GE GLDT690D00BB, GLDT690D00WW, GLDT690D02BB, GLDT690D02WW, GLDT690T00BB Installation Guide

...
Page 1
#_'"C /_......... y._l¢,(::_::. ' _ , F
.>
Appliances
Installation Instructions
Built-In Dishwasher
If you have questions, call 800.GE.CARES(800.432.2737} or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada call 1.800.561.3344or www.GEAppliances.ca
BEFORE YOU BEGIN
IMPORTANT-o. or oo,, o orR,n
and ordinances.
Note to Installer- Besure to leave these instructions for the consumer's and local inspector's use.
Note to Consumer- Keepthese instructions with your Owner's Manual for future reference.
Skill Level - Installation of this dishwasher requires basic mechanical, electrical and plumbing skills. Proper installation
is the responsibility of the installer. Product failure due to improper installation is not covered under the Warranty. Seewarranty information.
Completion Time - 1 to 3 Hours. New installations require more time than replacement installations.
=_:
IMPORTANT- .ho.,...o..or.u..
be installed to allow for future removal from the enclosure if service is required.
Ifyou received a damaged dishwasher, you should
immediately contact your dealer or builder.
FOR YOUR SAFETY
Readand observe all CAUTIONSand WARNINGS
shown throughout these instructions. While performing installations described in this booklet, gloves and either safety glasses or goggles should be worn.
WARNING
To reduce the risk of electrical shock, fire, or injury to persons, the installer must
ensure that the dishwasher is completely enclosed at the time of installation.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo dedescarga el6ctrica, incendio o lesiones a personas, el instalador debe asegurarse de qua el lavaplatos est6 completamente cerrado
en el momenta de la instalaci6n.
............TiiiliilI !
imagination at work
READ CAREFULLY. KEEP THESE INSTRUCTIONS.
31-30263 05-i0 GE
Page 2
Installation Preparation
PARTS SUPPLIED: [] Two #8 Phillips flat head wood screws, 5/8"long
to secure dishwasher to underside of countertop (in literature package).
MATERIALS YOU WILL NEED:
[] Ferrule, compression nut and 90° EIbow(3/8"NPT
external thread on one end, opposite end sized to
fit water supply)
[] Thread seal tape
[] UL Listed wire nuts(3)
Materials For New Installations Only: [] Air gap for drain hose, if required [] Waste tee for house plumbing, if applicable [] Electrical cable or power cord, if applicable [] Screwtype hose clamps
[] Strain relief for electrical connection.
2 Wood Screws
90° Elbow,
Ferrule and
Compression Nut
Waste Tee
(or Power Cord, if applicable)
Hand
Shut-Off
Valve
Electrical Cable
Seal Tape
Wire Nuts (3)
Thread
Hot Water line
[] Hand shut-off valve [] Water line 3/8"min. copper
[] Coupler for extending drain line, if applicable
TOOLS YOU WILL NEED:
[] Phillips head screwdriver [] 5/16"and 1//4"nutdriver
[] 6" Adjustable wrench [] Level
[] Carpenters square [] Measuring tape [] Safety glosses [] Flashlight
[]
Bucket to catch water when flushing the line
[] Gloves
Phillips head
screwdriver
Measuring tape
I
Stro,nRe,,ef
Air Gap
5/16"and
1/4"nutdriver
Safety glasses Flashlight _-
Screw Type 0--_
Hose Clamps
Coupler
Level
6" Adjustable
wrench
([[[__ Carpenters
square
For New Installations Only: [] Tubing cutter [] Drill and appropriate bits
[] Hole saw set
Tubing cutter
Drill and Bits
Bucket
Hole saw set
Gloves
Page 3
Installation Preparation
PREPARE DISHWASHER ENCLOSURE
32-1/2" to 35'
Underside of
Countertop
to Floor
-Square
and
Plumb
Floor MUST
Figure !
DRAIN REQUIREMENTS Follow local codes and ordinances.
, Do not exceed 10 feet distance to drain. , Do not connect drain lines from other devices
to the dishwasher drain hose.
, Dishwasher must be connected to waste line with an
air gap (not supplied) or 32" minimum high drain loop, depending on local codes and ordinances to prevent
back flow into the dishwasher. , Air gap must be used if waste tee or disposer connection
isless than 18"above the floor to prevent siphoning. DRAIN PREPARATION
The type of drain installation depends on answers to the following questions:
[] Dolocal codes or ordinances require an air gap? [] Will waste tee or disposer connection be lessthan
18"above the floor?
[] Will installation have a drain loop less than 32"
above floor?
If the answer to ANYof the 3 questions above is YES,
Method 1 MUSTbe used. Otherwise either Method ! or Method 2 may be used. Figure 3 or Figure 4.
be Even with
Room Floor.
Plumbing and Electric Service
Must Enter Shaded Area
, The rough cabinet opening must be at least 24"deep and 23-
5/8'%o 24" Wide. The opening should beto 35"max. height.
, The dishwasher must be installed so that drain hose is
no more than 10feet in length for proper drainage.
, The dishwasher must be fully enclosed on the top,
CLEARANCES:When
installed into a corner,
allow 2" min. clearance
between dishwasher and
adjacent cabinet, wall or other appliances. Allow
25-5/8" min. clearance
from the front of the dishwasher for door
opening. Figure 2
Method :1 Air Gap with Waste Tee or Disposer _ ,,-'___ ra _ ,,.-_a r_
Figure 3
Method 2 High Drain with Waste Tee or Disposer Provide a method to attach drain hose to underside
of countertop.
J Countertop
m
rl i]F
)Dishwashei
25-5/8'
Figure2
18"
ACAUTION:
An air gap MUSTBEUSEDif the drain hose is connected to waste tee or disposer lower than 18"above the floor.
Failure to provide the proper drain connection height
with air gap or 32" minimum, high drain loop will result
in improper draining of the dishwasher.
, PRECAUCION:
DEBEUSARSEun espacio de aire si la manguera de drena]e
se encuentra conectade a una T de eliminaci6n o desecho
inferior a 18" sobre el piso. No brindar la adecuada altura
de conexi6n de drenaje con un espacio de aire o un circuito de desag_ie de 32" como minimo, provocar6 un drenaje
inadecuado del lavaplatos.
Figure 4
Install waste tee or disposer and air gap according to Manufacturer s instructions.
CABINET PREPARATION , Drill a 1-1/2" dia. hole in the cabinet wall within the shaded
areas shown in Figure i for the drain hose connection. The hole should besmooth with no sharp edges.
