GE AVM4160DF1BS, AVM4160DF1WS, AVM4160DF2BS, AVM4160DF2WS, AVM4160DF3BS Installation Guide

...
Installation
Over the Range Microwave Oven
Instructions
AVM4160, JNM3161, JVM3160, and RVM5160
Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: GEAppliances.com
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
Save these
instructions for local inspector’s use.
Observe all
governing codes and ordinances.
Note to Installer – Be sure to leave these
instructions with the consumer.
Note to Consumer – Keep these instructions
for future reference.
• Skill level – Installation of this appliance requires
basic mechanical and electrical skills.
Proper installation is the responsibility of the installer.
Product failure due to improper installation is not
covered under the warranty.
Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.
49-40675-3 (02-18 GEA)
oking
oking
ce Co
ce Co
nien
nve
Co
venien
n
Co
to
Pota
to
ota
P
e
ag
age
Bever
Bever
n
cor
n
Pop
cor
Pop
Rehe
Rehe
1
1
4
4
7
7
w
Po
w
Po
v
Le
v
Le
Cancel
Cancel
ook
C
ook
C
rost
f
t
De
ros
f
De
e
m
Ti
e
m
Ti
ime
/T
t
a
ht
g
ime
ei
/T
t
W
a
ht
g
ei
W
r
me
r
Ti
me
Ti
f
f
O
n/
O
ff
O
n/
O
ok
ok
ess Co
pr
ess Co
Ex
pr
Ex
er
er el
el
Of
Of
d
d
A
d
d
A
3
Sec.
30
3
Sec.
30
2
2
able
able
Turnt
Turnt
6
6
5
5
e
c
fa
e
ur
c
S
fa
ur
S
Light
9
Light
9
8
8
t
Se
t
nt
Se
Ve
nt
Ve
0
Clock
0
Clock
rt
a
t
S
rt
a
t
S
Pause
Pause
f
f
READ CAREFULLY.
KEEP THESE INSTRUCTIONS.
Installation Instructions
CONTENTS
General information
Important Safety Instructions .............................. 3
Electrical Requirements ........................................ 3
Tools You Will Need .............................................. 4
Hood Exhaust ..................................................... 5,6
Damage – Shipment/Installation .......................... 7
Parts Included ........................................................ 7
Mounting Space ..................................................... 8
Step-by-step installation guide
Placement of Mounting Plate .......................... 9-11
Removing the Mounting Plate ...................... 9
Outside Back Exhaust .......................... 20-23
C
Installation Overview .......................... 20
Preparing Rear Wall for
Outside Back Exhaust ........................20
Attach Mounting Plate to Wall ......20, 21
Preparation of Top Cabinet ................21
Adapting Blower for Outside
Back Exhaust ................................. 21, 22
Mount the Microwave Oven ......... 22, 23
Before You Use Your Microwave Oven ........... 24
Finding the Wall Studs ................................. 9
Determining Mounting Plate Location .........10
Aligning the Mounting Plate ....................... 11
Installation Types ........................................... 12-23
Recirculating .......................................... 13-15
A
Attach Mounting Plate to Wall ........... 13
Preparation of Top Cabinet ............... 13
Installing the Charcoal Filter .............. 14
Mount the Microwave Oven ..........14, 15
Installing the Charcoal Filter
without Top Access ..................... 15
Outside Top Exhaust ............................. 16-19
B
Attach Mounting Plate to Wall ............16
Preparation of Top Cabinet ................17
Adjust Blower Motor............................ 17
Assemble and Install Adaptor ............. 18
Mount the Microwave Oven ................ 18
Adjust the Exhaust Adaptor ................19
Connecting Ductwork ..........................19
2
Installation Instructions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
A qualified electrician must perform a ground continuity check on the wall receptacle before beginning the installation to ensure that the outlet box is properly grounded. If not properly grounded, or if the wall receptacle does not meet electrical requirements noted (under ELECTRICAL REQUIREMENTS), a qualified electrician should be employed to correct any
deficiencies.
WARNING
Risk of Electric Shock. Can cause injury or death: Remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation to avoid severe or fatal shock injury.
WARNING
Can cause injury or death: THIS APPLIANCE MUST
BE PROPERLY GROUNDED to avoid severe or fatal
shock.
Risk of Electric Shock.
120 V Models
The power cord of this appliance is equipped with a three-prong (grounding) plug which mates with a standard three-prong
Ensure proper ground exists before use
(grounding) wall receptacle to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance.
Where a standard two-prong wall receptacle is encountered, it must be replaced with a properly grounded three-prong wall receptacle, installed by a qualified electrician.
WARNING
Can cause injury or death: DO NOT, under any circumstances, cut, deform or remove any of the prongs from the power cord. Do not use with an extension cord. Failure to comply may cause fire.
CAUTION
surface must be capable of supporting the cabinet load, in addition to the added weight of this 63–85 pound product, plus additional oven loads of up to 50 pounds or a total weight of 113–135 pounds.
CAUTION
cannot be installed in cabinet arrangements such as an island or a peninsula. It must be mounted to BOTH a top cabinet AND a wall.
CAUTION
(back injury or other injuries due to excessive weight of the microwave oven) or property damage, you will need two people to install this microwave oven.
Risk of Electric Shock.
For personal safety, the mounting
For personal safety, this product
To avoid the risk of personal injury
ELECTRICAL REQUIREMENTS
120 V Models
This product requires a three-prong grounded outlet. Product rating is 120 volts AC, 60 Hertz, 15 amps, and 1.70 kilowatts. This product must be connected to a supply circuit of the proper voltage and frequency. Wire size must conform to the requirements of the National Electrical Code or the prevailing local code for this kilowatt rating. The power supply cord and plug should be brought to a separate 15 to 20 ampere branch circuit single grounded outlet. The outlet box should be located in the cabinet above the oven and away from any potential microwave oven ducting. The outlet box and supply circuit should be installed by a qualified electrician and conform to the National Electrical Code or the prevailing local code.
3
Installation Instructions
TOOLS YOU WILL NEED
#1 and #2 Phillips screwdriver
Tin snips (for cutting damper, if required)
Gloves
Safety goggles
Pencil
Scissors (to cut template, if necessary)
Saw (saber, hole or keyhole)
Level
Ruler or tape measure and straight edge
Electric drill with
1
»2s and 8s drill bits
Stud finder
3
»16s, 16s,
Hammer (optional)
Carpenter square (optional)
Filler blocks or scrap wood pieces, if needed for top cabinet spacing (used on recessed bottom cabinet installations only)
Duct and masking tape
4
Installation Instructions
HOOD EXHAUST
NOTE: Read these next two pages only if you plan to vent your exhaust to the outside. If you plan to recirculate the air back into the room, proceed to page Exhaust duct system layouts. Note the position of the microwave oven relative to the duct system.
OUTSIDE TOP EXHAUST (EXAMPLE ONLY)
The following chart describes an example of one possible ductwork installation.
EQUIVALENT NUMBER EQUIVALENT
DUCT PIECES LENGTH x USED = LENGTH
Roof Cap 24 Ft. x (1) = 24 Ft.
12 Ft. Straight Duct 12 Ft. x (1) = 12 Ft. (6s Round)
Rectangular-to-Round 5 Ft. x (1) = 5 Ft. Transition Adaptor*
6. Below are examples of Outside Top Exhaust and Outside Back
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests and reflect requirements for good venting performance with any vent hood.
Total Length = 41 Ft.
* IMPORTANT: If a rectangular-to-round transition adaptor is used, the bottom corners of the damper
will have to be cut to fit, using the tin snips, in order to allow free movement of the damper.
OUTSIDE BACK EXHAUST (EXAMPLE ONLY)
The following chart describes an example of one possible ductwork installation.
EQUIVALENT NUMBER EQUIVALENT
DUCT PIECES LENGTH* x USED = LENGTH
Wall Cap 40 Ft. x (1) = 40 Ft.
3 Ft. Straight Duct 3 Ft. x (1) = 3 Ft.
(31»4s x 10s Rectangular)
90° Elbow 10 Ft. x (2) = 20 Ft.
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests and reflect requirements for good venting performance with any vent hood.
Total Length = 63 Ft.
NOTE: For back exhaust, care should be taken to align exhaust with space between studs, or wall should be prepared at the time it is constructed by leaving enough space between the wall studs to accommodate exhaust.
5
Installation Instructions
NOTE: If you need to install ducts, note that the total
duct length of 31»4s x 10s rectangular or 6s diameter round duct should not exceed 140 equivalent feet.
Outside ventilation requires a HOOD EXHAUST DUCT. Read the following carefully:
NOTE: It is important that venting be installed using the most direct route and with as few elbows as possible. This ensures clear venting of exhaust and helps prevent blockages. Also, make sure dampers swing freely and
nothing is blocking the ducts.
Exhaust connection:
The hood exhaust has been designed to mate with a standard 31»4s x 10s rectangular duct.
If a round duct is required, a rectangular-to-round transition adaptor must be used. Do not use less than
a 6s diameter duct.
DUCT PIECES LENGTH x USED = LENGTH
Rectangular-to-Round 5 Ft. x ( ) = Ft. Transition Adaptor*
EQUIVALENT NUMBER EQUIVALENT
Maximum duct length:
For satisfactory air movement, the total duct length of 31»4s x 10s rectangular or 6s diameter round duct should
not exceed 140 equivalent feet.
Elbows, transitions, wall and roof caps, etc.,
present additional resistance to airflow and are
equivalent to a section of straight duct which is longer than their actual physical size. When calculating the total duct length, add the equivalent lengths of all transitions and adaptors plus the length of all straight duct sections. The chart below shows you how to calculate total equivalent ductwork length using the approximate feet of equivalent length of some typical duct pieces.
Wall Cap 40 Ft. x ( ) = Ft.
90° Elbow 10 Ft. x ( ) = Ft.
45° Elbow 5 Ft. x ( ) = Ft.
90° Elbow 25 Ft. x ( ) = Ft.
45° Elbow 5 Ft. x ( ) = Ft.
Roof Cap 24 Ft. x ( ) = Ft.
Straight Duct 6s Round or 1 Ft. x ( ) = Ft. 3
1
»4s x 10s Rectangular
Total Ductwork = Ft.
* IMPORTANT: If a rectangular-to-round transition
adaptor is used, the bottom corners of the damper will have to be cut to fit, using the tin snips, in order to allow free movement of the damper
.
Equivalent lengths of duct pieces are based on actual tests and reflect requirements for good venting performance with any vent hood.
6
Installation Instructions
DAMAGE – SHIPMENT/ INSTALLATION
• If the unit is damaged in shipment, return
the unit to the store in which it was bought for repair or replacement.
If the unit is damaged by the customer, repair
or replacement is the responsibility of the customer.
• If the unit is damaged by the installer (if other
than the customer), repair or replacement must be made by arrangement between customer and installer.
PARTS INCLUDED
HARDWARE PACKET
PART QUANTITY
Wood Screws (3/16” x 2”)
2
PARTS INCLUDED
ADDITIONAL PARTS
PART
Top
INSTALLATION INSTRUCTIONS
OWNER
MANUA
S
L
Cabinet
Template
Rear Wall
Template
Installation
Instructions
and
Owners
Manual
QUANTITY
1
1
1
1
Toggle Bolts (and wing nuts) (1/4” x 3”)
Self-aligning Machine Screw
(1/4”-28 x 3-1/4”)
Nylon Grommet (for metal cabinets)
Power Cord Strap (plastic)
You will find the installation hardware contained in a packet with the unit. Check to make sure you have all these parts.
NOTE: Some extra parts are included.
4
3
2
1
Grease
Filters
Exhaust
Adaptor
Tray 1
Turntable
Ring
2
1
1
7
Installation Instructions
MOUNTING SPACE
12¾s max.
16-½s
30s
2s
66s or more from the floor to the top of the microwave oven
30s min.
Bottom edge of
cabinet needs
to be 30s or
more from the
cooking surface
Backsplash
NOTES:
The space between the cabinets must be 30s
wide and free of obstructions.
This microwave oven is for installation over
ranges up to 36s wide.
If you are going to vent your microwave oven
to the outside, see Hood Exhaust Section for exhaust duct preparation.
When installing the microwave oven beneath
smooth, flat cabinets, be careful to follow the instructions on the top cabinet template for power cord clearance.
• Maximum cabinet depth above and beside the unit is 12¾s.
• For models setup in Recirc Exhaust: Do not allow cabinets or other objects to block the airflow of the vent.
