GE GCWN4950D1WS, GCWN4950D0WS, GCWN4950D2WS Owner’s Manual

Page 1
GEAppliances.com
Safety Instructions .......... 2,s
Operating Instructions
Care and Cleaning
of the Washer ...................... ca
Control Panel ...................... 4
Control .......................... 4-5
Features ......................... 6, 7
the Washer ........................ 8
Troubleshooting Tips ..... 10-12
Consumer Support
Consumer Support ................ 16
Warranty .......................... 15
Printed in the United States
Write the model and serial
number here: Model # Serial #
You can find them under the lid of
the washer.
49-90527 11-14 GE
Page 2
IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
m
Thisisthe safety alert symbol. Thissymbol alerts to potential hazards that can kill or hurt and others.Allsafety messageswill follow the safety alert symbol and the word "DANGER","WARNING",or "CAUTION".Thesewords are defined as:
Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious inJury. Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious inJury.
you you you
_ Indicates hazardous situation which, if not avoided, could result in minor moderate
a or
inJury.
IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS
To reduce the risk of death, fire, explosion,electric shock,or injury to persons when usingyour appliance, follow basic precautions, including the following:
[] Readall instructionsbefore usingthe appliance. [] DONOTwash or dry articles that have been previously cleaned in,washed in, soaked in or spotted with gasoline, dry-
cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode.
[] DONOTadd gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances to the wash water. These
substances give off vapors that could ignite or explode.
[] Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot-water system that has not been used for 2 weeks
or more. HYDROGENGAS ISEXPLOSIVE.Ifthe hot water system has not been used for such a period, before using a washing machine, turn on all hot-water faucets and let the water flow from each for several minutes. This will release
any accumulated hydrogen gas. As the gas is flammable, DO NOTsmoke or use an open flame during this time.
[] DONOTallow children to play on or in this appliance. Close supervision of children is necessary when this appliance is
used near children. Before the washer is removed from service or discarded, remove the door or lid. Failure to follow these instructions may result in death or injury to persons.
[] DONOTreach into the appliance if the tub or agitator is moving to prevent accidental entanglement. [] DONOTinstall or store this appliance where it will be exposed to the weather.
[] DONOTtamper with controls, repair or replace any part of this appliance or attempt any servicing unless specifically
recommended in the user maintenance instructions or in published user repair instructions that you understand and have the skills to carry out.
[] Keepthe area around your appliance clean and dry to reduce the possibility of slipping. [] DO NOToperate this appliance if it is damaged, malfunctioning, partially disassembled, or has missing or broken parts
including a damaged cord or plug.
[] Unplug the appliance or turn off the circuit breaker before servicing. Pressingthe Power button DOESNOTdisconnect power. [] See "Electrical Requirements" located in the Installation Instructions for grounding instructions.
SAVETHESE INSTRUCTIONS
Page 3
GEAppliances.com
PROPERINSTALLATION
This washer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. If you did not receive an Installation Instructions, you can receive one by visiting GEAppliences.com or by calling
800.GE.CARES(800.432.2737).
[] Ensurethat the hot water hose is connected to the "H"
(internalred screened)valveand the cold water hose is connected to the "C"(internal blue screened)valve.
[]
Installor store where it will not be exposed to
temperatures below freezing or exposedto the weather, which could cause permanent damage and invalidate the
warranty.
[]
Properlyground washer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details
in Installation Instructions.
[] To ensure proper installation, run two small load size
Speed Wash cycles BEFOREwashing the first load.
[] This washer does not include water supply hoses.
GEstrongly recommends the useof factory specified parts.A list of factory hoses availablefor purchase are
listed below. Thesehosesare manufactured and tested to meet GEspecifications.
GEstrongly recommends the useof new water supply hoses.Hosesdegrade over time and need to be replaced
every 5 years to reduce the risk of hose failures and water damage.
Partsand Accessories
Order on-line at GEApplianceparts.com today, 24 hours a day or by phone at 800.626.2002during normal business
hours.
Part Number
PM!4X!O002
Or
PM!4X!O005
Accessory
4 ft RubberWater Supply Hoses
4 ft Braided Metal Water Supply Hoses
:;>_WHEN NOT IN USE
[] Turn off water faucets to minimize leakage ifa break or
rupture should occur.Checkthe condition of the fill hoses; GErecommends changing the hoses every 5 years.
SAVETHESE INSTRUCTIONS
Page 4
About the control panel-for models with STARTbutton.
Step 4
!
7
Step_
Add fabric softener (on models with a fabric softener
dispenser}; see page 6 for details
Add detergent. GErecommends the use of High Efficiency
detergents in your energy efficient washer.
SIGNAL TEMPERATURE OPTIONS
II Im m Ill
Loosely add items around infusor. Overloading may
negatively impact wash performance. Adjust the
load size accordingly.
, Close lid NOTE:Washer will not start
to fill with lid open
. Select wash options,
including Fabric Softener option
Select wash cycle
Select OPTIONS
!_O O
FiLL SOAK
0 O0
WASH RINSE SPmN
. Push START
START
0
STOP/PAUSE
Controls
B Signa!
Selectfor anendofcycle signal.
Temperature
Select the water temperature for the wash and rinse cycles. Always follow fabric manufacturer's care label or instructions when laundering.
PerfecTemp senses the incoming water temperature and adjusts the fillwater to obtain a more precise temperature range for allwash temperatures except TAPCOLD.For example, in a COLDwash selection, some warm water may be added to reach a
temperature needed to better dissolve detergents. Often, detergents are not completely dissolved in very cold water, especially in cooler climates. During winter months, when the water entering your home is colder, or for locations with very cold water
year round, use the PerfecTemp COLDto help dissolve powdered detergents and to improve the cleaning of your clothes.
The TAP COLDfeature turns the PerfecTemp feature on your washer off and uses your household tap water temperature for a COLDwash. This can provide energy savings by reducing the amount of hot water used in your wash.
Page 5
GEAppliances.com
Options
Autosoak Option (on some models)
Thisoption begins with a brief agitation, soaks for a specified period of time, then moves through the rest of the cycle automatically. On some models,this option is located on the CycleSelector knob.
2nd Rinse Option (on some models/ When you use extra detergent or bleach to clean heavily soiled clothes, usethe 2nd Rinseoption to better remove additional
residues.
Extended Spin Option (on some models)
Usethis option to extract more water from your clothes. Clothes will be drier when this option isselectedand will dry more
quickly in your dryer. Fabric Softener and Power Rinse Setthis option when adding fabric softener to the washer or to select the enhanced Power Rinse.
NOTE:Do not usefabric softener dispensingballs with this washer. Theydo not work correctly in high efficiencywashers.
Status Indicator Lights
TheCycleIndicator Lights show what stage the washer is in.When the Selectorknob issetto a new cycle,the Indicator
Lightswill flash momentarily, showing what stagesthe cycle will go through. On models without an AUTOSOAKoption, the
SOAKlight will not light up.
FILL SOAK WASH RINSE SPIN
0 0 0 O0 1
Wash Cyde-Cyde Selector Knob
Thewash cycle controls the length and intensity of the washing process.The knob can be turned in either direction.Turning the CycleSelector knob after starting a cycle will stop the washer and reset the cycle to the new selection. PressSTARTto
begin the new cycleselection.
Thechart below will help you match the wash cycle setting with your clothing.
WHITES For heavy to lightly soiled cottons, household linens, work and play clothes. This cycle provides the best overall
cleaning and with normal soil setting should be used for most everyday items. Provides a high speed spin.
PREWASHForremoving surface dirt from heavily soiled clothes.Makesure to follow with a regular wash cycle. COLORSFornon-colorfast clothes and blends. Providesa normal, heavy and light soilwash setting with periods of soak and
a high speedspin. PERMANENTPRESS Forwrinkle-free and permanent press items and knits. Provides a normal, heavy and light soil
wash setting with periods of soak and a low speed spin.
DELICATESForlingerieand special-care fabricswith lightsoil.Providesan extra gentlewashand a low speedspin. HAND WASH For items labeledhand washable with light soil.Providesan extra low speedspin. SPEEDWASH Forsmall loadsof lightly soileditemsthat are neededin a hurry. Providesa high speedspin. DRAIN&SPINORSPINONLY Fordrainingthe tub and spinningwater out ofthe clothes.Providesa highspeed spin.
TOWELS&SHEETSProvidesperiodsof agitation and soak tailored for washing towels and sheets. Providesa regular wash
and a high speed spin. JEANS For washing medium to lightly soiled jeans. Providesa gentle wash and a high speedspin.(For heavily soiled
work jeans, use WHITEScycle.) QUICKRINSE Rinsesand spins non-soiled items where a rinse only isdesired. Providesa high speed spin.
START
PressSTARTto begin the cycle.PressingSTARTagainwill PAUSEthe cycle and the Cycleindicator light will blink.
Tocontinue the cycle,press STARTagain or close the lid.Ifmachine is paused more than 2/4hours, the cycle will be cancelled.To stop the cycle, hold the button for 3 seconds. Ifwater remains in the machine,select the DRAIN&SPINOR SPINONLYcycle to drain tub and spin water out of the washer tub.
