
lark
• Do not pinch the tubing and harnesses when
placing the doors on the bottom hinges.
• When connecting the power line and the
electrical lines (refreshment center models
only), be sure that the connectors ore seated
together fully.
25
Page 26

Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR
REFRIGERATOR LOCATION
• Do not install the refrigerator where the
temperature will go below 60°F (16°C) because
it will not run often enough to maintain proper
temperatures.
• Do not install the refrigerator where the
temperature will go above 100°F (37°C) because
it will not perform properly.
• Install it on a floor strong enough to support it
fully loaded.
CLEARANCES
Allow the following clearances for ease
of installation, proper air circulation and plumbing
and electrical connections:
23' 133" wide},
23'/25' CustomStyle'" 25', 26'
Sides 1/8" (4 mm) 1/8" (4 mm)
Top 1" (25 mm) 1" (25 mm)
Back 1/2" (13 mm) 1" (25 mm)
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
(for 23' CustomStyle" models)
o Lo
o
70YJ' (178.4 cm)
o
o
(91,4cm)
24"(61_m)
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
(for 25' CustomStyle" models)
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
Water Electrical
L3/4"(19 mm)
Airspace
24" (61 cm) {1/2" [13 mm] Gap + 3.5 cm)
Cabinet/ 1/4" [6mm] Wall Countertop
Plates)
, ± 1
72YJ'(183.5 cm)*
o
o
"721/4" (183.5 cm) required for full adjustment
o
of mobility wheels. If cabinets installed above
refrigerator have doors that are flush to the top of
the opening for the refrigerator, then an additional
1/8" may be required to provide clearance for
cabinet doors to open freely.
26
Page 27

Installation Instructions
m CONNECTING THE REFRIGERATOR
TO THE HOUSE WATER LINE
(icemaker and dispenser models)
A cold water supply is required for automatic
icemaker and dispenser operation. If there
is not a cold water supply, you will need to
provide one. See Installing the Water Line
section.
NOTES:
• Before making the connection to the
refrigerator, be sure the refrigerator power
cord is not plugged into the wall outlet.
• If your refrigerator does not have a water
filter, we recommend installing one if your
water supply has sand or particles that could
clog the screen of the refrigerator's water
valve. Install it in the water line near the
refrigerator. If using GESmartConnect TM
Refrigerator Tubing Kit, you will need an
additional tube (WX08X10002) to connect
the filter. Do not cut plastic tube to install
filter.
_'1 If you are using copper tubing, place a
compression nut and ferrule (sleeve) onto
the end of the tubing coming from the house
cold water supply.
If you are using the GE SmartConnect'"
tubing, the nuts are already assembled to
the tubing.
[] If you are using copper tubing, insert
the end of the tubing into the refrigerator
connection, at the back of the refrigerator,
as far as possible. While holding the tubing,
tighten the fitting.
If you are using GE SmartConnect'" tubing,
insert the molded end of the tubing into the
refrigerator connection, at the back of the
refrigerator, and tighten the compression
nut until it is hand tight. Then tighten one
additional turn with a wrench. Overtightening
may cause leaks.
[] Fasten the tubing into the clamp provided to
hold it in position. You may need to pry open
the clamp.
Tubing Clamp 1//4"
i//4"
Compression Nut
(sleeve)
Refrigerator
Connection
SmartConnecf" Tubing
r_l TURN ON THE WATER SUPPLY
Turn the water on at the shutoff valve
(house water supply) and check for any leaks.
[] PLUG IN THE REFRIGERATOR
Before plugging in the refrigerator, make sure
the icemaker power switch is set to the OFF
position.
27
See the grounding information attached
to the power cord.
Page 28

Installation Instructions
INSTALLING THE REFRIGERATOR (CONT.)
[] PUT THE REFRIGERATOR IN PLACE
Move the refrigerator to its final location.
rsi LEVEL THE REFRIGERATOR
The refrigerator can be leveled by adjusting
the rollers located near the bottom hinges.
_T_2-- TL 2-_ 2--/2 -J
Rollers have three purposes:
• Rollers adjust so the door closes easily when
opened about halfway. (Raise the front about
5/8" [16 mm] from the floor.)
• Rollers adjust so the refrigerator is firml U
positioned on the floor and does not wobble.
• Rollers allow you to move the refrigerator
away from the wall for cleaning.
To adjust the rollers on 23' 133" wide}, 25'
and 26' models:
• Turn the roller /
adjusting screws
clockwise to raise
the refrigerator,
counterclockwise
to lower it. Use
a 3/8" hex socket
or wrench, or I--I
an adjustable
wrench.
J
Roller adjusting screw
Raise
gl LEVEL THE REFRIGERATOR
(cont.}
To adjust the rollers on 23'125' CustomStyle'"
models:
Turn the front roller
adjusting screws
clockwise to raise
the refrigerator,
counterclockwise
to lower it. Use a
3/8" hex wrench
with extension, or
an adjustable wrench.
These models also have rear adjustable rollers
so you can align the refrigerator with uour
kitchen cabinets. Use a 3/8" hex wrench with
extension to turn the screws for the rear rollers-
clockwise to raise the refrigerator,
counterclockwise to lower it.
[] LEVEL THE DOORS
Adjust the refrigerator door to make the doors
even at the top.
To align:
Using a 7/16" wrench, turn the door adjusting
screw to the right to raise the door, to the left
to lower it.
NOTE:
A nylon plug, imbedded in the threads
of the pin, prevents the pin from turning unless
a wrench is used.
After one or two turns of the wrench, open
and close the refrigerator door and check
the alignment at the top of the doors.
Doors should be even at top
Roller adjusting screws
I
28
Page 29

Installation Instructions
[] REPLACE THE BASE GRILLE
Replace the grille by installing the two Phillips
head screws.
[] START THE ICEMAKER
Set the icemaker power switch to the ON
position. The icemaker will not begin to operate
until it reaches its operating temperature
of 15°F (-9°C) or below. It will then begin
operation automatically. It will take 2-3 days
to fill the ice bin.
,,j \,- ....
Power. i
switch"",,_
t
rsi SET THE CONTROLS
Set the controls to the recommended setting.
5 5
[REooEOCO.TRO.SET..NOS]
© ©
0 °FIS RECOMMENDED 37 °F IS RECOMMENDED
29
Page 30

Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE (ICEMAKER &DISPENSER MODELS}
BEFORE YOU BEGIN
Recommended copper water supply kits are WX8X2,
WX8X$ or WX8X4, depending on the amount of tubing
you need. Approved plastic water supply lines are GE
SmartConnect TMRefrigerator Tubing (WXO8XIO002,
WXO8XIO006, WXO8XIO015 and WXO8XlO025).
When connecting your refrigerator to a GEReverse
Osmosis Water System, the only approved installation
is with a GE RVKit. For other reverse osmosis water
systems, follow the manufacturer's recommendations.
If the water supply to the refrigerator is from
a Reverse Osmosis Water Filtration System
AND the refrigerator also has a water filter,
use the refrigerator's filter bypass plug. Using
the refrigerator's water filtration cartridge in
conjunction with the RO filter can result in hollow
ice cubes and slower water flow from the water
dispenser.
This water line installation is not warranted by
the refrigerator or icemaker manufacturer. Follow
these instructions carefully to minimize the risk
of expensive water damage.
Water hammer (water banging in the pipes)in
house plumbing can cause damage to refrigerator
parts and lead to water leakage or flooding. Call a
qualified plumber to correct water hammer before
installing the water supply line to the refrigerator.
To prevent burns and product damage, do not hook
up the water line to the hot water line.
If you use your refrigerator before connecting
the water line, make sure the icemaker power
switch is in the OFF position.
Do not install the icemaker tubing in areas where
temperatures fall below freezing.
When using any electrical device (such as a power
drill) during installation, be sure the device is double
insulated or grounded in a manner to prevent the
hazard of electric shock, or is battery powered.
All installations must be in accordance with local
plumbing code requirements.
WHAT YOU WILL NEED
• Copper or GE SmartConnect'" Refrigerator
Tubing kit, 114" outer diameter to connect the
refrigerator to the water supply. If using copper,
be sure both ends of the tubing ore cut square.
To determine how much tubing you need:
measure the distance from the water valve
on the back of the refrigerator to the water supply
pipe. Then add 8' (2.4 m). Be sure there is sufficient
extra tubing (about 8' [2.4 m] coiled into 3 turns
of about 10" [25 cm] diameter) to allow the
refrigerator to move out from the wall after
installation.
GE SmartConnect T"Refrigerator Tubing Kits are
available in the following lengths:
2' (0.6 m) - WXO8XIO002
6' (1.8 m) - WXO8XIO006
15'(4.6 m) - WXO8XIO015
25'(7.6 m) -WXO8XlO025
Be sure that the kit you select allows at least
8' (2.4 m) as described above.
3O
Page 31

Installation Instructions
WHAT YOU WILL NEED (CONT.)
NOTE: The only GE approved plastic tubing
is that supplied in GE SmertConnect'"
Refrigerator Tubing kits. Do not use any other
plastic water supply line because the line is
under pressure at all times. Certain types of
plastic will crack or rupture with age and cause
water damage to your home.
• AGE water supply kit (containing tubing,
shutoff valve and fittings listed below)is available
at extra cost from gour dealer or from Parts and
Accessories, 800.626.2002 (in Canada
1.888.261.:3055).
• A cold water supplg. The water pressure must be
between 20 and 120 p.s.i.(1.4-8.1 bar).
• Power drill.
• 112" or adjustable wrench.
• Straight and Phillips blade screwdriver.
Install the shutoff valve on the nearest frequentlg
used drinking water line.
SHUT OFF THE MAIN WATER SUPPLY
Turn on the nearest faucet long enough
to clear the line of water.
ITI CHOOSE THE VALVE LOCATION
Choose a location for the valve that is easilLl
accessible. It is best to connect into the side
of o vertical water pipe. When it is necessary
to connect into a horizontal water pipe, make
the connection to the top or side, rather than
at the bottom, to avoid drawing off any
sediment from the water pipe.
• Two 114" outer diameter compression nuts
and 2 ferrules (sleeves)-to connect the copper
tubing to the shutoff valve and the refrigerator
water valve.
OR
• If Llou are using a GE SmartConnecf M
Refrigerator Tubing kit, the necessarLl
fittings are preassembled to the tubing.
• If Ltour existing copper water line has a flared
fitting at the end, gou will need an adopter
(available at plumbing supplLt stores) to connect
the water line to the refrigerator OR LtOUcan cut
off the flared fitting with a tube cutter and then
use a compression fitting. Do not cut formed end
from GE SmartConnect T"Refrigerator tubing.
• Shutoff valve to connect to the cold water line.
The shutoff valve should have a water inlet with a
minimum inside diameter of 5/32" at the point of
connection to the COLD WATER LINE. Saddle-tLtpe
shutoff valves ore included in monLl water supplg
kits. Before purchasing, make sure o soddle-tLtpe
valve complies with Ltour local plumbing codes.
13] DRILL THE HOLE FOR THE VALVE
Drill a 1/4" hole in the water pipe (even if using
o self-piercing valve), using o sharp bit. Remove
ong burrs resulting from drilling the hole in
the pipe.
Take core not to allow water to drain into
the drill.
Failure to drill a 1/4" hole may result in reduced
ice production or smaller cubes.
31
Page 32

Installation Instructions
INSTALLING THE WATER LINE (CONT.}
[] FASTEN THE SHUTOFF VALVE
Fasten the shutoff valve to the cold water pipe
with the pipe clamp.
Pipe Clamp x_
Saddle-Tgpe
Shutoff Valve
NOTE: Commonwealth of Massachusetts
Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to.
Saddle valves are illegal and use is not permitted
in Massachusetts. Consult with gour licensed
plumber.
ColdWater Pipe
I[I TIGHTEN THE PIPE CLAMP
Tighten the clamp screws until the sealing
washer begins to swell.
NOTE: Do not overtighten or gou mag crush
the tubing.
Washer
Pipe Clamp
Clamp
Screw
Inlet End
rTi CONNECT THE TUBING
TO TH E VALVE
Place the compression nut and ferrule (sleeve)
for copper tubing onto the end of the tubing
and connect it to the shutoff valve.
Make sure the tubing is fullg inserted into
the valve. Tighten the compression nut securelg.
For plastic tubing from a GESmartConnect T"
Refrigerator Tubing kit, insert the molded end
of the tubing into the shutoff valve and tighten
compression nut until it is hand tight, then
tighten one additional turn with a wrench.
Overtightening mag cause leaks.
Saddle-Tgpe
Shutoff Valve
__ / SmartConnectT"
J
Packing Nut
Outlet Valve Ferrule (sleeve)
NOTE: Commonwealth of Massachusetts
Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to.
Saddle valves are illegal and use is not permitted
in Massachusetts. Consult with gour licensed
plumber.
_. _ Tubing
Compression Nut
[] ROUTE THE TUBING
Route the tubing between the cold water line
and the refrigerator.
Route the tubing through a hole drilled in the
wall or floor (behind the refrigerator or adjacent
base cabinet) as close to the wall as possible.
NOTE: Be sure there is sufficient extra tubing
(about 8' [2.4 m] coiled into 3 turns of about
10" [25 cm] diameter) to allow the refrigerator
to move out from the wall after installation.
FLUSH OUT THE TUBING
Turn the main water supplg on and flush out
the tubing until the water is clear.
Shut the water off at the water valve after
about one quart (1 liter) of water has been
flushed through the tubing.
To complete the installation of the refrigerator, go back
to Step I in Instalfing the Refrigerator.
32
Page 33

Normal operatingsounds.
Newer refrigerators sound different from older
refrigerators. Modern refrigerators have more features and
use newer technology.
ge.com
Do you hear what I hear? These sounds are normal.
HUMMM...
--WHOOSH...
• The new high efficiency compressor may run faster
and longer than your old refrigerator and you may
hear a high-pitched hum or pulsating sound while
it is operating.
• Sometimesthe refrigerator runsfor anextended
period,especially when the doorsare openedfrequently.
Thismeans that the Frost Guard'" feature isworking to
prevent freezerburn and improve food preservation.
• Youmay hear a whooshing sound when the doors close.
Thisisdue to pressureequalizing within the refrigerator.
CLICKS, POPS,
CRACKSand CHIRPS
• Youmay hear cracking or popping sounds when
the refrigerator is first plugged in.This happens as
the refrigerator cools to the correct temperature.
• Electronic dampers click open and closed to provide
optimal cooling and energy savings.
• The compressor may cause a clicking or chirping
sound when attempting to restart (this could take
up to 5 minutes).
• The electronic control board may cause a clicking
sound when relays activate to control refrigerator
components.
• Expansion and contraction of cooling coils during and
after defrost can cause a cracking or popping sound.
• On models with an icemoker, after an icemaking
cycle, you may hear the ice cubes dropping into
the ice bucket.
WHIR./
• Youmay hear the fans spinning at high speeds.
This happens when the refrigerator isfirst plugged
in, when the doors are opened frequently or when
a large amount of food is added to the refrigerator
or freezer compartments. The fans are helping to
maintain the correct temperatures.
• Ifeither door is open for over 3 minutes, you may hear
the fans come on in order to cool the light bulbs.
• The fans change speeds in order to provide optimal
cooling and energy savings.
WATERSOUNDS
6
• The flow of refrigerant through the freezer cooling coils
may make o gurgling noise like boiling water.
• Water dropping on the defrost heater can cause a
sizzling, popping or buzzing sound during the defrost
cycle.
• Awater dripping noise may occur during the defrost
cycle as ice melts from the evaporator and flows into
the drain pan.
• Closing the door may cause a gurgling sound due
to pressure equalization.
o"
@
a
!,Q
ol
O
ol
m
r-r r-I-
. . m
v A
iiiiiiiiiii_i_i_iiiiiiiiiiiiiii
it?
3B
O')
"0
"(3
0
Page 34

.o
Before you call for service...
Troubleshooting Tips
¢n
Save time and money! Review the charts on the following
pages first and you may not need to call for service.
Possible Causes What To Do
Refrigerator indefrost cgcle. • Wait about 30 minutes for defrost cgcleto end.
m
Either or both controlsset to OFF. • Setthe controls to atemperature setting.
Refrigerator is unplugged. • Pushthe plug completely into the outlet.
The fuse isblown/circuit • Replace fuse or reset the breaker.
breaker is tripped.
¢n
The refrigerator is in • Unplug the refrigerator and plug it back in.
showroom mode.
Rollers need adjusting. • See Rollers.
,t-a
Normal when refrigerator • Wait 24 hoursfor the refrigerator to completelU
is first plugged in. cool down.
Often occurs when large • Thisis normal.
amounts of food are
placed in refrigerator.
n
v
Door left open. • Checkto see ifpackage is holding door open.
Hot weather or frequent • Thisis normal.
door openings.
Temperature controlsset • SeeAbout the controls.
at the coldestsetting.
iiiiiiiiiiiiiiiiii_iiii!i!iiii!iii'_iiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i_i,!i_ii!iiii_iiii_ii,i,i,i,l,iiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
,t,,a
0
Temperature controlnot set • SeeAbout the controls.
coldenough.
Warm weather or frequent • Setthe temperature control one stepcolder.
door openings. SeeAbout the controls.
Door left open. • Check to see ifpackage is holdingdoor open.
Door left open. • Checkto see ifpackage is holding door open.
Toofrequent or too long
door openings.
Automatic energy saver • Thishelps prevent condensation onthe outside.
system circulateswarm
liquid around front edge
of freezer compartment.
Icemaker power switch • Setthe power switch to the ON position.
is in the OFFposition.
Water supply turned offor • SeeInstallingthe water line.
not connected.
Freezer compartment • Wait 2/4hoursfor the refrigerator to completely
too warm. cool down.
Piledup cubesin the storage • Levelcubes b_ hand.
bin cousethe icemoker
to shutoff.
¢n
0
Ice cubes stuck in icemaker. • Turn off the icemaker,remove cubesand turn
the icemaker back on.
34
Page 35

ge.com
PossibleCauses What To Do
Icemakerpower switchisinthe • Setthe powerswitchto the OFFposition.Keepingitin
::I
ONposition, butthe water supply the ONpositionwilldamage the water valve.
to the refrigerator hasnot been
connected.
Icestorage bin needscleaning.
Foodtransmitting odor/taste
• Emptyandwashbin.Discardoldcubes.
• Wrapfoodswell.
¢3
O"
to ice cubes.
Interior of refrigerator
needscleaning.
!
Water filter clogged.
Door left open.
Temperaturecontrol not set
• SeeCareandcleaning.
• Replacefilter cartridgewith new cartridgeorwith plug.
• Checkto seeif packageisholdingdoor open.
• SeeAboutthecontrols.
2
t_
a
cold enough.
Icemakerturned off or
water supplg turned off.
An itemis blockingor has fallen
into the ice chuteinside the
top door binof the freezer.
Icecubes arefrozento
• Turnonicemakeror watersupply.
• Removeany itemthat might beblocking,orhasfalleninto
the chute.
• Removecubes.
¢3
0
i
icemakerfeeler arm.
Irregular iceclumps in
storage container.
DispenserisLOCKED.
Water dispenserhas not been
usedfor a long time.
Normal when refrigerator
isfirst installed.
Water dispenserhas not been
usedfor a long time.
Water sgstemhas beendrained.
Water supplg line turned
off or not connected.
Water filter clogged.
Airmagbetrappedin
thewatersgstem.
Dispenseris LOCKED.
Newlg-installed filter cartridge.
Water inreservoir is
frozen.
• Breakupwithfingertippressureanddiscardremainingclumps.
• Freezermaybetoowarm.Adjustthefreezercontroltoa
coldersetting,onepositionata time,untilclumpsdonotform.
• Pressand holdthe LOCKpadfor 3 seconds.
• Dispensewater untilallwater insystem isreplenished.
• Wait 24 hoursfor the refrigeratorto completelycooldown.
• Dispensewater untilallwater insystem isreplenished.
• Allowseveralhoursfor replenishedsupplyto chill.
• SeeInstallingthe waterline.
• Replacefilter cartridgeor removefilter and installplug.
• Pressthe dispenserarm for at leasttwo minutes.
• Pressand holdthe LOCKpadfor 3 seconds.
• Runwaterfromthe dispenserfor 5 minutes(about
one andahalf gallons).
• Callforservice.
vJ iFt
r-r
. . m
n Q-...
v A
u
iiiiiiiiiii i i iiiiiiiiiiiiiii
it?
i
Refrigerator control setting • Setto a warmersetting.
istoo cold.
Supplglineorshutoffvolveis clogged.• Calla plumber.
Water filter clogged. • Replacefilter cartridgeor removefilterand installplug.
DispenserisLOCKED. • Pressand holdthe LOCKpadfor 3 seconds.
Lest setting was CRUSHEDICE. • Afew cubeswere left inthecrusherfrom the previous
setting.Thisisnormal.
35
"0
"0
0
-%
e_
Page 36

l/1
.o
Before you call for service...
13
_ @_:_ Possible Causes What To Do
Defrost heoter ison. • Thisis normal.
the freeze
Foods transmitting odor • Foodswith strong odors should be tightlg wrapped.
to refrigerator. • Keepan open box of baking soda in the refrigerator;
replaceevery three months.
m
l/1
.o
Interior needs cleoning. •
Door gosket on hinge side •
sticking or folding over.
SeeCareand cleaning.
Apply paraffin waxto the face of the gasket.
n
v
w . .
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i_:;;_ii!i;iiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i_i,!i_i;!iiii_iiii_i;,i,i,i,l,iiiiiiiiiiii
Refrigero_epi_g; Door open. • Closedoor.
_i__ii!_iiii_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i!!i!!_ii_i_i!_!__i_ii;i_!_i_i_!i_i_i_!i_'_ili_ii_i!_!ili_i!_!_!!_i_i_i_i_!_ii__ii!_!_!!_i_i_!_ii__ii!_!_ii_iiii_ii_!_i!_i_!i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i__i_!ili_ii!_!_!!_i_i_!_ii__i__!_i____iii_i_%__!_i i_:i
A door bin ishitting o shelf •
Hove the door bin up oneposition.
inside the refrigerator.
Not unusuol during periods •
Wipe surface dry.
of high humiditg.
Due to the higher humiditg in the •
refrigerator, gou mog on occasion
experience fog or smollomounts
Thisis normal and may come and go as different food
loadsand environmental conditions change. Wipe dry
with a paper towel if desired.
of moisture in the refrigerator
comportment.
Normol oir flow coolingmotor.
In the refrigeration process, it is
normol thot heot be expelled in the
oreo under the refrigerator. Some
floor coveringsore sensitive ond
will discolor ot these normol ond
sofe temperatures.
Adoptive defrost keeps
compressor running during
Thisis normal.The refrigerator will cucle off after
the door remainsclosed for 2 hours.
door openings.
Unit just plugged in. • Allow 2/4hoursfor %stem to stabilize.
Door open for too long. • Allow 2/4hoursfor system to stabilize.
Worm food odded to refrigerator. • Allow 24 hoursfor system to stabilize.
Defrost cgcle is in process. • Allow 2/4hoursfor %stem to stabilize.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
,t,,a
0
111
0
LJ
36
Page 37

