FOLD
29255 Series
Memory Phone
User's Guide
We bring good things to life.
FOLD
INSTALLATION
MODULAR JACK REQUIREMENTS
You need an RJ11(CA11A) type modular
jack, which is the most common type of
phone jack and might look like the one
pictured here. If you don’t have a modular
jack, call your local phone company to
find out how to get one installed.
DESKTOP OR TABLETOP INSTALLATION
1
2
6
3
5
1. Plug the line cord into the jack in the pocket on the bottom of
the phone.
2. Run the telephone line cord through the guides on the
bottom of the phone.
3. Plug the coiled cord into the handset. Plug the other end into
the jack on the lower end of the base.
4. Set PULSE/TONE switch (on the side of the handset) to TONE
for touch-tone service, or set it to PULSE for rotary service. If
you don’t know which type of service you have, check with
the phone company.
5. Slide the RINGER switch (on top of the base) to the desired
volume.
6. Set the VOLUME switch (on the side of the handset) to the
desired listening volume.
7. Connect the telephone line cord to a modular telephone jack.
FOLD
WALL MOUNT INSTALLATION
1. Plug the telephone line cord
into the jack in the pocket on
the bottom of the phone.
2. Stuff the excess line cord into
the pocket.
3. Plug the other end of the line
cord in the wall jack.
4. Plug the coiled cord into the
handset. Plug the other end
into the jack on the lower end
of the base.
5. Slip the mounting holes on the
bottom of the telephone over
the wall plate posts and slide
the base down until the phone
is firmly in place. (Wall plate is
not included.)
74
6. Set the VOLUME switch (on the side of the handset) to the
desired listening volume.
7. Set PULSE/TONE switch (on the side of the handset) to TONE
for touch-tone service, or set it to PULSE for rotary service. If
you don’t know which type of service you have, check with
the phone company.
8. Slide the RINGER switch (on top of the base) to the desired
ringer volume.
1
2
4
6
5
Mounting
holes
7
8
FOLD FOLD
TROUBLESHOOTING TIPS
Problem Solution
No dial tone. • Check hook switch to make
Won't dial out • Make sure PULSE/TONE is
3
Phone doesn’t ring • Make sure RINGER switch
Feedback when • This is normal. Power
dialing in pulse mode fluctuates with phone
Can’t be heard by other • Make sure phone cord is
party securely plugged in.
sure it pops up.
set to correct position.
is set to LO or HI.
• You might have too many
phones on one line.
outpulsing.
• Make sure other phones
aren't off the hook at the
same time you're using the
phone. It is normal for the
volume to drop when
additional phones are used
at the same time.
SERVICE
ATLINKS Communications Canada, Inc. warrants to the
purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect
becomes apparent in this product within
1 year from the original date of purchase, it will be replaced
free of charge, including return transportation.
This warranty does not include damage to the product resulting
from accidents, misuse or leaking batteries.
Should your product not perform properly during the warranty
period, either:
1. Return it to the selling dealer with proof of purchase for
replacement,
OR
2. Remove the batteries (where applicable), and pack product
complete with accessories in the original carton (or
equivalent).
— Mail prepaid (with proof of purchase) and insured to:
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimedia Ltd.
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario Canada L5T 2V7
The provisions of this written warranty are in addition to and not
a modification of or subtraction from the statutory warranties
and other rights and remedies contained in any applicable
legislation, and to the extent that any such provisions purport to
disclaim, exclude or limit any such statutory warranties and
other rights and remedies, such provisions shall be deemed to
be amended to the extent necessary to comply therewith.
If you are unable to find a qualified servicer for out of warranty
service, you may write to:
ATLINKS Communications Canada, Inc.
Thomson multimedia Ltd.
P.O. Box 0944
Indianapolis, Indiana, U.S.A., 46206-0944
Attach your sales receipt to this booklet for future reference.
This information is required if service is needed during the
warranty period.
PURCHASE DATE
____________________________________________________________
NAME OF STORE
____________________________________________________________
FOLD
IMPORTANT INFORMATION
NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This
certification means that the equipment meets certain telecommunications network protective, operational and safety requirements. The
Industry Canada does not guarantee the equipment will operate to the
user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is
permissible to be connected to the facilities of the local telecommunications company. The equipment must also be installed using an
acceptable method of connection. The customer should be aware that
compliance with the above conditions may not prevent degradation of
service in some situations.