Raisingthe lid will stop agitation or spin action but does not pausethe cycle.
Page 6
About washer features.
This model has AUTOMATIC LOAD SENSING. This selection provides the correct (]mount of water suited to the size and type of load placed in the unit.
- The washer will not fill with water during automatic loud sensing if the lid isopen. When the lid is closed the machine is able to begin filling with water in order to sense the loud size.
Note: This is a high efficiency washing machine with infusor wash action. This system requires less water while providing effective cleaning action. You may notice that the water level is lower than on your previous washer. This is normal for an infusor-equipped washer.
Liquid Bleach Funnel
The water filldilutes liquid chlorine bleach as the washer fillsfor the wash cycle.
r_ Check clothing care labels for special instructions.
r2-] Measure liquid bleach carefully, following instructions on the bottle.
[] Never pour undiluted liquid chlorine bleach directly onto clothes or into the wash basket.
[] Do not pour powdered bleach into bleach funnel.
[_ Before starting the washer, pour measured amount of bleach directly into bleach funnel.
Avoid splashing or over-filling dispenser. Ifyou prefer to use powdered bleach, add it into the wash basket with your detergent.
[] Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust
remover. Mixing can produce a toxic gas which may cause death.
6
Page 7
1 Tab \
GEAppliances.com
The Fabric Softener Dispenser (on some models)
Thefabric softener dispenser automatically releasesliquid fabric softener at the proper time during the cycle.
Do not stop the washer or raise the lid during the first spin. This will cause the dispenser to empty too soon.
Never pour fabric softener directly on clothes. This may cause stains on your clothing.
To use, follow these steps:
3 \
//
/
4 OPTIONS
OFF
RINS__ FABRICSOFTENER
E×T. _ FABRICSOFTENER
SPl 2nd R_NSE & E×!ENOEO SP_N
_I_FABRICSOFT[NER
AUTOSOAK
+ EX!ENDEO SPiN AUTO + 2nd RINSE
SOAK
Turning
Tabs
1] ift the tab on the fabric softener dispenser
top.
NOTE:Overfillingthe dispenser will cause fabric softener to drain out of the holesinthe side of
the infusor when filling. Do not overfill.
r2-] Measureout fabric softener into the cap
and pour the softener into the dispenser top. Thefabric softener will drain intothe
receiving cup inside the dispenser. Useonly
NOTE:Do not use fabric softener dispensing balls with this washer. They do not work
correctly in high efficiency washers.
"Ultra" or concentrated fabric softeners.
I_] Pushdown on the tab to closethe
dispenser top. Makesure the tab is pushed down fully and snaps shut.
r_ SelectFABRICSOFTENERfrom OPTIONS
on the control panel.
Cleaning the Fabric Softener Dispenser Ion some models)
TheFabricSoftener Dispenser isselfcleaning.This dispensershould not require regular cleaning likestandard fabric softener dispensers.Wipe down exterior surfaces of the dispenseras needed. If
cleaning of the internal dispenser components isneeded,follow these steps after the wash cycle is complete:
r_ Liftthe dispensertop tab and turn the top
counterclockwise using the 2 turning tabs shown. Lift the dispenser out of the infusor.
Cleanout any buildup from insidethe
@
infusor with a soft cloth or toothbrush.
[_] Placethe dispenser assembly into the
infusor.Turn the top clockwise using the 2 turning tubs shown. Push down on the tub
to close the dispensertop. Make surethe tab is pushed down fully and snaps shut.
Ensurethe three rectangular holes inthe
bottom that allow the fabric softener to drain are not blocked.
Turning
Gently pull the cap away from the
%
dispenser cup to separate. Wipe surfaces with a soft cloth or soak the
@
parts in a solution of i gallon warm water,
!/4 cup liquid detergent and ! cup bleach. Ensurethe small hole in the top surface of
the cap and its associated tube are not obstructed.
Reassemblethe dispenser cup and cap by
snapping them together.
Page 8
Loading and using the washer.
Always follow fabric manufacturer's care label when laundering.
Sorting......WashLoads
Sortby color (whites,lights, colors),soil level, and whether the fabric produces lint (terrycloth,
fabric type (sturdycottons easycare delicates) chenille)or collects lint (velveteen,corduroy).
- Fire Hazard
Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable liquids. Nowasher can completely remove oil. Do not dry anything that has everhad any type of oil on it (includingcooking oils). Doing so socan result in death, explosion,orfire.
ProperUseof Detergent
Add detergent and fabric softener before adding items
sothat the detergent can work effectively.Usingtoo little or too much detergent is a common cause of laundry problems.
Uselessdetergent ifyou have soft water, a smaller load or a lightly soiled load.
Forspots,apply pre-treatment to itemsas recommended on the product label. Applicationshould be made in
the basketto prevent overspraywhich may causethe
coloringon the lid or graphics to fade.
LoadingtheWasher
Load dry items loosely in the washer basket. Forbest results,load items evenly and looselyaround the
outside of the basket.To add items after washer has started, lift the lid and submerge additional items
around the outside of the basket.
GErecommends the use of High Efficiency detergents inyour energy efficient washer. _
HEdetergents are formulated to work with low water wash and rinsesystems. HEdetergents reduce the oversudsing problems commonly associated with regular detergents.
When using high efficiency or concentrated detergents, consult the product label to determine amount required
for optimum performance. Excessivedetergent will negatively impact wash performance.
[] Donot place large items such as sheets,blankets
and towels across the infusor. Loadthem around the outside ofthe basket.
[] Donot wash fabrics containing flammable materials
(waxes,cleaning fluids, etc.).
[] Washer will not agitate or spinwith the lid up,
however the timer will continue to run.
8
Page 9
Care and cleaning of the washer. GEAppliances.com
Wash Basket: Leavethe lid open after washing to allow moisture to evaporate. Ifyou want to clean the basket, usea clean, soft cloth dampened with liquid detergent;
then rinse.(Donot use harsh or gritty cleaners.) Fill Hoses: GErecommends changing the hosesevery
5years.
Exterion Immediately wipe off any spills.Wipe with damp cloth.Trynot to hit surface with sharp objects.
Interior'. Theoccasional useof a cycle that contains
bleachwill keepthe inside of the washer clean.
Moving and Storage: Ask the service technician to
remove water from drain pump and hoses.Seethe Installation Instructions packed with product for information on how to reinstall the shipping rod to keepthe tub stationary when moving the washer. For more information, visit GEAppliances.corn or call 800.
GE.CARES(800./432.2737).Do not store the washer where itwill be exposed to the weather.
Long Vocations: Besurewater supply isshut off at faucets. Drain all water from hoses ifweather will be
below freezing.
Page 10
Before you call for service...
Save time and money! Review the charts on the following pages,
_ roubleshooting Tips
WATER Possible Causes What To Do
Water level seems low This is normal _ Water may not cover the top levelof the clothes.
Water fills and drains Drain stand pipe istoo low _ Thedrain stand pipe must be above 30".
at the same time Too many suds Too much detergent _ Measure your detergent carefully. Uselesssoap ifyou have
Water leaks Using too much detergent _ Use lessdetergent. Uselesssoap ifyou have soft water,
Water temperature Coolerwater temperatures _ New laundry detergents have been formulated to work
seems incorrect provide improved energy with cooler water temperatures without affecting wash
Water pumped out before Lid lifted or cycle was put in _ Resetcycle.
cycle is complete pause for over 24 hours
Water won't drain Drain hose is kinked or , Straighten drain hoseand make surewasher isnot sitting on it.
Washer pauses during The PREWASHCycle _ Thisis normal.The washer alternates between agitate and
wash cycle was chosen soak during these cycles to getyour clothes cleaner with
Washer pauses during This is normal * Thewasher may pause during the spin cycleto remove spin cycle soapy water more efficiently.
Washer does not fill Thisis normal * The lid must be closed for washer to fill or operate. when lid is open
10
or visit GEAppliances.com. You may not need to call for service.
Thisis normal for this high efficiencywasher.
soft water, a smaller load or a lightly soiledload. Type of detergent Switchto HE_ detergent. Soft water _ Try lessdetergent.
in washer a smaller load or a lightly soiled load. Type of detergent Switchto HE_ detergent. Fill hoses or drain hose is _ Make sure hose connections are tight at faucets and
improperly connected rubber washers are installed.Makesureend of drain hose
iscorrectly inserted in and secured to drain facility. Household drain may _ Checkhousehold plumbing. You may need to call
be clogged a plumber. Drain hose is loose _ Makesure drain hoseisfully seated in back of washer and
that the two retaining screws are fully seated. Drain hose rubs on wall _ Makesure drain hosedoes not make contact with the wall.
May cause excessivewear on the hose. Constant water pressure _ Tighten hoses at the faucets and turn the water off after each use.
to the fill hosesat the _ Check condition of the fill hoses;they should be replaced water source every 5 years.
efficiency performance. Water supply is turned off _ Turn both hot and coldfaucets fully on and make sure
or improperly connected hoses are connected to correct faucets. Water valve screens are _ Turn off the water source and remove the water connection
stopped up hosesfrom the upper back of the washer. Usea brush or
toothpick to clean the screens inthe machine. Reconnect
the hosesandturn the water back on. Cool/Cold Water when _ Thisis normal. PerfecTempsenseswater temperature and
selecting Hot optimizes for best results.Coldwater isadded periodocally
when hot isselected. House water heater is _ Make sure house water heater is deliveringwater at
not set properly 120°F-140°F(48°C-60°C).
improperly connected * Topof drain outlet should be lessthan 6 ft (1.8m)
above floor.
lesswear.