Notes.
O"
B
0
m
vJ in_
. . m
v A
v
0
0
w
37
"o
"o
-%
0
-%
e_
Page 38

Notes.
€l)
m
€l)
n
v
v_ u
w i .
vl f_
€l)
0
0
v
Q
Q
38
Page 39

CUSTOM ERWARRANTY
(for customers in Canada)
Your refrigerator iswarranted to be free of defects in material and workmanship.
What is covered How Long Warranted Parts Labour
(From Date of Sale) Repair or Replace
at Mabe's Option
Compressor GEProfile: Ten (10)Years GEProfile: Ten (10)Years GEProfile: Five(5)Years
GEand All Other GEand All Other GEand All Other
Brands: One (1)Year Brands: One (1)Year Brands: One (1)Year
Sealed Sgstem (including GEProfile: Five(5)Years GEProfile: Five (5)Years GEProfile: Five(5)Years
evaporator, condenser GEand All Other GEand All Other GEand All Other
tubing and refrigerant) Brands: One (1)Year Brands: One (1)Year Brands: One(1)Year
All Other Parts One (1)Year One (1)Year One (1)Year
TERMS AND CONDITIONS:
This warrantg applies onlg for singlefamilg domestic
use in Canada when the Refrigerator has been properlg
installed according to the instructions supplied bg Mabe
and is connected to an adequate and proper utilitg
service.
Damage due to abuse, accident, commercial use,
and alteration or defacing of the serial plate cancels
all obligations of this warrantg.
Service during this warrantg period must be
performed bg an Authorized Mabe ServiceAgent.
Neither Mabe northe Dealer is liable for ang claims or
damages resulting from failure of the Refrigerator or
from service delags begond their reasonable control.
Toobtain warrantg service, purchaser must present
the original Billof Sale.Components repairedor replaced
are warrantedthrough the remainder of the original
warranty period onlg.
Thiswarranty isextendedto the originalpurchaser
and angsucceeding owner for products purchased for
home usewithin Canada.Inhome warrantg servicewill
be provided in areaswhere it is availableand deemed
reasonablebg Mabeto provide.
WHAT IS NOT COVERED:
• Owner isresponsible to pag for service calls related
to product installation and/or teaching how to use
the product.
• Damage to finish must be reported within 48 hours
following the deliverg of the appliance.
• Damage to finish after deliverg.
• Improper installation-proper installation includes
adequate air circulation to the refrigeration sgstem,
adequate electrical, plumbing and other connecting
facilities.
• Replacement of house fusesor resetting of circuit
breakers.
• Replacement of light bulbs.
• Damage to product caused bgaccident, fire, floods
or acts of God.
• Loss of food due to spoilage.
• Proper use and care of product as listed in
the owner's manual, proper setting of controls.
• Product not accessibleto provide required service.
• WARRANTORISNOTRESPONSIBLEFOR
CONSEQUENTIALDAMAGES.
Thiswarrantg isin addition to ang statutorg warrantg.
EXCLUSIONOFIMPLIEDWARRANTIES--Yoursole and exclusiveremedg is product repair as provided in this
Limited Warrantg. Ang implied warranties, including the implied warranties of merchantabilitg or fitness for
a particular purpose, are limited to one gear or the shortest period allowed bg law.
IMPORTANT
Keep this warrantg and pour bill of sale as proof of original purchase and purchase date.
Please have serial number and model number available when calling for service.
Mabe Service is available coast to coast. If further help is
needed concerning this warrantg, contact:
Manager, Consumer Relations
Mabe Canada Inc., Consumer Service
1 Factorg Lane, Suite :310
Staple gour receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
Moncton, New Brunswick EIC 9M3
1.800.561.3344
39
Page 40

¢t}
.£
Refrigerator Warranty. i or sto ers in UnitedStotes)
13
All warranty service provided by our Factory Service Centers,
or an authorized Customer Core ®technician. To schedule service,
on-line, visit us at ge.com, or call 800.GE.CARES (800.432.2737).
Please have serial number and model number available when
calling for service.
GE Will Replace:
m
¢t}
GEand GEPROFILEMODELS:
Any part ofthe refrigerator which failsdue to a defect in materials or workmanship.
During this limited one-year warranty, GEwill also provide,free of charge, all labor and
related serviceto replacethe defective part.
Staple your receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain service
under the warranty.
n
v
v_ u
w . .
O
O
¢/1
iiii!_i_!!i!i!_i_i¸_!i_!!i!_i_!!_i_ii_i!_i_!!_i_i_i_i_i!_!i_!_!i_iii_!_!!_!_ill!iii_i!i_!_i_!_iiii
Any part of the water filter cartridge which fails due to adefect inmaterials or workmanship.
During this limited thirty-day warranty, GEwill also provide,free of charge, areplacement water
¸i!iii!iiii i!il
filter cartridge.
i i i!i!i i iill
GE PROFILE MODELS ONLY:
ilili!_i_iiii_iiii!i;i_ili!!!i!!ii_iiiiiii!!i!il¸!ilill¸iii!iiiii!il¸ii¸!i!ili!ilil
Fr_ _ 8_ the
Service trips to sour home to teach SOUhow to use
the product.
_;Improper installation, deliverg or maintenance.
_;Failure of the product if it is abused, misused, or used for
other than the intended purpose or used commercially.
_;Loss of food due to spoilage.
_:Replacement of house fuses or resetting of circuit
breakers.
Damage caused after delivers.
Any part of the sealed refrigerating system (the compressor,condenser,evaporator
and allconnecting tubing) which fails due to a defect inmaterials or workmanship.
During this limited five-year sealed refrigerating system warranty, GEwill also provide,
free of charge, all laborand related serviceto replacethe defective part in the sealed
refrigerating system.
Replacement of the water filter cartridge, if included, due
to water pressure that isoutside the specified operating
range or due to excessive sediment in the water supplg.
_,:_Replacement of the light bulbs, ifincluded,or water filter
cartridge, if included, other than as noted above.
_;Damage to the product caused bg accident, fire, floods
or acts of God.
_;Incidental or consequentialdamage caused bg possible
defects with this appliance.
_,:;Product not accessible to provide required service.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair as provided
v
in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability
or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for
home use within the USA. If the product is located in on area where service by o GEAuthorized Servicer is
not available, you may be responsible for o trip charge or you may be required to bring the product to an
Authorized GE Service location for service. In Alaska, the warranty excludes the cost of shipping or service
calls to your home.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. To know
what your legal rights are, consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General.
40
Warrantor: General Electric Company. Louisville, KY 40225
Page 41

Performance Data Sheet
SmartWater Filtration System
GWF/ HWF Cartridge
This system has been tested according to NSF/ANSI42/53 for reduction of the substances listed below.
The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration
lessthan or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI42/53.*
(100% safety factors built in for unmetered usage)
StandardNo.42:AestheticEffects
Parameter
Chlorine
T&O
Particulate**
Parameter
Turbiditg 0.1 NTU
Cgsts 55
Leadut pH 6.5 i ppb
Leadut pH 8.5 4.3ppb
Lindune 0.00005ppm
Atruzine 0.003 ppm
2,4-D 0.090 ppm
Asbestos 1.2MFLiml
* Tested using a flow rate ofO.5 gpm; pressure of 60 psig; pH of 7.5 +_0.5; temp. of 20 ° +_2.5°C
** Measurement in Particles/mt. Particles used were 0.5-! microns
*** NTU=Nephelometric Turbiditg units
USEPA
MCL
USEPA
MCL
1NTU***
99.95%Reduction
15 ppb
15 ppb
0.0002ppm
0.003ppm
0.100ppm
99%
Influent Effluent
Challenge Concentration Average Maximum
2.0 mgiL+ 10% 0.02 ppm 0.05 ppm
ut least 10,000 purticles/mL 3,978 7,800
Standard No. 53: Health Effects
Influent
Challenge Concentration
11 + 1 NTU***
Hinimum 50,000 L
0.15 mg/L+ 10%
0.15 mg/L+ 10%
0.002 mgiL+ 10%
0.009 mgiL+ 10%
0.210 mgiL+ 10%
107to 108 fibers/L;
fibers greater than
10 micrometers in length
0.00005 ppm
0.002 ppm
0.042 ppm
0.32 HFL/ml
Average
0.07 NTU
26
i ppb
1.8 ppb
Effluent
Maximum
% Reduction
Average Minimum
98.90% 97.37%
98.00% 96.10%
% Reduction
Average Minimum
99.71% 99.59%
99.97% 99.95%
99.37% 99.37%
98.8% 97.13%
91.93% 91.93%
76.19% 64.28%
84.89% 67.63%
99.95% 99.82%
Min. Required
Reduction
> 50%
> 85%
Min. Required
Reduction
0.5 NTU
> 99.95%
0.010 mg/L
0.010 mg/L
0.0002 mg/L
0.003 mg/L
0.07 mg/L
99%
Operating Specifications
• CapacitLl:certified for up to 300 gallons (1135 I);up to six months for models without a replacement filter indicator light; up to one
Llearfor models with a replacement filter indicator light
• Pressure requirement: 40-120 psi (2.8-8.2 bur), non-shock
• Temperature: 33-100°F (0.6-38°C)
• Flow rate: 0.5 gpm (1.9Ipm)
General Installation/Operation/Maintenance Requirements
• Flush new cartridge at full flow for 3 minutes to purge out trapped air.
• Replace cartridge when flow becomes too slow.
Special Notices
• Installation instructions, parts and service availabilitLl, and standard warrantLl are included with the product when shipped.
• This drinking water sLlstem must be maintained according to manufacturer's instructions, including replacement of filter
cartridges.
• Do not use with water that is microbiologicallLl unsafe or of unknown qualitLl without adequate disinfection before or after
the sLlstem.SLlstems certified for cLlst reduction malt be used on disinfected water that mall contain filterable cllsts.
• The contaminants or other substances removed or reduced bll this water treatment sllstem are not necessarilll in llour water.
• Check for compliance with the state and local laws and regulations.
• Note that while the testing was performed under standard laboratorll conditions, actual performance mall varll.
Sllstems must be installed and operated in accordance with manufacturer's recommended procedures and guidelines.
Sgstem Tested and Certified bg NSF International against ANSIiNSF Standard 42 & 53for the
reduction of:
Standard No. 42: Aesthetic Effects
Chemical Unit
Taste and Odor Reduction
Chlorine Reduction
Mechanical Filtration Unit
Particulate Reduction, Class I
Standard No. 53: Health Effects
Chemical Reduction Unit
Lead and Atrazine Reduction
Lindane and 2,4-D Reduction
Mechanical Filtration Unit
Turbidit9 Reduction
Cgst and Asbestos Reduction
Hanufactured for: General Electric Compang, Louisville, KY40225
41
Page 42

State of California
Department of Health Services
Water Treatment Device
Certificate Number
00-1434
Date Issued: May 30, 2000
Date Revised: February 9, 2001
Trademark/Model Designation
GE Smart Water Filtration
GE Smart
Manufacturer: Appliances
The water tre_ ,ant to Section
116830 of the
Microbiolo
Turbidit_
Or
Atrazine
Lindane
2,4-D
i
Replacement Elements
Rated Service Capacity: 300 gallons* Rated Service Flow: 0.5 gpm
Do not use where water is microbiologically unsafe or with water of unknown quality, except that systems
claiming cyst reduction may be used on water containing cysts.
* 500 gallons for models that include a replacement filter indicator light.
For Purchases Made In Iowa: This form must be signed and dated by the buyer and seller prior to the consummation of this
sale. This form should be retained on file by the seller for a minimum of two years.
BUYER: SELLER:
Name Name
Address Address
City State Zip City State Zip
Signature Date Signature Date
42
Page 43

GE Service Protection Plus TM
GE, a name recognized worldwide for quality and dependability together with Assurant
Solutions, offers you Service Protection Plus"_-comprehensive protection on your appliances.*
Benefits Include:
• Prompt, reliable service from GEAuthorized Servicers
• Convenient hours designed to suit your busy schedule
• Quality replacement parts
• The dependability of GE,a name recognized and trusted worldwide
• Ask about our interest-free payment plans
With Service Protection Plus you can expect:
• An extended service plan that limits unexpected repair bills
• Service coverage for most major brands
• Unlimited service calls for the length of your contract, or credit toward a replacement product
• Service coverage for covered operating parts and labor on appliances and home electronics that fail during
normal single family household use
• Your satisfaction is our goal. We strive to provide you with excellent service in a professional and timely
manner.
Place your confidence in GEand call us in the U.S.toll-free at 1.800.626.2224 for more information.
*Most brands covered up to 25 gears old in the continental U.S.
SPP is a trademark of General Electric Compang.
Please place in envelope and mail to:
General Electric Company
Warrantg Registration Department
P.O.Box 32150
Louisville, KY40232-2150
._.._:_ Cut here
43
Page 44

Consumer Product Ownership Registration
Dear Customer:
Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us.
We ore proud to have you as a customer!
Follow these three steps to protect your new appliance investment:
Complete end moil
gour Consumer
Product Ownership
Registration todeg.
Have the peace of
mind of knowing we
can contact you in
the unlikely event of
a safety modification.
After mailing the
registration below,
store this document
in a safe place. It
contains information
you will need should
you require service.
Our service number
is 800.GE.CARES
(800.432.2737).
Model Number Serial Number
I I I I I I I I I I I I I I I I I
Important: If gou did not get e registration cord with gour
product, detach end return the form below to
ensure that gour product is registered, or
register online at ge.com.
Consumer Product Ownership Registration
Read your Owner's
Manual carefully.
Itwill help you
operate your new
appliance properly.
_.._ Cut here
Model Number Serial Number
MEE Is. E Mrs. [] Miss [i]
First I L°stlName I I I I I I I I I I Name I I
Street I
Address I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I
cityl I i i I i I I I I I i I I I
Date Placed
,nuseJ[ J I ' I I ' I NumberPh°neI
Month DaN Year
GE Consumer & Industriol
Appliances
General Electric Company
Louisville, KY40225
ge.com
* Please provide your e-moil address to receive, via e-mail, discounts, special offers and other
important communications from GEAppliances (GEA).
_: Check here if you do not want to receive communications from GEA's corefull Uselected partners.
FAILURETOCOMPLETEAND RETURNTHISCARDDOESNOTDIMINISH YOURWARRANTYRIGHTS.
For information about GEA's privocU and data usage policy, go to ge.com and click on "Privoc U Policy"
or call 800.626.2224.
I I I I I I I
I
State I J Code I I I I
/ zip
, I-I,, I-I
44
Page 45

Notes.
O"
B
0
m
vJ in_
. . m
v A
v
0
0
w
45
"o
"o
-%
0
-%
e_
Page 46

,4,,.I
"P_..
Ij
Ill
,,t,,.i
o
Mesures de s_curit_ ................. 47,48
Fonctionnement
Clayettes et bacs ........................ 52, 53
Climate Keeper2TM ............................ 50
CustomCooP. ............................... 50
Enl_vement des contenants ................. 55
Entretien et nettoyage
du r_frig_rateur .......................... 58, 59
Le distributeur d'eau et de glaqons .......... 57
Le filtre 6 eau ................................ 51
Les commandes ............................ 49
Les portes du r_frig_rateur .................. 54
Les tiroirs et contenants 6 16gume .......... 55
Machine 6 glaqons automatique ............ 56
Remplacement des ampoules .............. 60
TurboCoolT". ................................. 49
Installation
D_m_nagement du rdrig_rateur ........ 66-69
Ensembles de moulures et de
panneoux d@corotifs .................... 61-64
Installation de la conduite d'eau ......... 74-76
Installation du r@frig@roteur ............. 70-7:3
Pr@poration .................................. 65
.o
Conseils de d_pannage ............ 77-81
Bruits normaux de fonctionnement ......... 77
Ill
Soutien au consommateur
Feuillet de donn_es relatives (_la
performance de la cartouche GWF ......... 8:3
Garantie pour la clientele au Canada ....... 82
Soutien au consommateur .................. 87
m
A
"IEI3
Transcrivez les num_ros de module et de s_rie ici :
# de module
8
# de s_rie
IIsfigurent sur I'_tiquette qui setrouve _ I'interieur
du comportiment r_frig_rc]teuren houte _droite.
IE3 I1_
o
46
Page 47

PIESURESDE SECURITE IMPORTANTES.
LISEZ D'ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.
A AVERTISSEHENT!
N'utilisezcet dlectromdnagerquepour I'usogeouquel i!estdestind,comme expliquddonsleprdsentmanue!.
MESURESDE SdLCURITdL
Lorsque vous utilisez un appareil electrique, observez toujours les mesures de securitd de base,
y comprislessuivantes.
u_,Installezle r@frig@rateurconform@mentaux
directives d'installation avant deI'utiliser.
Nelaissezpas lesenfants grimper,s'asseoir,setenir
debout ni sependre aux clagettes du r_frig@rateur.
IIspourraient endommager le r@frig@rateuret
seblessergravement.
Netouchez pas lessurfaces froides ducong@lateur
sivous avez lesmains humides ou mouill@es
la peau risque d'adh@rer6 ces surfaces tr@sfroides.
N'entreposezet n'utilisez pas d'essence
ou autresvapeurset liquidesinflammables
_]proximit_de cetappareilou de tout autreappareil
@lectrom@nager.
Sivotre r@frig@rateurest dot_ d'une machine
_]glagons automatique _vitezle contact avec
lespi@cesmobiles du m@canisme@jecteur,ou avec
I'@l@mentchauffant situ@@la partie inf@rieure
de lamachine _]glagons.Ne posezpaslesdoigts
ou lesmains sur le m_canisme de la machine
_]glagons pendant queler_frig_rateur est branch&
_sEIoignezlesdoigts desparties du r@frig_rateur
o0 I'onpeut facilement se pincer: lesespacesentre
lesportes et entre les portes et lesplacards sont
toujours @traits.Sogezprudent Iorsquevousfermez
lesportes de I'appareilen pr@sencedesenfants.
D@branchezvotre r_frig_rateur avantde lenettoyer
ou dele r_parer.
REHAROUE: Nousvous recommandons vivement
de confierroute rdparation _ un technicien qualifid.
_f Lorsquevous r@lezla commande sur OFF(err_.tl,
I'alimentation _lectriquede I'ampoulen'est pas
coup@e.
_f Nerecongelezpas lesaliments surgel@squi ant
compl@tementd@gel@.
electromenagersge.co
iiiiiiiiiiJiiiiiiiiiii_/i_iiiiii/iiJii
t_
O"
to
to
O"
A DANGER! RISOUES POUR LES ENFANTS
COMMENT VOUS DdLBARRASSERCONVENABLEMENT
DE VOTREANCIEN REFRIGdLRATEUR
Lesenfants pris aupi_geou marts d'asphgxiesont
toujours d'actualit@.Lesr_frig_rateurs abandonn@s
sont toujours aussi dangereux, m@mesi onn'attend
que <<quelquesjours>>pour s'end_barrasser. Sivous
ne gardez pasvotre ancien r_frig_rateur,veuillez
suivre lesdirectivesci-dessous afin de pr_venir
lesaccidents.
Avant de vous d_barrasser de votre ancien
r_.frig_.rateurou cong_Jateur :
_ D_montez les portes.
Laissez les clagettes en place afin d'emp_cher
les enfants de grimper _ I'int_rieur.
CORDONS PROLONGATEURS
Nous vous recommandons fortement de ne pus utiliser de cordons prolongateurs _ cause des risques
potentiels qu'ils pr4sentent dons certaines conditions.
Toutefoissivous d@cidezd'utiliser tout de m@meuncordon prolongateur, il est absolument n@cessairequ'il
s'agissed'un cordon @3 ills avec mise@laterre pour appareils @lectrom@nagershomologu@UL(aux Etats-Unis)
ou certifi@CSA(auCanada),pourvu d'une fiche et d'une prise mises@la terre de 15 amp@res(minimum)
et de 120volts. 47
Rgfriggrants
Touslesappareils de r_frig_ration contiennent
des r@frig@rantsqui,conform@mentaux loisf@d@rales,
doivent @treenlev@savant toute _limination de
I'appareil.Sivous vous d_barrassezde vieuxappareils
de r_frig@ration,v@rifiez,aupr@sde lasoci_t_qui
s'occupede leur _limination, ceque vous devezfaire.
to
to
A
to
t_
0
Page 48

PIESURESDE SECURITE IMPORTANTES.
LISEZ D'ABORD TOUTES LES DIRECTIVES.
iii]iiiiiiiii_i_ii!_i_:_!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!
RACCORDEMENT E-LECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en oucun cos Io troisi_me broche (mise _ Io terre) de Io fiche du cordon
d'olimentotion. Pour votre s_curit_, cet opporeil doit atre correctement mis _ Io terre.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!iiiiii!!!!!!!!'i'i'i'i'i'!!!!!!!!'i'i'i'i'!!
0
Le cordon d'alimentation de cet appareilest muni
d'une fiche 6:3 broches(mise6 la terre)qui
se branche dans uneprise murale ordinaire
6 3 alv_oles(mise6 la terre)pour r_duire
au minimum lesrisques dechocs _lectriques.
Faitesexaminer la prisede courant et lecircuit par
un _lectricienqualifi_ pour vousassurerque la prise
est correctement mise6 la terre.
Sila prise murale est du type standard 62alv_oles,
il vousincombe de lafaire remplacer par une prise
6 ] alv_olescorrectement mise 6laterre.
Le rdrig_rateur doittoujours _trebranch_ dans
sa propreprisedecourant, dont latension nominale
est identique6 celleindiqu_esur laplaquesignal_tique.
AVERTISSEHENT!
Cette precaution estrecommand_e pour garantir
un rendement optimum et _viter une surcharge des
circuits _lectriques de lar_sidence,cequi pourrait
crier un risqued'incendie par surchauffe desfils.
Ned_branchezjamais ler_frig_rateur entirant sur
le cordond'alimentation.Saisissezfermement lafiche
du cordon ettirez droit pour la retirerde la prise.
R_parezou remplacez imm_diatement tout cordon
effiloch_ ou endommag& N'utilisezpas uncordon
fendill_ou pr_sentant dessignesd'usure.
Lorsquevous d_placezvotre r_frig_rateurdu mur,
faitesattention dene pas lefaire roulersur lecordon
d'alimentationafin denepas I'endommager.
.o
VEUILLEZLIRE ETSUIVREATTENTIVEMENTCESMESURES
DE S_LCURIT_L.
,,t,,,a
¢tl
m
A
CONSERVEZ CES DIRECTIVES
8
0
48
Page 49

Lescommandes.
Toutes les caract4ristiques ne sont pus disponibles sur tousles mod_les.
Lotemperotureestprd-rdglded l'usineounum4ro37°Fpourlecomportimentrdfrigdmteuret0°F
pourlecomportimentcong4loteur.Attendez24heuresque1otempdroturesestobiliseouxtemperotures
recommonddesprd-rdgldes.
LerdglogedetempdroturepeutindiquerIotempdrotureSET(rdglde)oinsiqueIotempdroturerdefle
donslecomportimentrdffigdmtionetdonslecomportimentcongdlotion.LotempdmtureSET(rdgfde)
peutvarletfdg_rementdeIotempdmturerdelle,selonI'utilisotionet /esconditionsdefonctionnement.
_i gutcertoinsmod_les,lerdglogedesdeuxcommondes&Iotempdroturefoplusdlevdejusqu'&
cequel'offichogedignote(off)orr_telerefroidissementdonslescomportimentsducongdloteur
etdu rdrigdmteur.
_: Surd'outresmod_les,lerdglogedeI'uneouIbutredescommondesd1otempdrotureIoplusdev4e
jusqu'&ce quel'offichogedignote(off)orr_telerefroidissementducong4loteuretdu rdrigdroteur.
_: RENARQUE;Lomiseenorr_tdu rdffigdroteurdI'oidedescommondesdeI'dcrontoctilen'entroTnepus
soraisehutstension.
RENARQUE: Lerdffigdmteurestexpddidovecunepelliculedeprotectioncouvront/escommondes
detempdmture.5icettepellicufen'opusdtdretirdeoucoursdel'instollotionfoites-lemointenont.
electromenagersge.ca
t_
Syst me de circulotion d'oir
Cesgst&meestcon(_upourm(]ximiserlerendement
donslescomportimentsdurdrig#(]teuretdu
cong_l(]teur.Ceconceptuniqueconsisteenune
con(_lis(]tiond'(]irfix_e(]ulongdesp(]rois(]rri_resdu
rdrig#(]teuretd'untunnel(_(]ir(]ubusdeIopard
orri_reducomp(_rtimentducong_k]teur.
Ler(]ngementd'(_limentsenovontdespersiennes
decescomp(]rtimentsn'(]ffectep(]slerendement
Au sujet de TurboCool.'"Isurcertains mod les)
Fonctionnement
L(]comm(]ndeTurboCool(]cc_l_re
lerefroidissementducomp(]rtimentrdrig_r(]tion
(]finderefr(]idirplusr(]pidementles(]liments.
UtilisezTurboCoolqu(]ndvous(]joutez
unegr(]ndequ(]ntit_d'(]limentsdons
lecomp(]rtimentrdrig_r(]tion,qu(]ndvous
mettezdec6t_des(]liments(]prOsles(]voirI(]iss_s
reposer(_I(]temper(]turedeI(]pieceouqu(]nd
vousmettezdec6t_desrestesd'(]limentsch(]uds.
Vouspouvez_g(]lementI'utiliser(]prOsque
lerdrig_r(]teursuitrest_d_br(]nch_pend(]nt
unep_ri(]deprolong_e.
Unefois(]ctiv_,lecompresseursemet
immedi(]tementenrouteetlesventil(]teurs
semettentenm(]rcheets'(]rr_tent0 h(]utevitesse
pend(]nthuitheures,ensuiv(]ntleurcycle.
Lecompresseurcontinue0m(]rcherjusqu'('_ce
quelecomp(]rtimentrdrig_r(]tionserefroidisse
(_environ1°C134°F),puisilsemetenm(]rche
et s'(]rr#teselonsonproprecyclepourm(]intenir
cettetemp#r(]ture.Apr_s8heures(]usivous
deI'(]pporeil.Bienqu'ilsuitpossibled'enlever
I(]c(]n(]lis(]tiond'(]iretletunnel0 oir,unetelle
op_r(]tion(]ffecter(]lerendementencequiconcerne
I(]temp_r(]ture.(Pourrecevoirlesinstructionsde
demont(]gedeces_l_mentsenligne24heures
p(]rjour,veuillezcont(]cterGEsurlesiteWeb
electromen(]gersge.c(]ou(]ppelez
le1.800.561.3344.)
pressez(_nouve(]usur leboutonTurboCool,
lecomp(]rtimentr#frig#r(]tionrevient(_son
r#gl(]georigin(]l.
Utilisation
AppuLlezsur le bouton TurboCool. L'(]ffich(]ge
detemp_r(]ture TurboCool indiquer(] Tc
et I(] DELs'(]llumer(].
Qu(]ndTurboCoolfinitdefonctionner,sonvo!j(]nt
s'_teint.
NOTES:
Vousnepouvezp(]sch(]nger
I(]temp_r(]turedu rdrig_r(]teurpend(]nt
queI(]comm(]ndeTurboCoolf(]ncti(]nne.
LeTurboCooln'(]p(]sd'effetsur
I(]temp_r(]tureduc(]ng_l(]teur.
Qu(]ndvousouvrezI(]porte
durdrig_r(]teurpend(]ntI'(]ction
deI(]comm(]ndeTurboCool,
lesventil(]teurscontinuentbf(]ncti(]nner
sileurcycleledem(]nde.
49
O"
A
I:1
I:1
_ O
Page 50

