GE 29255 User Manual

FOLD
29255 Series
Memory Phone User's Guide
We bring good things to life.
FOLD
INSTALLATION
MODULAR JACK REQUIREMENTS
You need an RJ11(CA11A) type modular jack, which is the most common type of phone jack and might look like the one pictured here. If you don’t have a modular jack, call your local phone company to find out how to get one installed.
DESKTOP OR TABLETOP INSTALLATION
1
2
6
3
5
1. Plug the line cord into the jack in the pocket on the bottom of the phone.
2. Run the telephone line cord through the guides on the bottom of the phone.
3. Plug the coiled cord into the handset. Plug the other end into the jack on the lower end of the base.
4. Set PULSE/TONE switch (on the side of the handset) to TONE for touch-tone service, or set it to PULSE for rotary service. If you don’t know which type of service you have, check with the phone company.
5. Slide the RINGER switch (on top of the base) to the desired volume.
6. Set the VOLUME switch (on the side of the handset) to the desired listening volume.
7. Connect the telephone line cord to a modular telephone jack.
FOLD
WALL MOUNT INSTALLATION
1. Plug the telephone line cord into the jack in the pocket on the bottom of the phone.
2. Stuff the excess line cord into the pocket.
3. Plug the other end of the line cord in the wall jack.
4. Plug the coiled cord into the handset. Plug the other end into the jack on the lower end of the base.
5. Slip the mounting holes on the bottom of the telephone over the wall plate posts and slide the base down until the phone is firmly in place. (Wall plate is not included.)
74
6. Set the VOLUME switch (on the side of the handset) to the desired listening volume.
7. Set PULSE/TONE switch (on the side of the handset) to TONE for touch-tone service, or set it to PULSE for rotary service. If you don’t know which type of service you have, check with the phone company.
8. Slide the RINGER switch (on top of the base) to the desired ringer volume.
1
2
4
6
5
Mounting holes
7
8
FOLD FOLD
TROUBLESHOOTING TIPS
Problem Solution
Won't dial out Make sure PULSE/TONE is
3
Phone doesn’t ring Make sure RINGER switch
Feedback when This is normal. Power dialing in pulse mode fluctuates with phone
Can’t be heard by other Make sure phone cord is party securely plugged in.
sure it pops up.
set to correct position.
is set to LO or HI.
You might have too many phones on one line.
outpulsing.
Make sure other phones aren't off the hook at the same time you're using the phone. It is normal for the volume to drop when additional phones are used at the same time.
SERVICE
ATLINKS Communications Canada, Inc. warrants to the purchaser or gift recipient that if any manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of purchase, it will be replaced free of charge, including return transportation.
This warranty does not include damage to the product resulting from accidents, misuse or leaking batteries.
Should your product not perform properly during the warranty period, either:
1. Return it to the selling dealer with proof of purchase for replacement,
OR
2. Remove the batteries (where applicable), and pack product complete with accessories in the original carton (or equivalent).
— Mail prepaid (with proof of purchase) and insured to:
ATLINKS Communications Canada, Inc. c/o Thomson multimedia Ltd. 6200 Edwards Boulevard Mississauga, Ontario Canada L5T 2V7
The provisions of this written warranty are in addition to and not a modification of or subtraction from the statutory warranties and other rights and remedies contained in any applicable legislation, and to the extent that any such provisions purport to disclaim, exclude or limit any such statutory warranties and other rights and remedies, such provisions shall be deemed to be amended to the extent necessary to comply therewith.
If you are unable to find a qualified servicer for out of warranty service, you may write to:
ATLINKS Communications Canada, Inc. Thomson multimedia Ltd. P.O. Box 0944 Indianapolis, Indiana, U.S.A., 46206-0944
Attach your sales receipt to this booklet for future reference. This information is required if service is needed during the warranty period.
PURCHASE DATE ____________________________________________________________
NAME OF STORE ____________________________________________________________
FOLD
IMPORTANT INFORMATION
NOTICE: The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification means that the equipment meets certain telecommunica­tions network protective, operational and safety requirements. The Industry Canada does not guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be connected to the facilities of the local telecommunica­tions company. The equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe systems, if present, are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
NOTES: This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
Party lines are subject to telephone company tariffs and, therefore, you may not be able to use your own telephone equipment if you are on a party line. Check with your local telephone company.