• The product should not be installed over any cooktop or range with a combined BTU greater than 60,000 BTU.
8
Installation Instructions
PLACEMENT OF THE MOUNTING PLATE
1
A
REMOVING THE MICROWAVE OVEN FROM THE CARTON/REMOVING THE MOUNTING PLATE
1
Open the box and fold back all four carton flaps
fully against the carton sides. Remove the following items from the protective foam: installation instructions, filters, exhaust adaptor, damper, and the small hardware bag. Do not remove the foam protecting the front of the microwave oven.
Then carefully roll the microwave oven and carton
over onto the top side. The microwave oven
2
should be resting in the foam.
Carton
Foam
3
Pull the carton up and off the microwave oven.
4
The mounting plate is attached to the back of the
microwave oven. Remove the two screws holding it to the microwave oven. The plate will be used as the rear wall template and for mounting the microwave oven to the wall.
5
Set the microwave oven upright. Remove and
properly discard plastic bags and foam.
FINDING THE WALL STUDS
B
Wall Studs
Center
1
Find the studs, using one of the following methods: A. Stud finder.
OR
B. Use a hammer to tap lightly across the mounting
surface to find a solid sound. This will indicate a stud location.
After locating the stud(s), find the center by probing
2
the wall with a small nail to find the edges of the stud. Then place a mark halfway between the edges. The center of any adjacent studs should be 16s or 24s from this mark.
3
Draw a line down the center of the studs. IMPORTANT: The microwave must be connected to
at least one wall stud.
Open the microwave oven door and remove the
6
plastic sheet and tape from inside the microwave oven door. Remove the tape covering the turntable hub.
9
Installation Instructions
DETERMINING MOUNTING PLATE LOCATION UNDER YOUR CABINET
C
Plate Position – flat bottom cabinet
Mounting Plate Tabs Touching the Cabinet Bottom
At least 30s, up to 36s
Plate Position – recessed cabinet bottom
Mounting Plate Tabs Touching the Back Frame of the Cabinet
30s to Cooktop
Plate Position – cabinet with front overhang
Mounting Plate with Tabs Below Cabinet Bottom the Same Distance as the Front Overhang Depth
30s to Cooktop
Your cabinets may have decorative trim that interferes with the microwave oven installation. You may need to remove the decorative trim to install the microwave oven properly and to make it level.
THE MICROWAVE OVEN MUST BE LEVEL.
Use a level to make sure the cabinet bottom is level. If the cabinets have a front overhang, install the
mounting plate down the same distance as the front overhang depth. This will keep the microwave oven level.
Measure the inside depth of the front overhang.
1
Draw a horizontal line on the back wall an equal
2
distance below the cabinet bottom as the inside depth of the front overhang.
For this type of installation with front overhang,
3
align the mounting tabs with this horizontal line, not touching the cabinet bottom as described in Step D.
10
Installation Instructions
ALIGNING THE MOUNTING PLATE
D
Hole A
30”
Hole B
Draw a Vertical Line on Wall from Center of Top Cabinet
Hole C
Area E
CAUTION
Wear gloves to avoid cutting fingers on sharp edges.
Draw a vertical line on the wall at the center of the 30s
1
wide space.
Use the mounting plate as the template for the rear
2
wall. Place the mounting plate on the wall, making sure that the tabs are touching the bottom of
the cabinet or the level line drawn in Step C for cabinets with front overhang. Line up the notch and center line on the mounting plate to the center line on the wall.
While holding the mounting plate with one hand,
3
draw circles on the wall at holes A, B, C, and D (see illustration above/actual plate marked with arrows) .
Four holes must be used for mounting.
Hole D
Notch
NOTE: Holes C and D are inside area E. If neither
C nor D is in a stud, find a stud somewhere in area E and draw a fifth circle to line up with the stud. It is important to use at least one wood screw mounted firmly in a stud to support the weight of the microwave oven.
Set the mounting plate aside.
WARNING
injury or death. Take care to not drill into electrical wiring inside walls or cabinets.
4
Drill holes on the circles. If there is a stud, drill a 3»16s
hole for wood screws. For holes that don’t line up with a stud, drill a 5»8s hole for toggle bolts.
NOTE: DO NOT MOUNT THE PLATE AT THIS TIME.
Risk of electric shock. Can cause
11
Installation Instructions
2
INSTALLATION TYPES
This microwave oven is designed for adaptation to the following 3 types of ventilation:
A. Recirculating (Non-Vented Ductless) B. Outside Top Exhaust (Vertical Duct) C. Outside Back Exhaust (Horizontal Duct)
RECIRCULATING
A
(NON-VENTED DUCTLESS)
g in k
oo C e
enc eni v
on C
o
at ot P
e everag B
rn
opco
P
Cook
t os fr
De
e m i
T
e
im T /
at e
eight
eh
W
R
r e m i
T
f
f O / n
O
k oo C
Express
d d
A
. c
3
30 Se
2
1
e abl t
Turn
6
5
4
e ac rf
Su
t gh i
9
L
8
7
Set
t en
V
r
we
Po
k
oc
0
Cl
l
ve
Le
art t S
l ce
an
C
use Pa
Off
(Choose A, B or C)
NOTE: This microwave oven is shipped assembled for Recirculating. Select the type of ventilation required for your installation and proceed to that section.
B
OUTSIDE TOP EXHAUST (VERTICAL DUCT)
Adaptor in Place for Outside Top Exhaust
g in k
oo C e
nc e
ni e v
on
C
o at t
o P
e
ag r e
ev
B orn c
op P
Cook ost r f
e D
e
m
Ti
e m
Ti
t
/ t
a
gh i
he
e
e
W
R
r
e m i
T
f
f O / n
O
k
oo
C ss e
pr x E
d
d
A
c.
3
30 Se
2
1
e
l
ntab
Tur
6
5
4
e ac f
ur
S
t gh
9
Li
8
7
Set
t en
V
r
e
w
Po
k
0
Cloc
l e v
e L
t
ar t S
l e
c an C
se u
Pa
Off
See page 13
A Charcoal Filter Accessory Kit is required for the non­vented exhaust. (See your Owner’s Manual for the kit number.)
C
OUTSIDE BACK EXHAUST (HORIZONTAL DUCT)
See page 20
See page 16
opco P
eh R
1
4
7
w
Po
ve e L
an
C
Off
g in k
oo C e
nc
e ni e v
on C
o
tat o P
e ag r e
ev
B n r
Cook
t os r f
e D
e m i
T
/Time t
at e
gh ei W
r
e m
Ti
f
f n/O
O
k
oo ss C e
pr x E
d
Ad
c.
3
30 Se
2
table
n
Tur
6
5
e
ac
rf
Su
t
gh
9
Li
8
t
Se
nt
Ve r e
k
0
Cloc
l
t
ar t S
l
ce
se Pau
12
Installation Instructions
A
RECIRCULATING (Non-Vented Ductless)
INSTALLATION OVERVIEW
A1. Attach Mounting Plate to Wall A2. Prepare Top Cabinet A3. Install Charcoal Filter (Supplied with AVM4160
and JVM3160 models)
A4. Mount the microwave oven A5. Installing/Replacing the Charcoal Filter Without
Access to Top Screws and the Unit Has Already Been Mounted.
A1
ATTACH THE MOUNTING PLATE TO THE WALL
g n i
k o o C
ce n e i
n
e v n
o C
to ta o P
e
g a r e
v
Be rn o c
p o P
k
o o C
t s ro f
e
e
D
m
Ti
me
i /T ht
g i e
at
W
e eh R
r
e m i T
f
f
/O n O
k o o
C
s s e
pr Ex
d d
A
. c e S
0
3
3
2
1
e l b
a rnt u T
6
5
4
e
c
a
f ur S
ht g i L
9
8
7
t
nt
e
e
S
V
r
ck o l
we
C
Po
0
l
e v e L
t ar
St
l
ce an C
e s
u a P
f f
O
Place the mounting plate against the wall and
3
insert the toggle wings into the holes in the wall to mount the plate.
NOTE: Before tightening toggle bolts and wood screw, make sure the tabs on the mounting plate touch the bottom of the cabinet or the horizontal level line when pushed flush against the wall and that the plate is properly centered under the cabinet.
Attach the plate to the wall using toggle bolts. At least one wood screw must be used to attach the plate to a wall stud.
Remove the toggle wings from the bolts.
1
Insert the bolts into the mounting plate through
2
the holes designated to go into drywall and reattach the toggle wings to
3
»4s onto each bolt.
To use toggle bolts:
Spacing for Toggles More Than Wall Thickness
Toggle Wings
Mounting
Plate
Toggle Bolt
Wall
Bolt End
CAUTION
Be careful to avoid pinching fingers between the back of the mounting plate and the wall.
Tighten all bolts. Pull the plate away from the wall
4
to help tighten the bolts.
A2
USE TOP CABINET TEMPLATE FOR PREPARATION OF TOP CABINET
You need to drill holes for the top support screws and a hole large enough for the power cord to fit through.
Read the instructions on the TOP CABINET
TEMPLATE.
Tape it underneath the top cabinet.
Drill the holes, following the instructions on the
TOP CABINET TEMPLATE.
CAUTION
drilling holes in the cabinet bottom.
Wear safety goggles when
13
Installation Instructions
A3
INSTALLING THE CHARCOAL FILTER
Remove 2 screws on top of microwave oven,
1
just above the grille panel, using a Phillips screwdriver. If two screws are not accessible, see section A5.
Open the door.
2
Remove the grille.
3
Grille
MOUNT THE MICROWAVE OVEN
A4
Convenience Cooking
Potato
Popcorn
Beverage
Defrost
Cook
Reheat
Weight/Time
Time
Timer
On/Off
Express Cook
Add
2
1
3
30 Sec.
Turntable
5
4
6
Surface
8
7
9
Light
Set
Power
Vent
0
Clock
Level
Start
Cancel
Pause
Off
4
Insert the top of the filter up and into the grooves on both sides of the inside of the top opening. Once you have cleared the bottom tab, push the bottom of the filter in until it rests in place behind the tab.
Grooves in Microwave for Filter on Each Side
Bottom Tab
Filter (dashed to show details of groves)
CAUTION
To avoid the risk of personal injury (back injury or other injuries due to excessive weight of the microwave) or property damage, you will need two people to install this microwave.
IMPORTANT: Do not grip or use handle during
installation.
WARNING
Risk of Electric Shock. Can cause injury or death: If installing unit with metal countertops, cover the edge of the power supply cord hole with the power supply cord bushing.
IMPORTANT: If filler blocks are not used, case
damage may occur from overtightening screws.
NOTE: When mounting the microwave, thread power cord through hole in bottom of top cabinet. Keep it tight throughout Steps 1–3. Do not pinch cord or lift microwave oven by pulling cord.
Lift microwave, tilt it forward, and hook slots
1
at back bottom edge onto four lower tabs of mounting plate.
Power Cord
Replace the grille
5
by inserting the top grill flange into the slots in the case as shown.
6
Replace the 2 top screws. Close the door.
7
Grille
Grille
14
Co
n v
e n
ie n
ce
Co o k
i n g
P o p
c o r
n
B e
ve
r a g e
P o t
at o
R
e
De
h
ea
f ro
t
s
t
C o o
k
W
e i g h t / T
i m e
T i m
e
E
T
xp
i m
r
er
e
s
s Co o
k
On / O
f f
1
2
Ad
3
d
30
S e c
.
4
5
6
T u
r n t
abl
e
7
8
Su
r fa
c
9
e L i g h
t
P o
we r
Se
t L e
0
v e l
C
l
o
c
Ve
k
n
t
Ca
n ce
l
S
ta
r t
Of
f
P
a
u s e
Rotate front of microwave oven up against
2
cabinet bottom.
Installation Instructions
A4
MOUNT THE MICROWAVE OVEN (cont.)
Insert 3 self-aligning screws (1»4s-28 x 21»4”)
3
through outer top cabinet holes. Turn two full turns on each screw.
Cabinet Front
Cabinet Bottom Shelf
Filler Block
This Equivalent to Depth of Cabinet Recess
Self-Aligning Screw
Microwave Oven Top
Self-Aligning Screws
distance can
NOT exceed
2” to ensure
proper
installation
INSTALLING/REPLACING THE
A5
CHARCOAL FILTER WITHOUT ACCESS TO TOP SCREWS AND THE UNIT HAS ALREADY BEEN MOUNTED
DISMOUNT THE MICROWAVE OVEN
CAUTION
injury (back injury or other injuries due to excessive weight of the microwave) or property damage, you will need two people to uninstall this microwave.