Au sujet de ClimateKeeper2.'"
¢tl
¢tl
Comment il fonctionne
LenouveauClimateKeeper2" est lesyst_me
de r_frig@ationle plusavanc6de I'industrie,
produisantune temp@atureetune humidit_
optimales pourconserverlesalimentsplus
Iongtempsfraiset r_duire lesbrOluresde
cong_lateur,tout enconservant uneefficacit_
deniveauEstar.
Lenouveausgst_me ClimateKeeper2adeux
_vaporateurs,lepremier pourle compartiment
rdrig@ationet lesecondpour le compartiment
cong61ation.
Celafournit deux sgst_mesde refroidissement
distinctspour I'ensembledurdrig@ateur,et s@are
la circulationd'airentrelessectionsd'alimentsfrais
et decong_lateur pendantlesop@ationsnormales
derefroidissement.
Celaassureundegr@d'humidit_danslasection
desalimentsfraisbeaucoupplus61ev_quedans
unsyst_meconventionnel,*cequipermetaux
produitsfraisetautresalimentsnonscell@sde
conserverplusIongtempsleurteneurenhumidit_
etleurfraTcheur.Vouspouvezmaintenantconserver
desalimentssensibles@I'humidit&comme lesfruits
frais,lessalades,leriz,etc.surdesclagettesouvertes
sansperteexcessived'humidit&Etantdonn6letaux
d'humidit6 plus61ev6danslecompartiment du
rdrig@ateur,il estpossibled'g d6celerlapr@sence
debrouillardou depetitesquantit@sdebu6ede
temps(_autre.Ceph6nom@neestnormal et son
apparitionserafonction desvariationsde lacharge
d'alimentset desconditionsambiantes.S@cher
raided'un essuie-toutsid6sir&
Lesyst@mes6par@d'a@ationr@duitlem61ange
d'airentre lesdeuxcompartiments,ce qui r@duit
lestransfertsd'odeurs,et am61iorelegoOt
dela glace.
Lesyst_me ClimateKeeper2r_duit6galement
le nombrede cgclesde d6givragedans1'6vaporateur
ducompartiment cong61ation,ce quipermet
der_duirelesbrOluresdecong61ateur.
*Lestestsindiquentun niveouplusdev_ d'humidit#
donsIosectiond'olimentsfraisdonslesrdrig_rateurs
ClimateKeeper2quedonsfesrdrigdrateurs
conventionnels.
Au sujet de CustomCooL'"
Utilisation
.£
¢tl
ExpressThaw"
m
0 Videzle contenant. Placezleplateau Chill/Thaw
rint6rieurdu contenant. Placezlesalimentssur
le plateauetfermez lecontenantcompl@tement.
Mod_lesavec_cranACL:
Acc_s: Home> Options> RefrigeratorOptions>
CustomCoolPan
Hod_lessans 6cranACL:
AppugezsurI'unedestouchesExpressThawTM,
ExpressChilr"ouSelectTemp".L'affichage
etlevogantSETs'allumeront.Appugezsur
latouchejusqu'@cequelalumi@res'allume
faceaur6glaged6sir6.
Servez-vousdutableausuivantpourchoisir
0
A
ler6glageappropri6.
'_ ExpressChillpeutser6gler_ 15,30
ou45minutes.Ladur@eparddautest
de15minutes.
_, Pourmettre fin (]I'activationd'une fonction
ExpressChillT.
Or}
8
avant qu'ellene setermine '
Pourles modulesavec_cran ACL:
Acc6dezau menu de lafonctionet appugez
sur lebouton OFF.
Pour lesmodulessans 6cran ACL:
Appugezsur latouche de lafonctionjusqu'5
cequ'iln'g aitaucune options61ectionn6eet
queI'affichages'@eigne.
'zsPendantle cgclede ExpressThawTM
(d6gelrapide)ou de Express(hill" (gelrapide),
le r6glageindiquelecompte _ rebours
ducgcle (surcertainsmo@les).
lafin ducgcle ExpressThaw/"
le r6glagedu bac retoumeautomatiquement
0la temp@atureHEAT(viande)(0°C[32° F]),
pour aider_conserverlesarticles d6gel6s
jusqu'5 leurutilisationfinale.
'zsLatemp6rature affich6edu contenant
deCustomCool peutvarierun peu par
rapport 5 latemp6rature SET(choisie)
compte tenude I'utilisationet desconditions
defonctionnement.
NOTE:Pourdesraisonsdes4curit4,il est
recommond_d'enveloppertesalimentsdons
unembollogeenplostiqueIorsde!'utilisotion
du cgcle ExpressThaw/"Cette precaution minimisera
I%oulement dujus de vionde et omdiorera le d_gel.
i,.,,
c3 I1_
0
50
Pour enlever et replacer le tiroir
Pour enlever :
_1 mirezletiroir enposition d'arr@.
Faitestourner lesquatre verrousen position
ded6verrouillage.
Faitessortir letiroiren soulevantsonavant
eten tirant versvous.
Pourremettre enplace:
Assurez-vous que les quatre verrous soient
en position de d6verrouillage.
t_ Placezlesc6t6s
dutiroir dans
lessoutiensdetiroir,
en vousassurant
quelesverrous
soientsurlesfentes
du tiroir.
Verrouillez
lesquatreverrous
en lestournant
en positionde
verrouillage.
Page 51

Leditto eau. (surcertainsmodules) electromenogersge.ca
Sur certains modules
t_
Cartouche du filtre _ eau O Alignez lafl_che de la cartouche avec celle desupport
Lacartouche du filtre6 eau setrouve dans le coin droit arri_re
sup_rieur du compartiment r_frig_rateur,juste au-dessous
des commandes detemperature.
A quel moment remplacer le filtre sur los modules
avec indicateur lumineux de remplacement
Unelumi_re indiquela n_cessit_de remplacer lu cartouche
du filtre6 eau sur le distributeur.Cette lumi_re devient orange
pour vousavertir de remplacer bient6t le filtre.
Vousdevez remplacer lacartouche defiltre quand lalumi_re
de I'indicateurdevient rougeou quand led_bit deI'eauqui va
au distibuteur d'eauouau distributeur de glace diminue.
de cartouche. Plocezle haut de lanouvelle cartouche
6 I'int_rieur dusupport. Ne I'enfoncezpas duns
le porte-cartouche.
0 Tournez lacartouche lentement versla droitejusqu'au
point oQla cartouche s'arr_te.NESERREZPASTROP
FORT.Lorsquevous latournez, elle seI_veraen position
automatiquement. La cartouche fera approximativement
une 1/2 rotation.
A quel moment remplacer le filtre sur les modules
sans indicateur lumineux de remplacement
Lucurtouche du filtredoit _tre rempluc_etousles six mois ou
mains sile d_bit d'euu du distributeur d'euu ou du distributeur
de glucediminue.
Retrait de la cat'touche du filtre
S'ils'agitd'une cartouche de remplacement,enlevezd'abord
I'ancienneen la tournant lentementversla gauche. Netirez
pus sur la cartouche. Unpeu d'eau peut s'_couler.
Installation de la cartouche du filtre _ eau
Sivous remplacez unecartouche SmartWater avec
un adaptateur, il doit @treretir@avant I'installation
de lacartouche. Pour retirer I'adaptateur,faites-le pivoter
vers la gauche d'environ un quart detour.
Sivous remplacez unecartouche Waterbg Culligon,
laissezI'adaptateur en place.Cet adaptateur demeurera
dans ler@frig@rateurIorsqueque vous remplacerez
lesfutures cartouches.
Faitescouler I'eaudu distributeur pendant 3 minutes
0
(environ6 litres)afin de d@gagerlesgst@meet emp@cher
le bredouillement.
Pressezet muintenez uppuy_e lu touche WATERFILTER
0
(filtre 6euu)sur ledistributeur pendant 3 secondes
(surcertains modules).
REMARQUE:Une curtouche deremplucement qui vient
d'etre install_epout feirejaillir I'eau du distributeur.
Bouchon de d_rivation du filtre
IIfuut utiliserle bouchon de d_rivution dufiltre
Iorsqu'unecurtouche de remplacement n'est pusdisponible.
Ledistributeur et lu machine 6 glagonsne peuvent pus
fonctionner sans lefiltre ou sansle bouchon ded_rivation
du filtre.
¢3
[iiiiiiiiiiiiiii
O"
(Ibpparence pout varied
Sur lesmodules sans indicateur lumineux
de remplucement, appliquez I'uutocollunt du mois
et de I'ann_e6 la nouvellecartouche pour vousrappeler
de remplacer lefiltre duns six mois.
0 Remplissezlacartouche de remplacement d'eau
du robinet imm_diatement apr_s I'installation afin
de permettre un meilleurd_bit du distributeur.
Pourutiliser luprise ded_rivution du filtre sur lesmodules
Water bgCulligan,vous devez d'abord retirerI'adaptateur
du filtre du support delacartouche en lefaisant pivoter vers
la gauche.
Sivous avezdes questions-visitez notre siteWeb 6 I'adresse
www.electromenagersge.ca ou appelez le 1.800.461.3636.
Filtres de remplocement :
Pourcommander des cartouches suppl_mentaires
aux Etats-Unis, visitez notre site Web_ I'adresse
go.cam, ou appelez leService des pi_ces et
occessoires GEau 800.626.2002.
MSWF
Pri×sugg_r_ pour la vente
au d@tail$36,95-41.95 USD
Lesclients uu Canadadevruient consulter les pagesjuunes
pour connaTtrela succursule IViabela plus pr_s.
A
Q
_Q
¢3
(_1 Q
51
Page 52

Clayettes et bacs.
¢t)
¢n
.£
Toutes les caract4ristiques ne sont pas disponibles sur tous/es mod_}les.
Bacs de porte de rgfriggrateur et bacs basculants de porte de cong_lateur.
Grands Oacs
Vouspouvez r_gler lesplus grands bacsde
porte de rdrig@rateuretles bacs basculants
de porte decong_lateur.
Enl_vement: SoulevezI'avant du bac droit
vers lehaut, puissoulevezet enlevez.
Boc de porte de r4frig4rateur
/ f
Bac bascutont de porte
de congdlateur
Remise en place au relacalisutian : Engagez
I'arri@edu bac dans lessoutiens moul_s sur
la porte.Puispoussezvers le basI'avant
du bac.Lebac sefixe enplace.
Petits bacs
Enl_vement: SoulevezI'avant du bac droit
vers lehaut, puis enlevez.
Remiseen place : Placezle bac
au dessusdes soutiens moul_s rectangulaires
de la porte. Puisfaites glisser lebacvers
le basdans lessupports pour le fixer en place.
L'ergat aide 6 emp@cherque depetits
articles plac@ssur la clagette de laporte
se renversent,coulent ou glissent. Mettez
un doigt dechaque c6t@de I'ergotpr@s
de I'arri@eet faites bouger la clagette vers
I'avantou vers I'arri@reselonvos besoins.
MISEENGARDE:
Soyez prudents
Iorsque vous
p!acez des ortides
dons le bac
sup_rieur.
Assurez-vous
qu'oucun objet
ne b!oque
ou tombe dons
Bac supdrieur deporte
de congdtoteur
la chute 6 g!a¢ons.
MISEENGARDE:
Lo piece dolt
_tre enplace
conformdment
0 lafigure pour
bien distribuer
lesg!a¢ons.
Vousnepouvez
pus conserver
d'olimentsdons
Boc sup_rieur de porte de cat emplacement.
cong_toteur (sur certoins modules)
m
8
c3 I1_
Clayette coulissante anti-d_.versement
GrOce@la clagette glissanteanti-
d_versement, vous pouvez atteindre des
articles places derri@red'autres. Sesbards
0
A
sp@ciauxsont conquspour emp@chertout
d_versement aux clagettesinf@ieures.
w
Appu_jez sur te toquet et tirez la
ctayette vers l'avont pour t'enlever
Enl_vement :
Faitesglisserla clagette vers I'ext@ieur
jusqu'5 ce qu'elleatteigne son point d'arr@t,
puisappugez letaquet vers lebas etfaites
glisser laclagette directement vers I'ext@rieur.
Remise en place au relacafisatian :
Alignezla clayette avec les supports et
faites glisseren place.Loclagette peut @tre
repositionn@eIorsquela porte est ouverte
90°ou plus.Pource faire,faites glisser
la clagette au del6 desbut@eset inclinez-la
vers lebas.Faitesla glisservers le basdons
la position d@sir_e,alignez-la avec les
supports et glissez-la en place.
Prenez soin de pousser la clayette jusqu'au
fond pour refermer la porte.
Cluyette quickSpuce T"
Vouspouvez diviseren deux cette clagette et
faire coulissersa partie avant soussa partie
arri@repour ranger desarticles de haute taille
sur la clagette du dessous.
0
Vouspouvez enlevercette clagette et
la remettre en place ou la placer comme
52
une clagette coulissanteanti-d@versement.
Danscertains mod@les,vous ne pouvezpas
utiliser cette clagette dans la position laplus
basse.
Page 53

Toutes les caractdristiques ne sont pas disponibles sur tousles modules.
Poniers du cong_loteur
Pour enlever,repoussezle panier
compl@tementversI'arri@redu cong@lateur.
Soulevez-lejusqu'6 ce que les brochesarri@re
soient d@gag6es.Soulevezle panierau
complet et retirez-le.
Clagettes de congglateur _ retrait par coulissement
.....
Pour enlever,faites glisserjusqu'6 la position Prenez soin de pousser les clayettes
OFF[errS.g,soulevezI'avant au del6de la jusqu'au fond pour refermer la porte.
position d'arr@tet faites sortir en glissant.
Clagettes de congglateur fixes
IIexistedeux tgpesde clagettes fixes:
Pour enlever ce type declayette :
0 Soulevezla clagette par le c6t_ gauche.
Faites-lasortir.
Pour enlever ce type decloyette :
Soulevezle c6t_ gauche de la clagette et
faites-le glisservers la gauche au centre
dessupports de la clagette.
electromenagersge.ca
Prenezsoin de pousser los panniers
jusqu'au fond pour reformer la porte.
[iiiiiiiiiiiiiii
NOTECONCERNANTLESMODELESAVEC
DISTRIBUTEUR:Afin detirer pleinement
avantage dutiroir basculant, la taille des
articles d@pos@ssur laclagette en dessous
du tiroir 6 glaqons nedoit pas exc@der
le point leplus basde cetiroir.
O"
0 Soulevezle c6t# droit de la clagette puis
sortez-ledes supports dela clagette.
Support _ bouteilles de vin/boissons (surcertains modules)
Cesupport peut contenirjusqu'6 5 canettes
ou une bouteille devin.
Lesupport estaccroch@aux c6t@sdu bac
6 produits laitiers.
Pour enlever :
Videzlesupport.
@
@
Entenant la partie inf_rieuredu bac 6
produits laitiers,soulevezsa pattie avant
en lignedroite,puis tirezvers le haut et
I'ext@ieur.
Pour replacer:
Accrochez lesupport aux c6t6s du bac.
Engagezla partie arri@redubac dans
lessupports moul6s de la porte.Poussez
ensuite la partie avant du bac vers lebas.
Le bac severrouillera enplace.
@Pourd_gager le support du bac
6 produits laitiers, tirezsur lestiges
lat@alesdusupport pour lesretirer
destrous situ@ssur lesc6t@sdu bac.
53
A
Q
_Q
to
(_1 Q
Page 54

Les portes du r frig rateur.
Portes du r6frig6rateur
Lesportes de votre r_frig_rateur ne sont
pastout _ fait comme cellesdont vous
avez I'habitude.Un syst_me special
d'ouverture/fermeture assureque lesportes
ferment compl_tement et herm_tiquement.
Lorsquevous ouvrez et fermez les portes,
vous remarquerezqu'elles sont munies
d'une position d'orr_t. Sivous ouvrez la porte
au del_ de cette position d'orr_.t,ellerestera
ouverte afin devouspermettre de ranger
et de prendre vosaliments plusfacilement.
Lorsquela porte est partiellement ouverte,
elleseferme automatiquement.
LorsqueIoporte estportiellement ouverte,
die seferme outomotiquement.
Au det_de cetteposition d'err_t Ioporte
resteroouverte.
L'impressionde r_sistanceque vous
ressentez_ laposition d'orr_t diminue
Iorsque desaliments sont ranges dans
la porte.
Alignement des portes
Silesportes ne soient pas align_es,r_glez
.o
m
la porte du compartiment r_frig_rateur.
0 A I'aided'une cl_ de7/16 po,tournez
la visder_glage de laporte vers
la droite pour releverla porte,ou vers
la gauche pourI'abaisser.(Unedouille de
nylon, encastr_e dans lesfilets de I'axe,
emp_chera celui-cide tourner siI'on
ne sesert pasd'une cir.)
0 Apr_savoir tourn_ lacl_une oudeux
fois,ouvrez etfermez laporte du
compartiment r_frig_rateur etv_rifiez
I'alignement des portes _ la partie
sup_rieure.
A
8
c3 I1_
0
5/4
Page 55

Lestiroirset contenants6 I gume. electromenagersge.ca
Toutes les caract@ristiques ne sont pas disponibles sur tous les modules.
t_
Contenants 6 fruits et I_gumes
HI _ LO
L "
J
Siune quantit@d'eauexcessives'accumule
dans lefond destiroirs,essugez-les.
Sur certains modules, letiroir inf6rieur
est muni decoulissespleine extension
permettant I'acc@s6 I'ensembledu tiroir.
¢3
Contenants avec humidit_ variable
R_glezla commande _HI pour que letiroir
conserve un degr@d'humidit@@lev@pour
la conservation des 16gumes.
R_glezla commande 6 LO pour abaisser
le degr@d'humidit@dansletiroir pour
la conservation des fruits.
Clayette d_li transformable
Leclayette d61itransformable a sa propre
arriv_e d'airfroid pour permettre
un courant d'air en provenancedu
compartiment cong61ateurou compartiment
desaliments frais d'arriver au contenant.
Ler_glage de temperature variable
contr61ela circulation d'airen provenance
J
de la canalisation d'airdu r_gulateur
de temperature.
R_glezlatemperature 5 la positionfroid
maximum pour conserver desviandes
fraiches.
O"
R6glezlatemperature 5 la position
froid pour ramener lecontenant
une temperature normale de refrigeration
et I'utiliser comme espace suppl6mentaire
pour leslegumes.Cela coupe I'entr6ed'air
froid. Vouspouvez choisir unetemp6rature
interm6diaire entre cesdeux extr6mes.
Enl vement des contenants.
Toutes les caract6ristiques ne sont pas disponibles sur tousles modules.
Enl#vement des contenants
Vouspouvezfacilement enlever lestiroirs en
lestirant droit et en lessoulevant au dessus
de leur position d'arr@t.
Sila porte vousemp6che d'enlever lestiroirs,
essagezd'abord d'enlever les bacs 5 porte.
Sila porte n'offre pasassezd'espace libre,
vous devezroulerle r6frig6rateur versI'avant
jusqu'5 ceque la porte s'ouvresuffisamment
pour vouspermettre d'enlever lestiroirs.
Parfois,pour faire sortir le r6frig6rateur,
vous devezlefaire allervers la gauche
ou vers la droite en le roulant.
A
I:1
I:1
_ O
0 _
55
Page 56

Machine6 gla ons automatique.
II faut pr4voir entre 12 et 2/4heures avant qu'un r4frigdrateur nouvellement installd commence 6 produire des gla¢ons.
Dans le cas des modules Machine 6 glagons automatique
avec distributeur, pour
atteindre la gloce ou
I'interrupteur :
O Soutevez letiroic puis tirez
vers t'avantjusqu'a son arr_t.
_!iiiiii_iiiiiii_ii_i_iiii!!ili!ii_i!_!iiii!iiiiiiii!iiiiiii!_!iiiii!iiiii'i!_i_
...... !iiii ii!i!!ii !iii!iiiiiii!ii! !i i !ii!ii i!
O baissez le tiroir pour avoir
.o
m
O
A
acc_s aux gla_ons ou pour
atteindre te commutateur
de marche.
NOTE: Afin de tirer pteinement
avantage du tiroir basculant, lataille
desarticles d4posds sur ladayette
endessousdu tiroir _gta_ons nedoit
pas exc_der lepoint teplus has de
ce tiroic
Lamachine 0 glaqons produiraenviron
7 glaqonspar cycle-soit environ 100-130
glaqonstoutes les24 heuresiselon la
temperature du cong_lateur,latemperature
ambiante,la fr_quenced'ouverture desportes
etd'autresconditions d'utilisation.
Sivous mettezvotre r_frig_rateur en marche
avant quela machine _glaqons nesoit
aliment_e en eau, mettez I'interrupteur
d'alimentation 0 la positionOFF_orr_.g.
Lorsquela conduite d'eau estraccord_e
au r_frig_rateur,mettez I'interrupteur
d'alimentation _ la positionON [morche).
La machine _ glaqons se remplit d'eau
Iorsqu'elleatteint le point de -10 °C
(15° F).IIfaut pr_voir entre 12et 24heures
avant qu'un r_frig_rateur nouvellement
install_ commence _ produire desglaqons.
Vous entendrez un bourdonnement chaque
fois que la machine _glaqons se remplit
d'eau.
Jetez lespremierslots de gla¢ons afin
d'_liminerles impuret_s provenant de
la conduite d'eau.
Assurez-vousque rien neg_nele
mouvement du brasr_gulateur.
Sile bac _glagons estpleinjusqu'au niveau
du bras r_gulateur,lamachine _ glaqons
s'arr_t de produiredes glaqons.IIest normal
que plusieursglaqonssoient coll_sentre eux.
Lorsquevous n'utilisez passouvent de
glaqons,lesvieux gla¢ons perdent leur
transparence, prennent ungoOt d_sagr_able,
et diminuent detaille.
Note particuli_re au sujet des modules
avec distributeur :
_ Lesmodulesavecdistributeur sont munis
d'un tiroir_ glacebasculant. Letiroir peut
basculercomme indiqu_sur lesillustrations,
et ilse maintiendra en position_lev_e
Iorsquevous prendrezde la glaceou
mettrez I'interrupteurde la machine
glaqonsen position klarche ouArr_t.
Assurez-vousderemettre letiroir enplace
avant defermer la porte.
_ Pour restaurer votre niveau
de gla¢ons Iorsque le seauest vide,
nous recommandons de suivre les_tapes
suivantes :
12 heuresapr_s la premiere chute
de glaqonsdons le tiroir,distribuez
_/4cubes.
Apr_s une autre p_riode de 6heures,
distribuez :3_/4 cubes de nouveau.
Cetteprocedure restaurera votre niveaude
glaqonsdons la plusbr_ve p_riodepossible.
8
1=3 I/_
O Soutevez letiroir, puis tirez
vers t'avantjusqu'_ son arr_t.
0
O oulevez et tirez _ nouveau
vers l'avant pour l'enlever.
56
Enl_vement du tiroir 6 glace (modUlesovecdistributeur)
MISEENGARDE:Iogloce p_se Iourd quond
le tiroirest plein.
R_glezle bouton der_glageen position
OFF[orr_.t)avant d'enlever letiroir.
Quand vous remettez le tiroir, assurez-vous
de lepresserfermement en place.S'ilne
va pasjusqu'au fond,enlevez-leet faites
tourner le m_canismede mise en place
d'l//4 detour.Repoussezalors letiroir
en place _ nouveau.
Mod_tes avec
distributeur seulement
Page 57