HEARING AID COMPATIBILITY
This telephone system meets FCC/Industry Canada standards for Hearing Aid Compatibility.
INDUSTRY CANADA NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET
BOTTOM
REN NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOM
TELEPHONE OPERATION
REDIAL
To automatically redial the last number you called:
1. Pick up the handset to get a dial tone.
2. Press REDIAL.
FLASH
Press the FLASH button instead of the hook switch to activate custom calling services such as call waiting or call transfer. Custom calling services are provided by the phone company.
A/B/C
TEMPORARY TONE
If you have pulse service, you can temporarily change from pulse to tone service in order to access services that require tone dialing (such as getting information from a local bank). After dialing the telephone number, press and release the tone button, marked with an asterisk (*). When you hang up, your phone returns to pulse service.
BAC
ABC
2
1
JKL5MNO
GHI
4
TUV8WXYZ
PQRS
7
OPER
0
*
MEM DIAL STORE REDIAL
FLASH
memory location buttons
DEF
3 6 9
#
VOLUME
You are able to control the listening level with the VOLUME switch on the side of the handset. It has 3 levels: normal, medium, and high.
MEMORY
Each of the memory buttons is capable of storing phone numbers that are up to 16 digits. A, B, and C memory locations are accessible by one press. Memory locations 1-9 require you to press MEM DIAL for access.
STORING A NUMBER IN MEMORY
1. Pick up the handset.
2. Press the STORE button.
3. Dial the number to be stored (up to 16 digits).
4. Press STORE again.
5. Press a memory location button (A, B, C, or 1-9).
6. Remove the memo log from underneath its plastic cover and record the name of the person whose number you stored.
7. Hang up the handset.
NSERTING A PAUSE IN THE DIALING SEQUENCE
I
Use the REDIAL button to add pauses to a dialing sequence, for example after you dial 9 for an outside line.
CHANGING A STORED NUMBER
To change a stored number, you just replace it with a different number using the procedure for storing a number.
DIALING A STORED NUMBER
1. Pick up the handset, and wait for a dial tone.
2. Press A, B, or C to access those stored numbers. For numbers stored at memory locations 1-9, press MEM DIAL and then number of the location in which the desired number is stored.
CHAIN DIALING
You can link several memory locations in sequence by following this example:
Number is For Memory Location
Long distance access number 7 Authorization code 8
Frequently called long distance number 9
1. Pick up the handset to get a dial tone.
2. Press MEM DIAL and then press 7.
3. When you hear the access tone, press MEM DIAL and then press 8.
4. At the next access tone, press MEM DIAL and then 9.
IMPORTANT: If you make test calls to emergency numbers, remain on the line and explain the reason for the call to the dispatcher. Also, make these calls in off-peak hours, such as early morning or late evening.
NOTE: If you make a mistake while storing a number, hang up and repeat the storing procedure.
INTERFERENCE INFORMATION
This equipment generates and uses radio frequency energy which may interfere with residential radio and television reception if not properly installed and used in accordance with instructions contained in this manual. Reasonable protection against such interference is ensured, although there is no guarantee this will not occur in a given installation. If interfer­ence is suspected and verified by switching this equipment on and off, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient the radio/ television receiver’s antenna, relocate the equipment with respect to the receiver, plug the equipment and receiver into separate circuit outlets. The user may also wish to consult a qualified radio/television technician for additional suggestions. This equipment has been fully tested and complies with all limits for Class B computing devices pursuant to part 15 FCC Rules and Regulations. This apparatus does not exceed the class B limits for RF noise emissions specified in the RFI regulations of the Industry Canada.
REN NUMBER
On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the FCC Registration number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment. You must, upon request, provide this information to your telephone company.
The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line should not exceed 5. To be certain of the number of devices you may connect to your line as determined by the REN, you should contact your local telephone company.
Model 29255 Series 15405270 (Rev. 3 E/F) 01-02 Printed in China
ATLINKS Communications Canada Inc.
(An Alcatel /Thomson Multimedia Joint Venture)
© 2001 ATLINKS Communications Canada, Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
MEM DIAL button
STORE button
FLASH button
REDIAL button
FOLDFOLDFOLDFOLD
FOLD
Série 29255
Téléphone à mémoire Guide de l’utilisateur
Les bonnes choses de la vie.