Page 11
GEAppliances.com
OPERATION Possible Causes What To Do
Washer won't operate Washer is unplugged MGke sure cord is plugged securely into a working outlet.
Water supply is turned off Turn both hot and cold faucets fully on. Controls are not set properly Check controls.
Lid is open--safety feature Close lid and reset cycle, to the beginning if necessary. prevents agitation and
spinning when lid is up Circuit breaker/fuse is Check house circuit breakers/fuses. Replace fuses or
tripped/blown reset breGker. Washer should have a sepGrate outlet. Electronics need to be reset Unplug washer, wGit 2 minutes, plug bGck in and press START.
STARTwas not pressed Press START. Lid magnet missing Call for service.
Time not shown Unit filling This is normal. Estimated time remaining is updated during on display fill time.
Movement inside machine Shifting mechanism is When the machine is manually turned off, the shifter will when shut off disengaging the motor disengage the motor before completely shutting down.
Iflid is raised before the motor isdisengGged, it will resume
when lid is closed.
Basket seems loose Basket moves or rotates freely Washer basket does not have a traditional brake. Basket will
PERFORMANCE Possible Causes Whflt To Do Clothes too wet Incorrect cycle selected. Make sure the cycle selected matches the load you are
Wash load out of balance Redistribute load in washer and run through Drain & Spin cycle.
Colored spots Incorrect use of fabric Check fabric softener package for instructions and follow
softener directions for using dispenser.
Dye transfer Sort whites or lightly colored items from dark colors.
Grayed oryellowed Detergent amount Be sure to follow detergent manufGcturer's directions. clothes Hard water Use a water conditioner or instGII
Water is not hot enough MGke sure water heGter is delivering water at
Washer is overloaded Loosely load clothes no higher than the top row of holes in the
Detergent is not Add detergent to the wash basket before you loud clothes. dissolving
Dye transfer Sort clothes by color. If fabric label states wash separately,
Lint or residue on Clothes are air or line dried Ifyou do not dry your clothes with a clothes dryer, your clothes clothes may retoin more lint.
Incorrect sorting Separate lint producers from lint collectors. Washing too long Wash small loads for a shorter time than larger loads.
Detergent not dissolving Add detergent to wash basket before you loud clothes.
Overloading Loosely loud clothes in the washer basket. For best results, loud
Incorrect use of fabric softener
move freely. This is normal.
washing. Somefabrics will feel wetter when rinsedwith cold wGter.
Make sure you have selected the Fabric Softener option.
Pretreut stain and rewash.
a water softener.
120°F-140°F (48°C-60°C).
washer basket. For best results, loud items around the outside of the basket.
unstable dyes may be indicated.
Try a liquid detergent.
Use warmer water temperature.
items around the outside of the basket.
Check fabric softener package for instructions and follow directions for using dispenser.
Make sure you have selected the Fabric Softener option.
11
Page 12
Before you call for service...
Troubleshooting Tips
PERFORMANCE (cont.) Possible Causes What To Do
Pilling Result of normal wear on poly-, Whilethis is not caused by the washer, you can slow the
cotton blends and fuzzy fabrics pilling processbywashing garments insideout.
Snags, holes, tears, rips Pins, snaps, hooks, sharp , Fastensnaps,hooks,buttons and zippers. or excessivewear buttons, belt buckles, , Removeloose items like pins,objects in pockets and
zippers and sharp objects sharp buttons. left in pockets Turn knits(whichsnag easily)inside out.
Undiluted chlorine bleach , Check bleach package instructions for proper amount.
Never add undiluted bleachto wash or allow clothes to come in contact with undiluted bleach.
Chemicals like hair bleach or , Rinseitemsthat may havechemicals on them before dye, permanent wave solution washing.
Wrinkling Improper sorting , Avoid mixing heavy items (likework clothes)with light items
(likeblouses). Try a fabric softener.
Overloading or incorrect Looselyloadclothesinthe washer basket. water level
Incorrect wash and , Match Cycleselectionto the type of fabric you are washing dry cycles (especiallyfor easy care loads).
Repeated washing in , Wash inwarm or cold water. water that is too hot
SOUNDS Possible Causes Reason
"Metallic clicking" Shifter mechanism is , The drive system will engage at the start of agitate and
engaging or disengaging disengage when agitate iscomplete.Thisoccurs multiple
times during the wash.
Back and forth "swoosh" Electric motor reversing , Thismachine has a drivesystem that doesn't use gears. or light "clicking" sound direction Thissound is the motor rotating back and forth to clean
during agitate your laundry. Quick short agitation Clothing redistribution , Atthe end of agitate, the motor makes short agitation strokes
sounds at end of agitate to redistribute the load. "Click" when water Relay switch , The relay makes a click sound when activated. The water
stops filling levelactivates the relay and stops filling. "Clicking" behind Control Automatic Temperature , Two valves mix cold and hot water. The "clicking" iswhen either
Panel during fill Control Valve valve turns on or off to raise or lower the fillwater temperature. Water flow changes Automatic Temperature , Two valvesmix cold and hot water. The flow changes when either
during fill Control Valve valveturns on or off to raiseor lower the fillwater temperature. Motor "whining up" or Motor ramping up/down , The motor will speed up incrementally during the spin cycle.
"coasting down" in spin during spin cycle When spin is complete, itwill coast until it stops. "Humming" Water drain pump , Thedrain pump will make a humming sound when pumping
out water after agitation stops and continue until spin is complete.
"Gurgling" Water drain pump , When the pump starts drawing in air,Itstarts to gurgle.
Thewasher shouldthen begin spinning and the sound will continue until it is done spinning.
Water "swishing" This is normal Thiswasher usesa infusorwash action.Water swishingwhile the
unit is agitating isnormal,especiallywith smaller loads.
Washer is noisy Washer is uneven , To levelthe front of the washer, adjust the front leveling legsby
rotating the individual leg in the proper direction for up or down. Tolevelthe back of the washer, lift the back of the machine 4"(11cm)and set down.
Shipping rod is still assembled , To remove the shipping rod from the washer,pullthe yellow tag in the unit and remove the attached rod from the bottom right hand sideof
12
the washer.
Page 13
GEAppliances.com
13
Page 14
Notes.
14
Page 15
GE Washer Warranty. GEAppliances.com
All warranty service provided by our Factory Service Centers, or
an authorized Customer Care®technician. To schedule service, on-line, visit us at GEAppliances.com, or call 800.GE.CARES
(800.432.2737). Please have serial number and model number available when calling for service.
For The Period Of'.
One Year
From the date of the original purchase
What Is Not Covered:
[] Service trips to your home to teach you how to usethe
product.
[] Improper (nstallation, delivery or maintenance. [] Failure of the product if it is abused, misused, or used for
other than the intended purpose or used commercially. [] Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers. [] Products which are not defective or broken, or which are
working as described in the Owner's Manual. [] Damage to the product caused by accident, fire, floods or
acts of God.
We Will Replace:
Any factory specified part of the washer which fails due to a defect in materials or workmanship.
During this limited one-year warranty, we willalso provide, free of charge, all labor and related service to replace the defective part.
Stapleyour receipt here.
Proof of the original purchase
date is needed to obtain
service under the warranty.
[] Incidental or consequential damage caused by _ossible
defects with this appliance.
[] Defects or damage due to operation infreezing
temperatures. [] Damage caused after delivery. [] Product not accessible to provide required service.
EXCLUSION OF INPLIED WARRANTIES--Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty. Any implied warranties, including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose, are limited to one year or the shortest period allowed by law.
Thiswarranty isextendedto the original purchaser and any succeedingowner for products purchased for home use within the USA.If the product islocatedin an area whereserviceby a GEAuthorized Servicerisnot available,you may be responsiblefor a trip
charge oryou may be required to bring the product to an Authorized GEServicelocation.InAlaska,the warranty excludesthe costof shipping or servicecalls toyour home.
Ifyou need to order replacement parts, we recommend that you only use GEfactory specified parts. These parts are designed to work with your appliance and are manufactured and tested to meet GEspecifications.
Somestates do not allow theexclusionor limitation of incidental or consequential damages. Thiswarranty givesyou specificlegal rights,andyou may also have other rights which vary from stateto state. Toknow what your legal rights are,consultyour local or
state consumer affairs office oryour state'sAttorney General.
Warranton General Electric Company. Louisville, KY 40225
15
Page 16
Consumer Support.
GEAppliances Website GEAppliances.com
Have a question or need assistancewith your appliance?Try the GEAppliancesWebsite 24 hours a day, any
day of the year! Forgreater convenience and faster service,you can now download Owner's Manuals, order parts or evenscheduleserviceon-line.
Schedule Service GEAppliances.com
Expert GErepair serviceisonly one step away from your door. Geton-lineand schedule your service at your convenience any day of the year! Or call 800.GE,CARES(800.432.2737)during normal businesshours.