Le distributeur d'eau et de glagons. (surcertainsmodules) electromenagersge.ca
Pour utiliser le distributeur
Bac detrop-plein
S_lectionnezCUBEDICE(gla_ons),CRUSHEDICE
(gloceconcoss_e)ou WATER(eou).
Appuyezdoucementleverrecontrelehaut
du brosdedistribution.
Laclayettedetrop-pleinn'estpasmunie
d'unsyst@med'ecoulement.Pourreduire
lestachesd'eau,vousdeveznettoyer
r@guli@rementlaclayetteetsagrille.
S'iln'go posd'eoudistribudelorsque
lerdrigdroteurestinitialementinstolld,ilg o
peut-_tredelbirdonsIoconduited'eou.Appuyez
surIocommondededistributionpendantdeux
minutesouminimumpourexpulserIbirde
Ioconduited'eouet remplirlerdservoird'eou.
Afind'diminerlesdventuellesimpuretdsprovenont
deIoconduited'eou,jetezlessixpremiersverres
d'eou.
ATTENTION:Nemettezjomois/esdoigtsou
d'outresobjetsdonslbuverturedudistributeur.
Verrouillage du distributeur
AppuyezsurlatoucheLOCK(verrouillage)
pendant3secondespourverrouillerledistributeur
et lepanneauder_glage.Pourd_verrouiller,
appuyezsurIotoucheettenez-laenfonc_e
pendantencoreBsecondes.
Lumi_redu distributeur
LatoucheLIGHT(lumi_re)allumeet_teint
lalumi_redudistributeur.Vousallumez_galement
lalumi_reenappuyantsurle brasdedistribution.
Surcertainsmodules,sicetteampoulebrOle,
vousdevezlaremplacerparuneampoule
d'aumaximum6watts,12V.
Glacerapide
Sivousovezbesoindeglacerapidement,
appuyezsurlatoucheQUICKICE/glacerapide)
pouracc_l_rerlaproductiondeglace.
Celaaugmentelaproductiondeglace
pendantles48heuressuivantesoujusqu'_ce
quevousappuyez(_nouveausurcettetouche.
Signal sonore
Pourmettreenmarchelesignalsonore,appuyez
surlatoucheDOORALARN(signalsonore)pour
allumerI'indicateurlumineux.Cesignalsonne
siI'unedesportesresteouverteplusde] minutes.
Lalumi_res'_teintet lesignalsonores'arr_te
quandvousfermezlaporte.
tb
Distribution precise
Cedistributeurd'eauestdot_d'unefonction
connuesouslenomde<<distributionprecise>>.
Cettefonctionvouspermetdechoisir
unequantit_precised'eau(entasses
ou onces)quevoussouhaitezdistribuer.
0 EnfoncezlatoucheWATER.
0 EnfoncezlatoucheCUPSouOUNCES.
S_lectionnezlaquantit_precised'eau
quevoussouhaitezdistribuer.
Sivousoyezs#lectionn#OUNCES,appuyez
surlestouchesfl_chessitu_esderunoude
rautrec6t_derafficheurpours_lectionner
lenombred'onces,entre1et99,quevous
d_sirezdistribuer.
Sivousavezs_lectionn_CUPS,appuyez
surlestouchesfl_chessitu_es_ lagauche
deI'officheurpourchoisirlestossespleines
(1_ 16tosses)et/ou lestouchesfl@ches
situ@es(_IodroitedeI'officheurpourchoisir
lesfractionsdetosse(1/4_3/4 detosse).
AppuyezIotassecontrelebrosde
distributionetI'eous'@coulero.IIs'orr@tero
outomotiquementIorsqueIoquontit@pr@vue
s'estecoulee.L'officheurindiqueroqu'iln'yo
plusd'eou(_distribuer,puisser@initiolisero.
REPIARQUE:Nefoissezposledistributeursons
surveillanceIorsqueI'eous'@coule.
Sivoussouhoitezorr@terIodistributionde
I'eouovontd'otteindreIoquontit@sp@cifi@e,
retirezsimplementIotossedubrosde
distribution.Loquontit@restontesero
offich@e.
Renseignements importants concernant votre distributeur
_!N'ajoutezpasdonslebac0 gluqonsdes
glaqonsnonfabriqu_sparvotremachine
(_glac;ons.IIsrisquentd'etredifficiles(_
concasserou_ distribuer.
_ t_vitezdetrapremplirlesverresdeglac;ons
etd'utiliserdesverres_troitsoutr_shauts.
Leconduitpeutsebloqueretlevaletpeutgeler
etcoincer.S'ilya desglaqonsquibloquent
leconduit,faites-lespasseraumoyen
d'unecuill_reen bois.
Neplacezpasdeboissonsoud'alimentsdans
lebac(_glagonspourlesrafraichir.Lesboites,
bouteilleset paquetsalimentairespeuvent
coincerlamachinec)glagonsou lavissansfin.
_:Afinquelaglacedistribu@enepuissemanquer
leverre,placerleverre(_proximit@maissans
toucherI'ouverturedu distributeur.
_!H_mesi vousavezs_lectionn_CUBEDICE
(gla¢ons),ilestpossiblequede laglace
concass_etombedunsvotreverre.Celu
seproduitdetemps5 autreIorsqueplusieurs
glu¢onssontuchemin_sverslebroyeur.
Apr_sdistributiondelaglaceconcass_e,
deI'eaupeuts'_coulerduconduit.
Paffois,unpeudegivreseformesurlevalet
duconduit_ glace.Ceph_nom_neestnormal
etseproduiteng_n_ralapr_sdesdistributions
r_p_t_esdeglaceconcass_e.Legivreva
_ventuellement_vaporer.
O"
A
I:1
I:1
_ O
57
Page 58

Entretien et nettogage du r frig rateur.
¢tl
¢tl
¢n
.o
Zone de ramosse-gouttes
du r@portiteun
Nettogage de I'ext@rieur
Leboc de trop-plein du distributeur
devrait _tre soigneusement essuy_,Vous
pouvez _liminer lesd_p6ts calcaires laiss_s
par lestaches d'eau en trempant lebac dans
du vinaigre non dilu_.Laisseztremperjusqu'6
ceque lesd_p6ts disparaissent ou soient
suffisamment ramollis pour_tre _limin_s
par rinqage.
Lebras de distribution. Avant nettogage,
appugez pendant 3 secondessur latouche
LOCK.Nettogez-la au mogen d'unesolution
d'eau et de bicarbonate de soude - environ
15 ml (une cuill_re6 soupe)de bicarbonate
de soude par litre(une pinte)d'eau. Rincez
bien et essugez.
Lespoign_es de porte et leurgarniture.
Nettogez-lesau mogend'unlingehumect_
d'eausavonneuse.S_chezavecunlingedoux.
Vouspouvez nettoger les panneaux et
lespoign_es deporte en acier inoxgdable
(surcertains modules)avec un nettogant
d'acierinoxgdable vendu sur le march_.II
vaut mieuxutiliserun produitde nettogage
vaporis_ pouracierinoxLtdable.
N'utilisezpasde cirepour appareils
m@nagerssur I'acierinoxydable.
GordezI'ext_rieurdu r_frig_rateur propre.
Essugez-leavec un lingepropreI_g_rement
humect_ de cire pour appareils
_lectrom_nagers oud'un d_tergent liquide
doux pour lavaisselle.S_chezet polissez
avec un linge doux et propre.
N'essugezpasler@frig@rateuravecun Iinge
0 voisse!lesaleouuneserviettehumide:
ilspourraient laisserunr@siduqui pourra
endommager lapeinture.N'utilisezpas de
tampons _ r@curer,deproduits nettogonts
en poudre,dejavellisonts oudepmduits
nettoblantscontenant unjavellisont, car
cesproduits peuvent@gmtigner!opeinture
etla rendremains r@sistante.
¢tl
m
0
A
Or)
8
Nettogage de I'int@rieur
Pour @viterlesmauvaises odeurs, laissez
une boTteouverte de bicarbonate de soude
dons lescompartiments r_frig_rateur et
cong_lateur.
D_branchez le r_frig_rateur avant de
le nettoger. S'il est trap difficilede le loire,
essorez bien votre linge ou votre _ponge pour
enlever I'exc_s d'eau Iorsque vous nettogez
autour des interrupteurs, des lampes ou
des commandes.
Utilisezune solution d'eau tilde etde
bicarbonate de soude-enwon 15 ml
(unecuill_re_ soupe)de bicarbonate de
soude par litre (unepinte)d'eau-afin de
nettoger tout en neutralisant lesodeurs.
Rincezet essugezbien.
L'utifisation de solutions nettogantes
autres que celles que nous recommandons,
plus particuli@rement celles contenant
des distillats de p@trolepeut fissurer ou
endommager I'int_rieur du r_frig_rateur.
L-vitezde nettoger lesclogettesen verre
encorefroidesdons deI'eouchoudecar
ellesrisquent de secosset_ cause de I'@cart
excessifdetemp@mture.Monipulez
lesclagettesen verreavecprudence.
Sivous cognezleverretremp@,i!pourro
sebriser.
NeIovez aucunepi@cedeplostique
du r@frig@rateurau lave-vaisselle.
Leplateau refroidissement/d@gelpeut oiler
au lave-voisselle.
123 I1_
0
58
Page 59

Derriere le r_frig_roteur
Prenezun soin particulier Iorsque vous
_loignezle rdrig_rateur du tour.Tous
lestupes de rev_tements de sol peuvent
_tre endommag_s, particuli_rement ceu×qui
sont coussin_soudont lasurface estgaufr_e.
Tirezle r_frig_rGteuren ligne droite
et, Iorsquevousle remettez en place,
poussez-levers le mur en lignedroite.
Lesd_plGcements lat_raux du r_frig_rateur
pourrGientendommGger le rev_tement
de solou ler_frig_rateur.
Dgpart en vacances
electromenagersge.ca
Lorsque vous remettez le r_ffig_roteur
en place enle poussont, veillez _ ne pos
le loire rouler sur lecordon d'olimentation
ou sur Io conduite d'eou de Io machine
glo¢ons.
Lorsquevous vous absentez pendGnt
une p_riode prolong_e,videz et d_branchez
le r_frig_rateur.Nettogez I'int_rieur avec
une solution d'eau et debicarbonate de
soude,_ raison 15ml (d'unecuill_re_ soupe)
de bicarbonate par litre(1pinte)d'eau.
Laissezles portesouvertes.
Mettez I'interrepteurd'alimentation
de lamachine _ glagons_ Ioposition
d'err_.t et fermez I'alimentation
d'eau au r_frig_rateur.
Dgmgnagement
Immobiliseztous les_l_ments amovibles,
tels queles clagettes et lesbacs,_ I'aide
de ruban gomm_ pour _viterde
lesendommager.
Sivous utilisezun charriot pour d_m_nager
le r_frig_rateur,ne laissezjomais le devant
ou lederriere du r_frig_rateur reposer contre
le charriot. Celapourroit endommager
le r_frig_rateur.Netransportez
le r_frig_rateur que par lesc6t_s.
Sila temperature risquede descendre sous
le point de cong_lation,demandez _ un
r_parateur de vidanger la conduited'eau
afin d'_viter lesd_g6ts s_rieuxcauses par
lesinondations.
O"
A
Assurez-vousque le rdrig_rateur demeure
deboutpendant son d_m_nagement.
I:1
I:1
_ O
59
Page 60

Remplacementdesampoules.
Lorsque vous r4glez les commondes sur OFF (Arr_t), I'olimentation 4lectrique de I'ampoule n'est pas coupde.
Les ompoules pour electromenogers Reveal ®sont utilisees dons certoins modules. Elle sont identifiables par
leur couleur bleue Iorsqu'elles sont 4teintes.
Toutes les caract4ristiques ne sont pos disponibles sur tous les modules.
Votre pare-lumiere
rassembtera une des suivantes
Taquets
!
OU
Poche
.o
m
Compartirnent r&frig&rateur--lampe sup&rieure
D#branchezle rdrig@ateur.
0
Lesampoules setrouvent en haut du
0
compartiment, @I'int#rieurdu pare-
lumi_re. Surcertains mod@les,vous
devez enleverune vis qui se trouve
I'avant de I'#cran.Sur autresmod@les,
enlever la vis dans la poche qui setrouve
I'arri@redu pare-lumi_re.
Pourenlever I'@cran_ lumi@re,
@
sur certains mod@les,appugez sur
lestaquets situ@sde c6t@deI'@cranet
faites sortir enfaisant glisservers I'avant.
Sur d'autres mod@lesfaites simplement
glisser lepare-lumi@revers I'avant et
faites sortir.
O Apr@savoir remplac_ I'ampoule par
une ampoule d'appareil _lectro-m_nager
de m@mepuissanceou de puissance
inf@ieure,remettez lepare-lumi@re
et lesvis (surcertains mod@les).Pour
remettre le pare-lumi@re,assurez-vous
que lestaquets qui setrouvent 6 I'arri@re
du pare-lumi@reaillent dans lestrous qui
setrouvent _ I'arri@redu boitier.
Rebranchezle rdrig@rateur.
Compartiment r_frig&rateur--lampe inf_rieure
Cette lumi_re se trouve au dessus du tiroir
d'en bout.
D_branchezle rdrig@ateur.
Enlevezle bouton de r_glagedu tiroir
viande transformable en letirant droit.
Soulevez le pare-lumi@re et enlevez-le
en tirant.
Apr@savoir remplac@I'ampoule
par une ampoule d'appareil
@lectro-m@nagerde meme puissance
ou de puissance inf@rieure,remettez
le pare-lumi@re et le bouton.
Rebranchez le rdrig@rateur.
A
a
Compartiment cong&lateur
D@branchezle rdrig_rateur.
0
Enlevezla clagette qui setrouve juste
0
au dessusdu pare-lumi_re (vouspouvez
enlever cette clagette plus facilement
apr@sI'avoirvid_e).Sur certains modules,
vous devezenleverune visqui setrouve
en haut du pare-lumi@re.
Pourenlever lepare-lumi_re, appugez
sur lesc6t_s et enlevezen soulevant.
Distributeur (sur certains modules)
D@branchezle rdrig@rateur.
0
60
L'ampoulesetrouve sur ledistributeur
sous lepanneau de r@glage.Enlevez
I'ampoule en lafaisant tourner dans
le sensoppos_@celui des aiguilles
d'une montre.
Remplacez I'ampoule par
une ampoule d'appareil
@lectro-m_nager de m@mepuissance
ou de puissance inf_rieure, puis
remontez le pare-lumi@re.Pour
remonter le pare-lumi_re, assurez-
vous que les taquets du haut soient
solidement fixes en place. Remettez
la vis (sur certains mod@les).
Remontez la clagette et rebranchez
le rdrig_rateur.
RemplacezI'ampoule par une ampoule
de m@metaille et de m@mepuissance.
Rebranchez le rdrig@rateur.
Page 61

Ensembles de moulures et depanneaux d coratifs.
Pour les modules <<CustomStyle%>
Veuillez lire toutes les directives attentivement.
Avant de commencer
Certains modules sont munis de garnitures qui vous permettent de monter des panneaux de porte.
Vous pouvez commander des ponneaux de decoration prd-decoup4s des couleurs suivantes : hair,
blanc, bisque ou acier inoxydable ou service de Pi_ces et accessoims 1.800.661.1616, ou vous pouvez
ajouter des panneaux de bois qui vont avec votm cuisine.
Panneaux de moins de 6 mm (1/4 po) d'_paisseur
Lorsque vous installez des ponneaux de bois ogant moins de 6 mm (1/4 po) d'@poisseur,vous aurez
besoin d'un panneau de remplissoge entre la porte et le ponneau de bois, tel que du carton de 3 mm
(1/8 po). Sivous instollez un panneou d@coratif pr%-coup@,un ponneau de remplissoge pr6-coup% est fourni
dans I'ensemble. L'%poisseur totole du ponneau d@coratif ou de bois avec le panneou de remplissage doit @tre
de 6 mm (1/4 po).
Les panneaux qui ant plus de 6 mm (1/4 po)
t_
O"
t_
6 mm (1/4 po)max
Panneau de 19 mm (31/4po) ou sur_.lev_.
Vouspouvez utiliserun panneau sur_lev_viss_oucoll_ sur unpanneau de basede 6 mm (1/4 po)d%paisseur,
ou un panneau frais@de 19 mm (3/4 po).La partie sur@lev@edu panneau doit @trefabriqu@edefaqon 5 offrir
un d@gagementpour lesdoigtsd'au mains 5,1cm (2po)du c6t@de la poign@e.
Lespanneaux qui ant plusde6 mm (1/4 po)d'@paisseur,jusqu% 19 mm (3/4po),n@cessitentquelepanneau
ext@rieurde p@rim@trede 8 mm (5/16 po)ne soit pasplus %paisque 6 mm (1/4 po).
Limites de poids pour les ponneoux personnolis#s "
Rdffig#roteur : 58 livres (17kg) max.
Congdloteur : 28 livres (15kg) max.
Les panneau× qui ant plus de 6 mm (1/4 po) d'_paisseur
Panneau de base de 6 mm (1/4 po)
_lgmm (3/4 po)
m
t_
t_
A
t_
19 mm (3/4 po)
Portedu r_frig_rateur
O
61
Page 62

Ensembles de moulures et depanneaux d coratifs.
23' Dimensions pour les panneaux de bois sur mesure
Les parties sup&ieures des panneau× doivent _tre d_coup_es dans les panneau×.
U_
0
L_
Punneuu du
cong_luteur sons
distributeur
D_coupez -,., _- 3 mm (1/8 po)
i
i
l
t
8mm
(5/16 po)
170,9 cm
(67%2 po)
DEVANT
4-- 36,8 cm.,
(1415/32
po)
Punneuux du
cong_luteur uvec
distributeur
D_coupez---I 14--3 mm (1/8 po)
!
.... Ii
t
8 mm
(5/16 po)
45,4 cm
(177/8 po)
!
DEVANT
.,,_ 36,8 cm ._,.
(141Yn po)
85,4 cm
(335/8po)
Punneuu du
compurtiment
des uliments fruis
3 mm (1/8 po)-, I l"- D_coupez
" _ 8mm
, L
"'-_ (5/16 po)
170,9 cm
(679/n po)
DEVANT I
.,- 49,5 cm .-,.
(191Y32 po)
1
iiiiiiiiiiiiiiiiiiHiEiii{{{{{i:i:i:i:i_{{{_iiii
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Les parties sup&ieures des p_nneau× doivent _tre d_coup_es d_ns les ponneou×.
Punneuu du
cong_luteur sons
distributeur
0
A
II}
D_coupez .-,.
8 mm
(5/16 po)
y,- 3 mm (1/8 po)
i
i
_1
8
25' Dimensions <<CustomStgle'">> pour les panneaux de bois sur mesure
t..
175,3 cm
(69 po)
I DEVANT
12} 11_
36,8 cm .-,
(141V32 po)
0
!
62
Punneuuxdu
cong_luteuruvec
distriOuteur
D#coupez -_t t"-3 mm (1/8 po)
,,
t
8ram
(5/16 po)
43,2 cm
117po)
DEVANT
_. 36,8 cm ._,
(14_V3_po)
92,0 cm
(36_/4po)
Punneuu du
compurtiment
des uliments fruis
3 mm (1/8 po) "-"I
175,3 cm
(69 po)
DEVANT I
•,- 49,5 cm .-,.
(i%s/32po)
1
-,- D#coupez
I
I
----_ 8mm
I_
""_ (5/16 po)
Page 63

Installation despanneau×deporte.
Veuillez lire toutes les directives attentivement.
0 Insgrez les panneaux du congglateur et du rgfriggrateur.
Poussezd_licotement sur le panneou sup_rieur
du cong_lateurjusqu'6 cequ'il soit ins_r_dans
la rainurederriere la poign_ede porte. Poussez
le panneau de remplissage(n_cessaireavec certains
panneaux de porte) derriere lepanneau d_coratif.
Faitesla m_me choseavec le panneau
du r_frig@ateur.
0 Insgrez lepanneau infgrieur du congglateur (sur les modgles _ distributeur).
Poussezd_licatement sur le panneaujusqu'_ ce
qu'il soit ins_r_dans la rainurederriere la poign_e de
porte. Poussezlepanneau de remplissage(n_cessaire
avec certains panneaux de porte)derri@elepanneau
d_coratif.
@Attachez la moulure sup_rieure de la porte du cong_lateur et du r_frig_rateur.
Lamoulure sup@ieuresetrouve 0 I'int@ieur moulure. Serrez0 lamain seulement.Assurez-vous
du compartiment du r_frig@ateur, quelehaut de chaque panneau estbienalign_ sous
A I'aided'une cl_ _ torsion T-20,fixez les moulures
sup@ieuresenutilisant deux vis enhaut dechaque
t_
Sivotre module est dot_ d'undistributeur,cette _tape
ne s'appliquequ'au panneau du r_frig_rateur et
au panneau sup_rieur du cong_lateur.
O"
t_
le reborddesa moulure sup_rieure.
Visde la moulure sup@ieure
D_coupure
is dela moulure sup_rieure
iv]oulure _ Ploulure
lat@ale lat@ale
m
t_
t_
A
t_
O
63
Page 64

Installation despanneau×deporte.
O Installez la moulure lat_rale.
Cespi_ces setrouvent 6 I'int_rieur de lu poign_e
de porte du compertiment r_frig_ruteur.
N'enlevez pas la pellicule protectrice qui se trouve
I'ext@rieurde la moulure lot@roleavant d'avoir
install@la moulure lot@role.
Ins@rezla partie inf@rieurede lamoulure lat@ralesous
la moulure inf@rieurecomme illustr@.
)_rieure
0
Tenezla moulure lat_rale contre lapartie avant
despanneaux d_coratifs, puis installezla moulure
lat_rale sous la moulure sup_rieure.Assurez-vous
que la moulure lat_rale magn_tiquement fix_e est
correctement install_e et que vous_tessatisfait
de I'aspectg_n_ral despi_ces.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
A
_ure
8
IE3 I1_
0
64
Page 65