Repairs to certified equipment should be made by an authorized
Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs
or alterations made by the user to this equipment, or equipment
malfunctions, may give the telecommunications company cause to
request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground
connections of the power utility, telephone lines and internal metallic
water pipe systems, if present, are connected together. This precaution
may be particularly important in rural areas.
CAUTION: Users should not attempt to make such connections
themselves, but should contact the appropriate electric inspection
authority, or electrician, as appropriate.
NOTES: This equipment may not be used on coin service provided by
the telephone company.
Party lines are subject to telephone company tariffs and, therefore, you
may not be able to use your own telephone equipment if you are on a
party line. Check with your local telephone company.
HEARING AID COMPATIBILITY
This telephone system meets FCC/Industry Canada standards for
Hearing Aid Compatibility.
INDUSTRY CANADA NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET
BOTTOM
REN NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOM
TELEPHONE OPERATION
REDIAL
To automatically redial the last number you called:
1. Pick up the handset to get a dial tone.
2. Press REDIAL.
FLASH
Press the FLASH button instead of the hook switch to
activate custom calling services such as call waiting or call
transfer. Custom calling services are provided by the phone
company.
A/B/C
TEMPORARY
TONE
If you have pulse service,
you can temporarily
change from pulse to tone
service in order to access
services that require tone
dialing (such as getting
information from a local
bank). After dialing the
telephone number, press
and release the tone
button, marked with an
asterisk (*). When you
hang up, your phone
returns to pulse service.
BAC
ABC
2
1
JKL5MNO
GHI
4
TUV8WXYZ
PQRS
7
OPER
0
*
MEM DIAL STORE REDIAL
FLASH
memory
location
buttons
DEF
3
6
9
#
VOLUME
You are able to control the listening level with the VOLUME
switch on the side of the handset. It has 3 levels: normal,
medium, and high.
MEMORY
Each of the memory buttons is capable of storing phone
numbers that are up to 16 digits. A, B, and C memory locations
are accessible by one press. Memory locations 1-9 require you
to press MEM DIAL for access.
STORING A NUMBER IN MEMORY
1. Pick up the handset.
2. Press the STORE button.
3. Dial the number to be stored (up to 16 digits).
4. Press STORE again.
5. Press a memory location button (A, B, C, or 1-9).
6. Remove the memo log from underneath its plastic cover and
record the name of the person whose number you stored.
7. Hang up the handset.
NSERTING A PAUSE IN THE DIALING SEQUENCE
I
Use the REDIAL button to add pauses to a dialing sequence, for
example after you dial 9 for an outside line.
CHANGING A STORED NUMBER
To change a stored number, you just replace it with a different
number using the procedure for storing a number.
DIALING A STORED NUMBER
1. Pick up the handset, and wait for a dial tone.
2. Press A, B, or C to access those stored numbers. For
numbers stored at memory locations 1-9, press MEM DIAL
and then number of the location in which the desired number
is stored.
CHAIN DIALING
You can link several memory locations in sequence by following
this example:
Number is For Memory Location
Long distance access number 7
Authorization code 8
Frequently called long distance number 9
1. Pick up the handset to get a dial tone.
2. Press MEM DIAL and then press 7.
3. When you hear the access tone, press MEM DIAL and then
press 8.
4. At the next access tone, press MEM DIAL and then 9.
IMPORTANT: If you make test calls to emergency
numbers, remain on the line and explain the reason
for the call to the dispatcher. Also, make these calls in
off-peak hours, such as early morning or late evening.
NOTE: If you make a mistake while storing a number,
hang up and repeat the storing procedure.
INTERFERENCE INFORMATION
This equipment generates and uses radio frequency energy
which may interfere with residential radio and television
reception if not properly installed and used in accordance with
instructions contained in this manual. Reasonable protection
against such interference is ensured, although there is no
guarantee this will not occur in a given installation. If interference is suspected and verified by switching this equipment on
and off, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures: Reorient the radio/
television receiver’s antenna, relocate the equipment with
respect to the receiver, plug the equipment and receiver into
separate circuit outlets. The user may also wish to consult a
qualified radio/television technician for additional suggestions.
This equipment has been fully tested and complies with all limits
for Class B computing devices pursuant to part 15 FCC Rules
and Regulations. This apparatus does not exceed the class B
limits for RF noise emissions specified in the RFI regulations of
the Industry Canada.
REN NUMBER
On the bottom of this equipment is a label indicating, among
other information, the FCC Registration number and Ringer
Equivalence Number (REN) for the equipment. You must, upon
request, provide this information to your telephone company.