RealLifeDesign Studio GEAppliances.com
GEsupports the Universal Design concept-products, services and environments that can be used by people of all ages, sizes and capabilities. We recognize the need to design for a wide range of physical and mental
abilities and impairments. For details of GE's Universal Design applications, including kitchen design ideas for people with disabilities, check out our Website today. For the hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.833.4322).
Extended Warranties
Purchase a GEextended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty isstill ineffect. You can purchase it on-line anytime, or call 800.626.2224during normal business hours.GE
Consumer Home Serviceswill still bethere after your warranty expires.
Partsand Accessories
Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes (VISA,MasterCard and Discovercards are accepted).Order on-line today, 24 hours every day or by phone at
800.626.2002during normal businesshours. If you need to order replacement parts, we recommend that you only useGEfactory specified parts.These
parts are designed to work with your appliance and are manufactured and tested to meet GEspecifications.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. Other servicing generally should be referred to qualified service personnel. Caution must be exercised, since improper
servicing may cause unsafe operation.
Contact Us
If you are not satisfied with the service you receivefrom GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: GeneralManager,Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park Louisville,KY40225
GEAppliances.com
GEAppliances.com
GEAppliances.com
16
Register your new appliance on-line--at your convenience! Timely product registration will allow for
l Register Your Appliance GEAppliances.com
enhanced communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. Vou may also mail inthe pre-printed registration card included in the packing material.
Page 17
GEAppliances.com
Instrucciones
de seguridad .................. 2,]
Instrucciones de operaci6n
Ajustes de control ............... 4-5
C6mo cargary usar
la lavadora ......................... 8
Cuidado y limpieza
de la lavadora ...................... 9
Funciones ........................ 6-7
Panel de control .................... 4
Consejos para la soluci6n
de problemas .............. to-t2
Soporte al consumidor
Garant[a .......................... 15
Soporte al consumidor ............ 16
x
.... _i_i_!i<,_
)
Escriba el nhmero de modelo
y de serie aquh
No. de modelo No. de serie
Puede encontrarlos
bajo la puerta de la lavadora.
Impreso en los Estados Unidos 49-90527 11-14 GE
Page 18
INFORMACiON DE SEGURIDAD INIPORTANTE. LEATODASLASINSTRUCCIONESANTES DE USAR.
A steeselsimbolode alertadeseguridad.Elmismoalerta sabrepotencialesriesgosque lepuedenproducirlamuerteolesiones
tanto a ustedcoma a otras personas.Todoslosmensajes,de seguridadestar6na continuaci6ndelsimbolode alertadeseguridad ycon la palabra"PELIGRO',"ADVERTENCIA"o "PRECAUCION".Estaspalabrassedefinencoma:
_ Indica una situaci6n de riesgoque, si no seevita, producir6 la muerte o lesiones graves.
Indica una situaci6n de riesgoque, si no seevita, podrio producir la muerte o lesionesgraves.
_ Indica una situaci6n de riesgo si no seevita, podrio resultar en lesionesmenores o moderadas.
que,
INSTRUCCIONESIMPORTANTESDE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de muerte, incendio, explosi6n,descargas el_ctricas o lesionessabre las personas al usar su electrodom_stico, siga las precauciones b6sicas,incluyendo Iosiguiente
[] Leatodas lasinstruccionesantesde usaresteelectrodom_stico. [] NOlave ni seque prendas que en forma previa hayan sidosecadas,lavadas, mojadas o manchadas con gasolina, solventes
de limpieza en seco,u otras sustancias inflamables o explosivas,ya que despidenvaporesquese podrian encendero explotar.
[] NOagregue gasolina, solventes de limpieza en seco, U otras sustancias inflamables o explosivas al agua de lavado. Estas
sustancias despiden vapores que se podrian prender fuego o explotar.
[] Bajociertas condiciones, se podr6 producir gas de hidr6geno en un sistema de agua caliente que no fue usado por 2
semanas o m6s. ELGASDEHIDROGENO ESUN E×PLOSIVO.Siel sistema de agua caliente no fue usado por dicho periodo, antes de usar una lavadora, abra todos los grifos de agua caliente y deje que corra agua de cada uno durante varios minutos.
Estoliberar6 cualquier gas de hidr6geno acumulado. Debido a que el gas es inflamable, NOfume ni use una llama abierta durante este proceso.
[] NOpermita que los ninosjueguen sabre o dentro de este electrodom@stico.Cuando el electrodom@sticose usecerca de
ninos, ser6 necesario supervisarlos de cerca. Antes de dejar la lavadora fuera de servicio o de deshacerse de @sta,quite la puerta o la tapa. Si no se siguen estas instrucciones, se podr6 producir la muerte o lesiones personales.
[] NOintroduzca lasmanos en el electrodom@sticosi el tambor o agitador seencuentra en movimiento a fin de evitar enredos
accidentales.
[] NOinstale ni guarde este electrodom@sticodonde quede expuesto a los factores climdticos. [] NOmanipule indebidamente los controles,reparar ni reemplazar cualquier parte del electrodom@stico o realizar cualquier
otro trabajo t@cnico,a menos que esto sea especificamente recomendado en las instrucciones de mantenimiento del usuario o en instrucciones publicadas sabre reparaciones del usuario, que entienda y para las cuales posea las destrezas
necesarias.
[] IVlantengael 6rea alrededor de su electrodom_stico limpia y seca a fin de reducir la posibilidad de resbalones, [] NOintente usar esteelectrodom@sticosi seencuentra da_ado, funcionando mal, parcialmente desensamblado, o si tiene
partes faltantes o rotas, incluyendo un cable o enchufe da_ado.
[] Desenchufeel electrodom@sticoo apague el disyuntor antes de realizar el servicio t@cnico.Presionarel bot6n Power
(Encendido)NOdesconecta el encendido.
[] Paraacceder alas instruccionesdeconexi6natierra, lea los"RequisitosEl@ctricos"ubicados en las Instruccionesde Instalaci6n.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Page 19
GEAppliances.com
INSTALACIONCORRECTA
Lolavadoro se debe instalar y colocor correctomente de ocuerdo con las instruccionesde instaloci6n,antesdeutilizarlo.Si no recibi6 la hoju con instrucciones de instalaci6n, puede obtener una visitando GEAppliances.com o Ilamando al
800.GE.CARES (800.432.2737).
[]
AsegOresede que la manguera de agua caliente est_ conectada a la vc_lvula"H" (interna proyectada de color
rcio)y que la manguera de agua fria est# conectada a la
vdlvula "C"(interna proyectada de color azul).
[]
Instaleo almacene la lavadora en un lugar donde no est6expuestaa temperaturas bajocero nialas
inclemenciasclimaticas,ya que estopuede provocarda_os irreversiblese invalidarlagarantfa.
[]
Conectecorrectamente a tierra la lavadora deconformidad con todos los c6digosy ordenanzasregulatorias.Sigala
informaci6nde Instrucciones
de instalaci6n.
[]
Paraasegurar una instalaci6n adecuada, deje correr dos
ciclos de Speed Wash (Lavado R®ido) con tamaho de carga pequeha ANTESde realizarel primer lavado.
[] Estalavadora no incluye mangueras de suministro de
agua. GE recomienda enfaticamente el usa de piezas
especificadas de f@brica.A continuaci6n se encuentra
una lista de mangueras de f@bricadisponibles para la
compra. Estas mangueras estSn fabricadas y probadas
para cumplir con lasespecificacionesde GE.
GErecomienda enf@icamente elusa de manguerasnuevas
de suministrode agua.Lasmanguerassedesgastanconel tiempo ydeben reemplazarsecada 5ahospara reducirel
riesgodefallasen las manguerasy dahos provocadosparel
agua.
Piezas y accesorios
Solidteloson-line haymismoa GEApplianceparts.com, las
24 horas del d[a o par tel#fono a1800.626.2002en horatio normal de trabajo.
NOmero de Pieza Accesorio
_.=CUANDO NO ESTEEN USO
[] CierrelasIlavesdepaso minimizar lasfugas en caso
de que seproduzca una rotura o grieta. Compruebe el estado de las mangueras de Ilenado; GErecomienda el
cambio de lasmangueras cada 5 a_os.
p[vll4XlO002
0
p[vl14XlO005
Mangueras de goma de
suministro de agua de 4 pies
Mangueras de metal trenzada de
suministro de agua de 4 pies
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Page 20
Panel de control-para modelos que empieza con bot6n de START.
Paso I Paso 2
. Agregue el suavizante (en
modelos con dosificador para suavizante); para m6s
detalles,lea la p6gina 6
. Agregue el detergente.
GErecomienda el uso de detergentes de AIta
Eficiencia _ en su la
lavadora eficiente de la energia.
Agregue los prendas sin ajustar alrededor del infusor. Sobrecargar el
tambor puedeproducir un impacto
negativo en el desempe_o de lavado.
Ajuste eltamaSo de la cargo segOn .
corresponda. . Cierre la tapa. NOTA:La lavadora no comienza a llenarse con la tapa abierta.
Paso 3
®
Guia r6pida
@
Seleccione el tamaSo de cargo y otras opciones
de lavado, induyendo la opci6n del Suavizante.