Instructions
R frig rateur
d'installation
I Questions? Appelez le 1.800.561.3344 ou Visitez notre site Web 6 l'adresse : electromenagersge.ca I
AVANT DE COMMENCER
Veuillez lire toutes les directives attentivement.
• IMPORTANT - Conservezcesinstructions
pour I'inspecteur Iocol.
• IMPORTANT - Respecteztoutes
les ordonnonces et les codes IocGux.
• Note 0 I'installateur- Assurez-vous de Ioisser
ces instructions ou consommoteur.
• Note au consommateur- Conservez
ces instructions pour r#f#rence future.
• Niveau de competence - L'instollc]tion de
cet opporeil n#cessite des comp#tences
m#coniques de bose.
• Temps d'installation -Instollotion du r#frig#rateur
:30minutes
Instollotion de Io conduite
d'eou 30 minutes
PRI_PARATION
ALIMENTATION D°EAU DE
LA MACHINE A GLA_ONS
Si votre r_frig_roteur o une mochine c_gloqons,
il four le broncher c_une conduite d'eou froide. Vous
pouvez ocheter une trousse d'olimentotion d'eou
GE (contenont Io tugouterie, le robinet d'orr_t,
lesjoints et les instructions) chez votre revendeur
ou en vous odressont c_notre site Web c_I'odresse
electromenagersge.ca ou c_notre service
de Pi6ces et occessoires ou num6ro de t616phone
1.800.661.1616.
OUTILS REQUIS
ModUles 23, 25 et 26
• L'instolloteur est responsoble de bien instoller
ce r6frig6roteur.
• Toute ponne du produit due c) une mouvoise
instollotion n'est pos couverte por Io gorontie.
Si le r_frig6rateur a d_j_ _t_ installS, enlevez
la grille de base (voir 1'6tape 2 de la section
D_m_nogement du r_frig_roteur}, puis sautez
l'_tape 5 de la section Installotion du r_frig_roteur.
CI6_ douille, 3/8 poet 5/16 po
CI6hexogonole de 1/8 po
i
Tournevis cruciforme
CI6, 1/2 et 7/16 po
Couteou 0 mostiquer
en plostique
65
Page 66

Instructions d'installation
DEMENAGEMENT DU REFRIGERATEUR
m CHARGEMENT DU RI_FRIGI_RATEUR
SUR UN CHARIOT MANUEL
Laissez le ruban et les protecteurs sur
les portes jusqu'c_ ce que le r_frig_rateur
arrive (_destination.
Pour transporter le r_frig_rateur, utilisez
un chariot manuel rembourr_. Centrez
le r_frig_rateur sur le chariot et entourez-le
d'une courroie. NE SERREZ PAS LA COURROIE
EXCESSIVEMENT.
|
Si le r@frig@rateur dolt passer par
une ouverture de mains de 38 po
de largeur, ses portes doivent @tre
enlev@es. Passez 5 I'@tape 3.
N'ENLEVEZ PAS les poign@es.
Si toutes les ouvertures ant plus
de :38 po de largeur, sautez (_ la section
Installation du r_frigerateur.
DI_BRANCHEZ LE RACCORD
D'ALIMENTATION D'EAU
(sur certains modules)
Si le compartiment r_frig_ration est dot_
d'un rafraTchisseur d'eau, alors il faut
d_brancher la conduite d'eau qui part
de la carrosserie et s'ins_re dans la charni_re
inf_rieure de la porte du compartiment
cong_lation.
Pour d_brancher, poussez sur le collet blanc
du raccord puis tirez sur le tube.
Collet blanc
r_l ENLEVEZ LA GRILLE DE BASE
Enlevezla grille en retirant les deux vis 0 t_te
cruciforme.
Charni_re
inf_rieure du
compartiment
cong_lation
66
Page 67

Instructions d'installation
[] DI_BRANCHEZ LE RACCORD
D'ALIM ENTATION I_LECTRIQUE
(sur certains modules)
Si le compartiment r_frig_ration est dot_
d'un rafra_'chisseur d'eau, alors il faut
d_brancher la conduite _lectrique (faisceau)
qui part de la carrosserie et s'ins_re dans
la charni_re inf_rieure de la porte
du compartiment cong_lation.
Pour d_brancher, tirez de chaque c6t_
du raccord.
Charni_re
inf_rieure du
compartiment
cong_lation
rsi DleBRANCHEZ LES CONNECTEURS
I_LECTRIOUES (sur certains modules)
Si le compartiment r_frig_ration est dot_
d'un centre de rafraichissement, alors il faut
d_brancher les connecteurs _lectriques
(faisceaux) qui partent de la carrosserie
et s'ins_rent dans la charni_re inf_rieure
du compartiment r6frig_ration.
Pour d_brancher, tirez de chaque c6t_
des connecteurs.
I_1 FERMEZ LES PORTES DES
COMPARTIMENTS CONGI_LATION
ET RI_FRIGI_RATION
I'?'1ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT CONGI_LATION
Enlevez le couvercle de la charni_re sup_rieure
(si ainsi _quip_) de la porte du compartiment
cong_lation, soit en le pressant et le tirant
vers le haut, soit en le d_gageant 5 I'aide
d'un couteau (_mastiquer en plastique.
Enlevez les deux vis _ t@te hexagonale 5/16 po
[]
ou 1/8 po, puis soulevez la charni@re en ligne
droite pour d#gager I'axe de charni@re.
T@te hexagonale 5/16 po ou 1/8 po
Charni_re
inf_rieure du
compartiment
r_frig_ration
telOuvrez la porte du compartiment cong#lation
5 90.°
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i
90 °
67
Page 68

Instructions d'installation
DEMENAGEMENT DU REFRIGERATEUR (SUITE)
m
ENLEVEZ LA PORTE
DU COMPARTIMENT CONGI_LATION
(suite)
F61
Pendant qu'une personne soul@velentement
la porte du compartiment cong@lation pour
Io d@goger de la chorni@re inf@rieure,
une deuxi@me personne doit minutieusement
guider la conduite d'eau et la conduite @lectrique
(foisceou) c_trovers Io chorni@re inf@rieure.
ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT RI_FRIGI_RATION
(suite)
[] Enlevez les deux vis c_t@te hexagonale 5/:16 po
ou 1/8 po, puis soulevez la charni@re en ligne
droite pour d@gager I'axe de charni@re.
T@tehexagonale 5/16 po ou 1/8 po
[] Ouvrez la porte du compartiment r@frig@ration
b 90.°
[] Placez la porte sur une surface lisse pour
la prot6ger des _gratignures, I'int@rieur vers
le haut.
[] ENLEVEZ LA PORTE
DU COMPARTIMENT RI_FRIGI_RATION
[] Enlevez le couvercle de la charni@re sup@rieure
(si ainsi @quip@)de la porte du compartiment
r@frig@ration, soit en le pressant et le tirant
vers le hour, soit en le d@gageant c_I'aide
d'un couteau 5 mastiquer en plastique.
f
90 °
68
Page 69

Instructions d'installation
r81 ENLEVEZ LA PORTE DU
COMPARTIMENT RISFRIGI_RATION
(suite)
r_ Soulevez la porte du compartiment
r@frig@ration pour la d@gager de la charni@re
inf@rieure.
Si le compartiment r_frig_ration est
dot_ d'un centre de rafraTchissement,
une personne doit soulever lentement la porte
pour la d@gager de la chorniere inf@rieure,
pendant qu'une deuxi@me personne guide
minutieusement les conduites @lectriques
(foisceaux) (_travers la charni@re inf@rieure.
[] REMISE EN PLACE DES PORTES
Pour replacer les portes, inversez simplement
les _tapes 3 5 8.
Veuillez cependant noter les points suivants :
• Au moment d'abaisser les portes sur
les charni@res inf@rieures, une deuxi@me
personne doit guider minutieusement
le tube et les faisceaux 61ectriques 5 travers
les ouvertures des charni@res.
• Lorsque vous branchez la conduite d'eau,
assurez-vous d'ins@rer le tube jusqu'(_
la marque.
90 °
Mod@lesdot@sd'un centre de refraTchissementseulement
r_ Placez la porte sur une surface lisse pour
la prot6ger des _gratignures, I'int_rieur vers
le haut.
Morque
Ne pincez pas le tube et les faisceaux
#lectriques Iorsque vous placez les portes
sur les charni@res inf#rieures.
Lorsque vous branchez la ou les conduites
_lectriques (plusieurs conduites seulement
sur les modules dot_s d'un centre de
rafraTchissement), assurez-vous que
les connecteurs sont completement
imbriqu_s.
69
Page 70

Instructions d'installation
J J
INSTALLATION DU REFRIGERATEUR
EMPLACEMENT DU RI_FRIGI_RATEUR
• N'installezjamais votre r6frig@ateur dans
un emplacement o3 latemp@ature ambiante sera
inf@rieure(_16° C(60°F).IIne semettra pas en
marche suffisamment souvent pour maintenir
destemp@raturesconvenables.
• N'installezjamais votre rdrig@ateur dans
un emplacement o3 latemp@ratureambiante
serasup@rieure_]37° C (100°F).IIne fonctionnera
pasbien.
• Installezvotre rdrig@ateur sur un plancher
suffisamment solidepour le porter Iorsqu'ilest plein.
DI_GAGEMENTS
Pr@voyezles d@gagements suivants pour
faciliter I'installation, la bonne circulation d'air
et les raccordements de plomberie et d'@lectricit@ •
C6t_s
Dessus
Arri_re
CustomStyle'"
de 23'125'
4 mm (1/8 po)
25 mm (i po)
13 mm (1/2 po)
23' (33 po de largeur),
25', 26'
/4mm (1/8 po)
25 mm (i po)
25 mm (1 po)
DIMENSIONS ET SPECIFICATIONS
(pour les modules <<CustomStyle'">> de 23')
o o
178,4 cm
(70V_po)
91,4 cm _-
(36 po)
J61cm (24 po)_
oil
DIMENSIONS ET SPECIFICATIONS
(pour les modules <<CustomStyleT">> de 25')
DIMENSIONS ET SPI_CIFICATIONS
i Eau Electricit_
_-D#gagement de 19mm
(3/4 po)(jeu de 13 mm
[1/2 po] + plaques murales
de6 mm [1/4 po])
(24
\
\ Dessus du
\ (25po)
N
_x
O O
comptoir
de 63,5cm
"183,5 cm (721/4 po) sont n@cessaires pour bien
r@gler les roues de mobilit& Si les armoires
plac@es sur le r@frig@ateur ont des portes
qui sont align_es au sommet de I'ouverture
du rdrig@ateur, vous pouvez avoir besoin
de 1/8 po d'espace libre suppl@mentaire pour
permettre une bonne ouverture des portes
de I'armoire.
7O
Page 71

Instructions d'installation
ITI BRANCHEMENTDU RI_FRIGIERATEUR
_,LACONDUITE D'EAU DELA MAISON
(modUles avec machine 6 glaqons
et distributeur)
Une alimentation d'eau froide est requise
pour faire fonctionner la machine 5 glaqons
et le distributeur. Vous devrez en fournir une
si elle n'existe pas. Voir la section Installation
de la conduite d'eau.
NOTES :
• Avant de brancher la conduite au
r_frig@ateur, assurez-vous que le cordon
d'alimentation _lectrique n'est pas branch_
5 la prise murale.
• Si votre r_frig@ateur n'est pas 6quip_ de filtre
(_eau, nous recommandons d'en monter un
si votre alimentation d'eau contient du sable
ou des particules qui peuvent boucher
la grille du robinet d'eau du r_frig@ateur.
Installez-le sur la conduite d'eau pros
du r_frig@ateur. Si vous utilisez une trousse
GE SmartConnect T"Refrigerator Tubing,
vous aurez besoin d'un tuuau additionnel
(WX08X10002) pour brancher le filtre.
Ne coupez pas le tuyau de plastique
pour installer le filtre.
[_] Si vous utilisez un tugau de cuivre, placez
un _crou de compression et une bague
(manchon) 5 I'extr#mit# du tuuau qui vient
de I'alimentation d'eau froide de la maison.
Si vous utilisez un tugau GE SmartConnect,'"
les _crous sont d_j5 assembles au tuyau.
[] Si vous utilisez un tugau de cuivre, ins@ez
aussi loin que possible I'extr_mit_ du tuyau
dans le raccord 5 I'arri_re du r_frig@ateur.
Tout en tenant le tugau, serrez le raccord.
Si vous utilisez un tugau GE SmartConnect;"
ins@ez I'extr_mit_ moul_e du tuyau dans
le raccord 5 I'arri_re du r_frig@ateur, puis
serrez I'_crou 5 compression 5 la main.
Serrez ensuite un autre tour 5 I'aide
d'une cl& Un serrage excessif pourrait
occasionner des fuites.
[] Fixez le tugau dans le collet (fourni) pour
le maintenir en position. II est possible que
vous deviez _carter le collet.
Collet_]tuyau Tuyau1/4po
Ecrou
compression
1/4 po
Bague
(monchon)
Raccorddu
r_frig@ateur
Tuyou SmartConnect _"
r_ OUVREZ L'ALIMENTATION D'EAU
Ouvrez I'alimentation d'eau au niveau
du robinet d'arr_t (l'alimentation d'eau
de la maison) et v6rifiez la pr6sence de fuites.
r]-i BRANCHEZ LE CORDON DU
RI]FRIGI]RATEUR DANS LA PRISE
Avant de brancher le r6frig6rateur, assurez-vous
que I'interrupteur de la machine _ glaqons est
la positionOFF (arr_tl.
71
Lisez I'_tiquette concernant la mise 5 la terre
qui est attach_e au cordon d'alimentation.
Page 72

Instructions d'installation
J J
INSTALLATION DU REFRIGERATEUR (SUITE)
[] PLACEZ LE RI_FRIGI_RATEUR DANS
SON EMPLACEMENT
Transportez le r_frig_rateur jusqu'5
sa destination.
151METTEZ LE RI_FRIGI_RATEUR
DE NIVEAU
La mise _]niveau du r_frig_rateur s'effectue
en ajustant les roulettes situ_es pros
des charni_res inf_rieures.
Roulettes _ Relevez
Lesroulettes de nivellementjouent trois r61es:
• Elles peuvent #tre r#gl#es pour que les portes
se referment mutommtiquement Iorsqu'elles
sont 0 moiti# ouvertes. (R#glez le bard
inf#rieur avont du r#frig#rateur 5 16 mm
[5/8 po] du sol.)
• Elles peuvent _tre r_gl_es de mani_re a
permettre a I'oppureil de reposer solidement
sur le sol et I'emp_cher ainsi de brunler.
• Elles vous permettent d'_loigner
le r_frig6ruteur dumur pour le nettoyage.
METTEZ LE RI_FRIGleRATEUR
DE NIVEAU {suite)
Pour ajuster
les roulettes
sur les modules
CustomStgle'"
de 23' / 25' :
Tournez les vis
de r_glage des
roulettes dans le sens des vis der_glage
aiguilles d'une mantra pour
faire monter le r_frig_rateur, dens le sens
oppos_ _ celui des aiguilles d'une montre pour
le faire descendre. Utilisez une cl_ hexagonale
de :3/8 po avec extension ou une cl_ anglaise.
Ces modules ant aussi des roulettes
arri_res r_glables, pour vous permettre d'aligner
le r_frig_rateur aux armoires de cuisine. Utilisez
une cl_ hexagonale de :3/8po avec extension pour
tourner les vis pour les roulettes arri_res, dans
le sens des aiguilles d'une mantra pour faire
monter le r_frig_rateur, dens le sans oppos_ 0
celui des aiguilles d'une montre pour le faire
descendre.
[] ALIGNEZ LES PORTES
R_glez les portes du r_frig_rateur pour qu'elles
soient bien align_es (_la partie sup_rieure.
Pour aligner les portes :
E]
I'aide d'une cl_ de 7/16 po, tournez la vis
de r_glage de la porte vers la droite pour
relever la porte, ou vers la gauche pour
I'abaisser.
Pour ajuster les roulettes sur les modules
de les roulettes sur les modules 23'
(33 po de largeur) 25' et 26' :
• Tournez les vis /
de r_gluge des
roulettes dans
le sens des
aiguilles
d'une montre
pour faire monter
le r_frig_rateur, []
dons le sens
oppos_ 6 celui
des aiguilles d'une montre
pour le faire descendre. Utilisez une douille
hexagonule ou une cl_ de :3/8 po, ou une cl_
anglaise.
Vis de r_gloge
72
NOTE :
Une douille de nylon, encastr_e dans les filets
de I'axe, emp_chera celui-ci de tourner si I'on
ne se sert pas d'une cl&
Apr_s avoir tourn_ la cl_ une ou deux fois,
ouvrez et fermez
la porte du
r_frig_rateur
et v_rifiez
I'alignement des
portes 0 la partie
sup_rieure.
Portes doivent
_tre align_es
6 IQpartie
sup_rieure
Page 73

Instructions d'installation
[] REPLACEZ LA GRILLE DE BASE
Replacez la grille de base en installant
les deux vis_ t@te cruciforme (Phillips).
t
t
[] METTEZ EN MARCHE
CA MACHINE h, GLA_ONS
Mettez le commutateur de la machine
@glagons en position ON (morche). La machine
6 glagons ne se met en marche que Iorsqu'elle
atteint une temp@rature de fonctionnement
de -9 ° C (15° F)ou mains. Elle commence
imm@diatement @fonctionner. II faudra
2 6:3 jours pour remplir le bac (_glagons.
Commutateur
d'alimentation
@lectrique
rsi RI:!GLEZ LES COMMANDES
R_glezlescommandes selon
lesrecommandations.
IRECOMMENOEOOONTROLSE"OOS]
© 4#
0 °FIS RECOMMENDED 37 °F IS RECOMMENDED
73
Page 74

Instructions d'installation
INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU
(MODI_LES AVEC MACHINE #,GLA(_ONS ET DISTRIBUTEUR}
AVANT DE COMMENCER
Nous recommandons les trousses d'alimentation
d'eau en cuivre WX8X2, WX8X3, WX8X4, selon
le montant de conduite dont vous avez besoin.
Nous approuvons les conduites d'eau en mati@re
plastique GE SmartConnect T" Refrigerator Tubing
(WX08X10002, WX08X10006, WX08X10015 et
WX08X10025).
Si vous installez un syst_me d'eau GE Reverse
Osmosis dons votre r#frig#rateur, la seule
installation approuv#e est celle de lu trousse
GE RVKIT. Pour les autres syst_mes d'osmose
de I'eau, suivez les recommundations du fabricant.
Si I'alimentution d'eau (_votre r#frig#rateur vient
d'un syst_me de filtration d'osmose invers#e ET
si votre r#frig#rateur a #galement un filtre d'eau,
utilisez le bouchon de d6rivation du filtre de votre
r6frig#rateur. Si vous utilisez la cartouche de
filtration de votre r#frig#ruteur en conjonction
avec le filtre d'osmose invers#e, vous pouvez
produire des glagons creux et ralentir I'alimentation
en eau de votre machine (_glagons.
Cette installation de conduite d'eau n'est pas
garantie par le fabricant de r_frig_rateur ou
de machine (_glagons. Suivez soigneusement ces
instructions pour minimiser le risque de dommages
on_reux d'inondation.
Les coups de b_lier (eau qui donne des coups
dans les tuyaux) dans la tuyauterie de la maison
peut occasionner des dommages aux pi_ces de
votre r6frig_rateur, ainsi que des fuites ou des
inondations. Appelez un plombier certifi6 pour
corriger les coups de b_lier avant d'installer
la conduite d'eau de votre r_frig_rateur.
Pour pr_venir toute brOlure et tout dommage
(_votre r_frig_rateur, ne branchez jamais
la conduite d'eau (_une canalisation d'eau chaude.
Si vous utilisez votre r_frig_rateur avant de
brancher la conduite d'eau, assurez-vous de laisser
le commutateur de la machine (_glagon en position
OFF (arrat)
N'installezjamais les tugoux de Io machine (_
glogon dons des endroits oO la temperature risque
de descendre en dessous du point de cong_lation.
Si vous utilisez un outil @lectrique (comme
une perceuse @lectrique) pendant I'installation,
assurez-vous que I'isolement ou le cabloge de cet
outil emp@che tout danger de secousse @lectrique.
Vous devez proc@der (_toutes vos installations
conform@ment oux exigences de votre code local
de plomberie.
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN
J
• Tugaux en cuivre ou trousse GE SmartConnect'"
Refrigerator Tubing, diametre ext_rieur de 2//4 po
pour brancher le r_frig_rateur 5 I'alimentation
d'eau. Si vous utilisez un tugou en cuivre,
assurez-vous que les deux extr@mit@s
du tugou soient couples bien droit.
Pour trouver Io Iongueur de tugau dont vous
aurez besoin : mesurez la distance qui va du robinet
d'eau situ_ derri@re le r@frig_roteur jusqu'ou tugou
d'olimentotion d'eou. Ajoutez 2,44 m (8 pi).
Assurez-vous qu'il g air ossez de tugou en trap
(environ 2,44 m [8 pi] enroul@s trois lois en cercles
d'environ 25 cm [10 pal de diom_tre) pour vous
permettre de d_coller le r_frig@roteur du mur apr_s
I'installation.
Les trousses GE SmartConnect T"Refrigerator Tubing
sont disponibles dons les dimensions suivontes :
0,6 m (2 pi) - WX08X10002
1,8 m (6 pi) - WX08X10006
4,6 m (15 pi) - WX08X10015
7,6 m (25 pi) - WX08X10025
Assurez-vous que votre trousse ait ou mains
2,44 m (8 pi) comme indiqu@ ci-dessus.
NOTE : Les seuls tugaux en mati_re plastique
approuv_s par GE sont ceux qui font fournis
dans les trousses GE SmartConnect'" Refrigerator
Tubing. N'utilisez jamais un autre tugau en
mati_re plastique, car le tugau d°alimentation
d'eau est tout le temps sous pression.
Certaines categories de tugaux en mati_re
plastique peuvent devenir cassants avec I'6ge
et peuvent se fendre, en occasionnant des
dommages d'inondation dans votre maison.
• Vous pouvez acheter une trousse d'alimentation
d'eau GE (contenant un tuyau en cuivre,
un robinet d'arr#t et les joints #num#r#s
ci-dessous) chez votre distributeur local
ou en le commandant au service de pi_ces
et accessoires, au 1.888.261.:3055.
74
Page 75

Instructions d'installation
CEDONTVOUSAUREZBESOIN(SUITE)
Installez le robinet d'arr_t sur la canalisation d'eau
potable la plus fr_quemment utilis_e.
• Une alimentation d'eau froide potable.
La pression de I'eau doit _tre entre 20 et 120 p.s.i.
(1,4 et 8,1 bar).
• Une perceuse _lectrique.
• Une cl_ de 1/2 po ou une cl_ anglaise.
• Un tournevis 6 lame plate et un tournevis
Phillips.
• Deux _crous 6 compression d'un diam_tre
ext_rieur de 1/4 po et deux bagues
(manchons)-pour brancher le tuyau
en cuivre au robinet d'arr@ et au robinet
d'eau du r_frig@ateur.
OU
• Si vous utilisez une trousse d'alimentation
d'eau GE avec tuyau en mati@e plastique,
les garnitures n_cessaires sont d_j6 mont_es
ITI FERMEZ L'ALIMENTATION
PRINCIPALE D'EAU
Ouvrez le robinet le plus proche suffisamment
Iongtemps pour purger le tuyau.
CHOISISSEZ L'EMPLACEMENT
DU ROBINET
Choisissez pour le robinet un emplacement
facilement accessible. II vaut mieux le brancher
de c6t@ 6 un tuyau vertical. Si vous devez
le brancher @un tuyau horizontal, faites
le branchement en haut ou de c6t@, plut6t
qu'en bas du tuyau, pour @viter de recevoir
des s@diments du tuyau d'alimentation d'eau.
au tuyau.
• Si votre canalisation d'eau actuelle a un raccord
@vas@6 une extr@mit@,vous aurez besoin
d'un adaptateur (quevous trouverez dans votre
magasin de mat@rielde plomberie) pour brancher
le tuyau d'eau au r@frig@rateur,OU BIENvous
pouvez couper le raccord @vas@6 I'aide
d'un coupe-tube, puis utiliser un raccord
compression. Ne coupezjamais I'extr@mit@
finie d'un tuyau de la trousse GESmartConnectT"
Refrigerator Tubing.
• Un robinet d'arr6t pour brancher le tuyau d'eau
froide. Le robinet d'arr@ doit avoir une entree
d'eau avec un diam@tre int@ieur minimal de 5/32
po au point de jonction avec le TUYAU D'EAU
FROIDE Des robinets d'arr@t @_trier sont souvent
indus dans les trousses d'alimentation d'eau.
Avant d'acheter, assurez-vous que le robinet
@@trier se conforme 6 vos codes de plomberie
Iocaux.
[] PERCEZ UN TROU POUR LE ROBINET
Percez un trou de 1//4 po dans le tuyau d'eau,
6 I'aide d'un foret dur. Enlevez toute barbure
due au perqage du trou dans le tuyau.
Faites attention de ne pas laisser de I'eau
couler dans votre perceuse _lectrique.
Si vous ne percez pas un trou de :1//4po,
vous obtiendrez une alimentation d'eau r_duite
et des glaqons plus petits.
Y
75
Page 76