Page 4
PREPARE ELECTRICAL WIRING
Installation Preparation
WARNING
FORPERSONALSAFETY:Remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation. Do not use an
extension cord or adapter plug with this
'DVERTENCIA
ADVERTENCIAPARASEGURIDAD PERSONAL:Quite el fusible o abra el interruptor de circuitos antes de comenzar
la instalaci6n. No utilice un cable de extensi6n o un enchufe adaptador con
este artefucto.
Electrical Requirements ,This appliance must be supplied with 120V,60Hz.,and
connected to an individual properly grounded branch circuit, protected by a 15 or 20 ampere circuit breaker or time delay fuse.
,Wiring must be 2 wire with ground. ,If the electrical supply does not meet the above
requirements, call a licensed electrician before proceeding.
Grounding Instructions--Cable Direct
This appliance must be connected to a grounded metal,
permanent wiring system, or an equipment grounding conductor must be run with the circuit conductors and be
connected to the equipment grounding terminal or lead on the appliance.
Grounding Instructions--Power Cord Models
This appliance must be grounded. Inthe event of a
malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electrical shock by providing a path of least resistance for electric current. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with local
codes and ordinances.
WARNING
Theimproper connection of the
equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check
with a qualified electrician or service representative if you ore in doubt that the
appliance is properly grounded.
I\\ I \ I \
I \ I \\
1-1/2" Dia.
Hole (Hax.)
3"
from
Cabinet
Figure 5
Cabinet Preparation &Wire Routing ,The wiring may enter the opening from either side,
rear or the floor within the shaded area. ,Cut a 1-1/2" max. dia. hole to admit the electrical cable.The
hole must be free of sharp edges. If the cabinet wall ismetal, the hole edge must be covered with a bushing. ,Cable direct connections may pass through the same hole as
the drain hose and hot water line, if convenient. Ifcabinet wall is metal, the hole edge must be covered with a bushing.
NOTE:Power cords with plug must pass through a separate hole.
Electrical Connection to Dishwasher Electrical connection is on the right front of dishwasher.
*For cable direct connections the cable must be routed as shown in Figure 5. Cable must extend a minimum of 24"from
the rear wall. *For power cord connections, install a 3-prong grounding type
receptacle. The power-supply receptacle for the appliance shall be installed ina cabinet or on a wall adjacent to the undercounter space in which the appliance is to be installed.
White
ADVERTENCIA
Lu conexi6n inadecuada del conductor de conexi6n a tierra del equipumiento puede
provocar un riesgo de descurga el_ctrica. Consulte a un electricista culificudo o
representante de servicio t_cnico si tiene dudus sabre la correcta conexi6n a tierra
del aparato.
4
Page 5
(nsta((ation (nstructions
PREPARE HOT WATER LINE
.The line may enter from Either side, rear or floor within the
shaded area shown in Figure F.
.The line may pass through the same hole as the
electrical cable and Drain hose. Or, Cut an additional
1-1/2" diG. hole to accommodate the water line. If power cord with plug is used, water line Hust not pass
through power cord hole.
//',,,i
I I
/ I I
t \
\
\\
f( I l
Shut-off 1-1/2" Die. 1
Valve Hole |
u ,
Hot n=== 5r-_=
From ,,J..,(.// 18' From Wall
Cabinet ./IZL_-_
:abinet Face---,
Figure 6
k
ml (i
Jl/_.
, .-r __y, From Floor
BEFORE YOU BEGIN
Locate and set aside the package containing 2 phillips head counter top mounting screws
2 additional toekickscrews (located in the
literature).
STEP 1 - CHECK DOOR BALANCE
Tocheck the door balance,hold the top of the diswasher firmly.
!ncr e
Decreas tII
Woter Line Connection
.Turn off the water supply. Install a hand shut-off valve in an accessible location, such
as under the sink. (Optional, but strongly recommended and may be required by local codes.)
.Water connection is on the left side of the dishwasher. Install the hot water inlet line, using no less than 3/8" O.D.
copper tubing. Route the line as shown in Figure Fand extend forward atleast 18"from rear wall.
.Adjust water heater for 120 Fto 150 Ftemperature. .Flush water line to clean out debris.
.The hot water supply line pressure must be 20-120PSI.
,&CAUTION:
Opening the door will cause the dishwasher to tip forward. Do not
open the door until you ere reedy to install the dishwasher. If it is
necessary to open the door, hold the
top of the dishwasher securely with
one hand and hold the door with the other hand.
Figure 7
. Open the door slowly, if the door drops when released, increase spring tension. If the door closes when released,
decrease tension.
. Pullthe spring adjustment pin out of the holes,insert in the next highest or lowest hole and test again. . Adjust both door springs to the same tension. . Continue moving the spring pin until door is balance.
APRECAUCION:
Abrir la puerta har5 que el lavaplatos seincline hacia
adelante. No abra la puerta hasta que est6 listo para instalar el lavaplatos. Sies necesario abrir la puerta, sostenga la parte superior del lavaplatos firmemente con una mano y sujete la puerta con la otra.
5
Page 6
Installation Instruction
STEP 2 - ADJUST LEVELING LEGS
.Hove the dishwasher close to the installation location and lay it on its back.
Adjust to
Installation
Height
Figure 8
,Heasure installation height and dishwasher height. Extend leveling legs out from the dishwasher base, 1/4"less than installation height.
STEP 3 - REMOVE TOEKICK
.Remove the 2toekick screws. Liftoff the 2 piece
toekick.
STEP 4 - INSTALL POWER CORD
Skip this step if dishwasher will be direct wired. The power cord and connections must comply with
the National Electrical Code, Section 422and/or local codes and ordinances.
Recommended power cord length is 54" min. and 64" max.
A
Remove
Junction Box
Cover _ ',-
.....|- .....z Ground I
B Check That White, Black and
Green Dishwasher Wires Are Threaded
Thru Hole in Back
/
DUse UL Listed
Wire Nuts .............../
Figure !0 __..
Connect incoming power cord white (or ribbed)
to dishwasher white. Black (or smooth) to black. Ground to dishwasher green
wire. Use ULlisted wire nuts of appropriate size.
Replacejunction box cover. Besure wires are not
pinched under the cover.
i ) c
' ' Insert Power
..... ........... Cord Wires Thru
Strain Relief
and Tighten
' %b-.__
Figure9
2-Screws-
STEP 5 - INSTALL 90 ° ELBOW
Wrap 90 elbow with thread seal tape.