IMPORTANT: Do not grip or use handle during
removal.
WARNING
cause injury or death: If removing unit with metal countertops, cover the edge of the power supply cord hole with the power supply cord (nylon grommet).
To avoid the risk of personal
Risk of Electric Shock. Can
g n i k o
o
C e c
en i
n e v
n o C
o at t o P
age
er ev B
n
or pc o P
ook C
t
e
s
o
m
r
i T
ef
D
e m
i T / t
h g i e
W
t ehea R
er m Ti
f
f O / n O
k o o
C s s
re
d
Exp
Ad
.
ec S 30
3
2
1
e
abl nt r
Tu
6
5
e
c
4
fa r
Su
t gh Li
9
8
7
t en V
t
Se
ck o l
C
0
wer Po
l
e v e L
rt a t
S
el
e
c
s
u
n
a
a
P
C
f f
O
4
Tighten the three screws to the top of the
microwave oven. (While tightening screws, hold the microwave oven in place against the wall and the top cabinet.)
5
Install grease filters. See the Owner’s Manual
packed with the microwave oven.
IMPORTANT: If filler blocks are not used, case damage may occur from overtightening screws.
1
Loosen the 3 screws on the top of the microwave
oven (inside the cabinet).
g
in k oo
C
e enc i
n e
v on C
o
tat o P
age r e
ev
B
rn o pc o
P
k o o
C
t
e s o
m r
i
T ef D
e m i T / t h
g i e
W
t a ehe
R
r e m
Ti
f Of
/ n O
ok
o C s
s
re p x
d
E
Ad
. c e S
30
3
2
1
e abl
rnt Tu
6
5
e c
4
fa
Sur
t
Ligh
9
8
7
t en
V t Se ck o l C
r e
0
w
Po
l e v
Le
rt a
t S
l
e
e
c
s u
a
an
P
C
f f O
2
Lift microwave, tilt it forward and unhook slots at
back bottom edge from the four lower tabs of the mounting plate.
C o
n ve n
i e n c
e C o o ki
ng
P o p
c o r n
B e
v e r a
g e
P o
t at o
R
e
D
h
e
e
f
a
ro
t
s t
C o o
k
W e i g
h t / T i m
e
Ti m
e
Ex
T
i m
p re
e r
s s C o o
k
O n/ O f f
1
2
A
3
d
d 3 0
S
e
c.
4
5
6
T ur
n
t
a
bl
e
7
8
S
u
r
f
ac
9
e L i
gh
t
P ow
e r
S e
t L e
0
v e l
C
lo
c
V
k
e n t
C a
n c e l
S
t
art
O ff
P
a
u
s e
3
Replace the filter using instructions from section A3.
4
Reinstall unit following instructions from A4.
15
Installation Instructions
B
OUTSIDE TOP EXHAUST
INSTALLATION OVERVIEW
B1. Attach Mounting Plate to Wall B2. Prepare Top Cabinet B3. Adjust Blower Motor B4. Install Exhaust Adaptor B5. Mount Microwave Oven B6. Adjust Exhaust Adaptor B7. Connect Ductwork
(Vertical Duct)
ng i k
Coo
e
nc
e
ni
Conve
to a t
Po
e
g
a
er
ev
B
n
r o c
p
Po
k o o
C st ro
Def
me i
T
e
im
T
t
/ t
h
ea
ig e
eh
W
R
mer i
T
f
f O / n
O
k
Coo s s
e r p
x
E
d d A
.
ec
3
S 0
3
2
1
e l
b ta n
r
Tu
6
5
4
ce a rf
Su
t h g i
9
L
8
7
et S
t en
V
er
w
Po
ck
o
0
Cl
Level
t
r a t
S
l
e
nc
Ca
e us a
P f f
O
ATTACH THE MOUNTING
B1
PLATE TO THE WALL
A
C
Attach the plate to the wall using toggle bolts. At least one wood screw must be used to attach the plate to a wall stud. Recommended locations on the mounting plate are indicated by A, B, C and D.
1
Remove the toggle wings from the bolts.
2
Insert the bolts into the mounting plate through
the holes designated to go into drywall and reattach the toggle wings to 3»4s onto each bolt.
B
D
To use toggle bolts:
Spacing for Toggles More Than Wall Thickness
Mounting
Plate
Insert the toggle wings into the holes in the wall
3
and place the mounting plate against the wall.
NOTE: Before tightening toggle bolts and wood screw, make sure the tabs on the mounting plate touch the bottom of the cabinet when pushed flush against the wall and that the plate is properly centered under the cabinet.
CAUTION
fingers between the back of the mounting plate and the wall.
Tighten all bolts. Pull the plate away from the wall
4
to help tighten the bolts.
Toggle Wings
Toggle Bolt
Wall
Mounting Plate
Bolt End
Be careful to avoid pinching
16
Installation Instructions
B2
USE TOP CABINET TEMPLATE
FOR PREPARATION OF TOP CABINET
You need to drill holes for the top support screws, a hole large enough for the power cord to fit through, and a cutout large enough for the exhaust adaptor.
B3
ADJUST BLOWER MOTOR (cont.)
Rotate 90°
Back of Microwave
Roll the blower so that fan blade openings are
3
facing the top of the oven. Place the blower back into the opening.
Fan Blades
Read the instructions on the TOP CABINET
TEMPLATE.
Tape it underneath the top cabinet.
Drill the holes, following the instructions on the
TOP CABINET TEMPLATE.
CAUTION
drilling holes in the cabinet bottom.
B3
ADJUST BLOWER MOTOR
Remove the screws holding the blower unit and
1
the screws securing the blower plate. Remove the blower plate from the outer case by sliding it toward the back of the microwave and pulling up.
Blower Motor Screws
Wear safety goggles when
Blower Plate
Wires
Back of Microwave
Note: Make sure the wires remain routed through the openings in the motor frame. To avoid damage to the fan motor wiring, insert motor carefully such that the fan motor wiring does not contact the microwave power cord bracket.
WARNING
Can cause injury or death. Do not pull or stretch the blower unit wiring. Make sure the wires are not pinched.
Slide the blower plate back onto the microwave
4
by placing the side tabs into the slots and pushing gently until the back tab is seated into the rear slot. Replace 3 screws.
Risk of Electric Shock.
Blower Motor Screw
Carefully pull out the blower unit. The wires will
2
extend far enough to allow you to adjust the blower unit.
17
Side Tab
Side Slot
Rear Tab
Rear Slot
Installation Instructions
ASSEMBLE AND INSTALL
B4
ADAPTOR
Damper
Blower Plate
Place the microwave oven in its upright position,
1
with the top of the unit facing up and the front of the unit facing toward you.
Remove the screw on the back side of the
2
blower plate and raise the blower plate off of the microwave.
3
Slide the damper from left to right into the tabs on
the blower plate. The yellow tape on the damper should be facing away from you.
Remove the yellow tape from the damper. Make
4
sure that the damper pivots easily before mounting microwave oven.
You will need to make adjustments to assure
proper alignment with your house exhaust duct after the microwave oven is installed.
Position the blower plate with damper back on the
5
microwave and secure it with the screws that were removed.
B5
MOUNT THE MICROWAVE OVEN
CAUTION
injury (back injury or other injuries due to excessive weight of the microwave) or property damage, you will need two people to install this microwave.
IMPORTANT: Do not grip or use handle during
installation.
WARNING
cause injury or death: If installing unit with metal countertops, cover the edge of the power supply cord hole with the power supply cord bushing.
IMPORTANT: If filler blocks are not used, case
damage may occur from overtightening screws. NOTE: When mounting the microwave, thread
power cord through hole in bottom of top cabinet. Keep it tight throughout Steps 1–3. Do not pinch cord or lift microwave oven by pulling cord.
Lift microwave, tilt it forward, and hook slots
1
at back bottom edge onto four lower tabs of mounting plate.
Power Cord
To avoid the risk of personal
Risk of Electric Shock. Can
18
Conv
e nie
n ce
C o
o k ing
P op
cor n
B e v
er a g
e
P o t
a t o
Re
D
h
e
e
f
a
r
o
t
s t
C o o k
W e i g h
t / T i m e
T i me
E
T
xp
i me
re
r
s s C
o o k
O
n / O f f
1
2
A
3
d
d 3 0 S
e
c.
4
5
6
T u
rnt
a
b l e
7
8
S
u
rf
a c
9
e
L
i g h
t P o w e
r
Se
t L e
0
ve
l
C
l
ock
V e n
t
Ca n
ce l
S
ta
r t
Of
f
Pa
u
s e
2
Rotate front of microwave oven up against cabinet bottom.
Installation Instructions
MOUNT THE MICROWAVE
B5
OVEN (cont.)
Insert a self-aligning screw through top-center
3
cabinet hole. Temporarily secure the microwave oven by turning the screw at least two full turns after the threads have engaged. (It will be completely tightened later.) Insert 2 self-aligning screws (1»4s-28 x 2 1»4s) through outer top cabinet holes. Turn two full turns on each screw.
g
n i k
o
Co e c n
e i
n e v n
Co
o t
ta o P
e
g a r e v
e
B corn p
k
Po
oo
C
e t s
m i
ro
T f e
D
e
im t/T h
eig W
t
a e h e
R
imer T
ff O / n
O
k o
Co ss e
r
d
p
d
A
Ex
. c
Se 0 3
3
2
1
le
b a t n
r
Tu
6
5
e
c a f
4
r
u S
t h g
Li
9
8
7
t n
Ve
et
S
ck o Cl
r
0
e w o P
l
e
v e L
t ar t
S
l
e
e
s u a
nc
P
Ca
ff O
Cabinet Front
Cabinet Bottom Shelf
Filler Block
ADJUST THE EXHAUST
A5
ADAPTOR
Open the top cabinet and adjust the exhaust adaptor to connect to the house duct.
A6
CONNECTING
Damper
Back of
Microwave
Oven
DUCTWORK
House Duct
This Equivalent to Depth of Cabinet Recess
distance can
NOT exceed
2” to ensure
proper
installation
Self-Aligning Screw
Microwave Oven Top
4
Tighten the three screws to the top of the
microwave oven. (While tightening screws, hold the microwave oven in place against the wall and the top cabinet.)
5
Install grease filters. See the Owner’s Manual
packed with the microwave oven.
g n i
ok Co e
c
n e i
ven n
Co
to
ta
Po
e g a
er
v e B
n
r co op
P
k
Coo
st ro ef
D
e m i T
me Ti
t
/ t gh i
e
ehea
W
R
er
Tim
f
f /O n O
ok
s Co res p
Ex
d
Ad
c. e
3
S 0
3
2
1
e l
b ta rn
Tu
6
5
4
Surface
t
h g i L
9
8
7
et
S
t en V
r
we o P
k oc l
0
C
vel
Le
t r
ta
S el c
Can
e
s
Pau
ff O
Extend the house duct down to connect to
1
the exhaust adaptor.
Seal exhaust duct joints using duct tape.
2
19
Installation Instructions
C
OUTSIDE BACK EXHAUST
INSTALLATION OVERVIEW
C1. Prepare Rear Wall C2. Attach Mounting Plate to Wall C3. Prepare Top Cabinet C4. Adjust Blower C5. Mount the Microwave Oven
PREPARING THE REAR
C1
WALL FOR OUTSIDE BACK EXHAUST
You need to cut an opening in the rear wall for outside exhaust.
(Horizontal Duct)
ATTACH THE MOUNTING
C2
PLATE TO THE WALL
ng i k
o
Co ce n
e ni e
v
n
Co
to
a t o
P
e
g
evera
B
n r o
c
p
Po
k
o
o
C t s
o
r
ef
D
me
i
T
e
im
T
/ t h
eat
ig
h
e
e
W
R
r me i
T
f
f
O /
n
O
k o
Co ss e
r
p
x
E
d d
A
.
3
Sec
0
3
2
1
e l b
a
t rn u
T
6
5
4
e c
a Surf
t
h
g
9
Li
8
7
et
S
t
en
V
wer
Po
k
c o l
0
C evel L
rt a t
S
l nce a
C
e
us
Pa
ff
O
Read the instructions on the REAR WALL
TEMPLATE.
Tape it to the rear wall, lining up with the holes
previously drilled for holes A and B in the mounting plate.
Cut the opening, following the instructions of the
REAR WALL TEMPLATE.
20
Attach the plate to the wall using toggle bolts. At least one wood screw must be used to attach the plate to a wall stud.
Remove the toggle wings from the bolts.