Instructions d'installation
INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU (SUITE)
[] FIXEZ LE ROBINET D'ARRET
Fixez le robinet d'arr_t au tuyau d'eau froide
6 I'aide du collier de serrage.
CollierdeserrageX_,
Robinet d'arrQt Tuyau vertical
6 _trier d'eau froide
NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes
de plomberie 248CMR du Commonwealth
of Massachusetts. Les robinets d'arr_t 6 _trier
sont ill_gaux et leur utilisation n'est pus
autoris_e au Massachusetts. Consultez
votre plombier local.
r51 SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE
Serrez les vis du collierjusqu'a ce que la rondelle
d'@tanch@it@commence a enfler.
NOTE • Ne serrez pas trap. Vous risquez d'_craser
le tuyau de cuivre.
Rondelle
Entree
Y
Collier devisserrage...,_du_
colli_
rTi BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET
Placez un _crou de compression et une bague
(manchon) 6 I'extr_mit_ du tuyau et branchez-les
au robinet d'arr_t.
Assurez-vous que le tuyau soit bien ins#r# dans
le robinet. Serrez fort I'#crou de compression.
Pour le tuyau en mati_re plastique d'une trousse
GE SmartConnect T"Refrigerator Tubing, ins#rez
I'extr6mit# moul#e du tuyau dans le robinet
d'arr#t et serrez I'#crou de compression
6 la main, puis serrez un autre demi tour
avec une cl#. Si vous serrez trap fort,
vous pouvez occasionner des fuites.
Robinet d'arr#t
6 _trier
Presse-joint
Robinet de sortie
NOTE : Vous devez vous conformer aux Codes
de plomberie 248CIVlR du Commonwealth
of Massachusetts. Les robinets d'arr_t 6 _trier
sont ill_gaux et leur utilisation n'est pas
autoris_e au Massachusetts. Consultez
votre plombier local.
Bague (manchon)
t_crou de compression
_tConnect"
[] PURGEZ LE TUYAU
Ouvrez le robinet d'alimentation principale
d'eau et purgez le tuyau jusqu'6 ce que I'eau
soit claire.
ACHEMINEZ LE TUYAU
Acheminez le tuyau du tuyau d'eau froide
au r_frig_rateur.
Faites passer le tuyau par un trou perc_ duns
le mur ou le plancher (derriere le r_frig_rateur
ou au niveau de I'armoire de cuisine adjacente),
aussi pros du murque possible.
NOTE : Assurez-vous qu'il y ait assez de tuyau
en trap (environ 2,4/4 m [8 pi] enroul_s trois fois
en cercles d'environ 25 cm [10 pal de diam_tre)
pour vous permettre de d_coller le r_frig_rateur
du mur apr_s I'installation.
Fermez I'eau au niveau du robinet d'eau apr_s
_coulement d'environ 1 litre (1 quart) d'eau par
le tuyau.
Pour completer I'installation du r_frig_rateur,
retournez 6 I'_tape 1 de la section Installation
du r@frigaroteur.
76
Page 77

Bruits normau× de fonctionnement.
Les rdrig4rateurs plus rdcents font des bruits diff4rents de ceux
des anciens. Lesr4ffig4rateurs modemes pr4sentent plus de
fonctions et sont plus avanc4s sur le plan technologique.
Entendez-vous ce que j'entends ? Ces bruits sont normuux.
electromenagersge.co
t_
HUMMM...
--OUUCH ....
Le nouveau compresseur @rendement @lev@peut
fonctionner plus Iongtemps et plus vite que votre
ancien r@frig@rateuret vous pouvez entendre
un son modul_ ou un ronflement aigu pendant
son fonctionnement.
Parfoisle r@frig_rateurfonctionne pendant une p_riode
prolong_e,surtout Iorsque lesportes sont ouvertes
fr@quemment.Celasignifieque la fonction Frost Guerd"
est active pour emp_cher la brOluredecong_lation
et am@liorerla conservation des aliments.
Vouspouvez entendre un sifflement Iorsque lesportes
seferment. Celavient de I'@quilibragede pressiondans
le r@frig@rateur.
CLICS,CLAOUEMENTS,
CRA.OUEMENTSet
GRESlLLEMENTS
• Vous pouvez entendre des craquements ou
des claquements Iorsque le r@frig@rateurest branch@
pour la premi@refois. Cela se produit Iorsque
le r_frig_rateur se refroidit @la bonne temperature.
• Lesregistres 61ectroniques s'ouvrent et se ferment pour
assurer des _conomies d'_nergie et un refroidissement
optimaux.
• Lecompresseur peut causer un clic ou un gr@sillement
Iors de la tentative de red@marrage (cela peut prendre
5 minutes).
• Letableau de commande @lectroniquepeut causer
un clic Iorsque les relais s'activent pour commander
les composants du r@frig@rateur.
• L'expansion et la contraction des serpentins
de refroidissement pendant et apr@sle d@givrage
peuvent causer un craquement ou un claquement.
• Sur les mod@les@quip@sd'une machine @glaqons,
apr@sun cgcle de fabrication de gla¢ons, vous pouvez
entendre les glaqons tomber dans le bac.
OUIR !
• Vous pouvez entendre lesventilateurs tourner 6 hautes
vitesses. Cela se produit Iorsque ler@frig6rateur vient
d'@trebranch@,Iorsque les portes sont ouvertes
fr6quemment ou Iors de I'ajout d'une grande quantit@
d'aliments dans les compartiments cong@lateur ou
r@frig@rateur.Les ventilateurs permettent de maintenir
les bonnes temp@ratures.
• Siune des portes est ouverte pendant plus de
3 minutes, vous pouvez entendre I'activation des
ventilateurs permettant de refroidir les ampoules.
• Lesventilateurs changent de vitesses pour assurer des
_conomies d'@nergieet un refroidissement optimaux.
BRUITSD'EAU
6
Le passage de I'agent frigorifique dansles serpentins
de refroidissement du cong@lateur peut @tre
accompagn@ d'un gargouillement semblable
celui de I'eau en _bullition.
• L'eau tombant sur I'@l@mentchauffant de d@givrage
peut faire un bruit de gr_sillement, de claquement
ou de bourdonnement pendant le cgcle de d_givrage.
• Un bruit de suintement d'eau peut @treentendu
pendant le cgcle de d@givrageIorsque la glace
de I'@vaporateurfond et tombe dans le bac
de r@cup@ration.
• Fermer la porte peut causer un gargouillement
en raison de I'_quilibrage de pression.
O"
t_
B
O"
iiiiiiiii!i__R,_iliiiiiiiiiiii
iiiiiiiiir_,,,:
r_
{./1 Q
77
Page 78

Avant d'appeler un r parateur...
Conseils de d4pannageJEconomisez du temps et de I'orgent!
Consultez d'abord les tableaux qui suivent et vous pourrez
peut-_tre 4viter de loire appel _ un rdparoteur.
Causes possibles Correctifs
Le cycle ded_givrage • Attendez environ 30 minutes afin que le cycle de
est peut-_tre en cours, d_givrage puisseterminer.
Lescommandes de temperature • R_glezlescommandes de temp@raturesur un r@glage
sont r_gl_es sur OFF(arr_t). detemperature.
Le r_frig_rateur est d_branch_. • Enfoncezla fiche deI'appareildans la prisemurale.
Le disjoncteur ou lefusible • Remplacezlefusible ou r_enclenchez ledisjoncteur.
peut avoir saute.
Le r_frig_rateur se trouve • D@branchezle r@frig@rateuret rebranchez-le.
sur le mode "salle d'e×position'.
Lesroulettes de nivellement • ConsultezRoulettes.
avant doivent _tre r_gl_es.
Ceciest normal Iorsque le • Attendez 24 heurespour que le rdrig@rateurrefroidisse
r_frig_rateurvientd'_tre branch,, compl@tement.
Une grande quantit_ d'aliments • C'estnormal.
a _t_ raise au r_frig_rateur.
Porte laiss_e ouverte. • V@rifiezqu'il n'y a pas un paquet qui emp@che
la porte de fermer.
Tempschaud ou ouverture • C'est normal.
fr_quente des portes.
Lescommandes de temperature • ConsultezLescommandes.
ant _t_ r_gl_es _ latemperature
la plus froide.
Te_ratun La commande de temperature • ConsultezLescommandes.
n'a pas_t_ r_gl_e 6 une
lerg_ra_ temperature assez basse.
Tempschaud ou ouverture • Abaissezlacommande de temperature d'une position.
fr_quente des portes. ConsultezLescommandes.
Porte laiss_e ouverte. • V_rifiezqu'il n'y a pas unpaquet qui emp@che
la porte de fermer.
Porte laiss_e ouverte. • V_rifiezqu'il n'y a pas un paquet qui emp_che
la porte de fermer.
Lesportes ant _t_ ouvertes
trap souvent ou pendant trap
Iongtemps.
Le syst_me automatique • Ceciemp#che la formation decondensation sur
d'_conomie d'_nergie fait I'ext#rieurdu r#frig#rateur.
circuler du liquide chaud autour
du rebord avant du cong_lateur.
Porte laiss_e ouverte. • V#rifiez qu'il n'y a pas un paquet qui emp#che
la porte de fermer.
La commande de temperature • ConsultezLes commandes.
du cong_lateurn'est pas r_gl_e
une temperature assezfroide.
Le distributeur d'eau n'a pas _t_
utilis_ depuis Iongtemps.
• Faitescouler I'eaujusqu'@ce que I'eaudu syst#me soit
remplac#e par de I'eau fraTche.
Page 79

electromenagersge.co
tb
Causes possibles Correctifs
L'interrupteur d'alimentation • R6glezI'interrupteur d'alimentotion 6 Io position
de la machine 6 glaqons est de marche.
6 la position d'arr_t.
L'alimentation en eau est couple • ConsultezInstollotion de Ioconduite d'eou.
ou n'est pas raccord_e.
Le compartiment cong_lateur • Attendez 2/4heures pourque la temperature du
est trop chaud, rdrig_rateur se stabilise.
Un areas de glaqons dans le bac • Nivelezles glaqons_ Iomain.
provoque I'arr_t de la machine
glaqons.
Cubes deglace sont coinc_s • D_branchezle distributeur,enlevez lescubes et
dans le distributeur, rebronchezledistributeur.
Le commutateur de marche
de la machine 6 gla(_onsest dans
la positionON Imarche),mais
* R_glezle commutateur de marche sur la position
OFFlarrY.g,car legarder dans la position ON (marche]
endommogero le robinet d'eau.
I'arriv_e d'eauau r_frig_rateur
n'a pas_t_ raccord_e.
II faut nettoger le bac _ glaqons. • Videz et lavez lebac 5 glaqons.Jetez lesvieux glaqons.
Des alimentsont transmis leur • Emballezbienlesaliments.
odeur/go6t aux glaqons.
II faut nettoger I'int_rieur du • Consultez Entretien et nettoyage.
r_frig_rateur.
Le filtre _ eauest bouch_. • Remplacezlacartouche dufiltre avec une nouvelle
cartouche ou installezle bouchon dufiltre.
¢3
0%
¢3
O"
tb
t_
O"
La machine6glaqons est_teinte ou • iVlettezen marche la machine 5 glaqons ou r_tablissez
I'alimentation eneaua _t_ couple. I'alimentation en eau.
Un objet bloque ou est tomb_
dans la chute 6 glace situ_e
• Enleveztout objet qui bloqueou est tomb_ dans
Iochute.
I'int_rieur du bac sup_rieur
de la porte du compartiment
cong_lation.
Des glaqons sont coil,s au bins . Retirezlesglaqons.
r_gulateur.
Distributeur est VERROUILL_-. • Appuyez et maintenez enfonc_e latouche LOCK
(verrouillage)pendant 3 secondes.
Blocs deglace irr_guliers dans
le bac 6glaqons.
• Brisez-enautant que possibleavec vos doigts etjetez ceux
qui restent.
• Lecong_lateur estpeut-_tre trop chaud. R_glez
la commande du cong_lateur sur une temperature plus
basse,en abaissant la commande d'une position 5lafois
jusqu'5 ce que lesblocsde glace disparaissent.
Normal Iorsque le r_frig_reteur * Attendez 24 heurespour que la temperature du
est initialement installS, r_frig_rateur se stabilise.
Le distributeur d'eau n'a pas _t_ • Faitescouler I'eaujusqu'5 ceque I'eaudu syst_me soit
utilis_ depuis Iongtemps. remplac_e par deI'eaufraTche.
Le r_servoir d'eau vient • Attendez plusieursheurespour queI'eau refroidisse.
d'etre vidang_.
iiiiiii?,,,:
_ O
79
Page 80

Avant d'appeler un r parateur...
Causes possibles Correctifs
L'alimentation en eau est • ConsultezInstallation de !aconduite d'eau.
couple ou n'est pas raccord_e.
Le filtre _]eauest bouch_. • Remplacezla cartouche dufiltre avec une nouvelle
II y a de Fairdans laconduite • Appugez surle brasde distribution pendant au
d'eau, mains deux minutes.
Distributeur est VERROUILLE. • Appugez et maintenez enfonc_e latouche LOCK
La cartouche du filtre vient d'6tre • Faitescouler I'eau du distributeur pendant 3 minutes
install_e. (environ6 litres).
L'eau du r_servoir est gel_e. • Appelezun r_parateur.
Le r_glage de commande est • R_glezle commande detemperature sur unr_glage
trap froid, pluschaud.
La conduite d'eau ou le • Appelezun plombier.
robinet d'arr6t est bouch_.
Le filtre _ eau est bouch_. • Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle
Distributeur est VERROUILLE. • Appugez et maintenez enfonc_e latouche LOCK
Le r_glage precedent _tait
CRUSHEDICE.
cartouche ou installezle bouchon dufiltre.
(verrouillage)pendant 3 secondes.
cartouche ou installez le bouchon du filtre.
(verrouillage)pendant 3 secondes.
• q)uelquescubes sent rest_s et ant _t_ concass_s _ cause
du r_glage precedent.C'estnormal.
Des aliments ant transmis • Lesaliments _ odeur forte doivent _tre emball_s
leur odeur au r_frig_rateur, herm_tiquement.
II faut nettoyer I'int_rieur. • ConsultezEntretienet nettogage.
Cela n'est pas inhabituel pendant • Essugezbienlasurface ext_rieure,
! ! ! !
iiiiii!_!_i!iii_!ii_ii_!iis_ii_!ii_iiii!_il¸_i!_iii_id!iii!ii_iii!_ii!!_i_
_rab_dab_ Lecycle ded_givrage est
le_la_ en cours.
les p_riodes de forte humiditY.
le taux d'humidit_
plus _lev_ dans le compartiment
du r_frig_rateur0 il est possible
d'y d_celer la presence de
brouillard ou de petites quantit_s
de bu_ede temps a autre.
II n'y apas de courant au niveau
de la prise.
L'ampoule est grill_e.
II y a des glaqons bloqu_s dans
le conduit.
¸i i!!ii!i!ili ii i!iiiii!iiiili!ii!ii !ii!ii !iiiiii!iiiiiii!!iii!i !!i!ii!
Courant d'air normal provenant du moteur.
Pendant le processusde r_frig_ration,
il est normal que de la chaleur soit expuls_e
la basedu r_frig_rateur. Certains rev_tements
de solsont sensibles et peuvent sed_colorer
sous l'effet decette temperature de
fonctionnement normale qui est sans danger.
• Gardezune boTteouverte de bicarbonate desoude dans
le r_frig@ateur.
• Ce ph_nom_ne estnormal et sonapparition sera
fonction desvariations de la charge d'aliments et des
conditions ambiantes. %cher _I'aided'un essuie-tout
si d_sir_.
• Remplacezlefusible ou r_enclenchezle disjoncteur.
• ConsultezRemplacement desampoules.
• Faitespasserlesglagons_ I'aided'une cuill@een bois.
• C'est normal.
80
Page 81

electromenagersge.ca
111
Causes possibles Correctifs
La fonction de d_givroge * Ceciest normal. Ler_frig_rateur passesur cgcle
maintient le compresseur en d'arr_t Iorsque lesportes ont _t_ ferm_es pendant
marche au cours de I'ouverture 2heures.
des pores.
La porte est ouverte. • Fermezla porte.
L'appareil vient d'etre branch,. * Pourstabiliserle sgst_me, laissez28 heuress'_couler.
La porte est rest_e ouverte trop • Pourstabiliser lesgst_me, laissez2/4heuress'_couler.
Iongtemps.
Des aliments chauds ont _t_ • Pourstabiliserlesgst_me, laissez24 heuress'_couler.
places dans ler_frig_rateur.
Cycle de d_givrage en cours. • Pourstabiliserle sgst_me, laissez24 heuress'_couler.
Lejoint de la porte du c6t_ des • IVlettreunecouche de cirede paraffine sur lejoint
charni_res est coll_ ou repli_, de laporte.
Un des contenants de porte • Remontezle contenant d'un cran.
touche une _tag_re dans
le r_frig_rateur.
111
0%
O"
e,,i.
iiiiiiiiir_,,,:
111
O"
81
_ O
Page 82

GARANTIE DU CLIENT
(pour la client@leau Canada)
Votre rdrig@ateur est garanti contre tout ddaut de mat6riau et de fabrication.
Se que cette Dur_e de garantie Pi@ces Main-d'oeuvre
]arantie couvre (_ partir de la R@paration ou
Sompresseur GEProfile : Cinq (5)ans
Syst_me scell_ (y
:ompris I'_vaporateur, la
Lugauterie du condenseur
at lefrigorig_ne)
Toutes les autres pi_ces Un (1)an Un (1)an
date d'achat) remplacement au
GEProfile: Dix (10) ans
GEet toutes autre
marques : Un (1)an
GEProfile: Cinq (5) ans
GEet toutes autre
marques : Un (1)an
choix de Mabe
GEProfile : Dix (10)ans
GEet toutes autre
marques : Un (1)an
GEProfile: Cinq (5) ans
GEet toutes autre
marques : Un (1)an
GEet routes autre
marques : Un (1)an
GEProfile: Cinq (5) ans ._,
GEet toutes autre I_/
marques Un (1)an F6_}
Un (1)an
1
r6_}
F6_}
ic4_91
F(.@}
r6@
r6_}
I
TERMES ETCONDITIONS :
La pr_sente garantie ne s'applique qu'_]I'utilisation
domestique par uneseule famille au Canada,Iorsque
le rdrig@ateur a _t_ install_ conform@mentaux
instructions fournies par Mabeet est aliment@
correctement en eau et en_lectricit_.
Lesdommages dos @une utilisation abusive
un accident, une exploitation commerciale, amsi
que la modification, I'enl_vement ou I'alt@ation
de laplaque signal_tique annulent la pr@sentegarantie.
L'entretien effectu@clansle cadre de la pr@sente
garantie dolt I'@trepar un r@arateur agr_ Mabe.
Mabeet le marchand nepeuvent @tretenus pour
responsables en cas de r@clamationsou dommages
r_sultant de toute panne du r_frig@ateur ou
d'un entretien retard@pour des raisons qui
raisonnablement _chappent e leur contr61e.
L'acheteur dolt, pour obtenir un service dans lecadre de
la garantie, pr@senterlafacture originale. Les_l@ments
r@ar@sou remplac@sne sont garantis que pendant
le restant de la p_riode degarantie initiale.
Cette garantie est offerte a I'acheteur initial, ainsi
qu'B tout propri_taire subs@quentd'un produit achet_
en vue d'une utilisation domestique au Canada.
Leservice @domicile en vertu dela garantie sera fourni
clansles r_gionsoOil est disponible et o_ Mabeestime
raisonnable de lefournir.
Cette garantie est en sus de toute garantie statutaire.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE :
• Le propri_taire est responsable de payer
les r_parations occasionn_es par I'installation
de ce produit et/ou les visites n_cessaires pour
lui apprendre B utiliser ce produit.
• Tout dommage au fini de I'appareil dolt _tre signal_
aupr_s du magasin o_ a _t_ effectu@ I'achat dans
les 48 heures suivant la livraison de I'appareil.
• Dommages causes e la peinture ou @I'_mail apr_s
livraison.
• Installation incorrecte-I'installation correcte inclut
la bonne circulation d'air pour le syst_me de
r@frig_ration, des possibilit@s de branchement aux
circuits @lectriques,d'alimentation en eau et autres.
• Remplacement des fusibles ou r@armement
des disjoncteurs.
• Remplacement des ampoules @lectriques.
• Dommages subis par I'appareil _ la suite d'un accident,
d'un incendie, d'inondations ou en cas de force
majeure.
• Utilisation correcte et entretien ad@quat de I'appareil
selon le manuel d'utilisation, r_glage correct des
commandes.
• Perte des aliments doe B la d_terioration.
• Leservice s'il est impossible d'avoir acc@sau produit
pour ce faire.
• LEGARANTN'EST PASRESPONSABLEDESDOMMAGES
INDIRECTS.
82
de cette Garantie limit_e. Toutesles garanties implicites, incluant les garanties de cornmercialit_et d'ad_quation
un usage sp_cifique,sentlirnit_es 6 une annie ou _ la p_riode la plus courte autaris_e par laI_gislation.
II II
IMPORTANT
Gerdez cette gerentie et votre fecture originele comme preuve d'echet et preuve de I_ dete d'echet.
Mabe vous afire ses services dans tout le pays. Pour de plus amples
renseignements sur la pr_sente garantie, veuillez prendre contact avec :
Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc.,
Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B.EIC 9M3
1.800.561.3344
Agraphez votre re_u ici.
Vousdevez fournir la preuve de
I'achat original pour obtenir des
services envertu de la garantie.
Page 83