Install a 90 elbow onto the water valve.
Fill
Hose
90°
Elbow
Water
Valve
Bracket
Thread
Figure 11 SealTape
.Do not over Tighten 90°elbow, water valve bracket
could bend orwater valve fitting could break.
.Position the end of the elbow to face the rear of the
dishwasher.
6
Page 7
Installation Instructions
STEP 6 - POSITION WATER LINE AND HOUSE WIRING
.Position w(]ter supply line (]nd house wiring on the
floor of the opening to (]void interference with b(]se
of dishw(]sher (]nd components under dishw(]sher.
Line Wiring
Figure 12
STEP 7 - INSERT DRAIN HOSE THROUGH CABINET
.Upright the dishw(]sher (]nd position in front of the opening. Insert dr(]in hose into c(]binet w(]ll hole. If (] power cord is used, guide the end through (] sep(]r(]te hole.
H(]ximum
Dr(]in Hose
th 10'
STEP 8 - SLIDE DISHWASHER PARTIALLY
INTO CABINET
DONOT PUSHAGAINSTFRONTPANELWITH KNEES. DAMAGEWILL OCCUR.
. Side dishw(]sher into the opening (] few inches (]t (] time.
_Do Not Push Ag(]inst
Front Door P(]nel With Knee. D(]m(]ge to The
Door P(]nel Will Occur.
.As you proceed, pull the dr(]in hose through the
opening under the sink. Stop pushing when the dishw(]sher
is(] few inches forw(]rd of (]dj(]cent c(]binetry. .H(]ke sure dr(]in hose is not kinked under the dishw(]sher
(]nd there isno interference with the w(]ter
line (]nd wiring or (]ny other component.
Figure 14
Insul(]t
Bl(]nket
Dr(]in
Hose
House
Wiring
Power Cord
(If Used)
Figure 13
TIP: Position w(]ter line (]nd house wiring on the floor to (]void interference with b(]se of dishw(]sher.
Page 8
Installation Instructions
STEP 9 - POSITION DISHWASHER UNDER COUNTERTOP
.Check to be sure that wires are secure under the dishwasher and not pinched or in contact with door
springs or other dishwasher components.
Reposition Dishwasher
/ _ \ by Grasping Both
TIP:Check tub insulation blanket, if equipped. It should
be positioned so it is not bunched up or interfering with door springs. Check by opening and closing the door.
.Dishwasher door should be flush with cabinet doors. Becareful not to dent front panel with knees or damage
countertop or cabinets with dishwasher ports.
STEP iO - LEVEL DISHWASHER
IMPORTANT- oishwosher.us,
be level for proper dish rack operation and wash
performunce.
Place level on
door and rack truck inside the tub us shown to
check that the
dishwasher is
level.
Figure 16
/
Checl
Level-_ Front
to Back
Check
Level
Side
Side
Do Not PushAguinst_
Front Door Panel W_thX
Knee. Damage to The Door PanelWill Occur.
Figure 15
Levelthe dishwasher by adjusting the
four leveling legs
individually.
TIP: Pull lower rack out, about halfway. Check to
be sure the rack does not roll forward or back into dishwasher. If the rack rolls in either direction, the
dishwasher must be leveled again. .If door hits the tub, the dishwasher is not installed correctly. Adjust leveling legs to align door to tub.
With Hands
Turn Legs /
to Adjust_
Page 9
Installation Instructions
STEP 11 - SECURE DISHWASHER TO
CABINET
The dishwasher must be secured to the countertop.
,Position the dishwasher so that the tub flange aligns
with the front face of the cabinet frame.
IHPORTANT- chec,tobesorethe
dishwosher is centered in the opening and there is no
interference with adjacent cabinets when opening or
closing the door.
Align Tub
Flange
to Front
Face of
Cabinet
Frame
Figure18
,Fasten the dishwasher to the underside of the
countertop with the 2 Phillips screws provided.
STEP 12 - CONNECT WATER SUPPLY
Connect water supply line to 90° elbow. ,Slide compression nut, then ferrule over end of water line.
,Insert water line Into 90 elbow. ,Slide ferrule against elbow and secure with compression
nut.
/
Figure 19
Hot Water_
\---.. 90 Elbow Su_l ,
./................ pp y Line
ff L
IMPORTANT -
that door spring does not rub or contact the fill hose or water supply line. Test by opening and closing the door. Re-route the lines ira rubbing noise or interference
occurs.
IMPORTANT - Drive screws straight and
flush. Protruding screw heads will scratch the top of the control panel and can interfere with door closing.
Page 10
Installation Instructions
STEP 13 - CONNECT DRAIN LINE
FOLLOW ALL LOCAL CODES AND ORDINANCES.
The drain hose molded end will fit S/8",3/4"or 1" diameter connections on the air gap, waste tee or
disposer. Cut on the marked line as required for your
installation.
Cutting Lines
J,
_x A ex A
#
IN PO RTANT:Do not cut corrugated
portion of hose
.If a longer drain hose isrequired,add up to 42"off length
for atotal of 10ft. to the factory installed hose.
Use 5/8"or 7/8"inside diameter hose and a coupler to
connect the two hose ends. Secure the connection with
hose clamps.
Figure 20
DRAIN LINE INSTALLATION
.Connect drain lineto air gap, waste tee or disposer using either previously determined method.
Method i- Air gap with waste tee or disposer
Waste Tee Installation Disposer Installation
Figure 22
Method 2-High drain loop with waste tee or disposer
Fasten to underside
_ _ of countertop,
32"
Fasten to underside
_ of countertop
1
Coupler
Hose Clamp
.Secure the drain hose to the air gap, waste tee or
disposer with clamps.
NOTE: TOTAL DRAIN HOSE LENGTH MUST NOT EXCEED 10 FEET FOR PROPER DRAIN OPERATION.
Figure 21
f
Waste Tee Installation
Figure 23
Disposer Installation
IMPORTANT -
When connecting drain line to disposer, check to be sure that drain plug has been removed.
DISHWASHERWILL NOTDRAIN IFPLUGISLEFTIN PLACE.
TiP: Avoid unnecessary service call char ges, Always be sure disposer drain plug has been removed before attaching dishwasher drain hose to the disposer.
[_ Remove
hopper
plug
10
Page 11
Installation Instructions
STEP 14- CONNECT POWER SUPPLY
Skip this step if equipped with power cord. Verify that power is turned off at the source.