1
Insert the bolts into the mounting plate through
2
the holes designated to go into drywall and reattach the toggle wings to 3»4s onto each bolt.
Installation Instructions
ATTACH THE MOUNTING PLATE
C2
TO THE WALL (cont.)
To use toggle bolts:
Spacing for Toggles More Than Wall Thickness
Mounting
Plate
Toggle Wings
Toggle Bolt
ADAPTING BLOWER FOR
C4
OUTSIDE BACK EXHAUST
Remove the blower motor screws that holds the
1
blower plate to the microwave oven. Slide the plate toward the back of the microwave and lift up to remove.
Blower Motor Screws
Blower Plate
Wall
3
Place the mounting plate against the wall and
insert the toggle wings into the holes in the wall to mount the plate.
NOTE: Before tightening toggle bolts and wood screw, make sure the tabs on the mounting plate touch the bottom of the cabinet when pushed flush against the wall and that the plate is properly centered under the cabinet.
CAUTION
fingers between the back of the mounting plate and the wall.
Tighten all bolts. Pull the plate away from the wall
4
to help tighten the bolts.
C3
USE TOP CABINET TEMPLATE
Be careful to avoid pinching
Bolt End
FOR PREPARATION OF TOP CABINET
You need to drill holes for the top support screws and a hole large enough for the power cord to fit through.
Remove screw on the back of the unit.
2
Screw
3
Carefully remove fan from cavity. Remove the wire
from the notch at the bottom of the fan after it is removed from the cavity.
The fan needs to be turned 180 degrees to the
4
right to be in the correct orientation, keeping the blower part of the fan where the air comes out at the top of the fan. The wire needs to be reinserted into the cage housing once it has been oriented correctly.
Read the instructions on the TOP CABINET
TEMPLATE.
Tape it underneath the top cabinet.
Drill the holes, following the instructions on the
TOP CABINET TEMPLATE.
CAUTION
drilling holes in the cabinet bottom.
Wear safety goggles when
21
Fan Blades
Wires
Back of Microwave
5
Remove the knockout plates in the back of the
unit with snips.
Back of microwave
Knockout Plates: Snip all 4 webs on each knockout panel and remove the metal knockouts for rear airflow. Please take care to remove any sharp edges created from removing the knockout plates.
Installation Instructions
ADAPTING BLOWER FOR
C4
OUTSIDE BACK EXHAUST (cont.)
Gently place the fan back into the cavity with the
6
exhaust portion of the fan at the top and facing the back of the unit.
Note: Make sure the wires remain routed through the openings in the motor frame. To avoid damage to the fan motor wiring, insert motor carefully such that the fan motor wiring does not contact the microwave power cord bracket.
Replace screw on the back of the unit.
7
Screw
Slide the vent damper on back of the unit with
8
the hinge at the top.
Damper
Slide exhaust adaptor into guides on microwave oven rear.
Locking Tabs
(hinge side up)
Exhaust Adaptor
Back of Microwave Oven
C5
MOUNT THE MICROWAVE OVEN
CAUTION
To avoid the risk of personal injury (back injury or other injuries due to excessive weight of the microwave) or property damage, you will need two people to install this microwave.
IMPORTANT: Do not grip or use handle during
installation.
WARNING
Risk of Electric Shock. Can cause injury or death: If installing unit with metal countertops, cover the edge of the power supply cord hole with the power supply cord bushing.
IMPORTANT: If filler blocks are not used, case
damage may occur from overtightening screws.
NOTE: When mounting the microwave, thread power cord through hole in bottom of top cabinet. Keep it tight throughout Steps 1–3. Do not pinch cord or lift microwave oven by pulling cord.
Lift microwave, tilt it forward, and hook slots
1
at back bottom edge onto four lower tabs of mounting plate.
Power Cord
Replace the vent cover on the unit and secure it
9
to the unit by replacing the two screws that were removed, with one in the middle hole and one on either side.
Side Tab
Rear
Side Slot
Rear Slot
Ta b
22
Co n
v e n
i e n ce
Co
o
k in g
P o p cor
n
B ev
e r a
g e
P o t a
t o
Re
D
h
e
ea
f r o
t
s
t
C
o o k
W e i
g h t / T
i m e
T i m e
E
T
x
i me
p r
e
r
s s
C o
o k
O n
/ O f f
1
2
A
3
d
d 3 0 Se
c
.
4
5
6
T u
rn
t
a
b
l e
7
8
S
u
r
f
a
ce
9
L
i
g
h
t P o w
e r
Se
t
L
e
0
v e l
C
l o c
V
k
e
n
t
C
a n ce
l
Sta
r
t
O f
f
P a u
s e
Rotate front of microwave oven up against
2
cabinet bottom.
Installation Instructions
C5
MOUNT THE MICROWAVE OVEN (cont.)
Insert a self-aligning screw through top-center
3
cabinet hole. Temporarily secure the microwave oven by turning the screw at least two full turns after the threads have engaged. (It will be completely tightened later.) Insert 2 self-aligning screws (1»4s-28 x 2 1»4s) through outer top cabinet holes. Turn two full turns on each screw.
g
n i k o
Co
e c n e i
en v n
Co
to ta o P
e g a r
e v e
B
n or c p
k
o
o
P
Co
e
st
im o r
T
f
De
e im /T t
h ig e
W
t
ea eh R
er
Tim
ff O
/ n O
ok
Co s s e
r
xp
Add
E
c. e
S 0 3
3
2
1
le b a t
n r
Tu
6
5
e c a
f
4
r
Su
t h
g Li
9
8
7
Vent et S
k c o
Cl
r
0
e w o P
l
e v e L
tart S
l
e
e
s
c
u
n
Pa
Ca
f
f
O
Cabinet Front
Cabinet Bottom Shelf
Filler Block
Equivalent to Depth of Cabinet Recess
Self-Aligning Screw
Microwave Oven Top
4
Tighten the three screws to the top of the
microwave oven. (While tightening screws, hold the microwave oven in place against the wall and the top cabinet.)
5
Install grease filters. See the Owner’s Manual
packed with the microwave oven.
This distance can NOT exceed 2” to ensure proper installation
23
Installation Instructions
BEFORE YOU USE YOUR MICROWAVE OVEN
Make sure the microwave oven has been
1
installed according to instructions.
Remove all packing material from the
2
microwave oven.
Install turntable and turntable ring in cavity.
3
Replace house fuse or turn breaker back on.
4
Read the Owner’s Manual.
6
KEEP INSTALLATION INSTRUCTIONS
7
FOR THE LOCAL INSPECTOR’S USE.
120 V Models: Plug power cord into
5
a dedicated 15- to 20-amp electrical outlet.
Ensure proper ground exists before use.
Where a standard two-prong wall receptacle
is encountered, it is very important to have it replaced with a properly grounded three-prong wall receptacle, installed by a qualified electrician.
Printed in China
24
Horno microondas para colocar
Instrucciones
encima de la estufa
de Instalación
AVM4160, JNM3161, JVM3160 y RVM5160
¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com
ANTES DE COMENZAR
Lea estas instrucciones en su totalidad y
atentamente.
IMPORTANTE
instrucciones para uso del inspector local.
IMPORTANTE
los códigos y ordenanzas gubernamentales.
Nota para el Instalador – Asegúrese de
entregar estas instrucciones la Consumidor.
Conserve estas
Cumpla con todos
Nota para el Comprador Conserve estas
instrucciones para referencia futura.
• Nivel de habilidad – La instalación de este
electrodoméstico requiere un nivel básico de habilidades mecánicas y eléctricas.
La correcta instalación del producto es
responsabilidad del instalador.
Si se producen fallas en el producto debido a una
instalación inadecuada, la Garantía no cubrirá las mismas
oking
oking
ce Co
ce Co
nien
nve
nien
Co
nve
Co
to
ota
P
to
Pota
e
ag
e
ag
Bever
Bever
n
cor
n
Pop
cor
Pop
Re
Rehea
1
1
4
4
7
7
w
Po
w
Po
v
Le
v
Le
Cancel
Ca
ook
C
ook
C
rost
f
De
rost
f
De
e
m
Ti
e
m
Ti
ime
/T
t
ht
g
ime
ei
hea
/T
t
W
ht
g
ei
W
r
e
m
r
Ti
e
m
Ti
ff
O
n/
O
f
f
O
n/
O
ok
ok
ess Co
pr
ess Co
Ex
pr
Ex
er
er el
el
nce
Of
Of
d
d
A
d
d
A
3
Sec.
30
3
Sec.
30
2
2
able
able
Turnt
Turnt
6
6
5
5
e
fac
e
ur
c
S
fa
ur
S
Light
9
Light
9
8
8
t
Se
t
nt
Se
Ve
nt
Ve
0
Clock
0
Clock
rt
a
t
S
rt
a
t
S
l
Pause
Pause
f
f
Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas en este manual.
49-40675-3 (02-18 GEA)
LEER DETENIDAMENTE.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.
Instrucciones de Instalación
CONTENIDOS
Información General
Instrucciones Importantes de Seguridad ............ 3
Requisitos Eléctricos ........................................... 3
Herramientas Que Necesitará .............................. 4
Campana de Escape ..........................................5,6
Daño – Envío/ Instalación .................................... 7
Partes Incluídas ..................................................... 7
Espacio de Montaje ............................................... 8
Guía de instalación paso a paso
Colocación de la Placa de Montaje .................9-10
Retiro de la Placa de Montaje ...................... 9
Escape de Salida Trasero .................... 20-23
C
Visión General de la Instalación .........20
Preparación de la Pared Trasera
para el Escape de Salida Trasero ......20
Adjunte la Placa de Montaje a la Pared
.... 20
Preparación del Gabinete Superior ....21
Adaptación del Calentador al
Escape de Salida Trasero ............. 21, 22
Monto el Horno Microondas ........ 22, 23
Antes de Usar su Horno Microondas .............. 24
Búsqueda de los Montajes de Pared ........... 9
Determinación de la Placa de Montaje ...... 10
Alineación de la Placa de Montaje ............. 11
Tipos de Instalación ....................................... 12-23
Recirculación ........................................ 13-15
A
Adjunte la Placa de Montaje a la Pared
13
Preparación del Gabinete Superior ... 13
Cómo Instalar el Filtro de Carbón ............14
Monte el Horno Microondas ........14, 15
Instalación del Filtro de Carbón Sin Acceso a los Tornillos Superiores ...15
Escape de Salida Superior .................... 16-19
B
Adjunte la Placa de Montaje a la Pared 16
Preparación del Gabinete Superior ....17
Ajuste el Motor del Calentador ...........17
Ensamble e Instale el Adaptador ......18
Monte el Horno Microondas ..............18
Ajuste el Adaptador del Escape ............. 19
Conexión de la Tubería .....................19
2
Instrucciones de Instalación
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Un electricista calificado deberá realizar un control de la continuidad de la conexión a tierra en el receptáculo de la pared antes de comenzar con la instalación, a fin de asegurar que la caja del tomacorriente esté correctamente conectada a tierra. Si no se encuentra conectado a tierra de forma correcta, o si el receptáculo de pared no cumple con los requisitos establecidos (bajo REQUISITOS ELÉCTRICOS), se deberá solicitar los servicios de un electricista calificado para corregir cualquier deficiencia
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica. Puede ocasionar lesiones o la muerte: Retire el fusible del hogar o disyuntor abierto antes de comenzar la instalación, a fin de evitar lesiones severas o totales por descarga.
ADVERTENCIA
Puede ocasionar lesiones o la muerte: ESTE ELECTRODOMÉSTICO SE DEBE CONECTAR A TIERRA DE FORMA CORRECTA a fin de evitar descargas severas o mortales.
Riesgo de Descarga Eléctrica.
Modelos de 120 V
El cable de corriente de este electrodoméstico contiene un enchufe de 3
Asegúrese de contar con una conexión a tierra adecuada antes de usar.
patas (conexión a tierra) que se conecta a un tomacorriente de pared estándar de 3 cables (conexión a tierra) para minimizar la posibilidad de riesgos de descargas eléctricas por parte del mismo.
Cuando se encuentre un tomacorriente de pared de dos enchufes, se deberá reemplazar por uno conectado a tierra de forma adecuada de tres cables, y deberá ser instalado por un electricista calificado.
ADVERTENCIA
Puede ocasionar lesiones o la muerte: NUNCA, bajo ninguna circunstancia, corte, deforme o elimine ninguna de las puntas del cable de corriente. No use un prolongador. Si no se cumple con esto, se podrán producir incendios.