Feuillet de donn_.es relatives _ la performance
Cartouche GWF/HWF du sgstgme de
Filtration d'eau GE SmartWater
Ce sgst_me a _t_ essag_ selon les normes NSF/ANSI 42/53 pour une r_duction des substances _num_r_es ci-dessous.
La concentration des substances indiqu_es dans I'eau qui entre dans le sgst_me a _t_ r_duite _ une concentration
inf_rieure ou _gale _ la limite permise pour I'eau quittant le sgst_me, telle que pr_cis_e par la norme NSF/ANSI 42/53.*
'focteurs int_gr_s de s_curit_ 8 100% pour une utilisation sans compteur)
Norme N°42 : Effetsesth6tiques
Param_tre USEPA Oualit_ Effluent
MCL influent concentration Mogenne
Chlore
T&O ....
Purticules** - 10.000 purticlesimL minimum 3.978 96,10%
Param_tre USEPA
MCL
Turbidit6 0,1 NTU
Spores 99,95% r_duction 55
Plomb uu pH 6,5 15 ppb i ppb
Plomb uu pH 8,5 15 ppb 4,3ppb
Lindune 0,0002ppm 0,00005ppm
Atruzine 0,003ppm 0,003 ppm
2,4-D 0,100ppm 0,090ppm
Asbestos 99% 1,2tFLiml
* Teste utilisant un ddbit de 0,5 gpm; une pression de 60 psig; un pH de 7,5 + 0,5; et une temp. de 20 °C + 25 °C.
** Mesures en particufes/ml. Les porticules utilisds dtoient de 0,5-1 micron.
*** NTU = unitds de turbiditd n_phdtom_trique
1 NTU***
2,0mg!L+ 10% 0,02 ppm
Norme N° 53 : Effets de sant6
Qualit_
influent concentration
11+ 1NTU***
50.000 Lminimum
0,15mg!L+ 10%
0,15mg!L+ 10%
0,002 mgiL+ 10%
0,009 mgiL+ 10%
0,210 mgiL+ 10%
Fibres/L de 107_ 10_;
fibres plus grand que
10 microm_tres de Iongueur
Mogenne
0,07 NTU
26
1 ppb
1,8 ppb
0,00005 ppm
0,002 ppm
0,042 ppm
0,32 IFLiml
Effluent
Maximum
0,05 ppm
7.800
Maximum
% R_duction
Mogenne Minimum
98,90% 97,37%
98,00%
% R@duction
Mogenne Minimum
99,71% 99,59%
99,97% 99,95%
99,37% 99,37%
98,8% 97,13%
91,93% 91,93%
76,19% 64,28%
84,89% 67,63%
99,95% 99,82%
R_duction
exigeante min.
>50%
>85%
R_duction
e×igeante min.
0,5NTU
> 99,95%
0,010 mg/L
0,010 mg/L
0,0002 mg/L
0,003 mg/L
0,07 mg/L
99%
Specifications d'op_ration
• Capacit6:certifi6ejusqu'(_ maximum de 300 gallons (1135 I);jusqu'_]maximum de six moispour les modulesnon dot6s d'un vogant indicateur
de remplacement de filtre;jusqu'(_maximum d'un an pour lesmodules dot6s d'un vogant indicateur de remplacement de filtre
• Exigence en mati_re de pression : 2,8 (_8,2 bar (40 _ 120 psi),sans choc
• Temp6rature : 0,6°-38 °C(33°-100 °F)
• D_bit : 1,9Ipm (0,5 gpm)
Exigences g_n_rales d'installation/op_ration/entretien
• Rincez la nouvelle cartouche 5 plein d_bit pendant 3 minutes afin de lib_rer de I'air.
• Remplacez la cartouche Iorsque le d_bit devient trop lent.
Avis sp_ciaux
• Lesdirectives d'installation, la disponibilit_ de pi_ces et de service ainsi que la garantie standard sont expedites avec le produit.
• Ce sgst_me d'eau potable dolt _tre entretenu conform_ment aux directives du fabricant, g compris le remplacement
des cartouches du filtre.
• N'utilisez pas Iorsque I'eau pr_sente un danger microbiologique ou Iorsque I'eau est d'une qualit_ inconnue sans d_sinfecter ad_quatement
le sgst_me avant ou apr_s; lesgst_me peut servir pour de I'eau d_sinfect_e qui pourrait contenir des spores filtrables.
• Lescontaminants ou autres substances retirees ou r_duites par ce sgst_me de traitement de I'eau ne sont pas n_cessairement
dons votre eau.
• V_rifiez pour vous assurer de vous conformer aux lois et r_glements Iocaux et de I'_tat.
• Notez que bien que I'essai a eu lieu dans des conditions normales de laboratoire, mais que le rendement r_el peut varier.
Lessgst_mes doivent _tre install_s et fonctionner conform_ment aux procedures et directives recommand_es par le fabricant.
Test_eet certifi_e selonles normes 42 et 53 deANSIiNSFpour lu r_duction de :
Norme No42 : Effets esth_tiques Norme No53 : Effets de sant_
Unit6 chimique Unit6 de r_duction chimique
R_duction d'odeur et de go0t R_duction de plomb et Atruzine
R_duction de chlore R_duction de Lindune et 2,4-D
Unit_ de filtration m_cunique
R_duction de purticules, cut_gorie I
Unit_ de filtration m_cunique
R_duction deturbidit_
R_duction despores et asbestos
Fabriqu_e pour : GeneralElectricCompang, Louisville,KY40225
83
Page 84

,,t.,a
,.i,..a
0
Notes.
,,t.,a
,,t.,a
i
A
"_tJ
c3 I/_
i
0
84
Page 85

Notes.
O"
e_
0
A
Cll_,
O
85
Page 86

,,t.,a
,.i,..a
0
Notes.
,,t.,a
,,t.,a
i
A
c3 I/_
i
0
86
Page 87

Soutien ou consommoteur.
Vousavez une question ou vous avez besoin d'aide pour votre appareil@lectrom@nager?Contactez-nous par Internet
l Site Web appareils #lectromdnagers GE electromenagersge.ca
au siteelectromenegersge.ce, tousles jours deI'ann@e.
Service de rdporations
Servicede r_porations GEest tout prosde vous.
Pourfaire r_parer votre _lectrom_noger GE,ilsuffit de noust_l_phoner.
1.800.561.3344
Studio de conception rdaliste
Sur demande,GEpeut fournir unebrochure sur I'am_nagement d'une cuisinepour lespersonnes@mobilit_r_duite.
Ecrivez: Directeur,Relationsavec lesconsommateurs, Habe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Factorg Lane
Honcton, N.B.E1C9H3
Prolongation de garantie electromenogersge.co
Achetezun contrat d'entretien GEavant quevotre garantie n'expireet b_n_ficiezd'un rabais substantiel.
Ainsile serviceapr_s-vente GEseratoujours I_apr_s expiration de lagarantie.
Visitez notre site Web ou uppelez-nous au 1.888.261.2133.
Pi_ceset accessoires
Ceuxqui d@sirentr@parereux-m@mesleurs@lectrom_nagerspeuvent recevoirpi@ceset accessoires
directement @la maison (cartes VISA,HasterCardet Discoveraccept_es).
Losdirectives stipul_es donslepresent monuel peuvent _tre effectu4espor n'importe quel utilisoteur.
Losoutres r_porations doivent g_n_rolement _tre effectu_es par un technicien quofifi_. Sogezprudent,
car uner_paration inadequatepeut affecter lefonctionnements4curitairede I'appareil.
Voustrouverez dans lespagesjaunes devotreannuaire le num_ro du Centrede service Habe le plusproche.
Autrement, appelez-nousau 1.800.661.1616.
Contactez-nous
Sivous n'_tes passatisfait du serviceapr_s-vente dont vousavez b_n_fici_ :
Premi_rement, communiquez avec lesgens qui ant r_par_ votre appareil.
Ensuite, sivous n'_testoujours pas satisfait envogeztousles d_tails-num_ro de t_l_phone compris-au
Directeur,Relationsavec lesconsommateurs, Habe Canada Inc.
Bureau 310, 1 Factorg Lane
Honcton, N.B.EIC 9H3
Inscrivez votre appareil _lectrom_nager en direct, aussit6t que possible. Cela am_liorera nos
l lnscrivez votre appareil dlectromdnager electromenagersge.ca
communications et notre service apr_s-vente.Vous pouvez_galement nousenvoyer parla paste
le formulaire d'inscription joint @votre documentation.
87
Page 88

Informaci6n de segufidad ...... 89,9o
"o
_.,.nl
,o
I.I
%
,o
I.I
Instrucciones de operaci6n
ClimateKeeper2 TM ......................... 92
C6mo sacar las gavetas .................. 97
Cuidado 9 limpieza del
refrigerador ........................ 100, 101
CustomCool TM . ............................ 92
Eldispensador de agua 9 de hielo........ 99
Eldispositivo autom6tico
para hacer hielo .......................... 98
Elfiltro de agua ........................... 93
Gavetas g cacerolas ...................... 97
Los controles del refrigerador ............ 91
Los entrepa_os g recipientes
del reffigerador ....................... 9/4,95
Puertas del refrigerador .................. 96
Reemplazo de bombillas ................ 102
TurboCooP. .............................. 91
Instrucciones de instalaci6n
C6mo instalar el refrigerador ...... i12-i15
C6mo mover el refrigerador ....... 108-111
Instalaci6n de la I[nea de agua .... 116-118
Molduras g paneles decorativos... 103-106
Preparaci6n para
instalar el refrigerador .................. 107
Ill
E
o
o
I.I
E
u_
o
_J
Solucionar problemas ........ 119-123
Sonidos normales de la operaci6n ...... 119
Servicio al consumidor
Garantfa ................................ 124
Hoja de datos de funcionamiento ....... 125
Servicio al consumidor .................. 127
Anote aqui los n(Jmeros de modelo
g de serie:
No. de modelo
No. de serie
Usted los verd en una etiqueta en el interior
del compartimiento de refrigerador en
la parte superior en el lado derecho.
88
Page 89

INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES.
iADVERTENCIA!
Use este aparato s61opara los fines que se describen en este Manual del propietario.
PRECAUCIONESDE SEGURIDAD
Cuando use electmdom4sticos, siga las precauciones bdsicas de seguridad, inclugendo los siguientes:
Antes deusarse,este refrigerador deber6
ester instalado g ubicado de acuerdo con
lasinstrucciones de instalaci6n.
Nopermita que losnihos sesuban,se paren o
secuelguen delas charolasdelrefrigerador.Podrfa
daflarse elrefrigerador g causeriesserieslesiones.
Notoque las superficiesfrfas del congelador
cuando tenga las manes h0medas o mojadas.
Lapiel sepodrfa adherir a lassuperficies
extremadamente frfas.
Noguarde ni usegasolineu otrosvaporesoIfquidos
inflamables cerca de esteo cualquier otro aparato.
Alejelosdedos fuera de las 6reas donde
sepuede pincher los dedos;los espaciosentre
las puertas gentre las puertas g los gabinetes
son necesariamente estrechos.Cierrelaspuertas
con cuidado en la presenciade losniflos.
_;sSisu refrigerador tiene un dispositivoautom6tico
pare hacer hielo,evite el contacto con las partes
m6viles del mecanismo deexpulsi6n, ocon
el elemento calefactor Iocalizadoen la parte inferior
del dispositivopare hacer hielo. No ponga losdedos
ni las manes enel mecanismo autom6tico pare
hacer hielo mientras el refrigerador est_ conectado.
Desconecteel refrigerador antes de limpiarlo
o efectuar reparaciones.
NOTA:Recomendamosenfdticamente encargar
cualquierservicio aun personalcalificado.
_',_Elcolocar elcontrol en posici6nOFF(apagado)
no quite la corriente del circuito de laluz.
_f Novuelvaa congelar losalimentos congelados
una vezque sehagan descongelado.
ge.com
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiilD)ii#i:i:i:iE
@
O,
iPELIGRO! RIESGO DE OUE
UN NINO PUEDA QUEDAR ATRAPADO
DESHACERSEDEBIDAMENTE DE SU REFRIGERADOR
Elatrapamiento g lasofocaci6n de losninos no
son un problema del pasado.Losrefrigeradores
abandonados son un peligro._aunqueseas61opar
"pocosdias."Sisedeshacede su viejo refrigerador,
par favor siga lasinstruccionesabajo para agudarnos
a preveniralgOnaccidente.
Antes de cleshacerse de su viejo
refrigerador o congelador:
_',_Quite las puertas.
_f Dejelosentrepaflos en su sitio para que losniflos
no sesuban.
USO DE CABLESDE EXTENSION
Debido a los accidentes potenciales que pudieran ocurrir bajo determinadas condiciones,
se recomienda estrictamente no user cables de extensi6n.
Sinembargo, sidecidiera usarlos,esabsolutamente necesarioque seadel tipo ULtrifllar paraaparatos
g cuente con una clavija con conexi6n atierra gque el cableel@ctricosea de lS amperios (minima)
g 120voltios.
Refrigerantes
Todoslosaparatos de refrigeraci6n contienen
refrigerantes, loscuales sedeben retirar antes de
la eliminaci6n del producto deacuerdo con la leg
federal. Siva adesecharalgOnaparato antigua
de refrigeraci6n, consulte con la compaflfa acargo
de desechar elaparato pare saberqu6 hacer.
O,
1:1
I:1
i
I:1
0
c::
89
i
Page 90

INFORMACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
iADVERTENCIA!
COMO CONECTARLA ELECTRICIDAD
Bojo ninguno circunstoncio debe cortor o quitor Io tercem punto (tierro) de Io dovijo.
Poro su seguridod personal, este oporoto deber(] conectorse debidomente o tierro.
,o
,o
(3
(3
El cable el@ctrico de este aparato est6 equipado
con una clavija de tres puntas (tierra) que enchufa en
un contacto est6ndar de pared de tres salidas (tierra)
para reducir al mfnimo la posibilidad de da_os par
un choque el@ctrico con este aparato.
Haga que unelectricista calificado veriflque
el enchufe de la paredy elcircuito para asegurarse
que lasalida est_conectada debidamente a tierra.
Dondesedispongas61odeuncontacto de pared con
salidapara dospuntas,essu responsabilidadpersonal
y suobligaci6nreemplazarloparun contacto adecuado
para trespuntascon conexi6natierra.
Elrefrigerador deber6 conectarse siempre en
su propio contacto el_ctrico individual quetenga
un voltaje que vaya deacuerdo con latabla de
clasificaci6n.
Estogarantiza la mejor ejecuci6n y evita
la sobrecarga del circuito el_ctrico dela casa
y losda_os acausa del sobrecalentamiento
de los cables.
Nunca desconecteel refrigeradorjalando el cable.
Tomesiempre firmemente la clavijay s(_queladel
contacto sin doblarla.
Repare o reemplace inmediatamente todos los cables
el@ctricos de servicio que se hayan desgastodo o
da_ado en olguna otra formo. No utilice cables que
muestren roturas o do_os par abrasi6n o Io largo de
@steni en la clovijo o en alguno de sus extremos.
AIalejar su refrigerador de la pared,cuide que
no pasesabre el cableo Ioda_e.
FAVORDE LEERYSEGUIRCUIDADOSAMENTE
LAS PRECAUCIONESDE SEGURIDAD.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
(3
o
(3
0
ul
0
_J
(3
90
Page 91

Los controles del refrigerador.
No todos los modelos tienen todas las caracteristicas.
Hold 3 seconds Hold 3 seconds
to Reset
Loscontrolesdetemperoturovienenpreconfigurodosdefdbficaa37_Ftantoparaetcompartimentodetrefrigerador
ga 0°Fparoelcompartimentodelcongelador.Dejepasar24horasparoquelatemperaturoseestabiliceen
losnivelespreconfigurodos.
Loscontrolesdelatemperoturopuedeexhibirtantolatemperoturoestableddo(SET)comatotemperoturareal
enelrefrigerodoryen elcongelodor.LotemperoturorealpuedevoriorligeromentedeIotemperoturoftjodosegOn
suusay elombientedeoperod6n.
;_i:4Enolgunosmodelos,cuandosecoloconlosdoscontrolesenfoposici6ndeajustemdscdlidohastoqueto pontolla
destello(opagado),loscompartimientosdelcongelodorbldelrefrigeradordejondeenfrior.
;_i:4Enotrosmodelos,cuondosecolocacualquierodelosdoscontrolesenIoposid6ndeojusterodscdtidohostoque
Iopantollodestefla(opagodo),elcongelodorblelrefrigerodordejandeenfriar.
;_i:4NOTA:Apogorelrefrigerodorconloscontrolesdelpaneldecontrolnodejosincorrienteel#ctricoal refrigerodor.
NOTA:Elrefrigerodorseendoconunapeliculodeprotecci6nquecubreloscontrolesdeIotemperoturo.
Siestapeliculanoseretir4durontelainstaloci6n,hdgaloahom.
ge.com
5"
m
Sistema de rendimiento de circulaci6n de aire
ElSistemade RendimientodeCirculaci6n
deAireest6disefladoparamaximizarelcontrol
delatemperaturaenloscompartimientosdel
refrigeradory delcongelador.Estacaractefistica
exclusivaespecialenlatorredeairea Iolargo
delaparedposteriordelrefrigeradory deltOnel
deaireen laposici6ninferiorlaparedposteriordel
congelador.Colocaralimentosenfrentedeloslistones
Acerca de TurboCool.'" (enalgunos moddog
C6mo funciona
TurboCoolenfriar6pidamenteelcompartimiento
delrefrigeradorpara refrigerarlosalimentosm6s
r6pidamente.UseTur_Cool cuandoagreguegrandes
cantidadesdealimentosalcompartimientodel
refrigerador,guardandoalimentosdespu@sdeque han
estadoexpuestosa temperaturaambientalocuando
sedispongaa guardarplatossobrantes.Tambi@n
puedeserusadosielrefrigeradorhaestadosin
suministroel@ctricoparunpefiodoextenso.
Unavezactivado,el compresorseencender6
inmediatamentey losventiladoreshar6nelciclo
deencendidoy apagadoaaltasvelocidades,segOn
seanecesarioparochohoras.Elcompresorcontinuar6
funcionandohastaqueel compartimientodel
refrigeradorse refrigerea aproximadamente34°F
(1° C),luegohar6elciclodeencendidoyapagado
paramanteneresteajuste.Despu@sde8 horas,
osi elTurboCoolespresionadootravez,
elcompartimientodelrefrigeradorregresar6
alajusteoriginal.
deestoscompartimientosnoafectar6el rendimiento.
AunquelaTorredeAiregelTOneldeAirepueden
serremovidos,hacerloafectar6elrendimiento
oeldesarrollodelatemperatura.(Parainstrucciones
relacionadasconla maneraderemoverlos,en linea,
24horasal dia,p6ngaseencontactoconnosotros
visit6ndonosa ge.comIlam6ndonosa1800.GECARES.)
C6mousar
PresioneTurboCooLLapantallade temperatura
TurboCoolmostrar6Tcy seactivar6elindicador
LEDluminoso.
Despu@sdeque TurboCoolcompleteelciclo,
la luzindicadoraseapaga.
NOTAS: Latemperaturadelrefrigeradornopuede
cambiarseduranteTurboCool.
Latemperaturadelcongelador
noesafectadaduranteTurboCool.
Cuandoabra lapuertadel rdrigerador
duranteTurboCool,losventiladores
continuar6nfuncionandosihanhecho
elciclodeencendido.
91
O,
o
q
a
Q
Q
0
Page 92

Acerca de ClimateKeeper2.'"
C6mo funciona
,£
4,,,,I
o
0
0
E
o.
0
ElnuevosistemaClimateKeeper2TM eselsistemade
refrigeraci6nmasavanzadodelaindustria,elcualofrece
temperatura6ptimaghumedadparamantener
losalimentosfrescosparm6stiempoglasquemaduras
enelcongelador,almismotiempoquesemantieneelnivel
deeficienciadenivelEstar.
ElnuevosistemaClimateKeeper2ofrecedosevaporadores,
unoparaelrefrigeradorgelotroparaelcongelador.
Estopermitedossistemasseparadosdeenfriamiento
paratodala unidad,gseparaelflujodeaireentre
lasseccionesdealimentosfrescosgelcongelador
durantelasoperacionesdeenfriamientonormal.
Estogarantizaquelosnivelesdehumedadenlasecci6n
dealimentosfrescosseansignificativamentemagor
esqueenunsistemaconvencional,*permitiendoque
losproductosfrescosgotrosalimentosnosellados
retenganelcontenidodehumedadgfrescuram6stiempo.
Ahora,losalimentossensiblesa lahumedadcoma
Acerca de CustomCooli"(enalgunos modelog
C6mo usar
O Vacielacacerola.Coloquelabandejade
Enfriar/Descongelarenlacacerola.Coloque
losarticulosenlabandejagcierrelacacerola
parcompleto.
EnelcasodelosmodelosconpantalladeLCD:
VagaaHome,luegoaOptions,hegoaRefrigerator
OptionsgparOltimoaCustomCoolPan
ExpressThawTM
IDescongelaci6n expresa)
ExpressChillTM
IRefrigeraci6n expresa)
Enelcasodelosmodelosquenotienenpantafla
deLCD:
SeleccionelasalmohadillasExpressThawTM,
Express@ill"oSelectTemp".Seencender6
elindicadorglaluzSET.Toquelaalmohadillahasta
queaparezcalaluzjuntoalindicadordeseado.
Uselatablasiguienteparadeterminarelvalorm6s
apropiado.
_ FrioExpresstExpressChill)sepuedeajustaren15,
30o45minutos.Laconfiguraci6nparomisi6nes
de15minutos.
Paradetenerunafunci6nantesdequeseactive:
EnelcasodelosmodelosconpantalladeLCD:
VagaalmenOdefuncionesgpresioneelbot6nOFF.
lasfrutasfrescas,lasensaladas,elarroz,etc.,sepueden
almacenarenestantesabiertossinunap@rdidaexcesiva
dehumedad.Debidoalaaltahumedadenelrefrigerador,
esposiblequedevezencuandoustedexperimenteniebla
opequenascantidadesdehumedadenelcompartimiento
delrefrigerador.Estoesnormalgaparecer6
intermitentementeconformesedepositenensuinterior
diferentestiposdealimentosglascondicionesambientales
cambien.P6seleunatoalladepapelsidesea.
Elsistemadeflujodeaireseparadoreducelamezcla
deaireentrelosdoscompartimientos,Iocualreduce
latransferenciadeolorparamejorarelsabordelhielo.
ElsistemaClimateKeeper2tambi#nreduceelnOmerode
ciclosdedescongelaci6nenelevaporadordelcongelador,
reduciendoasilasquemadurasenelcongelador.
*Lospruebasmuestronunmagorniveldehumedad
enlasecci6ndeatimentosfrescosenrefrigeradores
ClimateKeeper2frenteolosunidodesconvenciondes.
Enelcasodelosmode/asquenotienenpantalla
deLCD:
Toquelaalmohadilladeesafunci6nhastaque
nohagaopcionesseleccionadasgsehagaapagado
elindicador.
_!_DuranteExpressThaw(Descongelaci6nExpresa)
gExpressChill(Refrigeraci6nExpresa),
lavisualizaci6nenloscontrolescontar6
regresivamenteeltiempodelciclo
(enalgunosmodelos).
g_Despu6sdequeelcicloExpressThawsecomplete,
lacacerolavolver6alnivelMEAT(32°F[O°C])para
agudaraconservarlosalimentosdescongelados
hastasuusa.
_!_Latemperaturarealquesemuestraenlapantalla
delacaceroladeCustamCoalpuedequevarie
ligeramenteenlarelaci6nalatemperatura
delSETqueestcibasadaenelusagoperaci6n
ambientales.
NOTA:Parofinesdeseguridaddelosalimentos,
serecomiendaquelosatimentosseenvuelvanenenvoltura
pbsticoal usorExpressThaw(Descongelaci6nexpresa).
EstoagudardaretenerIosjugosdeloscomes_jmejorar
elprocesodedescongelamiento.
m
i,,,,,
92
Para remover g reemplazar la gaveta
Paroretirar:
Jalelagavetahaciafueradela posici6ndefreno.
O Girelascuatroperillashacialaposici6ndedesbloqueo.
Levanteelfrentedelagavetahaciaarribaghacia
afuera.
Parareemplazar:
Verifiqueque lasperillasest6n en la posici6n
dedesbloqueo.
Coloquelagaveta sobrelossoportes, cercior6ndose
deque lasperillasentren en lasranurasde lagaveta.
Girelascuatroperillas
hacialaposici6nde
bloqueo.
Page 93

El filtro de agua. lenalgunosmodelos}
ge.com
Cartucho del filtro de agua
Elcortucho delfiltro deoguaest6 ubicodoenIoesquinosuperior
derechatrasera delcompartimento del refrigerador.
Cu6ndo reemplazar el filtro en los modelos con
luz indicadora de recambio
Enel dispensadorhay una luzde indicaci6nderecambio
del cartucho del filtro del agua.Estaluz sevolver6 anaranjada
para advertirle que necesitareemplazarel filtro pronto.
Elcartucho del filtro deberfa reemplazarsecuando la luz
indicadora de recambio se vuelva roja o si la salidade agua
al dispensadoro al dispositivo para hacer hielodisminuyera.
Cu6ndo reemplazar el filtro en los modelos sin luz
indicadora de recambio
Elcartucho del filtro se debe reemplazar cada seis meses,
o antes, sidisminuge el flujo de agua al dispensador
o al dispositivo para hacer hielo.
C6mo retirar el cartucho del filtro
Siest6 cambiando el cartucho, remueva primero el viejo
gir6ndolo lentamente hacia laizquierda.Nojale el cartucho
directamente hacia abajo.Un poco de agua puedegotear.
Instalar el cartucho del filtro
Alineela flecha del cartucho %tdel soporte delcartucho.
O
Coloquela parte superior del nuevo cartucho hacia arriba
dentro delsoporte. No empuje elcartucho hacia arriba
a dentro delsoporte.
Gireel cartucho lentamente hacia laderecha hasta que
O
el cartucho se pare.NOAPRETARMUYFUERTE.Mientras
est6 gir6ndolo, el sealzar6 par sfmismo en su posici6n.
Elcartucho rotar6 aproximadamente 1/2 devuelta.
Dejecorrer elagua desdeel dispensador par3 minutos
O
(aprox.11/2galons)para aclarar el sistema %1para prevenir
salpicaduras.
Presionela tecla WATERFILTEReneldispensador
O
%1mant@ngalapresionada durante tres segundos
(enalgunos modelos).
NOTA:Un cartucho defiltro de agua reci_n instalado
puede causar el agua de chorrear del dispensador.
5"
m
Siva a reemplazar un cartucho SmartWater con
un adaptador,deberetirareladaptadorantesdeinstalar
elcartucho.Pararetirareladaptador,girelohacia
laizquierdaaproxirnadamentei//4de giro.
Siva a reemplazarun cartucho Water b_lCulligan,deje
el adaptador colocado. Esteadaptador permanecer(%en
el refrigerador cuando reemplace cartuchos en el futuro.
(elaspecto puede variar)
O Enlosmodelos sin luz indicadora de recambio, pegue
la etiqueta con el mes %1el aria al nuevo cartucho para
que serecuerde de cambiar elfiltro en seismeses.
Lleneelcartucho de reemplazocon agua de la Ilavepara
permitir que ocurra un mejor flujo a partir del dispensador
inmediatamente despu@sde la instalaci6n.
Tap6n de derivaci6n del filtro
Se debe usar el tap6n de derivaci6n del filtrocuando
un cartucho de filtro de reemplazamiento no se puede
encontrar. Eldispensador %1el dispositivo para hacer hielo
no pueden funcionar sin elfiltro o sin el tap6n de derivaci6n
del filtro.
Parausar eltap6n de derivaci6ndelfiltro en los modelos
Water by Culligon,primero debe quitar eladaptador delfiltro
del soporte del cartucho gir6ndolo hacia laizquierda.
Sitiene preguntas,visite nuestrositioweb en ge.com,
o Ilameal 1.800.GE.CARES(1.800.412.2737).
Filtros de recambio:
Para pedircartuchos adicionales en los Estados Unidos,
visite nuestro sitio Web,ge.com, oIlame a GEpara partes
g accesorios a1800.626.2002.
HSWF
Precio sugerido de venta
al pOblico $36.95-41.95 USD
o_
O,
"(3
a
Q
"1
Q
t_
0
9]
Page 94

