Aby uniknąć pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie
należy baterii aparatu lub jego innych akcesorii narażać na
działanie deszczu lub wilgoci.
Dla klientów w USA.
Przetestowano pod kątem zgodności ze
standardami FCC
DO UŻYTKU DOMOWEGO LUB BIUROWEGO
Oświadczenie FCC
Urządzenie to jest zgodne z częścią przepisówi FCC rozdział 15.
Jego działanie spełnia dwa nastepujące warunki:
(1) Urządzenie to nie może powodować szkodliwych zakłóceń
oraz (2) urządzenie to musi być odporne na wpływ wszelkich
zakłóceń, łącznie z tymi, które mogą powodować niepożądane
działanie .
Dla klientów z Europy
Znak "CE" oznacza, że ten produkt jest zgodny z
wymaganiami dla krajów europejskich dotyczącymi
bezpieczeństwa, zdrowia, ochrony środowiska i zabezpieczenia
klienta. Aparaty ze znakiem "CE" są przeznaczone do sprzedaży
w Europie.
Ten symbol przekreślony kosz na śmieci na kółkach
zgodnie z WEEE Aneks IV] oznacza konieczność
segregacji zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych w krajach europejskich. Należy przekazywać
te urządzenia do dostępnego w danym kraju systemu utylizacji
odpadów elektrycznych i elektronicznych..
Deklaracja zgodności
Nazwa modelu: A1456W
Nazwa handlowa: GE
Strona odpowiedzialna: General Imaging Co.
Adres: 1411 W. 190th St., Suite 550,
Numer telefonu Biura Obsługi Klienta:
(Z poza t
erytorium Stanów Zjednoczonych i Kanady:
+1-310-755-6857)
Zgodność z następującymi normami:
EN 55022:1998/A1:2000/A2:2003 klasa B
EMC:
zgodnie z postanowieniami Dyrektywy EMC (89/336/
EEC,2004/108/EEC)
EN 55024:1998/A1:2001/A2:2003
EN 61000-3-2:2000/A1:2001
EN 61000-3-3:1995/A1:2001
Gardena, CA 90248, USA
+1-800-730-6597
i
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Uwagi dotyczące aparatu:
Nie należy przechowywać lub używać aparatu w
następujących miejscach:
• Podczas deszczu, w miejscach bardzo wilgotnych i zakurzonych.
• W miejscu, gdzie aparat będzie narażony na bezpośrednie
działanie światła słonecznego lub wysokiej temperatury,
np. w zamkniętym samochodzie w lecie.
W miejscu, gdzie aparat będzie narażony na działanie
•
silnego pola magnetycznego, tj. w pobliżu silników,
transformatorów lub magnesów.
Nie należy umieszczać aparatu na mokrej powierzchni lub w
miejscach, gdzie kapiąca woda lub piasek mogą mieć kontakt
z aparatem i spowodować niemożliwą do naprawienia awarię.
Jeśli aparat nie będzie używany przez dłuższy okres czasu, zaleca
się wyjęcie z aparatu baterii i karty pamięci i przechowywanie ich w
suchym miejscu.
Jeśli aparat zostanie nagle przeniesiony z chłodnego miejsca
do ciepłego, wewnątrz aparatu może nastąpić kondensacja
wilgoci. Zaleca się, aby zaczekać przed włączeniem aparatu.
Brak odszkodowania za utratę nagrań. Utrata nagrań nie
może zostać zrekompensowana, jeśli awaria aparatu lub lub
nośnika nagrania, itp. uniemożliwi odtworzenia nagrań.
Uwagi dotyczące baterii:
iiii1
Nieprawidłowe używanie baterii może spowodować ich
wyciekanie, rozgrzewanie, zapalenie lub wybuch. Należy
zawsze przestrzegać podanych poniżej środków ostrożności.
• Nie należy narażać baterii na działanie wody i szczególnie
zadbać o utrzymanie suchych złączy.
•
Nie należy podgrzewać baterii lub wrzucać ich do ognia.
• Nie należy deformować, rozkładać lub modykować baterii.
Baterie należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
W chłodnych miejscach, wydajność baterii obniża się i
znacząco skraca się ich żywotność.
Uwagi dotyczące karty pamięci:
Podczas używania nowej karty pamięci lub po zainicjowaniu
karty pamięci w komputerze, przed użyciem należy upewnić
się, że karta została sformatowana w aparacie.
Aby edytować dane, skopiuj dane obrazu najpierw na twardy dysk
komputera PC.