The REN is useful in determining the number of devices you may
connect to your telephone line and still have all of these devices
ring when your telephone number is called. In most (but not all)
areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line
should not exceed 5. To be certain of the number of devices you
may connect to your line as determined by the REN, you should
contact your local telephone company.
Model 29255 Series
15405270 (Rev. 3 E/F)
01-02
Printed in China
ATLINKS Communications Canada Inc.
(An Alcatel /Thomson Multimedia Joint Venture)
© 2001 ATLINKS Communications Canada, Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
MEM
DIAL
button
STORE
button
FLASH
button
REDIAL
button
FOLDFOLDFOLDFOLD
FOLD
Série 29255
Téléphone à mémoire
Guide de l’utilisateur
Les bonnes choses de la vie.
FOLD
PRISE MODULAIRE
Une prise modulaire RJ11 (CA11A), le
type le plus courant de prise
téléphonique qui ressemble à celle cicontre, est requise. Si aucune prise
modulaire n’est installée, en faire installer
une par la compagnie de téléphone.
INSTALLATION SUR BUREAU OU TABLE
1
2
4
3
5
1. Branchez le cordon téléphonique dans la prise dans l’espace
en retrait à la base du téléphone.
2. Acheminez le cordon téléphonique dans les guides à la base
du téléphone.
3. Branchez le cordon spiralé dans le combiné. Branchez
l’autre extrémité dans la prise à la partie inférieure de la
base.
4. Placez le sélecteur PULSE/TONE (sur le côté du combiné) à
TONE pour le service Touch-Tone, ou à PULSE pour le
service à cadran rotatif. Si vous ne connaissez pas le type
de service auquel vous êtes abonné, renseignez-vous auprès
de la compagnie de téléphone.
5. Glissez le sélecteur RINGER (sur le dessus de la base) au
volume désiré.
6. Réglez la commande de VOLUME (sur le côté du combiné) au
niveau désiré.
7. Branchez le cordon téléphonique dans une prise
téléphonique modulaire.
6
FOLD
INSTALLATION AU MUR
1. Branchez le cordon
téléphonique dans la prise
dans l’espace en retrait à la
base du téléphone.
2. Introduisez le surplus de
cordon dans cet espace.
3. Branchez l’autre extrémité du
cordon téléphonique dans la
prise murale.
4. Branchez le cordon spiralé
dans le combiné. Branchez
l’autre extrémité dans
l’extrémité inférieure de la
base.
5. Glissez les trous de montage
7
sous le téléphone sur les tiges de la plaque murale et
abaissez la base jusqu’à ce que le téléphone soit solidement
en place. (La plaque murale n’est pas comprise.)
6. Réglez la commande VOLUME (sur le côté du combiné) au
niveau désiré.
7. Placez le sélecteur PULSE/TONE (sur le côté du combiné) à
TONE pour le service Touch-Tone, ou à PULSE pour le
service à cadran rotatif. Dans le doute, renseignez-vous
auprès de la compagnie de téléphone.
8. Réglez le sélecteur RINGER (au haut de la base) au volume
désiré.
1
2
4
6
5
Trous de
montage
7
8
FOLD FOLD
CONSEILS DE DÉPANNAGE
Problème Solution
Aucun signal de manœuvre • Vérifiez si l’interrupteur-
Impossible de communiquer • Assurez-vous que le
3
Le téléphone ne sonne pas • Assurez-vous que le
Fluctuations quand on • Situation normale.
compose en mode impulsions Le courant fluctue quand le
Impossible d’être entendu • Assurez-vous que le cordon
par l’interlocuteur téléphonique est bien
crochet ressort complètement.
sélecteur PULSE/TONE est à
la bonne position.
sélecteur RINGER est à LO
ou HI.
• Il y a peut-être trop de
téléphones sur la même
ligne.
téléphone compose.
branché.
• Assurez-vous que d’autres
postes ne sont pas
décrochés pendant que vous
utilisez le téléphone. Il est
normal que le volume
baisse quand d’autres
postes sont utilisés en
même temps.
SERVICE APRÈS-VENTE
ATLINKS Communication Canada, Inc. garantit à l’acheteur de
cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si
cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l'année
suivant la date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de
transport de retour sont payés.
Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux
accidents, à une mauvaise utilisation ni à des piles qui fuient.
Si cet appareil ne fonctionne pas convenablement pendant qu’il
est sous garantie:
1. Le retourner au marchand vendeur avec la preuve d’achat
pour être remplacé.
OU
2. Retirer les piles (s’il y a lieu) et emballer l’appareil et les
accessoires dans la boîte originale (ou l’équivalent).