,o
Losentrepa os y recipientes del refrigerador.
No todos los modelos tienen todas los caracteristicas.
Recipientes de puerta del refrigerador y recipientes inclinables
de puerta de congelador
Recipientes grundes
Los recipientes de la puerta del refrigerador
y los recipientes inclinables de puerta de
congelador m6s grandes son ajustables.
Para extraerlos: Levante la parte frontal
Recipiente del refrigerodor
Recipienteinclinable
delcongelodor
0
0
0
del recipiente hacia arriba, luego lev@ntelo
g sc_quelo.
Pure reempluzurlos o reubicurlos: Ajuste
la parte trasera del recipiente en lossoportes
moldeados en la puerta. Luego presione hacia
abajo en la parte frontal del recipiente.
Elrecipiente se ajustar(_ en su sitio.
Recipientes peque_os
Pure extruerlos: Levante la parte frontal
del recipiente hacia arriba, luego s6quelo.
Para reemplazarlos: SitOeel recipiente
par encima de los soportes moldeados
rectangulares en la puerta. Luego deslice
el recipiente hacia abajo hacia el soporte
para que se ajuste en su lugar.
Latupa deslizante ayuda aprevenirque
un golpecitohagaderramarsealgaoque
loscosas pequehasguardadasenel interior
delentrepahodela puertosecaigano
resbalen.Pongaundedoencada lado
de latapa deslizante hacia la parte trasera
g mu@ala hacia delante g hacia atr@spara que
seajuste asus necesidades.
Recipiente superior
del congetador
Recipientesuperiordet
congelador (en algunos modetos)
PRECAUCIC)N:
Tengo cuidodo
cuando reemploce
ortlculos en
el recipiente
superior.
Cercidrese de que
ningOn ordculo
bloquee o coigo
en el vertedor
de hielo.
PRECAUCION:
Lo porte debe
estar en su lugar
coma se exhibe
pore un
dispensodo
correcto del hielo.
Los olimentos
no se pueden
olmocenor
en este lugar.
or}
E
o.
0
E
u_
0
_J
.Q
Presione to lengOeta y jute hacia
delante del entrepa_o para sacarto,
94
Entrepu_o deslizuble u prueOu de derrumumientos
Elentrepaflo deslizablepermitealcanzar
articulosguardadosatr6s deotros.Losbordes
especialesestcindise_adosparaayudar
a prevenirderramamientoso goteos
a losentrepahosqueseencuentranm_s abajo.
Pure sucurlos:
Deslice el entrepa5o hacia fuera hasta que
Ilegue al punto donde se atranca, luego apriete
la leng0eta hacia abajo y deslice el entrepaho
directamente hacia fuera.
Pura reemplazarlos o reubicarlos:
SitOeel entrepaflo a la altura de las guias
g deslicelo hacia su lugar. Elentrepaho puede
ser recolocado cuando la puerto est_ a 90°
o mc_s.Para recolocar el entrepaho, deslice
el entrepaflo mc_sall@de los topes g dele
un (_ngulo hacia abajo. Deslice el entrepaflo
hacia abajo hasta Ilegar a la posici6n deseada,
col6quelo en linea con los soportes g deslicelo
en su lugar.
AsegOresedehaberempujadolosentrepa_os
hastael rondoantesdecerrarlapuerta.
Entrepufio QuickSpuce TM
Este entrepaflo se divide en dos g la mitad
se desliza debajo de si mismo para guardar
artfculos mug altos ubicados en el entrepaflo
que se encuentra mc_sabajo.
Este entrepaflo se puede sacar y cambiar
y tambi_n puede reubicarse igual que
los entrepaflos deslizables a prueba
de derramamientos.
Enalgunosmodelos,esteentrepaflo nopuede
usarseen laposici6nm6sbaja.
Page 95

No todos los modelos tienen todas los caracteristicas.
ge.com
ili i!iiiii:ii!iii ili! ili!ii!i!ii ii!i!ii!!!!! i!i ¸i i i!iiiiiii!iiiii!ii!,i!i ii!i !iiii!i!i!i'iiiii¸!i ii! iili
Cestas de congelador
Poro remover, empuje la canasta totalmente
hacia la parte posterior del congelador.
Levante hastaque lospasadores posteriores
seandesenganchados. Levantela canasta
completa hacia arriba g hacia afuera.
Entrepa_os deslizantes del congelador
Poro sacarlos, deslfceloshasta que Ileguen
al punto donde se atroncen, levante la parte
frontal hasta sobrepasar elpunto donde
seatrancan, y deslfcelohacia afuera.
Entrepa_os fijos del congelador
Hag dostipos de entrepaflos fijos
del congelodor.
Pora remover este estilo de entrepe_o:
0 Levante elentrepaflo del ladoizquierdo.
Extr6igalo.
Poro remover esteestilo deentrepu_o:
Levante elladoizquierdo delentrepaflo
g deslfcelohacia la izquierda en el centro
de losapogos de losentrepaflos.
5"
AsegOresede hober empujado los cestas
hasta el rondo antes de carrot la puerto.
AsegOresede haber empujado
los entrepa_os hasta el rondo antes
de cerrar la puerto.
m
NOTA PARA LOSMODELOS CON
DISPENSADORES: Para aprovechar
al m6ximo la inclinaci6n para sacar el hielo
del cuba, solamente almacene artfculos en
el entrepaflo debajo del cuba de hielo que
no sean m6s altos que el punto inferior
en el cuba.
O,
Rote el lado derecho del entrepaflo hacia
arriba g hacia afuera de los apogos de
los entrepaflos.
Estante de vino/bebidas en la puerta (enalgunos modelos)
Esteestantesostienehasta5 Iotas
o unabotelladevino.
Elestante cuelgan de loslados de la secci6n
de productos 16cteos.
Poro remover:
Vacfeel estante de vino/bebidas.
0
Sosteniendoel fondo delasecci6n
@
de productos 16cteos,levante elfrente
directamente hacia arriba,entonces
levante g extraiga.
Para separar el estante de lasecci6n de
@
productos 16cteos,extraiga losalambres
laterales delestante parlos agujeros en
cada lado delasecci6n deproductos
16cteos.
Para reemplazar:
_1 Pegueotra vezel estante alos lados
de la secci6n deproductos 16cteos.
Encajeel lado posterior en losapogos
moldeados enla puerta. Luegoempuje
hacia abajo enelfrente de la secci6n.
La secci6nencajar6 en su lugar.
a
Q
Q
0
95
Page 96

"o
Puertas del refrigerador.
Puertas del refrigerador
,o
€l)
E
Lopuerto se cerrard
automdticamente s41ocuondo
estd porcialmente obierto.
Mds alld de la posici6n de tope de
parada, Io puerto permonecerd
obierto.
Esposible que Ud.note una diferencia entre
el manejo de laspuertas de suantiguo y
nuevo refrigerador.La caracterfstica especial
de abertura y cierrede laspuertas asegura
que estascierren por completo y
permanezcan selladas firmemente.
Cuando Ud. abre o cierre los puertas, notar6
una posici6n de tope de parada. Si
la puerta es abierta m6s all6 de este punto,
permanecer6 abierta permiti_ndole asf de
meter y sacar alimentos del refrigerador
con m6s facilidad. La puerta se cerrar6
autom6ticamente s61ocuando est6
parcialmente abierta.
Alineaci6n de las puertas
Silas puertas noest6n niveladas,ajuste
le puerta de losalimentos frescos.
Usando una Ilave de 7/16", gire el tornillo
0
de ajuste de la puerta hacia la derecha
para elevar la puerta; gfrelo hacia
la izquierda para hacerla descender.
(Un tap6n de nylon est6 encajado
en la rosca del pin para impedir que
el pin gire a menos de que se use
una Ilave.)
La resistenciaque Ud.puede notar
en la posici6nde tope de parada
esmenor a medida que la puerta
escargada con alimentos.
Despu6sde una o dos vueltas con
0
la Ilave,abra y cierre la puerta de
losalimentos frescosy luego controle
la alineaci6n superior de laspuertas.
oo
0
E
u_
0
_J
96
Page 97

Gavetasy cacerolas, ge.com
No todos los moddos tienen todas las caractefisticas.
HI _ LO
L "
J
Gavetas para las frutas g los vegetales
Elexcesode agua que pueda acumularse en
elfondo de lasgavetas deben ser secadas.
Enalgunos modelos, la gaveta inferior
tiene deslizadoresde extensi6n total que
permiten accesototal a la gaveta.
Gavetas con humedad ajustable
Desliceel control hasta Ilegar a la posici6n
HI (alto)para proporcionar elalto nivel de
humedad recomendado para la magorfa
de losvegetales.
Bandeja convertible deli
Estabandeja convertible delitiene su propio
conducto de refrigeraci6n,el cual permite
la circulaci6n en dicha bandejade airefifo
proveniente del compartimiento congelador
o compartimiento de alimentos frescos.
Elcontrol de temperatura variable regula
la circulaci6n de aire proveniente de latorre
de airedelClimate Keeper.
Desliceel control hasta Ilegar a la posici6n
LO(bajo)para proporcionar el nivel debaja
humedad recomendado para la magorfa
de lasfrutas.
Coloquela palanca del control hacia
abajo enla posici6n masfriapara conservar
la came fresca.
Coloquela palanca del control hacia arriba
en la posici6n ffia para adaptar la bendeja
a latemperatura normal del refrigerador g
obtener asf rodsespacio en elqueguardar
hortalizas. Elconducto de refrigeraci6n
queda apagado. Sepuedenseleccionar
posicionesvariables entre estos extremos.
5"
m
O,
C6mosacar las gavetas.
No todos los modelos tienen todas las caractefisticas.
C6mo sacar las gavetas
Puedenextraerse fOcilmentelevantOndolas
ligeramente gjalando de elias hasta pasar
el punto donde seatrancan.
Sino puedequitar las gavetas
a causa de la puerta,primero trate
de sacar las bandejas de la puerta.
Siesto no proporciona elespacio necesario,
senecesitar6 hacer rodar el refrigerador
hacia adelante hasta que lapuerta se abra
Iobastante para deslizarlas gavetas hasta
quitarlas. Enalgunos casos,cuando se hace
rodar elrefrigerador,hacia adelante
senecesitar6 moverlo el refrigerador
hacia la izquierdao derecha al mismo
tiempo.
o
o
0
97
Page 98

El dispositivo autom6tico para hacer hielo.
"o
,o
_.,.nl
o
0
0
E
Un refrigemdor reci4n instalado puede tardar hasta J2 a 24 heros antes de empezar a hacer hielo.
En los modelos con Dispositivo autom(Ttico para hacer hielo
dispensador, para Iograr
acceso al hielo o para
alcanzar el interruptor:
o evante el cuba, entonces
tirelo hacia afuera hasta que
el cuba se detenga,
Eldispositivo para hacer hieloproducir6 siete
cubes par ciclolaproximadamente 100-130
cubes en un ciclo de 2/4horas,dependiendo
de latemperatura del congelador,
de latemperatura ambiente,
del n0mero de veces que seabra
la puerta gde otras condiciones del usa.
Siel refrigeradorseusaantesde quesehaga
la conexi6ndeagua aldispositivopara hacer
hielo,coloqueel interrupterdealimentaci6n
el_ctricaen la posici6nOFF(apagado).
Cuandoel refrigerador estd conectado
al suministro de agua, coloque elinterrupter
de alimentaci6n el_ctrica en la posici6n
ON(encendido).
Eldispositivo para hacer hielose Ilenar6
de agua cuando la temperatura alcance
el punto de -10° C(15° F).Un refrigerador
reci_ninstalado puede necesitarentre
12 g 2/4heros para empezara hacer hielo.
Escuchar6un zumbido cada vez que
la m6quina de hielosse Ilenedeagua.
Notas especiales acerca de los modelos
de dispensadores
Losmodelos de dispensadores tienen
un cuba dispensadordehieloinclinable.
Elcubapuede serinclinadohaciaafuera
coma semuestraen lasilustraciones,gse
sostendr@parsfsolo mientrasustedextrae
hieloo mientrasusted enciendeo apaga
el interrupter de la m6quina de hielos.
Cerci6resedecolocar el cubadispensador
de regresoa suposici6nantes de cerrar
la puerta.
_sPara restaurar el nivel de hielo a partir
de unenvase vecio, los pesos siguientes
son recomendedos:
O 12 horas despu_sde laprimera partida
de hieloha cafdo en elcuba, dispensa
de :3a/4 cubes de hielo.
O Despu_sde6 horasadicionales,
dispensa de:3a/4 cubesotra vez.
Estospasos restaurar6n su nivelde hielo
en la menor cantidad de tiempo.
Deshagalasprimerascargasde cubesde hielo
para permitirquelaIfneade agua selimpie.
O aje elcuba para tograr
acceso al hielo o para
alcanzar el interrupton
NOTA: Para aprovechar at mdximo
la inclinaci6n pare sacar el hieto
det cuba, solamente almacene
artfculos en elentrepo_o debajo
del cuba de hielo que no sean
mrs altos que el punto inferior
en el cuba.
Aseg0rese dequenada impide
el movimiento del brazedetector.
Cuandoel cuba est6 Ileno(alnivel del braze
detector),el dispositivopara hacer hielo
no producir6 hielo.Esnormal quealgunos
cubes salgan pegados.
Sino se usahielo con frecuencia, los cubes
de hieloviejosse opacan,adquieren un saber
rancio g se contraen.
o
Q,
Remueva el cubo de hielo (modelos de dispensadores)
0
€,)
m
A
w
o Levante et cubo, entonces
tbelo hacia afuera basra
que el cubo se detenga.
u)
0
_J
O Levante g tire hac/a adelante
otra vez para remover et cuba,
98
PRECAUCION:El cubo de hielo es pesado
cuando est(_Ileno.
Coloqueel interrupter en la posici6n
OFF(epugudo)antes de remover elcuba.
Cuando reemplace el cubo, cerci6rese
de presionarlo flrmemente en su lugar.
Sino entra hasta el m(_ximo,remu_valo
g rote el mecanismo de accionamiento con
una vuelta de 1//4.Entonces empuje el cubo
hacia atr6s otra vez.
Modetos con
dispensador solamente
Page 99

Eldispensador de agua y de hielo. (enolgunos modelos)
Para usar el dispensador
Recogedor
SeleccioneCUBEDICE(cubosdehielo),CRUSHED
ICE(hielotriturado)o WATER(agua).
Presioneelvasosuavementecontraelbrazo
deldispensador.
Elrecogedornosevaciasolo.Paraevitar
lasmanchasdeagua,elrecogedorglaparrilla
sedeberGnlimpiarregularmente.
Sino hagdistribuciGndeaguacuondo
elrefrigeradorestdprimeramenteinstalado,hag
posibilidoddeoireenelsistemadelaIbeade
ogua.Optimaelbrozodeldispensodorduronte
ol menosdosminutosporaeliminareloire
atmpadodelalbea deaguagllenarelsistema.
PoroeliminorlosimpurezosdeIoIineodeoguo,
desechelosprimerosseisvasosdeoguo.
PRECAUCION:Nointroduzconuncolosdedos
niotrosobjetosenlaaperturodeldispensador
dehielotritumdo.
Para bloquear el dispensador
PresionelateclaLOCK(Bloqueo)durante
] segundosparacerrareldispensadorgelpanel
decontrol.Paradesbloquearlo,presionelamisma
tecladurante] segundosnuevamente.
DispenserLight(Luzdel dispensadofl
LateclaLIGHT(Luz)enciendeg apaga
laluznocturnadeldispensador.Lahz
tambi_nseenciendealpresionarel brazodel
dispensador.Enalgunosmodelos,siestahz
sefundedeberiareemplazarsecon unabombilla
de unm6ximode 6vatios,12V.
quick Ice(HielorGpido)
Cuandonecesitehielor@idamente,presione
latecla9UICKICE(Hielor@ido)paraacelerar
laproducci6nde hielo.Estoincrementar6
laproducci6nde hielodurantelasprGximas
48 horasohastaquevuelvaapresionarlatecla.
Door Alarm (Alarma de puerta}
Paraajustarlaalarma,presionelateclaDOOR
ALARN(Alarmadepuerta)hastaquelahz
indicadoraseencienda.Estaalarmasonar6
sicualquieradelapuertaestuvieraabiertapor
mGsde3 minutos.Laluzgelsonidocesan
automGticamenteal cerrarselapuerta.
ge.com
5"
m
Llenado preciso
Estedispensadordeaguatieneunafunci6n
quesellama"llenadopreciso"Estafunci6n
lepermiteseleccionarlacantidadprecisa
deagua(tazasu onzas)quedeseaservir.
Presionelatecla WATER(Agua).
PresionelasteclasCUPS(Tazas)u OUNCES
(Onzas).
Seleccionelacantidadprecisadeaguaque
@
deseaservir.
Siseleccion6OUNCES(Onzas),presione
lasflechasaunodelosladosdela pantalla
paraseleccionarelnOmerodeonzasque
deseasuministrar,entre1g99onzas.
Siseleccion6CUPSFrazas),presione
lasteclasdeflechaa laizquierda
de lapantallaparaseleccionarlacantidad
detazasenteras(1a 16tazas)g lasteclas
deflechaa laderechadela pantallapara
seleccionarffaccionesde unataza
(1//4a B/4detaza).
Coloquelataza presionc_ndolacontra
elbrazogcomenzar6asaliragua.
Sedetendr6autom@icamentecuando
hagaterminadodeservirlacantidad
preestablecida.Lapantallamostrar(_que
noquedaaguaparasuministrar,luego
vuelvaaconfigurar.
NOTA:nodejeeldispensodorsinvigiloncio
mientrasestdsirviendoagua.
0 SideseadetenerelaguaantesdeIlegar
a lacantidadespecificada,simplemente
retirelatazadelbrazo.Lapantallamostrar(_
lacantidadquenosesirvi6.
Datos importantes de su dispensador
_ Noagregue hielode charolas ode bolsas _ Para evitar que el hielodispensado caiga fuera
en el recipiente.Podriaprovocar que nosalga delvaso, ponga el vaso cerca, pero sin tocar,
bieno queno se triture adecuadamente, laapertura del dispensador.
EvitelosvasosdemasiadoIlenosdehielo
gelusodevasosestrechosodemasiadoaltos.
Elhieloamontonadopodriaobstruirelorificio
ohacerquese congelela puertadelorifico
demaneraquenosepuedaabrir.Sihubiera
hielobloque6ndolo,desprendacon
unacucharade madera.
Lasbebidasg losalimentosnosedeber(_n
enfriarr(ipidamenteenel recipientedelhielo.
Laslatas,botellaso paquetesdecomida
enelrecipientedehielospodr[ancausar
laobstrucci6ndeldispositivoparahacer
hieloodelrecipiente.
Unpocodehielotrituradopuedesurtiraunque
habiaseleccionadoCUBEDICE(cubosdehielo).
Estosucedeenocasionescuandoalgunos
cubossecanalizaneneltriturador.
Despu_sdeusarhielotriturado,unpoco
deaguapuedegoteardelvertedero.
F_IAveces,seformar6un pequeBomont6n
denieveenlasalidadelhielosituada
enlapuerta.Estoesnormalg,porregla
general,sucedecuandohadispensadohielo
picadorepetidamente.Lanieveseevaporar(_
porsimisma. 99
O,
""1
a
Q
Q
t_
0
Page 100

"0
Cuidadog limpieza del refrigerador.
Limpior el exterior
,£
E
0
<; zk ¸
Area de goteo det dispensador
Elpozodel dispensador, par debajo
de la parrilla,se debe mantener limpio y seco.
Elagua quese queda en el pozopuede dejar
dep6sitos.Quite losdep6sitosagregando
vinagre sindiluir al pozo.Remojehasta que
desaparezcanlos dep6sitoso hastaque
sedesprendan Iosuficiente paraquitarlos.
Elbrazo de/dispensador. Antes de limpiar,
oprima g detenga latecla LOCK(Bloqueo)
durante 3 segundos.Selimpia con
una soluci6n de agua tibia g bicarbonato
de sodio-aproximadamente una cucharada
(15ml)de bicarbonato desodio par
coda cuarto (1litro)de agua. Enjuague
completamente con agua gseque.
Lasmani]as de la puertoy los omamentos.
Selimpian con un patio humedecido con
una soluci6n de detergente suavegagua.
Sequecon un pahosuave.
Limpiar el interior
Para evitar olores, dejeuna caja abierta de
bicarbonato desodio enlos compartimientos
de alimentos frescosgdel congelador.
Desconecte el refrigerador antes
de limpiarlo. Sino fuera posible,exprima
el excesode humedad delaesponja odel
pa_o cuando selimpie alrededor de botones,
bombillas ocontroles.
Useagua calienteg una soluci6n de
bicarbonato desodio-aproximadamente
una cucharada (15ml)debicarbonato
de sodiopar cada cuarto (1litro)deagua.
Estasoluci6n limpia g neutralizaolores.
Enjuagueg seque.
El uso de cualquiersoluci6n de limpieza
que no seala recomendada, especialmente
aquella que contienendestilados
del petr61eo,pueden agrietar
o dafiar elinterior del refrigerador.
Lospaneles g las empufiaduras
de laspuertas de acero inoxidable
(enalgunos modelos) pueden ser limpiados
con un limpiador para acero inoxidablepara
usos comerciales.Unlimpiador deacero
inoxidable "sprag-on" funciona mejor.
No utilice cera para electrodom6sticos sabre
el acero inoxidable.
Mantenga limpio el terminado. Limpie
con un pa_o limpio ligeramente humedecido
con cera para aparatos de cocina o
un detergentesuave g agua. Seque
g pulacon un pa_o limpio g suave.
No limpieelrefrigemdor con un paho
suciopare tmstes nicon unpaho hOmedo.
Estospodfian dejor residuosque afecten
a lapintum. Nouse estropajos,limpiadores
en polvo,blanqueadoresni limpiodores
que contenganblanqueador,blaque estos
productospodrfan mblary desprender
el terminado depintum.
Evitelimpiar losentrepahosde vidrio frios
con agua caliente,ya que la extrema
diferenda de temperature puede hacer
que sequiebren.Manejelosentrepahosde
vidrio con cuidado.Chocarvidrio templado
puede hacer quese rompe enpedazos.
No lavepartes pl4sticasdel refrigerador
en el!avaplatos.
Lo bandejadeEnfriar/Desconge!ar
sepuede !avar en e!lavaplatos.
.£
E
u_
0
_J
ioo