Seleccione el ciclo de lavado.
Seleccione OPTIONS.
Paso 4
. Oprima START
SIGNAL TEMPERATURE OPTIONS _ 0 0 0 0 0
....... STOP/PAUSE
FILL SOAK WASH RINSE SPIN
Controles
Signal (seflal)
Seleccioneparaobtenerunasehaldefinalde cicJo.
Temperature (Temperatura)
Seleccionela temperaturadetaguaparalosciclosdelavadoyenjuague.Cuandorealiceetlavado,observesiemprelasinstruccioneso r6tulosdecuidadosdetfabricantedettejido.
PerfecTempdetectatatemperaturadetaguaentrantey ajustaetaguadeIlenadoparaobtenerunagamadetemperat.urasrodsprecisa paratodaslastemperaturasdelavadoexceptoTAPCOLD(Ligeramente Frio). Potejempto,en laselecci6nde lavadoCOLD(enfrio), puedeagregarseunpocodeaguacalienteparaalcanzarlatemperaturanecesariaparadisolvermejorlosdetergentes.A menudo,los detergentesnosedisuetvenporcompletoenaguamuyfria,especialmenteenctimascontemperaturasrodsbajas.Durantelosmesesde invierno,cuandoelaguaquerecibesuhogarestdmdsfria o eniocatidadesconaguamuyfriatodoelaho,useelPerfecTempCOLDpara ayudaradisolverJosdetergentesenpotvoy limpiarmejorsusprendas.
Lafunci6nTAPCOLD(Ligeramente Fria) desactivatafunci6nPerfecTemp en sutavadoray usalatemperaturadetaguacorrientede suhogarparauntavadoFR[O.Estopuedeproporcionarahorrosdeenergiaal reducirJacantidaddeaguacalienteutilizadaensu lavado.
(2)
Page 21
GEAppliances.com
Options (Opciones)
Opci6nAutosoak(remo]oautomdtico)fenalgunosmodelos)
Estaopci6ncomienzacon unaagitaci6nbreve,remojaparunperbdodetiempoespecificadoy continOaconelrestodelciclo autom6ticamente.Enalgunosmodelos,estaopci6nseencuentraenlaperillaselectoradeciclo. Opci6nde2doen]uague(enalgunosmodelos) Cuandoutilizam6sdetergenteo blanqueadorparalimpiarropamuysucia,utilizarlaopci6nde2doenjuaguepara eliminar mejor los
residuosadicionales. Opci6ndecentrifugadoextendido(enalgunosmodelos)
Useestaopci6nparaextraerm6saguadesusprendas.Cuandoseseleccioneestaopci6n,lasprendassaldr6nm6ssecasy sesecar6n
m6sr6pidoensusecadora.
Suavizantey PowerRinse(En]uagueIntenso) Configureesteopci6ncuandoagreguesuavizantea lalavadoraoparaseleccionarPowerRinse(EnjuagueIntenso)mejorado.
NOTA:No utiliceesferasdosificadorasde suavizante de telascon esta lavadora. Nofuncionan bien en lavadoras de alto eficiencia.
Status Indicabr Lights (Lucesindicadoras de estado)
Loslucesindicadorasde ciclomuestranenqu6ciclodelavadoseencuentralalavadora.Cuandoseajustala perillaselectoraa unciclo
nuevo,loslucesindicadorasdestellar6nmoment6neamente,indicandoqu6etapasefectuar6elciclo.Enlosmodelossinlaopci6nAUTO
SOAK(REHOJOAUTOM_,TtCO),no se encender6 la luz SOAK(REHOJO).
FILL SOAK WASH RINSE SPIN
0 0 0 0 0 i
Wash Cycle-Cycle Selector Knob (Ciclo de lavado-perilla selectora del ciclo)
Elciclodelavadocontrolaladuraci6neintensidaddelprocesodelavado.Laperillapuedesergiradaenambasdirecciones.Sise gira
laperillaselectorade ciclodespu6sdecomenzarlo,la lavadorasedetendr6y elciclosereajustar6deacuerdoconlanuevaselecci6n. OptimaSTARTparacomenzarlaselecci6ndelciclonuevo.
Elgr6ficode abajoleayudar6acombinarlaconfiguraci6ndelciclodelavadoconsu ropa.
WHITES(BLANCOS)Paraprendas, ropa de cama, de trabajo y dejuego de algod6n muy o medianamente sucias. Esteciclo
brinda el mejor lavado general y la configuraci6n de lavado para suciedad normal deberia ser usado con la mayoria de las
prendasde usa diario. PREWASH(PREMVADO)Paraeliminarlasuciedadsuperficialdeprendasmuysucias.Aseg0resedeseguirconunciclodelavadoregular.
COLORS(COLORES)Paraprendasy mezclasqueno sedestihen.Brinda una configuraci6n de lavado para suciedad normal,
mucha y poca,con periodos de remojoy un giro en alta velocidad.
PERMANENTPRESS(PRESION PERMANENTE)Paraprendas sin arrugas y con planchado permanente y ropa de punto. Brinda
una configuraci6n de lavado para suciedad normal, mucha y poca, con periodos de remojo y un giro en baja velocidad.
DELICATES(DELICADAS)Pararopainteriorytelasquerequierencuidadosespecialesconsuciedadleve.Brindalunavadoextrasuavey
ungiroenbajavelocidad. HAND WASH(Lavado Manual) Para prendascon etiqueta de lavadoa mano con poca suciedad.Brinda un giro de velocidad
extra baja. SPEEDWASH(LavadoR@ido) Parapequeflas cantidades deprendascon poca suciedadquesenecesitan de forma r6pida.
Brinda un lavado regulary un giro en alta velocidad.
DRAIN & SPIN OR SPIN ONLY (SECAR Y CENTRIFUGAR 0 CENTRIFUGAR SOLAMENTE) Para el desagOe del cesta
metSlico y el agua del centrifugado de la ropa. Brinda un giro de alta velocidad.
TOWELS& SHEETS(Taallasy S6banas) Proveeperbdos de agitaci6n y remojo adecuado para lavar toallas y sabanas.
Brinda un lavado regular y un giro en alta velocidad. JEANS(Vaqueros) Paralavar vaqueros poca suciedad o ligeramente sucios. Brinda un lavado suave y un giro en alto
velocidad. (Paravaqueros usados para trabajar con mucha suciedad, use el ciclo Whites (Blancos). 9UICKRINSE(En]uaguer@ido) Enjuagay centrifugaDrendasnosuciascuandos61osenecesitaun enjuague.Brindauncentrifugadode
altavelocidad.
START(INICIO)
OprimaSTARTparacomenzarelciclo.AIvolvera oprimirSTARTotravezseINTERRUMPIRAelcicloy la luzindicadoradelciclotitilar6.
ParacontinuarelciclovuelvaaoprimirSTARTocierrelapuerta.Silalavadoraquedaenpausaparm6sde 24horas,elcicloser6 cancelado.
Paradetenerelciclo,sostengaelbot6noprimidopar3segundos.Siquedaaguaenlalavadora,seleccioneelcicloDRAIN& SPINOR SPINONLYparadrenarelcestay elaguadecentrifugadodelrecipientemet61icodelalavadora.
Siselevantela puerta,lalavadorase detendr6laagitaci6noelcentrifugado,peronoseinterrumpir6elciclo.
Page 22
Funciones de la lavadora.
Este modelo cuenta con un SENSORDECARGAAUTOM,_TICO. Esta selecci6n proporciona la cantidad correcta de agua que se ajusta al tamaho y tipo de carga colocada en la unidad.
- La lavadora no se Ilenarc_de agua durante el ciclo de sensor de carga autom@tico si la tapa se encuentra abierta. Cuando se cierra la tapa la mc_quina puede comenzar a Ilenarse de agua para poder detectar el tamaho de la carga.
Nota: Esta es una lavadora de alta eficiencia con una accibn de lavado infuson Este sistema requiem menos agua al tiempo que brinda una accibn de limpieza excepcional. Ustedpuede notar que el nivel de agua es menor que el de su lavadora anterior. Esto es normal para una lavadora equipada con un infusor.
Embudo para el blanqueador liquido
El Ilenado de agua diluye el blanqueador liquido con cloro a medida que seva Ilenando para el ciclo de lavado.
EI Lea las etiquetas de cuidado de las prendas para determinar si hay instrucciones especiales. J21lida la cantidad de blanqueador I[quidocon todo cuidado siguiendo lasinstrucciones de la
botella. [] IXlovierta nunca blanqueador liquido con cloro sin diluir directamente sobre la ropa ni en el
cestode lavado.
[] Ixlovierta blanqueador enpolvo en el embudo del blanqueador.
J_l Antes de encender la lavadora, vierta la cantidad medida de blanqueador directamente en
el embudo. Evitesalpicar o Ilenar el dosificador en exceso.Siprefiere usar blanqueador en polvo, agr6guelo en el cesto de lavado con sudetergente.
[] IXlomezcleblanqueadorcon clorocon amoniaco o dcidos como vinagmy/o removedor de
6xido.Lamezclade qdmicos distintospuedeproducir un gastbxicoque causela muerte.