— Le faire parvenir port payé (avec la preuve d’achat) et
assuré à :
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimédia Ltée.
Centre de distribution
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario L5T 2V7
Les dispositions de cette garantie s’ajoutent (sans les modifier
ni les restreindre) aux garanties légales et autres droits ou
recours prévus par toute législation applicable; pour autant que
ces dispositions tendront à rejeter, exclure ou limiter toute
garantie légale ou tout autre droit et recours, elles seront
considérées comme modifiées dans la mesure nécessaire pour
s’y conformer.
S’il est impossible de trouver un réparateur qualifié pour
effectuer une réparation non garantie, écrire à :
ATLINKS Communications Canada, Inc.
Thomson multimédia Ltée.
B.P. 0944
Indianapolis, Indiana, É.-U., 46206-0944
Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure.
Cette information pourrait être demandée s’il faut faire réparer
l’appareil pendant qu’il est sous garantie.
DATE D’ACHAT
______________________________________________________________
NOM DU MAGASIN
_________________________________________________________
FOLD
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
AVIS: L’étiquette d'Industrie Canada permet d’identifier les appareils
certifiés. Cette attestation signifie que l’appareil répond à certaines
normes de protection, d’utilisation et de sécurité prévues pour les
télécommunications. Le ministère ne garantit pas, cependant, que
l’appareil fonctionnera de façon satisfaisante pour l’utilisateur.
Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de
le raccorder aux installations de la compagnie locale de
télécommunications. L’installation doit de plus respecter les méthodes
de raccordement approuvées. L’abonné doit savoir que le respect des
conditions mentionnées ci-dessus n’empêche pas nécessairement la
détérioration du service dans certaines situations.
La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un service de
maintenance canadien dûment autorisé, désigné par le fournisseur.
Toute réparation ou modification effectuée par l’utilisateur peut amener
la compagnie à exiger le débranchement de l’installation.
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer du
raccordement réciproque des circuits de mise à la terre du service
public d’énergie, des lignes téléphoniques et — s’il y a lieu — des
systèmes intérieurs de conduites d’eau métalliques. Cette précaution
peut s’imposer particulièrement dans les régions rurales.
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire euxmêmes ces raccordements. Ils doivent communiquer avec le service
d’inspection compétent ou faire appel à un électricien, selon le cas.
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant
(monnaie) fourni par la compagnie de téléphone.
Les lignes partagées sont assujetties à des tarifs imposés par les
compagnies de téléphone; il se peut, par conséquent, que vous ne
puissiez utiliser votre propre appareil téléphonique si vous avez une
ligne partagée. Renseignez-vous auprès de la compagnie de téléphone
de votre localité.
C
OMPATIBILITÉ AVEC LES PROTHÈSES AUDITIVES
Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en
matière de compatibilité avec les prothèses auditives.
LE NUMÉRO D’INDUSTRIE CANADA SE TROUVE À
REN (facteur d’équivalence de sonnerie) SE TROUVE À
Modèle Série 29255
15405270 (Rév. 3 E/F)
01-02
Imprimé en Chine
LA BASE DE L’APPAREIL
LA BASE DE L’APPAREIL
ATLINKS Communications Canada Inc.
(An Alcatel /Thomson Multimedia Joint Venture)
© 2001 ATLINKS Communications Canada, Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
RECOMPOSITION
Pour recomposer automatiquement le dernier numéro
appelé :
1. Décrochez le combiné pour obtenir le signal de
manœuvre.
2. Appuyez sur REDIAL.
TOUCHE FLASH
Appuyez sur la touche FLASH au lieu du crochet pour activer
les services d’appel personnalisés comme l’appel en attente
ou le renvoi d’appel. Les
services d’appel
personnalisés sont offerts
par la compagnie de
téléphone.
Touches
d’emplacementmémoire A/B/C
TONALITÉ
TEMPORAIRE
Si vous êtes abonné au
service à impulsions, vous
pouvez temporairement
passer du service à
impulsions au service à
tonalité pour accéder aux
services exigeant la
composition par tonalité
(comme pour obtenir des
renseignements d’une
banque locale). Après
avoir composé le numéro
de téléphone, appuyez sur
le bouton de tonalité
marqué d’un astérisque
(*). Quand vous
raccrochez, le téléphone
retourne au service à
impulsions.