,Remove junction box Cover "A'.
,Locate the three dishwasher wires, (white, black and
green) with stripped ends. Insert dishwasher wires through the small hole in the Junction Box "B'.
,Secure house wiring to the bottom of the junction box
with a strain Relief "C"
.Use wire nuts to connect incoming ground to green, white to white and black to black "D'.
.Replace junction box cover "E'.check to be sure that wires
are not pinched under the cover.
A B Check That White, Black and
Remove Green Dishwasher Wires Are Threaded
Junction Box Thru Hole in Back
Cover _ I-
Black
_[_[o__LL] GroundI /White
D Use UL Listed
Wire Nuts
_ Insert Power
Figure 25
E.Replace Junction Box Cover
C
Strain Relief
CordW resThru
and Tighten
WARNING
If house wiring is not 2-wire with ground, o ground must be provided by the installer. When house wiring is aluminum, be sure to use ULListed onti-oxidont compound ond oluminum to copper connectors
STEP 15 - PRE-TEST CHECKLIST
Review this list after installing your dishwasher to ovoid charges for o service call that is not covered by your warranty.
[] Check to be sure Power is OFF.
[] Open door and remove all foam and paper packaging.
[] Locate the Owner's manual inthe literature package.
[] Readthe Owner's Manual for operating instructions.
[] Check door opening and closing. Ifdoor does not open and close freely or tends to fall, check spring adjustments.
See Step !.
[] Check to be sure that wiring is secure under the dishwasher, not pinched or in contact with door springs or
other components. SeeStep 9.
[] Check door alignment with tub. If door hits tub, level dishwasher. SeeStep 10.
[] Pulllower rack out, about half way. Check to be sure it does not roll back or forward on the door. If the rack moves,
adjust leveling legs. See Step !0.
[] Check door alignment with cabinet. If door hits cabinet, reposition or relevel dishwasher. SeeStep 10.
[] Verify water supply and drain lines are not kinked or in contact with other components. Contact with motor or dishwasher frame could cause noise. See Step 8.
[] Turn on the sink hot water faucet and verify water temperature. Incoming water temperature Must
be between 120" F and 150 F.A Minimum of 120 F temperature is required for best wash performance. See "Prepare Hot Water Line", page 5.
[] Add 2 quarts of water to the bottom of the dishwasher to lubricate the pump seal.
[] Turn on water supply. Check for leaks. Tighten connections if needed.
[] Removeprotective film if present from the control panel and door..
11
Page 12
Installation Instructions
STEP 16 - DISHWASHER WET TEST
[] Turn on power supply(or plug power cord into outlet, if equipped). [] Turn on Dishw(]sher
[] Select"Norm(]l w(]sh" progr(]m. [] Close the door. There will be (] 5 second p(]use, followed by (] 60 second pump-out.
[] Check to be sure th(]t w(]ter enters the dishw(]sher. If w(]ter does not enter the dishw(]sher, check to be sure th(]t w(]ter (]nd power (]re turned on.
[] Check for le(]ks under the dishw(]sher. If (] le(]k is found,turn power supply off, then tighten connections. Restore power (]fter le(]k is corrected.
[] Check for le(]ks (]round the door. A le(]k (]round the door could be c(]used by door rubbing or hitting (]g(]inst (]dj(]cent c(]binetry. Reposition the dishw(]sher if necess(]ry.See step 9.
[] The dishw(]sher will dr(]in (]bout 12 minutes (]fter the first fill. Check dr(]in lines.If le(]ks (]re found,turn power off (]t the bre(]ker (]nd correct plumbing (]s necess(]ry. Restore power (]fter corrections (]re m(]de. See Step 12.
[] Open dishw(]sher door (]nd m(]ke sure most of the w(]ter h(]s dr(]ined.lf not, check th(]t disposer plug h(]s been removed (]nd/or (]Jrg(]p is not plugged. See Step 13. Also check dr(]in line for kinking.
[] Run the dishw(]sher through (]nother fill (]nd dr(]in cycle. Check for le(]ks (]nd correct if required.
STEP 17 - REPLACE TOEKICK
Adjust Up _
n ................or Down
Install 2 toekick screws to fasten toekick. Allowthe toe kick to tuch the floor.
STEP 18 - LITERATURE
Be sure to leave complete literature package and installation instructions with consumer.
NOTE:The monufocturer, following o policy of constont development ond up-doting of the product, moy moke modificotions without giving prior notice.
12
Page 13
A y') '_ q / _ _",,"4_"__ -.
I',- j
Instructions d'instailation
Love-voisselle encostr
Si vouz des questions, appelez 800.GE.CARES ou visitez notre site Web" GEAppliances.com Au Canada, appelez le 1.800.561.3344 ou visitez www.electromenagersge.ca
AVANT DE COMMENCER
IIf(]ut life soigneusement toutes ces instructions
IMPORTANT ,lf(]utrespectertouslescodes et
r@glements. , Remarque pour Vinstallateur- IIf(]utprendre soinde
I(]isser ces instructions pour le client et I'inspecteur Ioc(]l.
, Remarque pour le consommateur - II f(]ut g(]rder ces
instructions (]vec le m(]nuel d'utilis(]tion, pour consult(]tion ult#rieure.
, Niveau de competence - L'inst(]ll(]tion de ce l(]ve-v(]isselle
dem(]nde des conn(]iss(]nces m#c(]niques, #lectriques et de plomberie de bose. L'installateur est responsable de I'installation appropri@e. La garantie des appareils m@nagers de GE ne couvre pas les d@faillances du produit caus@es par une mauvaise installation. Consulter les renseignements dans la garantie.
, Dur_e d'installation - 1 6 3 heures. Les inst(]ll(]tions
initi(]les dem(]ndent plus de temps que les inst(]ll(]tions de rempl(]cement.
IM PORTANT Le l(]ve-v(]isselleDOIT @ireinst(]ll@de
m(]ni@re(_permettre I(]d@pose ult6rieurede l'enceinte(]finde permettrerouteintervention.
Si le I(]ve-v(]isselle livr# est endomm(]g#, il f(]ut cont(]cter imm#di(]tement le concessionn(]ire ou I'entrepreneur de
construction.
Accessoires optionnels - Consulter I(] liste de n#cess(]ires de p(]nne(]ux de finition d(]ns le m(]nuel d'utilis(]tion.