Nie należy zmieniać lub usuwać nazw folderów lub nazw plików na karcie
pamięci z komputera PC, ponieważ może to uniemożliwić rozpoznanie lub
niewłaściwą interpretację oryginalnego folderu lub pliku w aparacie.
Zdjęcia wykonane przez ten aparat fotograczny są przechowywane
w generowanym automatycznie folderze karty SD. Prosimy o
nieprzechowywanie zdjęć, które nie są wykonane przez ten model
aparatu, ponieważ może to uniemożliwić rozpoznanie obrazu, gdy
aparat jest w trybie odtwarzania. Proszę nie wystawiać aparatu
na trudne warunki środowiskowe, takie jak działanie wilgoci lub
skrajnych temperatur, które to mogą spowodować skrócenie
żywotności aparatu lub uszkodzenie baterii.
PRZED URUCHOMIENIEM
Wstęp
Dziękujemy za zakupienie aparatu cyfrowego GE. Ten
podręcznik należy uważnie przeczytać i umieścić w
bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
Żadnej z części tej publikacji nie można kopiować,
transmitować, przetwarzać, zapisywać w systemie
odzyskiwania danych lub przekładać na inne języki lub na
język komputerowy, w jakiejkolwiek formie lub w jakikolwiek
sposób bez wcześniejszej pisemnej zgody General Imaging
Company.
Znaki towarowe
Wszelkie znaki towarowe wspomniane w tym podręczniku
służą wyłącznie do identykacji i mogą być własnością ich
odpowiednich właścicieli.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed użyciem produktu należy przeczytać następujące ważne
informacj:
• Nie należy próbować naprawiać aparatu samemu.
• Nie należy upuszczać lub uderzać aparatu. Nieprawidłowa
obsługa może spowodować uszkodzenie produktu.
• Przed wkładaniem lub wyjmowaniem baterii i karty
pamięci należy wyłączyć aparat.
•
Nie należy dotykać obiektywu aparatu.
•
Proszę nie wystawiać aparatu na trudne warunki
środowiskowe, takie jak działanie wilgoci lub skrajnych
temperatur, które to mogą spowodować skrócenie
żywotności aparatu lub uszkodzenie baterii.
• Nie należy używać aparatu w miejscach zakurzonych,
brudnych lub zapiaszczonych, ponieważ mogą zostać
uszkodzone jego komponenty.
• Nie należy narażać obiektywu na zbyt długie bezpośrednie
oddziaływanie światła słonecznego.
•
Pobierz wszystkie obrazy i wyjmij baterie z aparatu, jeśli
aparat długo nie będzie używany.
•
Do czyszczenia aparatu nie należy używać środków
czyszczących o własnościach ściernych, zawierających
alkohol lub rozpuszczalnik. Aparat należy wycierać lekko
zwilżoną, miękką szmatką.
O tym podręczniku
Ten podręcznik udostępnia instrukcje używania
aparatu cyfrowego GE. Poczyniono starania, aby treść
tego podręcznika była dokładna, ale General Imaging
Company zastrzega sobie prawo do wykonania zmian bez
powiadomienia.
Symbole używane w tym podręczniku
W tym podręczniku wykorzystano następujące symbole,
pomocne w szybkiej i łatwej lokalizacji informacji.
Wskazują użyteczne informacje, które należy poznać.
Wskazują środki ostrożności, które należy zastosować
podczas posługiwania się aparatem.
Rozwiązywanie problemów .................................................. 80
6767
GOTOWOŚĆ
Rozpakowanie
Opakowanie powinno zawierać zakupiony model aparatu z niżej wymienionymi elementami. Jeśli któregokolwiek elementu brakuje
lub jest uszkodzony należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Opcjonalne karty SD/SDHC nie są dołączone. Do
niezawodnego przechowywania danych można
stosować karty pamięci o pojemności 64MB do 32GB
od renomowanych producentów, takich jak SanDisk,
Panasonic i Toshiba.
W celu wyjęcia karty SD/SDHC, otwórz kieszeń baterii i
delikatnie pchnij kartę w celu jej zwolnienia. Ostrożnie
pociągnij kartę.
Włączenie i wyłączenie
Naciśnij przycisk Power (Zasilanie) w celu włączenia aparatu.
W celu wyłączenia aparatu, naciśnij ponownie przycisk Power
(Zasilanie).