Touche
MEM DIAL
BAC
ABC
2
1
JKL5MNO
GHI
4
TUV8WXYZ
PQRS
7
OPER
0
*
MEM DIAL STORE REDIAL
FLASH
Touche
STORE
DEF
3
6
9
#
Touche
FLASH
Touche
REDIAL
VOLUME
Vous pouvez commander le niveau d’écoute à l’aide de la
commande VOLUME sur le côté du combiné. Trois intensités
sont offertes : normal, moyen et élevé.
MÉMOIRE
Chacune des touches d’emplacement-mémoire permet de
mémoriser des numéros de téléphone d’un maximum de 16
chiffres. Les emplacements-mémoire A, B et C sont accessibles
par une seule touche. Il faut appuyer sur MEM DIAL pour
accéder aux emplacements 1 à 9.
MÉMORISATION D’UN NUMÉRO
1. Décrochez le combiné.
2. Appuyez sur la touche STORE.
3. Composez le numéro à mémoriser (maximum de 16 chiffres).
4. Appuyez de nouveau sur STORE.
5. Appuyez sur une touche d’emplacement-mémoire (A, B, C ou
1 à 9).
6. Enlevez la carte-répertoire sous le couvercle de plastique et
inscrivez le nom de la personne à qui correspond le numéro
mémorisé.
7. Raccrochez le combiné.
NSERTION D’UNE PAUSE DANS LA SÉQUENCE DE COMPOSITION
I
Utilisez la touche REDIAL pour ajouter des pauses dans la
séquence de composition, par exemple, après avoir fait le 9
pour obtenir une ligne extérieure.
CHANGEMENT DE NUMÉRO MÉMORISÉ
Pour changer un numéro mémorisé, il suffit de le remplacer par
un numéro différent en procédant comme pour la mémorisation.
COMPOSITION D’UN NUMÉRO MÉMORISÉ
1. Décrochez le combiné et attendez le signal de manœuvre.
2. Appuyez sur A, B ou C pour accéder à ces numéros
mémorisés. Pour les numéros mémorisés aux emplacements
1 à 9, appuyez sur MEM DIAL, puis entrez le numéro de
l’emplacement où le numéro désiré est mémorisé.
COMPOSITION EN CHAÎNE
Vous pouvez relier plusieurs emplacements-mémoire en
séquence comme suit :
Numéro pour Emplacement-mémoire
Numéro d’accès à l’interurbain 7
Code d’autorisation 8
Numéro d’interurbain souvent appelé 9
1. Décrochez le combiné pour obtenir le signal de manœuvre.
2. Appuyez sur MEM DIAL, puis faites le 7.
3. À la tonalité d’accès, appuyez sur MEM DIAL, puis faites le 8.
4. À la tonalité d’accès suivante, appuyez sur MEM DIAL et
faites le 9.
IMPORTANT : Si vous faites des appels d’essai aux
numéros d’urgence, demeurez en ligne et expliquez
au répartiteur la raison de votre appel. De plus, faites
de tels appels en dehors des heures de pointe, comme
le matin ou tard en soirée.
REMARQUE : En cas d’erreur durant la mémorisation
d’un numéro, raccrochez et recommencez.
RENSEIGNEMENTS SUR L’INTERFÉRENCE
Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut
gêner la réception radio et télévision résidentielle s’il n’est pas
installé ou utilisé conformément aux instructions contenues
dans ce guide. Une protection raisonnable est assurée contre
une telle interférence, mais rien ne garantit qu’un appareil
donné ne produira pas d’interférence. Si on soupçonne et
confirme une interférence d’une ou plus des façons suivantes:
réorienter l’antenne du récepteur radio ou télévision, éloigner
l’appareil du récepteur ou brancher l’appareil et le récepteur
dans des prises de circuits différents. L’utilisateur peut aussi
demander conseil à un technicien en radio-télévisìon
compétent. Cet appareil a été mis à l’essai et répond à toutes
les limites des appareils informatiques de Classe B,
conformément à l’alinéa 15, des Règlements de la FCC. Cet
appareil ne dépasse pas les limites de classe B pour les
émissions de bruit RF prescrites par le règlement RFI du min
d'Industrie Canada.
FACTEUR D’ÉQUIVALENCE DE SONNERIE
L’étiquette sous l’appareil indique notamment le numéro
d’enregistrement FCC et le REN (facteur d’équivalence de
sonnerie) de l’équipement. Vous devez, sur demande, fournir
cette information à la compagnie de téléphone.
Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous
pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront
quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart
des régions (mais pas toutes), la somme des REN de tous les
appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser 5. Pour
connaître le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à
votre ligne, compte tenu du REN, communiquez avec votre
compagnie de téléphone.
FOLDFOLDFOLDFOLD