SI CURITI
II faut life et observer tousles avertissements (PRUDENCE
et ATTENTION) montr@s dans ces instructions. Pendant Vinstallation d6crite dans ce livret, il faut porter des gants et
des lunettes de s@curit@.
AVERTISSEMENT
Pour r_duire le risque de choc @lectrique, d'incendie ou de blessures, I'installateur
dolt s'assurer que le lave-vaisselle est compl@tement endos au moment de
I'installation.
imagination at work
LIRE ATTENTIVEMENT. IL FAUT GARDER CES
INSTRUCTIONS.
31-30263 05-i0 GE
Page 14
Pr6paration pour I'installation
[] Deux vis 5 bois 5 t_te plate cruciforme num6ro 8, v_ssp6cialesat_tecruciforme
de 1,6 cm de long pour bloquer le lave-vaisselle sur le dessous du comptoir (dans la documentation).
MATERIAU× NECESSAIRES:
[] Bague, 6crou de compression et coude 5 angle droit (
filetage externe de3/8 po a une extr6mit6, I'eutre
extr6mit6 correspondent 5 I'elimentation d'eeu)
[] Ruban d'6tanch6it6 de filetage [] Serre-fils sur la liste UL (3)
Mat6riaux uniquement requis en cas d'installation initiule:
[] Dispositif anti-siphon pour le tuyeu de vidange, si n6cesseire [] Raccord en t6 pour le plomberie d'6gout, si n6cessaire [] Cable 61ectrique ou cordon d'elimentation [] Colliers de tuyeu 5 vis [] Dispositif de r6duction de tension pour les brenchements 61ectriques
[] Robinet
[] Conduite d'eeu en cuivre de 3/8 po minimum [] Tuyeu de vidange GPF10L(Iongueur de 3 m [10 pi]) si n6cesseire
Coude6 angle droit,
bague et 6crou de
compression
Raccord en t6 d'6gout
Dispositif anti-
I
siphon
@
Robinet
C6ble 61ectrique
(oucordon d'alimentation,
si n6cessaire)
Collier de tuyau
6vis
Ruban
d'6tanch6it6 de
filetage
Tuyau d'eau chaude
Manchon
Serre-fils (3)
@
Dispositif de
r6duction de
tension
OUTILS NI_CESSAIRES:
[] Tournevis cruciforme
[]
Tournevis (_ douille de 1/4 poet 5/16 po Tournevis
[] CI65 molette de 15 cm (6 po) [] Niveeu
[] Equerre de menuisier [] H_tre ruben
[] Lunettes de s6curit6
[] Lempe de poche
[]
Seeu pour ettreper I'eeu Iors de le purge du tuyeu
[] Gents
Pour les installations initiales
seulement :
[] Coupe-tube [] Perceuse et m_ches eppropri6es
[] Scie-cloche
Tournevis 6
cruciforme cm (6 po)
M_tre ruban
Coupe-tube
douille de 5/16 po et i/4 po
Lunettes de s6curit6
Perceuse et m_ches appropri6es
2
CI66 molette de 15
Lampe de poche
Seau
Niveau
Equerre de
menuisier
Gants
Scie-cloche
Page 15
Installation Preparation
PREPARER L'ENCEINTE DU LAVE-VAISSELLE ,L'ouverturebruteduplacarddoit_tred'aumoins6Zcmde
profondeur et de 606 61 cm de large. L'ouverture doit avoir
une hauteur max de 89 cm.
, Le lave-vaisselle doit _tre install# de mani@e 6 ce que le
Cetteportiondu tuyau de vidange nesoit pas plus de 3 m de long pour
mur nedolt pas assurer une bonne vidange.
avoirde , Le lave-vaisselle doit @re compl_tement enclos sur le dessus
88 cm (34-1/2
6mm (1/4
dessous du plan
de travail au sol
Figure 1
Le sol DOlT @tre
au m@meniveau
que le sol de la pi@ce
minimum
Armoire
6 I'@querre
et d'aplomb
La plomberie et los fils
61ectriques doivent entrer dans
la zone hachur6e
les c6t#s et I'arri@e et ne doit supporter aucune pattie de
I'enceinte.
DEGAGEMENTS : Lors de I'installation dans un
i
Plan de travail
coin, compter 5 cm min de d#gagement entre le lave-vaisselle et le placard, les murs ou appareils adjacents. Compter 65 cm de d#gagement minimum depuis le devant du lave- vaisselle pour I'ouverture de la porte. Figure 2
W minimum deScm................
# (2po)
minimum de
(28-3/8 po) 72 cm
Figure2
SPI_CIFICATIONS DE VIDANGE Observer toutes les r#glementations et ordonnances en
vigueur.
, Ne pas d@passer3 m de distance au drain. , Ne pas connecter les conduites de vidange d'autres appareils
au tuyau de vidange du lave-vaisselle.
, Lelave-vaisselle doit @treconnect@6 la conduite de
vidange avec un dispositif anti-siphon (non fourni) ou une
boucle de vidange de 81 cm de haut minimum, selon les r@glementations et ordonnances en vigueur pour @viterle
reflux dans lelave-vaisselle.
, Pour@viterlesiphonage, un dispositif anti-siphon doit @tre
utilis@sile t@de vidange ou la connexion au broyeur est 6 mains de 46 cm au-dessus du sol.
PRI_PARATION DE LA VIDANGE
[] Est-ce que les r@glementations ou ordonnances en vigueur n@cessitentun dispositif anti-siphon7
•Est-ce que la connexion du broyeur ou le t# de vidange sera
6 mains de 46 cm au-dessus du sol7
[]Est-ce que I'installation pr#sente une boucle de vidange 6 moins de 81 cm au-dessus du sol?
Si la r#ponse 6 N'IlvlPORTE LAQUELLE des 3 questions ci-dessus est OUI, la IVl_thode ! DOlT _tre suivie. Sinon, la m#thode ! ou
la m#thode 2 peut _tre utilis#e. Figure 3 ou Figure/4
MI_THODE i - Dispositif anti-siphon avec raccord en t_ d'_gout ou de broyeur 6 d_chets
Figure 3
ME_THODE 2 - Boucle de vidange (_lev_e avec un raccord en t_ d'_gout ou broyeur 6 d_chets
Utiliser le porte-tuyau de vidange compris dans le kit de montage pour suspendre le tuyau de vidange sous le plan de
travail. Cecisera accompli 6 une #tape ult@ieure.