Przycisk zasilania
Po włączeniu aparatu tryb wykonywania zdjęć zostanie
ustawiony jako ostatnio używany. Naciśnij przycisk Trybu
i za pomocą przycisków W lewo/W prawo wybierz spośród
różnych trybów wykonywania zdjęć. Podczas pierwszego
uruchomienia aparatu zostanie wyświetlony ekran ustawień
wersji językowej.
12131213
Wykorzystanie przycisku Tryb
M
Aparat GE posiada wygodny przycisk Trybu za pomocą którego można z łatwością przełączać pomiędzy różnymi trybami . Wszystkie
dostępne tryby znajdują się poniżej.
Nazwa trybuIkonaOpis
Auto
Ręczny
Tryb zdjęcia
tematyczne Auto
Panorama
Wybór trybu Zdjęcia
tematyczne
Stabilizacja
Tryb Portret
Film
Przełącz na wykonywanie zdjęć w trybie automatycznym.
Przełącz w celu wykonania zdjęć w trybie ręcznym, gdzie można skongurować wiele ustawień
aparatu.
W trybie "ASCN", wykrywane są inteligentnie różne warunki otoczenia i automatycznie dobierane
najbardziej odpowiednie ustawienia.
Przełącz w celu wykonania sekwencji zdjęć i połączenia ich razem w zdjęcie panoramiczne.
Przełącz aby wykorzystać ustawienia wstępne trybu zdjęcia tematyczne. Dostępnych jest 20
rodzajów tematów.
Włącz w celu wykonania stabilnych zdjęć, zmniejszając rozmycie (ew.) spowodowane poruszeniem
ręki, niedostatecznym oświetleniem lub długim czasem ekspozycji.
Włącz w celu wykonania zdjęć portetowych w normalnych warunkach.
Przełączenie na nagrywanie lmu wideo.
Ustaw czas, datę/czas
Po pierwszym włączeniu aparatu pojawią się
automatycznie ustawienia Data/Czas i Język.
Aby wprowadzić wyświetlany język, datę/godzinę należy
przejść do następujących ustawień w menu Ustawienia
Podstawowe.
• Language/Język
• Data / Czas
Aby uzyskać dostęp do menu Ustawienia Podstawowe należy
wykonać następujące czynności:
1.
Naciśnij Power (Zasilanie) w celu włączenia aparatu.
2. Naciśnij przycisk
prawo wybierz spośród menu ustawień aparatu, menu
Ustawienia Podstawowe.
Ustawienia języka
Wybierz język za pomocą przycisków W dół, a nastepnie
1.
wciśnij
2. Użyj przyciski W lewo/W prawo do wyboru wymaganego
języka.
3.
Naciśnij przycisk
lub przycisk W prawo, aby wejść w ustawienia.
, za pomocą przycisków W lewo/W
w celu potwierdzenia ustawienia.
14151415
Ustawienia daty i czasu
1. Wybierz datę / czas za pomocą przycisków W górę/W
dół, a następnie nacisnij
wejść w ustawienia.
2.
Za pomocą przycisków W lewo/W prawo wybierz czas
i datę, a następnie naciśnij przyciski W górę/W dół, aby
wybrać wartości.
3.
Naciśnij przycisk
lub przycisk W prawo, aby
w celu potwierdzenia ustawienia.
Informacje o ekranie LCD
Po włączeniu aparatu, na ekranie LCD pokazywane są różne
ikony, wskazując bieżące ustawienia i stan aparatu. Dalsze
informacje o wyświetlanych ikonach, znajdują się w części
“Ekran wyświelacza LCD” na stronie 24.
Uwagi dotyczące ekranu LCD:
Do produkcji tego ekranu LCD wykorzystana została wysoce
precyzyjna technologia, dlatego można korzystać z większości
pikseli. Jednakże, może pojawić się kilka małych punktów
(czarne, białe, czerwone, niebieskie lub zielone), które stale
wyświetlane są na ekranie LCD. Obecność tych punktów jest
normalnym efektem procesu produkcyjnego i nie wplywa w
żaden sposób na nagrywanie.
Należy unikać narażania ekranu LCD na działanie wody;
proszę usunąć jakąkolwiek wilgoć z ekranu LCD za
pomocą suchej i miękkiej ściereczki do czyszczenia.
Po uszkodzeniu monitora LCD należy zachować
szczególną ostrożność z ciekłymi kryształami monitora.
Jeśli wystąpią którekolwiek z podanych sytuacji należy
jak najszybciej podjąć wskazane działanie.