PRECAUCIÓN
superficie de montaje deberá poder soportar la carga del gabinete, además del peso agregado de este producto de entre 63 y 85 libras, además de cargas adicionales en el horno microondas de hasta 50 libras o un peso total de entre 113 y 135 libras.
PRECAUCIÓN
producto no se puede instalar en arreglos de alacena tales como una isla o península. Se debe montar TANTO a un gabinete superior COMO a una pared trasera.
PRECAUCIÓN
personal (lesión en la espalda u otras lesiones debido a un peso excesivo del horno microondas) o daños sobre la propiedad, deberá contar con la ayuda de dos personas para instalar este horno microondas.
Riesgo de Descarga Eléctrica.
Por razones de seguridad, la
Por razones de seguridad, este
A fin de evitar el riesgo de lesión
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Modelos de 120 V
Este producto requiere un tomacorriente con conexión a tierra de tres enchufes. La graduación del producto es de 120 volts AC, 60 Hertz, 15 amps, y 1.70 kilowatts. Este producto se debe conectar a un circuito con un suministro del voltaje y frecuencia correcta. El tamaño del cable deberá ser conforme a los requisitos del Código Eléctrico Nacional o del código local obligatorio con relación a la cantidad de kilowatts. El cable y enfuche del suministro de corriente se deberán conectar a un tomacorriente simple con conexión a tierra de un circuito de entre 15 y 20 amperes. La caja del tomacorriente deberá estar ubicada en el gabinete sobre el horno y alejada de cualquier conducto posible del horno microondas. La caja del tomacorriente y el circuito de suministro deberán ser instalados por un electricista calificado y cumplir con el Código Eléctrico Nacional o el código local obligatorio.
3
Instrucciones de Instalación
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Destornillador Phillips nº1 y nº2
Tijeras para hojalata (para cortes en reguladores, si se requiere)
Guantes
Gafas de seguridad
Lápiz
Tijeras (para cortar plantillas, si es necesario)
Sierra (sable, agujero o cerradura)
Nivel
Regla o cinta métrica y extremo recto
Taladro eléctrico con brocas de 3/15”, 7/16”, 1/2”, y 5/8”
Detector de montantes
Martillo (opcional)
Escuadra de carpintero (opcional)
Bloques de llenado o piezas de fragmentos de madera, si son necesarios para para generar espacio en el gabinete superior (usados en instalaciones de gabinetes inferiores ahuecados únicamente)
Cinta para conductos y de mascarar
4
Instrucciones de Instalación
CAMPANA DE ESCAPE
NOTA: Lea las dos siguientes páginas sólo si planea ventilar su escape desde la parte exterior. Si planea hacer que el aire vuelva a circular en la habitación, pase a la página 6. A continuación figuran ejemplos de diagramas del sistema del conducto del Escape de Salida Superior y del Escape de Salida Trasero. Observe la posición del horno microondas relativa al sistema de tuberías.
ESCAPE DE SALIDA SUPERIOR (SÓLO EJEMPLO)
En el siguiente cuadro se describe un ejemplo de una posible instalación de conductos.
LONGITUD NÚMERO EQUIVALENT
PIEZAS DEL CONDUCTO EQUIVALENTE xUSADO =EQUIVALENTE
Tapa del Techo 24 pies x (1) = 24 pies
Conducto Recto de 12 pies (Círculo de 6”)
Adaptador de Transición Rectangular a Circular*
Las longitudes equivalentes a las piezas de conductos están basadas en evaluaciones reales y requisitos de reflejo para un buen rendimiento de la ventilación con cualquier campana de ventilación.
Longitud Total = 41 pies
* IMPORTANTE: Si se utiliza un adaptador de transición rectangular a circular, las esquinas inferiores del
regulador se deberán cortar para que coincidan, usando las tijeras para hojalata, a fin de permitir un movimiento libre del regulador.
12 pies x (1) = 12 pies
5 pies x (1) = 5 pies
ESCAPE DE SALIDA TRASERO (SÓLO EJEMPLO)
En el siguiente cuadro se describe un ejemplo de una posible instalación de conductos.
LONGITUD NÚMERO LONGITUD
PIEZAS DEL CONDUCTO EQUIVALENTE * x USADO = EQUIVALENTE
Tapas de Pared 40 pies x (1) = 40 pies
Conducto Recto 3 pies x (1) = 3 pies de 30 Pies (Rectangular de 3 ¼” x 10”)
Codo de 90º 10 pies x (2) = 20 pies
Longitudes equivalentes a las piezas de conductos en base a evaluaciones reales y requisitos de reflejo para un buen rendimiento de la ventilación con cualquier campana de ventilación.
Longitud Total = 63 pies
NOTA: Para el escape trasero, será necesario alinear con cuidado el escape con el espacio entre los montajes, o la pared deberá ser preparada en el momento de su construcción, dejando espacio suficiente entre los montajes de pared para ubicar el escape.
5
Instrucciones de Instalación
NOTA: Si necesita instalar tuberías, deberá observar que
la longitud total de una tubería rectangular de 3 1/4” x 10” o una circular de 6” de diámetro no deberá superar los
140 pies de equivalencia.
La ventilación externa requiere un CONDUCTO DE SALIDA DE LA CAMPANA. Lea la siguiente información detenidamente.
NOTA: Es importante que la ventilación sea instalada utilizando la ruta más directa y con la menor cantidad de codos posible. Esto asegura una ventilación despejada del escape y ayuda a evitar bloqueos. Además, asegúrese
de que los reguladores se balanceen libremente y que nada bloquee las tuberías.
Conexión del escape:
El escape de la campana fue diseñado para coincidir con una tubería rectangular de 3 ¼” x 10”.
Si se requiere una tubería redonda, se deberá usar un adaptador de transición de rectangular a circular. No use
una tubería de menos de 6” de diámetro.
PIEZAS DE TUBERÍA EQUIVALENTE x USADO = EQUIVALENTE
LONGITUD NÚMERO LONGITUD
Longitud máxima de la tubería:
Para un movimiento satisfactorio del aire, la longitud total de la tubería rectangular de 3 ¼” x 10” o circular 6” de diámetro no deberá superar los 140 pies de
equivalencia.
Los codos, transiciones, pared y tapas para techo, etc.,
flujo de aire y son equivalentes a una sección de una tubería recta que es más larga que su tamaño físico real. Al calcular la longitud total de la tubería, agregue las longitudes equivalentes a todas las transiciones y adaptadores, además de la longitud de todas las secciones rectas del conducto. El siguiente cuadro le muestra cómo calcular la longitud total equivalente de la tubería, usando los pies aproximados de la longitud equivalente de algunas piezas de tubería típicas.
presentan resistencia adicional sobre el
Adaptador de Transición 5 pies x ( ) = Pies Rectangular a Circular*
Tapas de Pared 40 pies x ( ) = Pies
Codo de 90º 10pies x ( ) = Pies
Codo de 45º 5 pies x ( ) = Pies
Codo de 90º 25 pies x ( ) = Pies
Codo de 45º 5 pies x ( ) = Pies
Tapa del Techo 24 pies x ( ) = Pies
Tubería Recta de 6” Circular 1 pies x ( ) = Pies o 3 ¼” x 10” Rectangular
Tubería Total = Pies
*IMPORTANTE: Si se utiliza un adaptador de transición rectangular a circular, las esquinas inferiores del regulador se deberán cortar para que coincidan, usando las tijeras para hojalata, a fin de permitir un movimiento libre del regulador.
Las longitudes equivalentes a las piezas de conductos están basadas en evaluaciones reales y requisitos de reflejo para un buen rendimiento de la ventilación con cualquier campana de ventilación.
6
Instrucciones de Instalación
DAÑO – ENVÍO/ INSTALACIÓN
• Si la unidad se daña durante el envío, devuelva
la unidad a la tienda donde fue comprada para su reparación o reemplazo.
Si la unidad es dañada por el cliente, la
reparación o reemplazo es responsabilidad del cliente.
• Si la unidad es dañada por el instalador (si no
es el cliente), la reparación o reemplazo deberá ser realizado por arreglo entre el cliente y el instalador.
PARTES INCLUIDAS
PAQUETE DE PIEZAS
PARTE
Tornillos de Madera (3/16” x 2”)
CANTIDAD
2
PARTES INCLUIDAS
PIEZAS ADICIONALES
PARTE
Plantilla del
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
OWNER
MANUA
S
L
Gabinete
Superior
Plantilla de
la Pared
Trasera
Instrucciones
de Instalación
del Manual
del Propietario
CANTIDAD
1
1
1
1
Tornillos con resorte y tuercas mariposa)
4
(1/4” x 3”) Tornillo de Máquina
con Auto Alineación
3
(1/4”-28 x 3-1/4”) Arandela Aislante
de Nylon (para gabinetes
2
metálicos) Cordón para
cable de corriente
1
(plástico)
Enconrará las piezas de instalación dentro de un paquete con la unidad. Asegúrese de que se encuentren todas las piezas.
NOTA: Se incluyen algunas piezas adicionales.
Filtros de
Grasa
Adaptador
del Escape
Bandeja 1
Anillo del Plato Giratorio
2
1
1
7
Instrucciones de Instalación
ESPACIO DE MONTAJE
Máx. de 12¾s
16-½s
30s
2s
66” o más desde el piso hasta la parte superior del horno microondas
Mín. de 30s
Tablero posterior
El extremo
inferior del
gabinete debe
estar a 30” o
más desde la
superficie de
cocción.
NOTAS:
El espacio entre los gabinetes debe ser de 30” de
ancho y estar libre de obstrucciones.
Este horno microondas debe ser instalado sobre
estufas de hasta 36” de ancho.
Si hará que la ventilación de su horno
microondas salga hacia el exterior, consulte la Sección Escape de la Campana para la preparación de la tubería de escape.
Al instalar el horno microondas debajo de
gabinetes lisos y finos, asegúrese de seguir las instrucciones que figuran en la plantilla del gabinete superior para que haya un despeje del cable de corriente..
• La profundidad del gabinete por encima y al costado de la unidad es de 12 ¾”.
• Para la configuración de modelos con Escape con Recirculación: No permita que el gabinete u otros objetos bloqueen el flujo de aire de la ventilación.
• El producto no debería ser instalado sobre una placa de cocción o estufa con un BTU combinado superior a 60,000 BTU.
8
Instrucciones de Instalación
COLOCACIÓN DEL PLATO DE MONTAJE
1
R
ETIRO DEL HORNO
A
MICROONDAS DE LA CAJA/ RETIRO DEL PLATO DE MONTAJE
1
Abra la caja y vuelva a doblar las cuatro lengüetas
de la caja completamente contra los costados de la caja. Retire los siguientes artículos de la gomaespuma protectora: instrucciones de instalación, filtros, adaptador del escape, regulador, y la caja pequeña de piezas. No retire la gomaespuma que protegé el frente del horno microondas.
2
Luego con cuidado haga girar el horno
microondas y la caja sobre la parte superior. El horno microondas deberá descansar sobre la gomaespuma.
Caja
Gomaespuma
3
Empuje la caja hacia arriba y afuera del horno
microondas.
4
La placa de montaje está adherida a la parte
trasera del horno microondas. Retire los dos tornillos que la sostienen al horno microondas. La placa se usará como la plantilla de la pared trasera y para montar el horno microondas a la pared.
5
Coloque el horno microondas en forma vertical.
Retire y de forma apropiada descarte las bolsas de plástico y la gomaespuma.
B
BÚSQUEDA DEL MONTAJE DE PARED
Montaje de Pared
Centro
1
Busque los montajes, usando uno de los
siguientes métodos:
A. Buscador de montajes.
O
B. Use un martillo para golpear suavemente sobre
la superficie de montaje para buscar un sonido sólido. Esto indicará la ubicación del montaje.
2
Luego de ubicar el montaje(s), busque el centro sondeando la pared con un clavo pequeño para buscar los extremos del montaje. Luego haga una marca a mitad de camino entre los extremos. El centro de cualquier montaje adyacente deberá estar a 16” o 24” desde esta marca.
Dibuje una línea sobre el centro de los montajes.
3
IMPORTANTE: El horno microondas se deberá
conectar a por lo menos un montaje de pared.
Abra la puerta del horno microondas y retire la hoja
6
plástica y la cinta del interior de la puerta del horno microondas. Retire la cinta que cubre el centro del plato giratorio.