Page 23
3 \
j-
/
/4 OPTIONS
OFF
zn_ Setwhenadding
RINS_ FAbRiCSOFTENER
SPINA@IFT£NER+ 2n_ _NSE & X[ NDD SPN £XT FABRIC SOFT£NER
+ X[ NDOSPN AUTO + 2r, c Y4NS
SOAK
GEAppliances.com
El dosificador de suavizante de telas (en algunos modelos) Eldosificador de suavizante de telas automdticamente libera suavizante de telas liquido
en el momento adecuado durante elciclo. No detenga la lavadora durante elprimer centrifugado. Estohar6 que el dosificador
se vade muy pronto. Nunca vierta suavizante de telas directamente sobre la ropa. Esto puede generar manchas en
su ropa.
Para utilizor, siga estos pasos: r_ Levantelaleng0eta de la parte superior del
dosificador de suavizante de telas.
r_ SeleccioneFABRICSOFTENER(suavizante
de telas) de OPTIONS(opciones)del panel de control.
J_l Hida el suavizante de telas en la tapa
y vierta el suavizante dentro de la pare superior del dosificador. Elsuavizante
de telas caerc_dentro de la taza de recepci6n ubicada dentro del dosificador.
Utilices61osuavizantesde telas "Ultra"
o concentrados.
NOTA: La sobrecarga del dispositivo de suministro de jab6n ocasionard el desagOe del
suavizante de telaa tmvds de losagujeros a un costado del infusor al Ilenarse.No sobrecargue
el mismo. NOTA:No utiliceesferasdosificadorasde
suavizante de telas conesta lavadora, No
[_] Presionela lengOeta hacia abajo para
funcionan bienen lavadoras de alta eficiencia.
cerrar la parte superior del dosificador. Aseg6resede que la leng0eta est6 bien
cerrada.
LengOetas de giro
LengOetas
de giro
C6mo limpiar el dosificador de suavizante de telas [en algunos modelos)
Eldosificador de suavizante de telas selimpia automcXicamente. Estedosificador no debe requiere de una limpieza regular como eselcasode los dosificadores estc_ndarde suavizante de telas.
Limpie con un paho las superficies exterioresdel dosificador segOnsea necesario.Sise necesita la limpieza de loscomponentes internos del dosificador, siga estospasos despu6s de finalizado el
ciclo de lavado:
E1
Levantela leng0eta de la pare superiordel r51
dosificador y gire la parte superior en sentido contrario alas agujas del reloj
utilizando lasdos lengOetasde giro 161 mostradas. Levantey quite el dosificador
del infusor.
Limpiecualquier acumulaci6n de la parte
@
interior del infusor con un paBo suave o un cepillo de dientes. Aseg6resede que lostres
Vuelvaa ensamblar la taza y tapa del dosificador encastrc_ndolasuna con la otra.
Coloqueel ensamblaje del dosificador dentro del infusor. Gire la parte superior en
sentido de lasagujas del reloj utilizando las dos leng0etas de giro mostradas. Presione
la leng0eta hacia abajo para cerrar la parte superior del dosificador. Aseg6resede que
la leng0eta est6 bien cerrada.
orificios rectangulares delfondo que permiten el drenaje de suavizante de telas
no seencuentren bloqueadas. Suavemente quite la tapa de la taza del
B]
dosificador para separarlos.
Limpielassuperficies con un paBo suave o
B1
sumerja las piezasen una soluci6n de 1 gal6n de agua tibia, 1/4 taza de detergente
I[quidoy i taza de blanqueador. AsegOrese de que el orificio pequeho de la superficie
superior de latapa y el tubo asociado no se encuentren obstruidos.
Page 24
C6mo car ar usar la lavadora.
Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave.
Se araci4ndecar as
Separe pot color (blancos,claros, colores),nivel de suciedad,tipo de tela (algodonesr0sticos,limpieza fdcil,
_#_- Riesgo de incendio
Nunca coloque prendas en la lavadora que est6n humedecidas con gasolina u otros fluidos inflamables.
Ninguna lavadora puede eliminar el aceite por completo. Noseque nada que alguna vez haya tenido alg0n tipo de aceite (incluyendo aceitesde cocina). Sino se cumple con esto, sepodrd producir la muerte, una explosi6n o un incendio.
delicados)y sila tela produce pelusa (tela de toalla,
felpilla)ojunta pelusa (terciopelo,pana).
Usocorrectodeldetergente
Eluso de demasiado poco o cantidades excesivasde detergenteescausacom0n de problemascon la colada.
Use menos detergente si tiene agua blanda, una carga m6s liviana o ropa poco sucia.
Paratratar manchas,apliquepretratamiento alas prendas seg0n se recomienda en la etiqueta del producto. La aplicaci6n debe realizarse en el tambor para evitar una pulverizaci6nexcesivaquepodriaprovocarque los colores de la tapa o de losgr6ficos pierdan su intensidad.
Cargode lalavadora
Agregue las prendas secas sin apretar en el tambor de la lavadora. Para mejores resultados, cargue los prendas en forma uniforme y sin apretarlas alrededor de la parte exterior del tambor. Para agregar prendas despu6s de que la lavadora ha comenzado a funcionar, levante la tapa y sumerja las prendas adicionales alrededor de la parte
exterior del tambor.
GErecomienda el uso de detergentes de Alto Eficiencia
en su la lavadora eficiente de la energfa.
Los detergentes HEestc_nformulados para funcionar en sistemas de lavado y enjuague con poca agua. Losdetergentes HE reducen los problemas de espuma excesiva comOnmente asociados con los detergentes comunes.
Cuando utilice detergentes de alta eficiencia o concentrados, consulte la etiqueta del producto para determinar la cantidad requerida para un desempe_o 6primo. Una cantidad excesiva de detergente puede tenet un impacto negativo en el desempe_o de lavado.
[] No coloque prendas grandes tales como sdbanas,
colchasy toallas sobre el infusor. Cdrguelas alrededor de la porte exterior del tambor.
[] No lave telas que contengan materiales
inflamables (ceras,Iiquidos de limpieza, etc.).
[] La lavadora no realizard la accian de agitado o el
centrifugado con la tapa levantada, sin embargo el temporizador continuard funcionando.
Page 25
Cuidada y limpiezade la lavadarao GEAppliances.cam
Cesta de lavada: Deje la tapa abierta despu6s de lavar para que se evapore la humedad. Si @sea limpiar el cesta, use un paho suave y limpio empapado en detergente liquido; luego enjuaguelo. (No use limpiadores duros.)
Mangueras de Ilenada: GErecomienda el cambio de los mangueras coda 5 ahos.
Exterior: Seque los derrames de inmediato. S6quelos con un paho h6medo. Evite golpear la superficie con objetos cortantes.
Interior: Elusaocasional de un ciclo que contiene lejia mantendra limpia la porte interna de la lavadora.
Traslado y almacenamienta: Pidale al t6cnico de servicio que elimine el agua de la bomba y los mangueras. Consulte los instrucciones de instalaci6n que se incluyen con el producto para
recibir informaci6n sabre c6mo reinstalar la varilla de embarque para mantener el cesta metc_lico
estacionario cuando se cambie la lavadora de lugar. Para mayor informaci6n, visite GEAppliances.cam o Ilame a1800.6E.CARES (800.432.2737). No guarde la lavadora donde pudiera quedar expuesta a los
condiciones climc_ticas. Vacacianes pralangadas: Aseg6rese de cerrar la
provisi6n de agua en los grifos. Drene toda el agua de los mangueras sila temperatura Ilegara a valores
inferiores a cero.
Page 26
Antes de llamar para solicitar servicio...
_ onsejos para la soluci6n de problemas
AGUA Causasposibles Qu_ hacer
El nivel de agua Esto es normal Elagua puede no cubrir el nivelsuperior de las prendas.
parece ba]o Estoes normal para esta lavadora de alta eficiencia.
El agua ingresa y sale La tuberia vertical de desag0e Latuber[a vertical de desag0e debe encontrarse par encima al mismo tiempo est6 muy baja de los 30".
Demasiada espuma Demasiado detergente Mida eldetergente con cuidado.Usemenosjab6n si tiene agua
Fugas de agua
La temperatura del agua Temperaturas m6s frias Se han formulado nuevos detergentes para colada que parece incorrecta del agua proporcionan trabajan con temperaturas mas frias del agua sin afectar
Agua bombeada antes La puerta est6 levantada o Reconfigure el ciclo.
de completarse el cic/o el ciclo se puso en pausa par
El agua no drena La manguera de desag0e Enderece la manguera de desag0e y aseg0rese de que
La lavadora se interrumpe Se eligi6 el ciclo PREWASH Esto es normal. La lavadora alterna entre agitar y remojer durante el ciclo de lavado durante estos ciclos para que sus prendas se limpien mejor
La lavadora se interrumpe Esto es normal La lavadora puede hacer pausas durante el ciclo de
durante el cic/o de centrifugado para eliminar el aguajabonosa con mas centrifugado eficiencia.
La lavadora no se Ilena Esto es normal. Latapa debe estar cerrada para que la lavadora se Ilene cuandolatapa sehallaabierta, ofuncione.
visite GEAppliances.com y quiz6sno necesiteIlamar al servicio.
blanda, una carga mas liviana o ropa poco sucia.