• Jeśli ciekłe kryształy zetkną sie ze skórą należy wytrzeć to
miejsce szmatką, a następnie dokładnie przemyć mydłem i
bieżącą wodą.
W przypadku, gdy ciekły kryształ dostanie się do oczu,
•
należy natychmiast przemyć je wodą oraz skontaktować
się z lekarzem.
Po połknięciu ciekłych kryształów należy dokładnie
•
przepłukać usta wodą. Należy wypić duże ilości wody i
spowodować wymioty. Następnie należy zgłosić się do
lekarza.
16171617
PODSTAWOWE OPERACJE
Wykonywanie zdjęć w trybie Auto
Auto jest najłatwiejszy do wykonywania zdjęć. Podczas pracy
w tym trybie, aparat automatycznie optymalizuje parametry
w celu uzyskania najlepszych wyników.
Aby rozpocząć wykonywanie zdjęć należy wykonać
następujące czynności:
1.
Naciśnij Power (Zasilanie) w celu włączenia aparatu.
2.
Naciśnij przycisk Tryb, aby wybrać tryb Automatyczny
(
).
3. Wykadruj zdjęcie na ekranie LCD i naciśnij do połowy
przycisk migawki w celu ustawienia ostrości na obiekcie.
4.
Na ekranie LCD pojawi się zielona ramka ostrości
informująca o ustawieniu ostrości na obiekcie.
5.
Naciśnij do końca przycisk migawki w celu wykonania
zdjęcia.
Tryb Auto jest domyślnym trybem początkowym.
Używanie funkcji zoom
Twój aparat jest wyposażony w dwa rodzaje zoomu: Zoom
optyczny i zoom cyfrowy. Przesuń przycisk zoom, aby
powiększyć lub pomniejszyć obiekt w czasie wykonywania zdjęć.
Wskaźnik Zoom
(Patrz “Zoom
cyfrowy“ na stronie
45)
Gdy wskaźnik zoomu optycznego osiągnie wartość maksymalną,
zwolnij przycisk Zoom a następnie naciśnij go ponownie, aby
przełączyć na zoom cyfrowy. Wskaźnik Zoom staje się niewidoczny
po zwolnieniu przycisku Zoom. Na ekranie pojawi się ikona
informując o bieżącym stanie powiększenia.
Flesz
Samowyzwalacz
Naciśnij przycisk W prawo/Flesz, aby przejść do interfejsu
lampy błyskowej, a następnie naciśnij przycisk W lewo/W prawo, aby wybrać spośród sześciu różnych trybów lampy
błyskowej:
•
Flesz: Wyłączony
Lampa błyskowa jest wyłączona.
Wymuszona lampa błyskowa. Lampa błyskowa jest
•
wyzwalana przy każdym zdjęciu.
•
Flesz: Długi czas ekspozycji i redukcja efektu czerw.
oczu
Ten tryb należy używać do zdjęć z synchronizacją
z długim czasem ekspozycji oraz redukcją efektu
czerwonych oczu.
•
Flesz: Długi czas ekspozycjiUmożliwia to
wykonywanie zdjęć ludzi nocą i wyraźne pokazywanie
obiektów na tle nocy.
•
Redukcja efektu czerwonych oczu
Aparat wykonuje serię krótkich przedbłysków
przed wykonaniem zdjęcia w celu redukcji efektów
czerwonych oczu.
•
Automatyczny, Lampa błyskowa aparatu jest
wyzwalana automatycznie,w zależności od
18191819
warunków oświetlenia.
W celu włączenia funkcji samowyzwalacza, naciśnij przycisk
W dół/Samowyzwalacz, aby przejść do wyboru interfejsu
samowyzwalacza, naciśnij przycisk W lewo/W prawo, aby
wybrać spośród trzech dostępnych trybów:
Wył. samowyzwalacz
•
•
•
Wyłączenie samowyzwalacza.
2-sekundowe opóźnienie wyzwalacza
Pojedynczy obraz jest wykonywany z 2 sekundowym
opóźnieniem, po naciśnięciu przycisku migawki.
10-sekundowe opóźnienie wyzwalacza
Pojedynczy obraz jest wykonywany z 10 sekundowym
opóźnieniem, po naciśnięciu przycisku migawki.
Tryb Makro
Obsługa szybkiego nagrywania
Naciśnij przycisk W lewo/Zbliżenie, aby wejść do interfejsu
nagrywania ze zbliżeniem, naciśnij przycisk W lewo/W prawo, aby przełączyć się pomiędzy dwoma trybami
nagrywania ze zblizeniem:
Makro
•
Wybierz tę opcję, aby ustawić ostrość na obiekcie,
przy 5cm oddaleniu od obiektywu.