,Ill
, ATTENTION:
II FAUT UTILISERun dispositif anti-siphon si le tuyau de
vidange est connect_ au t_ de vidange ou au broyeur 6
mains de 46 cm au-dessus du sol.No pus assurer Io bonne hauteur de connexion de vidange avec un dispositif anti-
siphon ou une boucle de vidange de 8:1cm de haut minimum
r_sultera en une vidange incorrecte du lave-vaisselle.
Installer le broyeur ou le t# de vidange et le dispositif anti-
siphon conform#ment aux instructions du fabricant.
PRt_PARATIONDU PLACARD , Percer un trou de 3,8 cm de diam_tre dans la paroi du
placard dans les surfaces ombr#es illustr_es Figure i pour la connexion du tuyau de vidange. Letrou doit _tre lisse sans
bard vif
3
Page 16
Preparation pour l'installation - Alimentation lectrique
PRI PARATION POUR LE BRANCHEMENT I LECTRIQUE
SI_CURITI_:
d_clencher le disjoncteur avant de
I_i Enlever le fusible du circuit ou
commencer l'installation. Avec cet appareil, ne pas utiliser une rallonge
ou un adaptateur de prise.
Alimentation _lectrique
, Cet appareil doit avoir une alimentation en 120 V,60 Hz,et
_tre branch_ 6 un circuit ind@endant correctement mis 6 la terre, prot@g6par un disjoncteur de 15 ou 20 A ou un fusible temporis@.
. Lebranchement doit @trefait avec deux fils plus un fil de
terre, homologu6s pour une temp6rature de 80 °C(176 °F). Si I'alimentation @lectrique n'est pas conforme 6 ces conditions, appeler un 61ectricien agr66 avant de continuer.
_ /,2 __- possibledela \
46cm_ J
(!8
Figure 5
Autreemplacement
/
i prisede courant \
t
EmplacementdU mur
de la prise de courant Terre
Noi
7,5 cm (3 po)
de I'armoire
Blanc
Mise 6 la terre - Raccord permanent
Cet appareil doit _tre raccord6 de faqon permanente 6 un
r6seau de ills m6talliques mis 6 terre ou il faut installer un fil de mise 6 terre avec les ills d'alimentation. Cefil doit _tre branch6
6 la borne de terre de 1'6quipement ou 6 un fil sur I'appareil.
Instructions de mise 6 la terre - ModUles avec un cordon
d'alimentation Cet appareil doit _tre mis 6 la terre. En cas de mauvais
fonctionnement ou de panne, la mise 6 la terre r6duit le risque de choc 61ectrique en fournissant un passage de moindre
r6sistance au courant 61ectrique.Cet appareil est 6quip6 d'un
cordon d'alimentation avec un conducteur de mise 6 la terre et une fiche de terre. IIfaut brancher la fiche dans une prise
appropri6e, install6e et mise 6 la terre conform6ment aux codes et r_glements Iocaux.
Le mauvais branchement du conducteur de raise 6 la terre peut causer des
risques de choc _lectrique. En cas de doute sur la raise 6 laterre de I'appareil, consulter un _lectricien agree ou un technicien de r_paration. Ne pas modifier la fiche fournie avec I'appareil.
Preparation de I'armoire et du passage des fils . Lec@blagepeut entrer dans I'ouverture d'un c6t6 ou de
I'autre, de I'arri@eou du plancher dans la zone ombr_e. Couper un trou de 3,8 cm max de diam_tre pour laisser passer le c@ble61ectrique.Letrou doit @trelisse sans bord vif. Si la paroi du placard est en m6tal, lebord du trou doit @tre
couvert d'un coussinet.
Lesconnexions directes de cable doivent passer par le m_me
trou que le tuyau de vidange et la conduite d'eau chaude, si cela est commode. Sila paroi du placard est en m6tal, le bord
du trou doit @trecouvert d'un coussinet.
REMARQUE: Le cordon d'alimentation avec une fiche doit
passer dans un trou s6par6.
Branchement _lectrique du lave-vaisselle Lebranchement 61ectrique sefait sur le c8t6 droit du
lave-vaisselle. . Pour les branchements directs, le c_ble doit passer comme
montr6 6 la figure E.II doity avoir une Iongueur de cable d'au moins 61 cm (2/4po) d_passant du mur arri@e.
. Pour les connexions de cordon d'alimentation, installer une
prise du type 6 3 broches avec terre. La prise d'alimentation de I'appareil doit _tre install6e dans un placard ou sur un mur adjacent 6I'espace sous le comptoir dans lequel I'appareil
doit _tre install6.
4
Page 17
Preparation pour Finstallation - Nimentation d'eau chaude
PRI PARATION DE L'ALIMENTATION D'EAU CHAUDE
Tuyau d'eau chaude
. Letuyau peut entrer d'un c8t6 ou de I'autre, de I'arri_re ou du
sol, dans la zone hachur6e montr6e 6 la figure F.
. Letuyau peut passer dans le m_me trou que le c(3ble
61ectrique et le tuyau de vidange. IIest aussi possible de couper un trou suppl6mentaire de 38 mm (1-1/2 po) de diam_tre uniquement pour le tuyau d'eau. En cas d'utilisation d'un cordon d'alimentation avec une fiche, celui-ci doit passer dans le trou d'alimentation 61ectrique.
I \
/ I I \
I 1 \
/ I I x
/
I l \
, TTENTION:
Ouvrir la porte fait basculer le lave- vaisselle vers I'avant. Ne pas ouvrir pas
la porte avant d'etre pr_t (3installer
le lave-vaisselle. S'ilest n6cessaire
d'ouvrir la porte, maintenir fermement
le dessus du lave-vaisselle d'une main
et tenir la porte de I'autre main.
AVANT DE COMMENCER
Identifier et mettre de c6t6 le paquet contenant 2 vis de fixation au comptoir (3t_te cruciforme et
vis suppl6mentaires de plaque du bas (dans la
documentation).
I TAPE 1 - VITRIFICATION DE
s
L'EQUILIBRAGE DE LA PORTE
Pour v6rifier 1'6quilibrage de la porte, tenir fermement le
dessus du lave-vaisselle..
Devant_,-
de I'armoire
Figure6
Branchement du tuyau d'eau . Couper I'alimentation d'eau.
.. La connexion d'eau est du c6t6 gauche du lave-vaisselle.