Tipo de detergente Cambie a detergente HE_. Agua blanda Pruebe con menos detergente.
Demasiado detergente Use menos detegente. Use menosjab6n sitiene agua blanda, en la lavadora una carga mas liviana o ropa poco sucia.
Tipo de detergente Cambie a detergente HE_. La manguera de Ilenado Aseg0resede que las conexionesde lamanguera est6n firmes
o la de desag0e est6 mal en los grifos y que las arandelas de goma est6n instaladas. conectada AsegOresede que el extremo de la manguera de desag0e
est6 insertado como corresponde y bien seguro al desag0e.
EldesagLiedela casaest6 tapado Examinela tuberia dela casa.Tendra queIlamaral fontanero. Manguera de desag0e floja Aseg0rese de que la manguera de desag0e est6 bien
colocada en la parte trasera de la lavadora y que los dos tornillos de retenci6n se encuentren firmemente instalados.
La manguera de desag0e AsegOresede que la manguera de desag0e no haga contacto con roza la pared la pared. Estopuede provocar un desgaste excesivo en la manguera.
Presi6n de agua constante Ajuste lasmangueras a los grifos y cierre el agua despu6s alas mangueras de Ilenado de cada uso.
en la fuente de agua Verifique la condici6n de las mangueras de Ilenado;se deben
reemplazar cada 5 a_os.
mayor eficiencia energ_tica el rendimiento del lavado. La provisi6n de agua est6 Abra los grifos de agua caliente y fr[a y asegOresede que
cerrada o mal conectada lasmangueras estan conectadas a losgrifos correctos. Los filtros de matla de Cierrelafuente de agua y retire lasmangueras de conexi6n de
la v61vulade agua est6n agua de la partesuperiortrasera de la lavadora.Useun cepilloo tapados mondadientes para limpiar los filtros de malla de la lavadora.
Vuelvaa conectar las mangueras y abra el agua de nuevo.
Agua fresca/fria cuando Estoes normal. PerfecTempdetecta la temperatura del agua y se selecciona caliente, la optimiza para mejores resultadosse. Elagua fr[a seagrega
en forma peri6dica cuando seselecciona agua caliente.
Elcalentador de agua de la casa no Aseg0resede que el calentador est6 suministrando agua est6 configurado correctamente a 120°F-140°F (48°C-60°C).
m6s de 24 horas
est6 doblada o mal conectada la lavadora no est6 apoyada sabre ella.
La porte superior de la salida del desag0e debe estar a menos de 6 pies (!,8 m) par encima del piso.
con menos desgaste.
iAhorretiempo y dinero!Consulteprimero lastablas de las pdginas siguienteso
10
Page 27
GEAppliances.com
OPERACION Causas posibles Ou_ hacer
Lalavadorano funciona Lalavadoranoest6enchufada Aseg0resedequeelcableest6bienenchufadoa untomacorriente
quefuncione. Lafuentedeagua est6cerrada Abrapar completolosgrifosdeaguafrb y caliente. Loscontrotesnoest6nbienpuestos. Verifiqueloscontroles. Lapuertoest8abierta-una Cierrela puertoyvuelvaa iniciarelciclodesdeel comienzo,
caracteristicadeseguridad siesnecesario. impidelaagitaci6ny centrifugado cuandola puerto est6levantada
Eldisyuntor/fusibleest6 Verifiqueeldisyuntor/fusibles.Reemplacelosfusibleso reajuste cortado/quemado eldisyuntor.Lalavadoradebetenetuntomacorrienteseparado.
Hayquereajustar laelectr6nica Desenchufela lavadora,espere2minutos,vuelvaa enchufarla
y optimaSTART. Noseoprimi6START OptimaSTART. Faltael im6nde la puerto dame a servicio.
Noapareceeltiempo Llenadodela unidad Estoesnormal.Eltiempoestimadoquequedaseactualiza enla pantalla duranteeltiempodeIlenado.
Movimientodentrodela Elmecanismodeconmutaci6n Cuandolam@quinaseapagamanualmente,laconmutaci6n m4quinacuandaseapaga desenganchaelmotor desenganchael motorantesdeapagarseparcompleto.
Siselevantala puertoantesdequeel motorsedesenganche, volver@a funcionarcuandosecierrelapuerto.
Eltarnbor parece suelta Eltambor se mueve o gira. . Eltambor de la lavadora no cuenta con un freno tradicional. libremente Eltambor semueve libremente. Estoes normal.
RENDIMIENTO Causas posibles Qu6 hacer
Laropa est6demasiada Cic!oseleccionado Aseg0resequeel cicloseleccionadocoincidaconlacargaqueest6 mo]ada incorrecto lavando.AlgunastelassesentirSnmSshOmedascuandose
enjuaguencon aguafria.
Cargodelavadodesbalanceada . Redistribuyalacargoenlalavadoray activeelciclodedrenaje
y centrifugado.
Man@asdecolores Usaincorrectodeltejido Lealosinstruccionesenelenvasedelsuavizantey siga
suavizante losrecomendacionesparaelusadeldosificador.
Verifiquequehayaseleccionadolaopci6ndesuavizante
Tratelosmanchaspreviamenteyvuelvaalavarlosprendas.
Transferenciadecolores Separelosprendasblancaso decoloresclarosdelosdecoloresoscuros.
Prendasgriseso Cantidaddedetergente Aseg0resedeseguirlosinstruccionesdelfabricantedeldetergente. amarillentas Aguapesada Use un acondicionador de agua o instale
un suavizador de agua.
Elagua no est6Io Aseg0resedequeelcalentadordeaguaest6suministrando suficientementecaliente aguaa 120°F-140°F(48°C-60°C).
Lalavadoraest6sobrecargada Cargueropadeformano excesivademodoquenosuperelailia superior
dela canastadelalavadora.Paraunmejorresultado,carguelosftems
alrededordela porteexteriordelacanasta. Eldetergenteno sedJsuelve Agreguedetergentealtambordelalavadoraantesdecargarlosprendas. Transferenciadecolores Separelosprendasparcolor.Silaetiquetadelatelaindicalavar
separadamente,puedenestarindicadosloscoloresinestables.
Pelusao residuos Losprendassonsecadas Sinosecasucoladaconunasecadora,susprendaspueden enlosprendas al aireo en eltendedor retenerm@spelusa.
Separaci6nincorrecta Separelosproductoresde pelusade losquela capten. Lavadodemasiadoprotongado LavecargaspequeSasparmenostiempoquelosm@sgrandes. Eldetergenteno sedisuelve Agreguedetergentealtambordelalavadoraantesdecargar
losprendas.
Pruebeundetergenteliquido.
Useunatemperaturadelaguam@scaliente.
Sobrecarga
Usaincorrectodeltejido suavizante
Agreguelosprendassinapretareneltambordelalavadora.Paraunmejor resultado,carguelositemsalrededorde laporteexteriordelacanasta.
Lealosinstruccionesenelenvasedelsuavizantey siga losrecomendacionesparaelusadeldosificador.
11
Page 28
Antes de llamar para solicitor servicio...
A Consejos para la soluci6n de problemas
RENDIMIENTO (cont.) Causas posibles Qu_ hacer
Formaci6n de bolitas Resultado del desgaste normal Si bien esto no se debe o Io Iovodoro, puede reducir
Enganches,agujeros, Alfileres,broches,ganchos, Cierrebroches,gonchos,botonesy cierres. desgarros,rasgoneso botonescortantes,hebillas Retirelosobjetossueltoscomo olfiteres,objetosenlosbotsittos
desgaste excesivo de cintur6n, cierres y objetos y botones cortontes.
de mezclas de algod6n y Io velocidod del proceso de formoci6n de bolitos Iovondo poli_ster telas con pelusa los prendos dodos vuelto.
cortantes dejados en los
bolsillos Devuettolosprendosdepunto(quese enganchonfcicitmente). Blanqueadorconclorono diluido Vealosinstruccionesenetenvasedetblanqueadorparaver
Quimicoscomoel blanqueador Enjuagueiasprendasquepuedantenerquimicosantes para elcabelloo tintura, deIovorlos.
soluci6npara permanente
Arrugas Separaci6nincorrecta Evitemezclorlosprendospesados(comoropodetrobojo)
Sobrecargaoniveldeagua Agregue las prendas sin apretar en el tambor de la lavadora. incorrecto
Ciclosde lavadoy secado Haga coincidir laselecci6n del ciclo con el tipo de tela que incorrectos est6 lavando (especialmente para cargas fciciles de limpiar).
Lavadorepetidoen agua Lave en agua tibia o fr[a. demasiadocaliente
SONIDOS Causas posibles Motivo
"Clicmet6lico" Elmecanismode conmutaci6n Elsistemodetronsmisi6nseenganchoal iniciodeIoogitaci6n
est8enganchadoosuelto y sesuelta cuando 6sta se completa. Esto ocurre varias veces durante
"Silbidos"oscilantes Elmotor el_ctricorevierte Esta maquina tiene un sistema de transmisi6n que no usa engranajes.
osonidoligero"clic" la direcci6n Este es el sonido que hace el motor al rotar hacia atras para limpiar durante el agitaci6n la lavado.