•
Wył. makro
Wybierz tę opcje w celu wyłączenia trybu Makro.
W trybie wykonywania zdjęć naciśnij przycisk skrótu
Nagrywania, aby rozpocząć nagrywanie.
Po zakończeniu nagrywania naciśnij ponownie przycisk skrótu
Nagrywania lub przycisk migawki, aby zapisać lm i powrócić
do ekranu wykonywania zdjęć
Menu funkcji zaawansowanych
Menu funkcji zaawansowanych zawiera takie funkcje jak:
rozmiar obrazu, jakość obrazu, balans bieli, kolor obrazu, ISO
i kompensacje ekspozycji. Odpowiednio dobrane ustawienia
funkcji umożliwią wykonanie lepszych zdjęć i nagrywanie
lmów wideo.
Ustaw zaawansowane funkcje wykonując następujące
czynności:
1.
Ustaw menu Zaawansowane Funkcje naciskając
przycisk
2. Naciśnij przycisk W dół, aby wybrać ekran wyboru funkcji
zaawansowanych, naciśnij przycisk W lewo/W prawo,
aby wybrać niezbędną funkcję.
3. Nacisnij przycisk W górę, aby wybrać interfejs ustawień
funkcji zaawansowanych.
.
4. Naciśnij przycisk W lewo/W prawo, aby wybrać
niezbędną opcję, naciśnij przycisk , aby potwierdzić
ustawienia i wyjść z interfejsu.
20212021
Rozmiar
Ustawienie rozmiaru odnosi się do rozdzielczości obrazu
w pikselach. Wyższa rozdzielczość umożliwia drukowanie
większych rozmiarów obrazu, bez pogorszenia jakości obrazu.
Im większa liczba nagranych pikseli, tym wyższa będzie
jakość obrazu. Kiedy liczba nagranych pikseli jest
mniejsza, będzie można nagrać więcej klatek na karcie
pamięci.
Jakość
Ustawienie jakości reguluje współczynnik kompresji obrazów.
Wyższe wartości ustawień jakości dają lepsze zdjęcia, ale
pochłaniają więcej miejsca.
Jakość obrazu posiada w sumie trzy opcje:
: Najlepsza
•
•
: Dobra
•
: Normalna
WB (Balans bieli)
Balans bieli umożliwia użytkownikowi regulację temperatury
barwy przy różnych źródłach światła w celu zapewnienia wiernego
odtwarzania kolorów. (Ustawienia WB są dostępne wyłącznie
wtedy, gdy aparat znajduje się w trybie M Ręczn y ).
Opcje Balansu Bieli zawierają:
•
Auto
•
Światło dzienne
Zachmurzenie
•
•
Jarzeniowe
Jarzeniowe CWF
•
•
Żarowe
Ręczne (naciśnij przycisk migawki w celu wykrycia
•
2223
WB)
Kolor
Ustawienie koloru umożliwia dodawanie efektów
artystycznych bezpośrednio do wykonywanych zdjęć. Można
spróbować dodawania innych odcieni kolorów i zmiany
nastroju obrazów. (Ustawienie Kolor jest dostępne wyłącznie
wtedy, gdy aparat znajduje się w trybie M Ręczn y ).
Opcje koloru obejmują:
Auto
•
•
Jaskrawy
Czarno-biały
•
•
Sepia
ISO
Funkcja ISO umożliwia ustawienie czułości sensora aparatu, w
oparciu o jasność otoczenia fotografowanego obiektu. W celu
poprawienia wydajności w ciemnych miejscach wymagana
jest wyższa wartość ISO. Z drugiej strony, niższa wartość
ISO jest wymagana w miejscach z jasnym oświetleniem.
(Ustawienia ISO są dostępne wyłącznie wtedy, gdy aparat
znajduje się w trybie M Ręczn y ).
Zdjęcia wykonane z wyższą wartością ISO mają więcej
zakłóceń niż zdjęcia wykonane z niższą wartością ISO.
Opcje ISO zawierają automatyczne, 64, 100, 200, 400, 800 oraz
1600.
Kompensacja ekspozycji
Kompensacja ekspozycji umożliwia regulację wartości
ekspozycji świetlnej dla uzyskania najlepszego obrazu.
Zakres regulowanej wartości ekspozycji wynosi od EV -2.0 do
EV+2.0.
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.