Installer la conduite d'arriv6e d'eau chaude, en n'utilisant
rien de moins que du tube de cuivre de 0,9 cm de diam_tre ext_rieur. Acheminer la conduite comme illustr6 Figure F et prolonger d'au moins 46 cm vers I'avant depuis la paroi
arri_re.
. Laconduite d'eau se branche au c6t_ gauche inf6rieur du
lave-vaisselle. Installer la conduite d'alimentation d'eau chaude avec un tuyau en cuivre de minimum 9 mm (3/8 po).
Acheminer la conduite tel illustr6 (3la figure Fet I'amener (3un
minimum de 48 cm (19 po) du mur arri_re.
. R_gler le chauffe-eau pour que I'eau sorte (3une temp6rature
de 49 (365 °C(120 (3!50 °F).
. Rincerla conduite d'eau pour 61iminerlesd6bris . Lapression de la conduite d'alimentation d'eau chaude doit
_tre entre 1,4et 8,3 bar (20et 120 psi).
Augmenter
Diminuer II
Figure 7
. Ouvrir lentement la porte, si la porte retombe Iorsqu'elle
est rel(3ch6e,augmenter la tension du ressort. Sila porte se ferme Iorsqu'elle est rel(3ch6e,diminuer la tension.
. Sortir des trous la goupille de r6glage de ressort, I'ins6rer
dans letrou juste au dessus oujuste en dessous et
essayer de nouveau. . R6gler les deux ressorts de porte (3la m_me tension. . Continuer de d6placer la goupille de ressortjusqu'(3 ce
que la porte soit 6quilibr6e.
Page 18
Installation du lave-vaisselle
I_TAPE2 - RI_GLAGE DES PIEDS DE MISE NIVEAU
, Rapprocher le lave-vaisselle de I'emplacement d'installation et le poser sur son dos.
s'adapter ila hauteur de
montage
Figure 8
. iVlesurerla hauteur d'installation et la hauteur du lave-
vaisselle. Prolonger les pieds de mise a niveau de sous
la base du lave-vaisselle, 6 mm de moins que la hauteur d'installation.
I_TAPE4 - INSTALLATION DU CORDON D'ALIMENTATION
Sauter cette 6tape sile lave-vaisselle doit _tre c_bl6 directement.
Lecordon d'alimentation etles connexions doivent _tre
conformes au code 61ectrique national, section 422 et(ou) uux r6glementations et ordonnances en vigueur.
Longueur de cordon d'alimentation recommund6e de 1,37 m min et de 1,63 m max. Connecter le fil blanc (ounervur6) d'ulimentution au fil blanc du lave-vaisselle, Le noir (ou lisse)au noir. La terre uu fil vert du lave-vuisselle. Utiliser des connecteurs de fil
homologu6s ULde la bonne dimension.
Remettre en place lecouvercle de la botte dejonction. S'ussurer que les ills ne sont pas pinc6s sous le couvercle.
I_TAPE3 - DISPOSE DE LA PLAQUE DU BAS
.Retirer les 2 vis de la plaque du bas. Soulever la plaque du bas en 2 parties.
2 Vis
Figure 9
Figure 10
I_TAPE5 INSTALLATION DU COUDE ]_
ANGLE DROIT
, Mettre du ruban d'6tanch6it6 de filet sur le coude a angle
droit.
, Installer le coude a angle droit sur la vanne.
Devant de lave-vaisselle
_Patte de
/// la anne
Coudettt o--_,1_
6angle LII _-', -I I
droit lull 'k I1 Tugau
/°oil _._'_\1 I. de remplissage
Figure 11 kk_ Ruband'@tanch@it@
_ _ de filet
, Nepas serrer en exc@sle coude a angle droit, ceci
pourrait tordre lapatte de la vanne ou briser le raccord
de la vanne.
. Tourner le coude pour qu'il pointe vers I'arri_re du lave-
vaisselle.
Page 19
Installation du lave-vaisselle
I_TAPE6 : MISE EN PLACE DU TUYAU D'EAU ET DES FILS DE LA PIAISON
. Mettre en place le tuyau d'eau et lesills de la maison sur
le sol de I'ouverture, afin d'6viter toute interf@ence avec la base du lave-vaisselle et des divers 616ments sous
celuPci.
m
13cm 13cm LOcmH
, polll-
__ 215 cm
Figure 12
E_TAPE7 - INSERTION DU TUYAU DE
VIDANGE DANS LE PLACARD
, Redresser le lave-vaisselle et le positionner devant
I'ouverture. Ins@er letuyau de vidange dans le trou de la paroi du placard. Si un cordon d'alimentation est utilis6,
en guider I'extr6mit6 dans un trou distinct..
jueur max.
du tugau
de vidange :3 m (10 pi)
I_TAPE8" GLISSER LE LAVE-VAISSELLE _,
TROIS QUARTS DANS L'OUVERTURE DE
L'ARMOIRE
I k A i1_ l'_ IPY"l_ A k I "_P
lIvIruR I_l,H- NEPASPOUSSERCONTRELE
PANNEAUAVANTAVECLEGENOU.CECICAUSEDES DOHHAGES.
, Saisir le lave-vaisselle par les c6t6s et leglisser petit 6
petit dans I'ouverture.
Ne pas pousser contre le panneau de la porte avec le genou. Ceci endommage le panneau de la porte.
, Au fur et 6 mesure du progr_s, tirer le tuyau de vidange
dans I'ouverture sous 1'6vier.Arr_ter de pousser quand
le lave-vaisselle d6passe d'une dizaine de centim_tres
devant les armoires adjacentes.
, V@ifier que le tuyau de vidange n'est pas pinc6 sous le
lave-vaisselle et qu'il n'y a aucune interf@ence entre le
tuyau d'eau et les ills et tout autre 616ment.
Figure 14
isolante
i
Filsde la maison
(si cordon
d'atimentation
Cordon
d'alimentation
(si utitis6)
N'ESTPASutitis6)
Figure 13
CONSEIL:Positionner la conduite d'eau et le c@blagede la maison sur le sol pour 6viter les interf6rences avec la base
du lave-vaisselle.
Page 20
Installation du lave-vaisselle
I_TAPE9 - POSITIONNEMENT DU LAVE-VAISSELLE SOUS LE COMPTOIR
, V6rifier que les ills sont bloqu6s sous le lave-vaisselle et qu'ils ne sont
pas pinc6s ni en contact avec les ressorts de la porte ou avec d'autres pisces du lave-vaisselle.