9
Instrucciones de Instalación
DETERMINACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE DEBAJO DE
C
SU GABINETE
Posición de la Placa – gabinete inferior plano
Las lengüetas de la Placa de Montaje Tocan la Parte Inferior del Gabinete
Por lo menos 30”, hasta 36”
Posición de la Placa – gabinete inferior hueco
Las Lengüetas de la Placa de Montaje Tocan la Estructura Inferior del Gabinete
30” a la Placa de
Cocción
Posición de la Placa – gabinete con frente saliente
Placa de Montaje con Lengüetas Debajo de la Parte Inferior del Gabinete a la Misma Distancia que la Profunidad del Frente Saliente
30” a la Placa de Cocción
Es posible que sus gabinetes posean bordes decorativos que interfieren con la instalación del horno microondas. Es posible que necesite retirar el borde decorativo para instalar el horno microondas de forma apropiada y nivelarlo.
EL HORNO MICROONDAS DEBE ESTAR NIVELADO.
Use un nivel para asegurarse de que la parte inferior del gabinete esté nivelada.
Si los gabinetes cuentan con un frente saliente, instale la placa de montaje a la misma distancia que la profunidad del frente saliente. Esto mantendrá el horno microondas nivelado.
1
Mida la profundidad interna del frente saliente.
2
Dibuje una línea horizontal en la pared trasera que
posea la misma distancia debajo del fondo del gabinete como de la profunidad interior del frente saliente.
3
Para este tipo de instalación con frente saliente,
alinee las lengüetas montantes con la línea horizontal, sin tocar la parte inferior del gabinete como se describe en el paso D.
10
Instrucciones de Instalación
ALINEE LA PLACA DE MONTAJE
D
Agujero A
30”
Hole B
Dibuje una Línea Vertical en la Pared desde el Centro a la Parte Superior del Gabinete
Agujero C
Área E
PRECAUCIÓN
Use guantes para evitar cortes de dedos en extremos puntiagudos.
Dibuje una línea vertical en la pared en el centro del
1
espacio de 30” de ancho.
Use la placa de montaje como plantilla para la pared
2
trasera. Coloque la placa de montaje en la pared, asegurándose de que las lengüetas estén tocando
la parte inferior del gabinete o la línea a nivel dibujada en el paso C para gabinetes con frente saliente. Alinee la ranura y la línea central de la placa de montaje con la línea central de la pared.
Mientras sostiene la placa de montaje con una mano,
3
dibuje círculos en la pared en los agujeros A, B, C y D (consulte la ilustración más arriba/ la placa real está marcada con flechas). Se deberán usar cuatro
agujeros para el montaje.
Hole D
Ranura
NOTA: Los agujeros C y D están dentro del área E.
Si C y D no están en un montaje, busque un montaje en alguna parte en el área E y dibuje un quinto círculo que se alinee con el montaje. Es importante usar por lo menos un tornillo de madera montado de manera firme en un montaje para sostener el peso del horno microondas.
Deje la placa de montaje a un costado.
ADVERTENCIA
Puede ocasionar lesiones o la muerte. Deberá tener cuidado de no taladrar sobre cableados eléctricos dentro de paredes o gabinetes.
Haga agujeros sobre los círculos. Si hay un montaje,
4
haga un agujero de 3/16” para tornillos de madera. Para aquellos agujeros que no estén alineados con un montaje, haga un agujero de 5/8” para tornillos con resorte.
NOTA: NO MONTE LA PLACA EN ESTE MOMENTO.
Riesgo de Descarga Eléctrica.
11
Instrucciones de Instalación
2
TIPOS DE INSTALACIÓN
Este horno microondas está diseñado para ser adaptado a los siguientes 3 tipos de ventilación:
A. Recirculación (Sin Conductos no Ventilados) B. Escape Exterior Superior (Conducto Vertical) C. Escape Exterior Trasero (Conducto Horizontal)
RECIRCULACIÓN
A
(SIN CONDUCTOS NO VENTILADOS)
g in k
oo
C
e
enc eni v
on
C
o
at ot P
e
everag
B
rn
opco
P
Cook
t os fr
De
e m i
T
e
im T /
at e
eight
eh
W
R
r e m i
T
f
f O / n
O
k
oo
C
Express
d d
A
.
c
3
30 Se
2
1
e abl t
Turn
6
5
4
e ac rf
Su
t gh i
9
L
8
7
Set
t en
V
r
we
Po
k
oc
0
Cl
l
ve
Le
art t S
l
ce
an
C
use Pa
Off
(Elija A, B o C)
NOTA: Este horno microondas se envía embalado para Recirculación. Seleccione el tipo de ventilación requerida para su instalación y proceda a dicha sección.
B
ESCAPE EXTERIOR SUPERIOR (CONDUCTO VERTICAL)
El Adaptador Está en el Lugar Correcto para el Escape Exterior Superior
g in k
oo C e
nc e
ni e v
on
C
o at t
o P
e
ag r e
ev
B orn c
op P
Cook ost r f
e D
e
m
Ti
e m
Ti
t
/ t
a
gh i
he
e
e
W
R
r
e m i
T
f
f O / n
O
k
oo
C ss e
pr x
E
d
d
A
c.
3
30 Se
2
1
e
l
ntab
Tur
6
5
4
e ac f
ur
S
t gh
9
Li
8
7
Set
t en
V
r
e
w
Po
k
0
Cloc
l e v
e L
t
ar t S
l e
c an C
se u
Pa
Off
Lea la Página 13.
Se requiere un Kit de Accesorios de Filtros de Carbón para el escape no ventilado. (Consulte el número del kit en su Manual del Propietario).
C
ESCAPE EXTERIOR TRASERO (CONDUCTO HORIZONTAL)
Lea la Página 20.
Lea la Página 16.
g in k
oo
C
e nc e
ni e
v on C
o
tat o P
e ag r e
ev
B n r
opco
P
Cook
t os r f
e D
e m i
T
/Time t
at e
gh ei
eh
W
R
r
e m
Ti
f
f n/O
O
k
oo ss C e
pr x E
d
Ad
c.
3
30 Se
2
1
table
n
Tur
6
5
4
e
ac
rf
Su
t
gh
9
Li
8
7
t
Se
nt
Ve r e
w
Po
k
0
Cloc
l
ve e L
t
ar t S
l
ce
an
C
se Pau
Off
12
Instrucciones de Instalación
A
RECIRCULACIÓN (Sin Conductos No Ventilados)
VISIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
A1. ADHERA LA PLACA DE MONTAJE A LA
PARED
A2.
USE LA PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR PARA LA PREPARACIÓN DEL GABINETE SUPERIOR
A3.
CÓMO INSTALAR EL FILTRO DE
CARBÓN (Suministrado de modelos de AVM4160 y JVM3160)
A4. MONTE EL HORNO MICROONDAS A5.
INSTALACIÓN/ REEMPLAZO DEL FILTRO DE CARBÓN SIN ACCESO A LOS TORNILLOS SUPERIORES Y LA UNIDAD YA FUE MONTADA
A1
ADHERA LA PLACA DE MONTAJE A LA PARED
g n i k
o o C
ce n e i
n
e v n
o C
to ta o P
e ag r e
v
Be
rn
Coloque la placa de montaje contra la pared e inserte
3
co p o P
k
o o C
t s ro f
e
e
D
m i T
me
i T / ht
g i e
at
W
e eh R
r
e m i T
f
f
/O n O
k o o
C
s s e
pr Ex
dd
A
. c e S
0
3
3
2
1
e abl
rnt u T
6
5
4
e c a
f r u
S
ht g i L
9
8
7
t
t
n
e
e
S
V
r
ck o l C
Powe
0
l
e v e L
t ar
St
l
ce an C
e
us a P
f f
O
las tuercas mariposa en los agujeros de la pared para montar la placa.
NOTA: Antes de ajustar los tornillos con resorte y el tornillo de madera, asegúrese de que las lengüetas sobre la placa de montaje toquen la parte inferior del gabinete o la línea a nivel horizontal cuando se lo presione contra la pared y que la placa esté correctamente centrada debajo del gabinete.
Adhiera la placa a la pared usando tornillos con resortes. Por lo menos un tornillo de madera deberá ser usado para adherir la placa al montaje de pared.
1
Retire las tuercas mariposa de los tornillos.
2
Inserte los tornillos en la placa de montaje a
través de los agujeros designados para entrar en la placa de yeso y vuelva a ajustar las tuercas mariposa a 3/4” sobre cada tornillo.
Para usar tornillos con resorte:
Espacio para Tornillos con Resorte Superior al Grosor de la Pared
Tuercas mariposa
Placa de
Montaje
Tornillo con Resorte
Pared
Extremo del Tornillo
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado para evitar pellizcos en los dedos entre la parte trasera de la placa de montaje y la pared.
Ajuste todos los tornillos. Empuje la placa hacia afuera
4
de la pared para ayudar a ajustar los tornillos.
USE LA PLANTILLA DEL
A2
GABINETE SUPERIOR PARA LA PREPARACIÓN DEL GABINETE SUPERIOR
Es necesario hacer agujeros para los tornillos del soporte superior y un agujero lo suficientemente grande para que el cable de corriente lo pueda atravesar.
Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DEL
GABINETE SUPERIOR.
Pegue la misma debajo del gabinete superior.
Haga los agujeros siguiendo las instrucciones en la
PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR.
PRECAUCIÓN
agujeros en la parte inferior del gabinete.
Use gafas de seguridad al realizar
13
Instrucciones de Instalación
A3
CÓMO INSTALAR EL FILTRO DE CARBÓN
Retire los 2 tornillos en la parte superior del horno
1
microondas, justo arriba del panel de la rejilla, usando un destornillador Phillips. Si los dos tornillos no están accesibles, lea la sección A5.
2
Abra la puerta.
3
Retire el rejilla.
Convenience Cooking
Potato
Popcorn
Beverage
Defrost
Cook
Reheat
Weight/Time
Time
Timer
On/Off
Express Cook
Add
2
1
3
30 Sec.
Turntable
5
4
6
Surface
8
7
9
Light
Set
Power
Vent
0
Clock
Level
Start
Cancel
Pause
Off
Rejilla
MONTE EL HORNO
A4
MICROONDAS
PRECAUCIÓN
lesión personal (lesión en la espalda u otras lesiones debido a un peso excesivo del horno microondas) o daños sobre la propiedad, deberá contar con la ayuda de dos personas para instalar este horno microondas.
IMPORTANTE: No tome ni use la manija durante la
instalación.
A fin de evitar el riesgo de
Inserte la parte superior del filtro arriba y en las ranuras
4
a ambos lados de la parte interior de la abertura superior. Una vez que haya despejado la lengüeta inferior, empuje la parte inferior del filtro hasta que esté correctamente colocada detrás de la lengüeta.
Ranuras del Microondas para un Filtro en Cada Lado
5
Reemplace la
Lengüeta Inferior
Filtro (con detalles color ceniza para mostrar las ranuras)
rejilla, insertando la pestaña
Rejilla
superior de la rejilla en las ranuras de la caja como se muestra.
6
Rejilla
Reemplace los dos tornillos superiores.
7
Reemplace los dos tornillos superiores.
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica. Puede ocasionar lesiones o la muerte: Si instala la unidad con encimeros de metal, cubra el agujero del extremo del cable de suministro de corriente con aislante para el cable del suministro de corriente.
IMPORTANTE: Si no se usan bloqueos de filtro, se
podrán producir daños en la caja debido al ajuste excesivo de los tornillos.
NOTA: Al montar el horno microondas, haga pasar el cable de corriente a través del agujero de la parte inferior del gabinete superior. Mantenga el mismo apretado siguiendo los Pasos 1 a 3. Evite cortes en el cable o que se levante el horno microondas por tirar del cable.
Levante el horno microondas, incline el mismo
1
hacia adelante, y enganche las ranuras en el extremo inferior trasero sobre las cuatro lengüetas inferiores de la placa de montaje
Cable de Corriente
Co
n v
e n
ie n
ce
Co o k
i n g
P o p
c o r
n
B e
ver
a ge
P o t
a t o
R
eh
De
e
f r
a
o
t
st
C o o
k
W
e i g h t/T
i me
T i m
e
E
T
x
i m
pr
e
e
r
ss
Co o
k
O n / O
f f
1
2
A
3
d d
30
S e c
.
4
5
6
T u
r n t
ab l
e
7
8
S u
r f a
c
9
e L i g h
t
P o
we r
Se
t L e
0
v e l
C
l
o
c
Ven
k
t
Ca
n ce
l
S
ta
r t
Of
f
P
au
s e
Gire el frente del horno contra la parte inferior del
2
gabinete.
14
Instrucciones de Instalación
MONTE EL HORNO (cont.)