Sonidodeagitaci6n canto Redistribuci6ndela ropa AIfinal de Io agitaci6n, el motor hoce golpes de ogitaci6n cortos poro al finaldela agitaci6n distribuir Io corgo.
Haceunchasquidocuando Rel_ El tel6 hoce un chasquido cuondo se octivo. El nivel de oguo e!agua dejadeIlenarse activa al rel6 y deja de Ilenarse.
Sonidode"clic" detr6s V_lvulade control Dosvcilvulamezclaelaguafr[ay lacaliente.Ei"clic"escuandocualquiervcilvula d panel de control de la temperatura del agua seenciendeoopoga poroelevoro reducirIotemperoturodeItenododeagua.
mientrasIlena Elflu]odeagua VSIvulade control Dosv@ulomezcloetoguofr[oyIocoliente.Elflujocombiocuandocuolquiervcilvulo
cambiaduranteel Ilenado dela temperatura delagua seenciendeoopogoporoetevoro reducirIotemperoturodeItenododeagua. Elmotor "a_lla" o"semueve" Elmotor cambiela velocidad Elmotor va oumentondo la velocidad duronte el ciclo de centrifugado.
durantee!centrifugado duranteelciclo decentrifugado Cuando el centrifugado se completa, se ira deteniendo hasta que pare.
"Zumbido" BombadedesagiJe La bomba de desagOe hara un zumbido cuando elimine
"Gorgoteo" Bombade desagiJe Cuando la bomba comienza a aspirar aire, hace un gorgoteo.
Elagua"borbotea" Estoesnormal Esta lavadora utiliza una acci6n de lavado mediante infusor.
Lalavadorahaceruido Lalavadora est8torcida Poronivetoretfrentede IoIovodoro,ojustelospotosde nivetoci6nfrontolesgirondo
Lavarilladeembalajetodavia Para quitar la varilla de embalaje de la lavadora, hale la etiqueta seencuentra montadaen la unidad amarilloy retireIovorittoconectododes@etIodoinferiorderechodeIo Iovodoro.
Iocontidodcorrecto. Noagregueblanqueadorsindiiuir alacoiadani permitaque
losprendosentrenencontactoconelblonqueodorsindiluir.
conotroslivionos(comoblusos). Pruebecon unsuovizonte.
el lavado.
el agua tras la agitaci6n y continuara hasta que se complete el centrifugado.
La lavadora comenzara elcentrifugado y el sonido continuara hasta que se complete el centrifugado.
Resulta normal que el agua borbotee mientras la unidad realiza la agitaci6n, especialmente con cargas peque_as.
Iopoto individualenh direcci6nopropiodoporosubiro bajor.Poronivehrio porte troserodeIo Iovodoro,tevonteIoportetroserodeIomdquinoa"(!! cm)y boje.
12
Page 29
Notas. GEAppliances.com
13
Page 30
Notas.
14
Page 31
Garanda de la lavadora GE.
_ odos los servicios de garantia se ofrecen a travds de nuestros
Por el periodo de: Reemplazaremos: Un aflo Cualquierpieza especificadade f6brica de la lavadoraque falledebidoaundefectode losmateriales
Delafechade la o la mano deobra. Duranteestagarantia Iimitada de un aflo, tambi_n ofrecemos,en forma gratuita, compra original toda la mano de obra y loscostos de servicio para reemplazar la piezadefectuosa.
Lo que no est_ cubierto:
[] Viajes del personal de servido a su casa para ensefarle []
c6mo usar su producto.
[] Instalad6n, entrega o mantenimiento inapropiada. [] Fallasdel producto si es maltratado, mal usado, o usado
para un prop6sito diferente del que secre6 o si es usado para usos comerdales.
[] Cambio de los fusibles de su casao reajuste del drcuito de
interruptores.
[]Productossindefectoso rotos,o loscualesse encuentran
fundonando como se indicaen elManual delpropietado.
centros de asistencia tdcnica o un tdcnico autorizado de Customer Care®.Para programar servicio, visite la pdgina
GEAppliances.com o Ilame al 800.GE.CARES (1.800.452.2757). Cuando Ilame para solicitor servicio, por favor tenga a mano el nOmero de serie y el nOmero de modelo.
DaSosal producto causados por acddentes, incendios,
inundadones o actos de la naturaleza.
DaSosimprevistos resultantes causados por posibles
defectos con este electrodom6stico.
[] Defectos o daSosdebido a la puesta en funcionamiento a
temperaturas de congelaci6n.
[] DaSos causados despu6s del envio. [] Producto no accesible para facilitar el servicio requerido.
Engrape el recibo aquL Se
necesita el comprobante con
la fecha de compra original
para que la garantia cubra
los servicios.
EXCLUSION DE GARANT[AS IMPL[CITAS--Su _nico y exclusivo derecho es la reparaci6n de! producto, to! y como se indica en esta Garantia limitada. Cualquier garantia implicita, incluyendo los garantias implicitas de comerciabilidad o udecuuci6n paru un fin determinado, est6n limitadas u un ufio o el periodo de tiempo m6s breve permitido por la ley.
Esta garanda se extiende al comprador original y a cualquier propietario subsecuente para productos comprados para uso domdstico dentro Estados Unidos.Si el producto est6 situado en un 6rea que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE,podrfa tener que hacerse cargo de los costes de envfo o bien podrfa solicitdrsele que Ileve el producto a un centro de servicio de GEautorizado para realizar la reparaci6n. EnAlaska,lagamnda excluyeel costo de endo o
lasvisitasdeservicioa su casa. Sinecesitasolicitarpiezasderepuesto,lerecomendamosque utilices61olaspiezasde GEespecificadasde fdbrica.Estaspiezasestdn
disehadaspara funcionarconsu aparatoy se encuentranfabricadasy probadasparacumplirconlas especificacionesde GE.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de dahos imprevistos. Esta garantia le da sus derechos legales
espedficos, y esposible que usted tenga otros derechos legales que varian de estado a estado. Para informarse de cudles son sus derechos legales, consulte a su oficina de asuntos del consumidor local o estatal o p6ngase en contacto con la Oficina de
su Procurador General.
Garante: General Electric Company. Louisville, KY 40225
15
Page 32
Soportea! consumidor.
Pdgina Webde GEAppliances GEAppliances.com
LTienealguna pregunta sabre suelectrodom6stico? iPruebela p6gina Web de GEAppliances 24 horas al dfa,
cualquier d[a del aho! Paramayor convenienciay servicio m6s r6pido,ya puede descargar los IVlanualesde los Propietarios,pedir piezas o incluso hacer una cita en I[neapara que vengan a realizaruna reparaci6n.
Solicite una reparaci6n GEAppliances.com
Elserviciode expertos GEest@a tan s61oun pasode su puerta, iEntreen Ifneay solicitesu reparaci6n cuando le venga bien al dia cualquier dia del a_o! O llama a1800.GE,CARES(800./432.2737)durante horas normales de
oficina.
RealLifeDesignStudio(Estudiodedisefioparalavidareal)
GEapoya el concepto de DiseSo Universal-productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades, tama_os y capacidades. Reconocemos la necesidad de dise_ar para una gran gama de habilidades
y dificultades fisicas y mentales. Para m6s detalles cobre las aplicaciones de GE Dise_o Universal, incluyendo ideas de dise_o para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra pagina Web boy mismo. Para
personas con dificultades auditivas, favor de Ilamar al 800.TDD.GEAC(800.855.4522).
GEAppliances.com
GaranEos ampliadas GEAppliances.com
Compre una garantia ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garant[a estc_ aOn activa. Puede comprarlu en I[nea en cualquier momento, o Ilamar a1800.626.2224 durante
horas normales de oficina. GEConsumer Home Services estard a0n ah[ cuando su garant[a termine.
Plazasy accesorios
Aquellosindividuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom6sticos pueden pedir que seles manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos lastarjetas VISA,MasterCardy
Discover).Haga supedido en linea hay,24 horas cada dia o Ilamar par tel6fono al 800.626.2002durante horas normales de oficina.
Sinecesita solicitar piezasde repuesto, le recomendamos que utilice s61olaspiezasde GEespecificadas de f_brica. Estaspiezasest6n dise_adas para funcionar con suaparato y se encuentran fabricadas y probadas
para cumplir con lasespecificacionesdeGE.
Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir pot cualquier usuario. Cualquier otra reparaci6n deberia, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precauci6n ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.
GEAppliances.com
P6ngaseen contacto con nosotros GEAppliances.com
Sino estc_ satisfecho con el servicio que recibe de GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestra pdgina Web indicando todos los detalles as[ como su n0mero de tel6fono o escr[banos a:
General Manager, Customer Relations GEAppliances, Appliance Park
Louisville,KY40225
16
Registre su electrodomdstico GSAppliances.com
iRegistre su nuevo electrodom_stico en Ifnea-cuando usted prefiera! Elregistrar su producto a tiempo le proporcionar6, si surgiera la necesidad, una mejor comunicaci6n y un servicio mds r@pidobajo los t@minos de
su garant[a, mambi6n puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje.
Loading...