CONSEIL:V6rifier la couverture dqsolation de la cuve, le cas 6ch6ant. Elledolt 6tre positionn6e de mani6re 6 ne pas bouchonner et 6 ne pas
interf6rer avec lesressorts de porte. V6rifier en ouvrant et fermant la porte.
, Laporte du lave-vaisselle doit 6tre auras des portes de placard. Veiller
6 ne pas faire dlndentation dans lepanneau avant avec les genou× et de ne pas endommager le comptoir ou les placards avec les pisces du
lave-vaisselle.
Ne pas pousser contre le panneau de la porte
avec le genou. Ceci endommage le panneau de la porte.
Figure 15
I_TAPE 10 - PIISE _, NIVEAU DU LAVE-VAISSELLE
IMPORTANT
de niveau pour assurer le ban fonctionnement des _tag_res
et un ban lawge.
Placer le niveau sur la porte et sur la glissi6re d'6tag6re 6 I'int6rieur de la cuve comme illustr6 pour v6rifier que le
lave-vaisselle est de niveau.
/ \
i/
de I'avant '_ _H[/d,'un c,6t&
6 I'orri_re /_ / _ ._/ o i oul:re
On%Uo f/ \ , elun
Figure 16
BoTte Trou
dejonction..._, d'occ_s /
piedspour.r69!er_/
Figure 17
CONSEIL:Sortir 1'6tag_re inf6rieure, d'environ la moiti6.
V6rifier que I'_tog_re ne roule pas vers I'avant ou vers
I'arri_re du lave-vaisselle. Si 1'6tag_reroule dons une des directions, il faut de nouveau mettre 6 niveau lelave-
vaisselle.
, Sila porte cogne lacuve, lelave-vaisselle n'est pas
install6 correctement. R_gler les pieds de mise 6 niveau pour aligner laporte sur la cuve.
Page 21
Installation du lave-vaisselle
I_TAPE 11 - FIXATION DU LAVE-VAISSELLE
AU PLACARD
Le Iove-vaisselle doit 6tre bloqu6 sur le comptoir. , Positionner le lave-vaisselle de mani@e 5 ce que la bride
de la cuve s'aligne sur I'avant du cadre du placard.
IMPORTANT -- V_rifier que le Iove-
vaisselle est centr_ dans I'ouverture et qu'il n'y a pas d'interf_rence avec les placards adjacents lors de
I'ouverture et de la fermeture de Io porte.
le lave-
vaisselle de mani@e ace que la bride de
ila cuve s'aligne sur
I'avant du cadre du placard.
Figure 18
,Fixer lelave-vaisselle au dessous du comptoir avec les 2
vis cruciformes fournies.
IMPORTANT - ,o, o.
ras. Les t_tes de vis qui d_pussent _rofleront le dessus du tobleuu de commandeet peuvent g_ner la fermeture de la porte.
ETAPE 12 " BRANCHEIENT DE L'ALIMENTATION D'EAU
Brancher le tuyau d'alimentation d'eau au coude 5 angle
droit. , Glisser 1'6croude compression et ensuite la bague sur
I'extr6mit6 du tuyau d'eau. , Ins@er le tuyau d'eau dans lecoude 5 angle droit. , Glisser la bague contre le coude et serrer 1'6croude
compression
.......i Ecroude compression
_oude_ .. d'_timentation
__-- angearot ,
_oit
_ ..........d eau chaude
'Ressort de porte
Figure 19
i _ P O R m_ N T - ouvriretfermer,aporte
pour v_rifier que le ressort de la porte nefrotte pas ou n'est pasen contact avec le tuyau de remplissage ni le tuyau d'alimentation d'eau. Changer le passage des
tuyau× s'il y a un bruit de frottement ou une interference
Occurs.
Page 22
Installation du lave-vaisselle
I_TAPE13 - RACCORDEMENT DU CONDUIT DE VIDANGE
OBSERVERTOUTESLESREGLEMENTATIONSET ORDONNANCESENVIGUEUR.
L'extr6mit6 moul6e du tuyau de vidange s'ojuste dons des connexions de diam@tre5/8, sAou 1po sur le dispositif anti- siphon, le t6 de vidange ou le broyeur. Couper sur le trait
indiqu6 comme requis pour votre installation.
Lignedecoupe
/,
p" "_ _7 q p- q
_x A ex A
Figure 20
IMPORTANT: II ne faut pas couper I/_aportion
ondul_e du tuyau
INSTALLATION DU TUYAU DE VIDANGE
. Brancher le tuyau de vidange sur le dispositif anti-siphon,
le raccord en t6 d'6gout ou le broyeur (_d6chets, en utilisant la m_thode indiqu_e pr_c6demment.
H6thode n° 1 - Dispositif anti-siphon avec raccord en t_
d'6gout ou broyeur 0 d6chets
Figure 22
Installation avec un
raccord en t6 d'6gout
Installation avec un broyeur (_d6chets
,Si un tuyau de vidange plus long est n6cessaire, ajouter
1,06 m au maximum pour un total de 3 m au tuyau installs en usine.Utiliser un tuyau de diam_tre int6rieur
5/8 ou 7/8 poet un coupleur pour connecter les deux extr6mit6s du tuyau. Bloquer la connexion avec les colliers de tuyau.
/
Collier
. Bloquer letuyau de vidange au dispositif anti-siphon, au
t6 de vidange ou au broyeur avec des colliers.
REMARQUE : LA LONGUEUR TOTALE DE TUYAU DE VIDANGE NE DOlT PAS DEPASSER 3 M POUR ASSURER LE BON
FONCTIONNEMENT DE LA VIDANGE.
Manchon
Collier
Figure 21
M_thode 2- Boucle de vidange _lev_e avec raccord en t_ d'_gout ou broyeur 0 d_chets
Installation avec un raccord Installation avec un
en t6 d'6gout broyeur (_d6chets
IMPORTANT- Encas de
branchement du tuyau d'_gout ]==_ au broyeur 0 d6chets, v6rifier
que le bouchon de vidange a _t_ enlev_. LELAVE-VAISSELLENE
SEVIDE PASSI LEBOUCHON
ESTEN PLACE.
Conseil: IIfaut 6viter lesfrais d'intervention inutiles. IIfaut toujours s'assurer que le bouchon de vidange a 6t6 enlev6
(]vent de brancher le tuyau de vidange du lave-vaisselle au broyeur (_d6chets.
4---- Enlever
le bouchon
10
Page 23
Page 24
Loading...