A4
Inserte 3 tornillos autoalineantes (1/4” – 28 x 2
3
¼”) a través de los agujeros del gabinete superior externo. Dé dos giros completos a cada tornillo.
Frente del Gabinete
Estante Inferior del Gabinete
Bloque de relleno
INSTALACIÓN/ REEMPLAZO
A5
DEL FILTRO DE CARBÓN SIN ACCESO A LOS TORNILLOS SUPERIORES Y LA UNIDAD YA FUE MONTADA
DESMONTE EL HORNO MICROONDAS
Equivalente a la Profunidad del Hueco del Gabinete
Tornillo Autoalineante
Parte Superior del Horno Microondas
Tornillos Autoalineantes
g n i k
o o C
e
c en i n
e
v n o C
o at t o P
age
er ev B
n
or pc o P
ook C
t
e
s
o
m
r
i T
ef
D
e m
i T / t
h g i e
W
t ehea R
r
e m Ti
f
f O / n O
k o o
C s s
re
d
Exp
Ad
.
ec S 30
3
2
1
e
abl nt r
Tu
6
5
e
c
4
fa r
Su
t gh Li
9
8
7
t en V
t Se lock
C r e
0
w
Po
l e
v e
L
rt a t
S
el
e
s
u
nc
a
a
P
C
f f
O
4
Ajuste los tres tornillos en la parte superior
del horno microondas. (Al ajustar los tornillos, sostenga el horno microondas en su posición contra la pared y el gabinete superior).
5
Instale los filtros de grasa. Consulte el
Manual del Propietario embalado con el horno microondas.
Esta distancia NO puede superar las 2” para asegurar una instalación adecuada
PRECAUCIÓN
A fin de evitar el riesgo de lesión
personal (lesión en la espalda u otras lesiones debido a un peso excesivo del horno microondas) o daños sobre la propiedad, deberá contar con la ayuda de dos personas para instalar este horno microondas.
IMPORTANTE: No tome ni use la manija durante el retiro.
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica. Puede
ocasionar lesiones o la muerte: Si retira la unidad con encimeros de metal, cubra el extremo del agujero del cable del suministro de corriente con aislante para el cable del suministro de corriente.
IMPORTANTE: Si no se usan bloqueos de filtro, se podrán producir
daños en la caja debido al ajuste excesivo de los tornillos.
1
Afloje los 3 tornillos en la parte superior del horno
microondas (dentro del gabinete).
g n i k
o
Co e c
en i
n e v n
o C
o at t o P
age
er ev B
rn pco o P
k o o C
t
e
s o
m
r
i T
ef D
e m i T / t h g
i e W
t ehea R
r e m Ti
f
f O / n O
k
o o C
s s re
p
d
Ex
Ad
. ec S 30
3
2
1
e abl rnt
Tu
6
5
e
c
4
fa r
Su
t gh Li
9
8
7
t en V
t Se ck o l C
r e
0
w
Po
l ve e
L
rt a t
S
l
e
e
c
s u
n
a
a
P
C
f
f O
2
Levante el horno microondas, incline el mismo
hacia adelante, y desenganche las ranuras en el extremo inferior trasero sobre las cuatro lengüetas inferiores de la placa de montaje.
C o n
ve n i e
n c e
Co o k
i n g
P
o p c o
r n
B e v e r
a g e
P o
t a t o
R e
D
h
e
e
f
a
r o
t
s t
C o o k
W e
ig h t / T im
e
Ti m e
E
T
x
i m
p
re
e r
s s
C o o
k
O
n / O f f
1
2
A
3
d d 3 0 S
e c .
4
5
6
T u r
n ta bl
e
7
8
S u r f ac
9
e L i g
h
t
P ow
e r
S
e t
L
e
0
v e l
C
l o c
V
k
e
n
t
C a
n c e l
S t ar
t
O f f
P a u s
e
Reemplace el filtro usando instrucciones de la
3
sección A3.
Vuelva a instalar la unidad siguiendo las
4
instrucciones de A4.
15
Instrucciones de Instalación
B
VISIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
B1. Adjunte la Placa de Montaje a la Pared B2. Prepare el Gabinete Superior B3. Ajuste el Motor del Calentador B4. Instale el Adaptador del Escape B5. Monte el Horno Microondas B6. Ajuste el Adaptador del Escape B7. Conecte la Tubería
ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR
(Conducto Vertical)
ing
k
Coo
ence
eni
Conv
to
ta
Po
erage
ev
B rn o
pc
Po
ok
Co
st
o
Defr
ime T
e im T
/ t h
eat
ig
e
eh
W
R
r
ime
T
f f O
/ n O
k
Coo
s
s e r
p x E
d d
A
.
ec
3
S
0
3
2
1
ble
Turnta
6
5
4
ce a
rf
Su
ght i
9
L
8
7
et
S
t
n e V
er
Pow
k
oc
0
Cl
evel
L
rt a
t
S
Cancel
e
us
a
P
f f O
ADHIERA LA PLACA DE
B1
MONTAJE A LA PARED
A
C
Adhiera la placa a la pared usando tornillos con resortes. Por lo menos un tornillo de madera deberá ser usado para adherir la placa al montaje de pared. Las ubicaciones recomendadas sobre la placa de pared están indicadas por A, B, C y D.
Retire las tuercas mariposa de los tornillos.
1
Inserte los tornillos en la placa de montaje a
2
través de los agujeros designados para entrar en la placa de yeso y vuelva a ajustar las tuercas mariposa a 3/4” sobre cada tornillo.
B
D
PARA USAR TORNILLOS CON RESORTE:
Espacio para Tornillos con Resorte
Placa de
Montaje
Inserte las tuercas mariposa en los agujeros de
3
la pared y coloque la placa de montaje contra la pared.
NOTA: Antes de ajustar los tornillos con resorte y el tornillo de madera, asegúrese de que las lengüetas sobre la placa de montaje toquen la parte inferior del gabinete cuando se las presione contra la pared y que la placa esté correctamente centrada debajo del gabinete.
PRECAUCIÓN
pellizcos en los dedos entre la parte trasera de la placa de montaje y la pared.
Ajuste todos los tornillos. Empuje la placa hacia
4
afuera de la pared para ayudar a ajustar los tornillos.
Superior al Grosor de la Pared
Tuercas Mariposa
Tornillo con Resorte
Pared
Placa de Montaje
Tenga cuidado para evitar
Extremo del Tornillo
16
Instrucciones de Instalación
B2
USE LA PLANTILLA DEL
GABINETE SUPERIOR PARA LA PREPARACIÓN DEL GABINETE SUPERIOR
Es necesario que haga agujeros para los tornillos de soporte de la parte superior, un agujero lo suficientemente grande para que el cable de corriente pueda pasar, y un disyuntor lo suficientemente grande para el adaptador del escape.
B3
AJUSTE EL MOTOR DEL CALENTADOR (cont.)
Gire 90°
Parte trasera del Microondas
Haga rodar el calentador de modo que las
3
aberturas de las paletas del ventilador enfrenten la parte superior del horno. Vuelva a colocar el calentador en la abertura.
Paletas del Ventilador
Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DEL
GABINETE SUPERIOR
Pegue la misma debajo del gabinete superior.
Haga los agujeros siguiendo las instrucciones en
la PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR.
PRECAUCIÓN
al realizar agujeros en la parte inferior del gabinete.
B3
AJUSTE EL MOTOR DEL
Use gafas de seguridad
CALENTADOR
Retire los tornillos que sostienen la unidad del
1
calentador y los tornillos que aseguran el plato calentador. Retire el plato calentador de la caja externa, deslizando la misma hacia la parte trasera del horno microondas y empujando hacia arriba.
Tornillos del Motor del Calentador
Plato Calentador
Cables
Parte trasera del Microondas
NOTA: Asegúrese de que los cables permanezcan dirigidos hacia las aberturas de la estructura del motor. Para evitar daños sobre el cableado del motor del ventilador, inserte el motor cuidadosamente de forma tal que el cableado del motor del ventilador no tenga contacto con el soporte del cable de encendido del microondas.
ADVERTENCIA
eléctricas que pueden ocasionar lesiones o la muerte. No empuje ni extienda el cableado de la unidad del soplador. Asegúrese de que los cables no posean cortes.
Deslice el plato calentador nuevamente hacia el
4
microondas, colocando las lengüetas laterales en las ranuras y empujando suavemente hasta que la lengüeta trasera quede ubicada en la ranura trasera. Reemplace los 3 tornillos.
Existe riesgo de descargas
Tornillo del Motor del Calentador
Con cuidado empuje hacia usted la unidad del
2
calentador. Los cables se extenderán lo suficiente como para permitirle ajustar la unidad del calefactor.
17
Lengüeta Lateral
Ranura Lateral
Lengüeta Trasera
Ranura Trasera
Instrucciones de Instalación
ENSAMBLE E INSTALE EL
B4
ADAPTADOR
Regulador
Plato Calentador
Coloque el horno microondas en su posición
1
vertical, con la parte superior de la unidad hacia arriba y el frente hacia usted.
Coloque el horno microondas en su posición
2
vertical, con la parte superior de la unidad hacia arriba y el frente hacia usted.
Deslice el regulador de izquierda a derecha dentro
3
de las lengüetas en el plato calentador. La cinta amarilla del regulador deberá estar en dirección contraria hacia usted.
Retire la cinta amarilla del regulador. Asegúrese
4
de que el regulador gire fácilmente antes del montar el horno microondas.
Deberá hacer ajustes para asegurar una alineación
correcta con el conducto de escape de su hogar luego de instalar el horno microondas.
Posicione el plato calentador con el regulador
5
nuevamente en el microondas y asegure el mismo con los tornillos que fueron retirados.
B5
MONTE EL HORNO MICROONDAS
PRECAUCIÓN
lesión personal (lesión en la espalda u otras lesiones debido a un peso excesivo del horno microondas) o daños sobre la propiedad, deberá contar con la ayuda de dos personas para instalar este horno microondas.
IMPORTANTE: No tome ni use la manija durante la
instalación.
ADVERTENCIA
Puede ocasionar lesiones o la muerte: la unidad con encimeros de metal, cubra el agujero del extremo del cable de suministro de corriente con aislante para el cable del suministro de corriente.
IMPORTANTE: Si no se usan bloqueos de filtro, se
podrán producir daños en la caja debido al ajuste excesivo de los tornillos.
NOTA: Al montar el horno microondas, haga pasar el cable de corriente a través del agujero de la parte inferior del gabinete superior. Mantenga el mismo apretado siguiendo los Pasos 1 a 3. Evite cortes en el cable o que se levante el horno microondas por tirar del cable.
Levante el horno microondas, incline el mismo
1
hacia adelante, y enganche las ranuras en el extremo inferior trasero sobre las cuatro lengüetas inferiores de la placa de montaje.
A fin de evitar el riesgo de
Riesgo de Descarga Eléctrica.
Si instala
18
Cable de Corriente
Co nv
e nie
n ce
Co
o k
ing
P o p cor
n
B e v
era
g e
P
o t a t
o
Re
D
h
e
e
f r
a
os
t
t
C oo
k
W e i g
h t / T i m
e
T
i me
E
T
xp
i me
r e
r
s s Co
o
k
O n / O
f f
1
2
A
3
d d
3
0 Se
c.
4
5
6
T
u rnt
a b l e
7
8
S
u r f a ce
9
L i g h
t P o w
e r
Se
t L e
0
ve l
C
l
o
c
V
k
e
n t
Ca
nce
l
S
ta
r t
Of f
Pa
u s e
Gire el frente del horno contra la parte inferior del
2
gabinete.
Instrucciones de Instalación
MONTE EL HORNO
B5
MICROONDAS (cont.)
Inserte un tornillo autoalineante a través
3
del agujero de la parte superior del centro del gabinete. En forma temporaria asegure el horno dando al tornillo por lo menos dos giros completos una vez que las roscas fueron colocadas. (Más tarde se ajustará completamente.) Inserte 2 tornillos autoalineantes (1/4” – 28 x 2 ¼”) a través de los agujeros del gabinete superior externo. Dé dos giros completos a cada tornillo.
ng i k o
Co
e
nc e i n
e v n
Co
to
a t Po
e g a r
ve e B
n cor p
k
o
o
P
Co
e
t
s
im o r
T f
De
ime /T t h
eig
W
t
ea
eh
R
imer
T
ff O
/ n O
k
o
Co s s
e r
d
xp
Ad
E
. c e
S 0 3
3
2
1
le
b
a
t n r
Tu
6
5
e
c
a f
4
r u S
t
h g Li
9
8
7
t
n Ve
et S
k c o Cl
r
0
e w o P
l
e
v e L
t
ar t S
l
e
e
s
c
u a
n
P
Ca
f f O
Frente del Gabinete
Estante Inferior del Gabinete
Bloque de relleno
Equivalente a la Profundidad del Hueco del Gabinete
Tornillo Autoalineante
Parte Superior del Horno Microondas
4
Ajuste los tres tornillos en la parte superior
del horno microondas. (Al ajustar los tornillos, sostenga el horno microondas en su posición contra la pared y el gabinete superior).
Instale los filtros de grasa. Consulte el Manual del
5
Propietario embalado con el horno microondas.
Esta distancia NO puede superar las 2” para asegurar una instalación adecuada
AJUSTE EL ADAPTADOR DEL
A5
ESCAPE
Abra el gabinete superior y ajuste el adaptador del escape para realizar la conexión al conducto del hogar.
Regulador
Parte Trasera del Horno Microondas
A6
CONEXIÓN DEL CONDUCTO
Conducto del Hogar
g n i
ok Co e
c
n e i
ven n
Co
to
ta
Po
e g a
er
v e B
n
r co op
P
k
Coo
st ro ef
D
e m i T
me Ti
t
/ t gh i
e
ehea
W
R
er
Tim
f
f /O n O
ok
s Co res p
Ex
d
Ad
c. e
3
S 0
3
2
1
e l
b ta rn
Tu
6
5
4
Surface
t
h g i L
9
8
7
et
S
t en V
r
we o P
k oc l
0
C
vel
Le
t r
ta
S el c
Can
e
s
Pau
ff O
Extienda el conducto del hogar para poder
1
conectarlo al adaptador del escape.
Selle las juntas del conducto de escape usando
2
cinta para conductos.
19
Instrucciones de Instalación
C
ESCAPE EXTERIOR TRASERO
VISIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN
C1. Prepare la Pared Trasera C2. Adjunte la Placa de Montaje
a la Pared
C3. Prepare el Gabinete Superior C4. Ajuste el Calentador C5. Monte el Horno Microondas
PREPARACIÓN DE LA PARED
C1
TRASERA PARA EL ESCAPE EXTERNO TRASERO
(Conducto Horizontal)
ADHIERA LA PLACA DE
C2
MONTAJE A LA PARED
ng i k
o
Co ce n
e ni e
v
n
Co
to
a t o
P
e
g
evera
B
n r o
c
p
Po
k
o
o
C t s
o
r
ef
D
me
i
T
e
im
T
/ t h
eat
ig
h
e
e
W
R
r me i
T
f
f
O /
n
O
k o
Co ss e
r
p
x
E
d d
A
.
3
Sec
0
3
2
1
e l b
a
t rn u
T
6
5
4
e c
a Surf
t
h
g
9
Li
8
7
et
S
t
en
V
wer
Po
k
c o l
0
C evel L
rt a t
S
l nce a
C
e
us
Pa
ff
O
Es necesario cortar una abertura en la pared trasera del escape externo.
Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DE LA
PARED TRASERA.
Pegue la misma a la pared trasera, alineándola
con los agujeros previamente perforados A y B en la placa de montaje.
Corte la apertura, siguiendo las instrucciones de
la PLANTILLA DE LA PARED TRASERA.
Adhiera la placa a la pared usando tornillos con resortes. Por lo menos un tornillo de madera deberá ser usado para adherir la placa al montaje de pared.
Retire las tuercas mariposa de los tornillos.
1
Inserte los tornillos en la placa de montaje a través
2
de los agujeros designados para entrar en la placa de yeso y vuelva a ajustar las tuercas mariposa a 3/4” sobre cada tornillo.
20
Instrucciones de Instalación
ADHIERA LA PLACA DE
C2
MONTAJE A LA PARED (cont.)
Para usar tornillos con resorte:
Placa de
Montaje
Espacio para Tornillos con Resorte Superior al Grosor de la Pared
Tuercas Mariposa
Tornillo con Resorte
ADAPTACIÓN DEL CALEFACTOR
C4
PARA EL ESCAPE EXTERIOR TRASERO
Retire el tornillo del motor del calentador que
1
sostiene el plato calentador sobre el horno microondas. Deslice el plato hacia la parte trasera del microondas y levante el mismo para retirarlo.
Tornillos del Motor del Calentador
Plato Calentador
Pared
3
Coloque la placa de montaje contra la pared e
inserte las tuercas mariposa en los agujeros de la pared para montar la placa
NOTA: Antes de ajustar los tornillos con resorte y el tornillo de madera, asegúrese de que las lengüetas sobre la placa de montaje toquen la parte inferior del gabinete cuando se las presione contra la pared y que la placa esté correctamente centrada debajo del gabinete.
PRECAUCIÓN
pellizcos en los dedos entre la parte trasera de la placa de montaje y la pared.
Ajuste todos los tornillos. Empuje la placa hacia
4
afuera de la pared para ayudar a ajustar los tornillos.
C3
USE LA PLANTILLA DEL GABINETE
Tenga cuidado para evitar
Extremo del Tornillo
SUPERIOR PARA LA PREPARACIÓN DEL GABINETE SUPERIOR
Es necesario hacer agujeros para los tornillos del soporte superior y un agujero lo suficientemente grande para que el cable de corriente lo pueda atravesar.
Retire el tornillo de
2
la parte trasera de la unidad.
Tornillo
3
Con cuidado retire el
ventilador de la cavidad. Retire el cable de la ranura en la parte inferior del ventilador luego de haber sido retirado de la cavidad.
El ventilador se debe girar 180 grados hacia la derecha
4
para que esté en la orientación correcta, manteniendo la parte del calentador del ventilador donde el aire sale en la parte superior del ventilador. Es necesario reinsertar el cable en el espacio de la cavidad una vez que fue orientado de forma correcta.
Lea las instrucciones sobre la PLANTILLA DEL
GABINETE SUPERIOR.
Pegue la misma debajo del gabinete superior.
Haga los agujeros siguiendo las instrucciones en la
PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR.
PRECAUCIÓN
realizar agujeros en la parte inferior del gabinete.
Use gafas de seguridad al
Cables
Parte Trasera del Microondas
5
Retire las placas preperforadas en la parte
trasera de la unidad con recortes.
Placas Preperforadas: Recorte las 4 redes en cada panel preperforado y retire las preperforaciones metálicas para el flujo de aire trasero.
Parte trasera del microondas
deberá eliminar cualquier extremo punteagudo creado al retirar las placas preperforadas.
21
Paletas del Ventilador
Se
Instrucciones de Instalación
ADAPTACIÓN DEL CALEFACTOR
C4
PARA EL ESCAPE TRASERO EXTERIOR (cont.)
De forma suave vuelva a colocar el ventilador en
6
la cavidad con la parte del escape del ventilador arriba y enfrentando la parte trasera de la unidad.
NOTA: Asegúrese de que los cables permanezcan dirigidos hacia las aberturas de la estructura del motor. Para evitar daños sobre el cableado del motor del ventilador, inserte el motor cuidadosamente de forma tal que el cableado del motor del ventilador no tenga contacto con el soporte del cable de encendido del microondas.
Reemplace el tornillo de la parte trasera de la
7
unidad.
Tornillo
Deslice el regulador sobre la parte trasera de la
8
unidad con la bisagra en la parte superior.
Deslice el adaptador del escape en las guías de la parte trasera del horno microondas.
Lengüetas de Bloqueo
Reemplace la tapa de la ventilación de la unidad
9
y asegure la misma a la unidad, reemplazando los dos tornillos que fueron retirados, con uno en el agujero medio y uno del otro lado.
Regulador (lado de la bisagra hacia arriba)
Adaptador del Escape
Parte Trasera del Horno Microondas
C5
MONTE EL HORNO MICROONDAS
PRECAUCIÓN
lesión personal (lesión en la espalda u otras lesiones debido a un peso excesivo del horno microondas) o daños sobre la propiedad, deberá contar con la ayuda de dos personas para instalar este horno microondas.
IMPORTANTE: No tome ni use la manija durante la
instalación.
ADVERTENCIA
Puede ocasionar lesiones o la muerte: Si instala la unidad con encimeros de metal, cubra el agujero del extremo del cable de suministro de corriente con aislante para el cable de suministro de corriente.
IMPORTANTE: Si no se usan bloqueos de filtro, se
podrán producir daños en la caja debido al ajuste excesivo de los tornillos.
NOTA: Al montar el horno microondas, haga pasar el cable de corriente a través del agujero de la parte inferior del gabinete superior. Mantenga el mismo apretado siguiendo los Pasos 1 a 3. Evite cortes en el cable o que se levante el horno microondas por tirar del cable.
Levante el horno microondas, incline el mismo
1
hacia adelante, y enganche las ranuras en el extremo inferior trasero sobre las cuatro lengüetas inferiores de la placa de montaje.
Power Cord
A fin de evitar el riesgo de
Riesgo de Descarga Eléctrica.
Lengüeta Lateral
Ranura Lateral
Ranura Lateral
Lengüeta Trasera
22
Co n
v e n
i e n ce
Co
o
k i n g
P op cor
n
B ev
er a
g e
P o t a
t o
Re
D
h
e
ea
f r os
t
t
C
o o k
W e i
g h t / T
i m e
T i m e
E
T
x
i me
p r
e
r
s s
Co
o k
O n
/ O f f
1
2
A
3
d
d 30 S
e
c.
4
5
6
T u
rn
t
a
b
l e
7
8
S
u
r
f
a
ce
9
L
i
g
h
t P o w
e r
S
e t
L
e
0
ve l
C
l o ck
V
e
n
t
C
a n ce
l
Sta
r
t
Of
f
P a u
s e
Gire el frente del horno contra la parte inferior del
2
gabinete.
Instrucciones de Instalación
C5
MONTE EL HORNO MICROONDAS (cont.)
Inserte un tornillo autoalineante a través del
3
agujero de la parte superior del centro del gabinete. En forma temporaria asegure el horno dando al tornillo por lo menos dos giros completos una vez que las roscas fueron colocadas. (Más tarde se ajustará completamente). Inserte 2 tornillos autoalineantes (1/4” – 28 x 2 ¼”) a través de los agujeros del gabinete superior externo. Dé dos giros completos a cada tornillo.
g
n i ok
Co
e c n e
i en v n
Co
to ta o P
e g a r
e ev
B
n or c p
k
o
o
P
Co
e t s
im o r
T
f
De
e im /T t
h ig e
W
t
ea eh R
Timer
ff O
/ n O
ok
Co s s e
r
d
xp
Ad
E
. c e S
0 3
3
2
1
le b a t
n r
Tu
6
5
e c a
f
4
r
Su
t h
g Li
9
8
7
Vent et S
k c o
Cl
r
0
e w o P
l
e v e L
art t S
l
e
e
s
c
u
n
Pa
Ca
f
f
O
Frente del Gabinete
Estante Inferior del Gabinete
Bloque de relleno
Equivalente a la Profundidad del Hueco del Gabinete
Tornillo Autoalineante
Parte Superior del Horno Microondas
4
Ajuste los tres tornillos en la parte superior
del horno microondas. (Al ajustar los tornillos, sostenga el horno microondas en su posición contra la pared y el gabinete superior).
5
Instale los filtros de grasa. Consulte el
Manual del Propietario embalado con el horno microondas.
Esta distancia NO puede superar las 2” para asegurar una instalación adecuada
23
Instrucciones de Instalación
ANTES DE USAR EL HORNO MICROONDAS
Asegúrese de que el horno microondas haya
1
sido instalado de acuerdo con las instrucciones.
Retire todos los materiales de embalaje del
2
horno microondas.
Instale el plato giratorio y el anillo del plato
3
giratorio en la cavidad.
Reemplace el fusible del hogar o vuelva a
4
activar el disyuntor.
Lea el Manual del Propietario.
6
MANTENGA LAS INSTRUCCIONES
7
DE INSTALACIÖN PARA USO DEL INSPECTOR LOCAL.
Modelos de 120 V: Enchufe el cable de
5
corriente en un tomacorriente eléctrico específico de 15 a 20 amp.
Asegúrese de contar con una conexión a tierra adecuada antes de usar.
Cuando se encuentre un tomacorriente de pared
de dos enchufes, es muy importante reemplazarlo por uno conectado a tierra de forma adecuada de tres cables, instalado por un electricista calificado.
Impreso en China
24
Loading...