FOLD
PRISE MODULAIRE
Une prise modulaire RJ11 (CA11A), le type le plus courant de prise téléphonique qui ressemble à celle ci­contre, est requise. Si aucune prise modulaire nest installée, en faire installer une par la compagnie de téléphone.
INSTALLATION SUR BUREAU OU TABLE
1
2
4
3
5
1. Branchez le cordon téléphonique dans la prise dans l’espace en retrait à la base du téléphone.
2. Acheminez le cordon téléphonique dans les guides à la base du téléphone.
3. Branchez le cordon spiralé dans le combiné. Branchez lautre extrémité dans la prise à la partie inférieure de la base.
4. Placez le sélecteur PULSE/TONE (sur le côté du combiné) à TONE pour le service Touch-Tone, ou à PULSE pour le service à cadran rotatif. Si vous ne connaissez pas le type de service auquel vous êtes abonné, renseignez-vous auprès de la compagnie de téléphone.
5. Glissez le sélecteur RINGER (sur le dessus de la base) au volume désiré.
6. Réglez la commande de VOLUME (sur le côté du combiné) au niveau désiré.
7. Branchez le cordon téléphonique dans une prise téléphonique modulaire.
6
FOLD
INSTALLATION AU MUR
1. Branchez le cordon téléphonique dans la prise dans lespace en retrait à la base du téléphone.
2. Introduisez le surplus de cordon dans cet espace.
3. Branchez l’autre extrémité du cordon téléphonique dans la prise murale.
4. Branchez le cordon spiralé dans le combiné. Branchez lautre extrémité dans lextrémité inférieure de la base.
5. Glissez les trous de montage
7
sous le téléphone sur les tiges de la plaque murale et abaissez la base jusqu’à ce que le téléphone soit solidement en place. (La plaque murale nest pas comprise.)
6. Réglez la commande VOLUME (sur le côté du combiné) au niveau désiré.
7. Placez le sélecteur PULSE/TONE (sur le côté du combiné) à TONE pour le service Touch-Tone, ou à PULSE pour le service à cadran rotatif. Dans le doute, renseignez-vous auprès de la compagnie de téléphone.
8. Réglez le sélecteur RINGER (au haut de la base) au volume désiré.
1
2
4
6
5
Trous de montage
7
8
FOLD FOLD
CONSEILS DE DÉPANNAGE
Problème Solution
Aucun signal de manœuvre • Vérifiez si l’interrupteur-
Impossible de communiquer • Assurez-vous que le
3
Le téléphone ne sonne pas • Assurez-vous que le
Fluctuations quand on • Situation normale. compose en mode impulsions Le courant fluctue quand le
Impossible d’être entendu • Assurez-vous que le cordon par l’interlocuteur téléphonique est bien
crochet ressort complètement.
sélecteur PULSE/TONE est à la bonne position.
sélecteur RINGER est à LO ou HI.
• Il y a peut-être trop de téléphones sur la même ligne.
téléphone compose.
branché.
• Assurez-vous que d’autres postes ne sont pas décrochés pendant que vous utilisez le téléphone. Il est normal que le volume baisse quand d’autres postes sont utilisés en même temps.
SERVICE APRÈS-VENTE
ATLINKS Communication Canada, Inc. garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l'année suivant la date dachat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés.
Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux accidents, à une mauvaise utilisation ni à des piles qui fuient.
Si cet appareil ne fonctionne pas convenablement pendant qu’il est sous garantie:
1. Le retourner au marchand vendeur avec la preuve d’achat pour être remplacé.
OU
2. Retirer les piles (s’il y a lieu) et emballer l’appareil et les accessoires dans la boîte originale (ou l’équivalent).
Le faire parvenir port payé (avec la preuve dachat) et assuré à :
ATLINKS Communications Canada, Inc. c/o Thomson multimédia Ltée. Centre de distribution 6200 Edwards Boulevard Mississauga, Ontario L5T 2V7
Les dispositions de cette garantie sajoutent (sans les modifier ni les restreindre) aux garanties légales et autres droits ou recours prévus par toute législation applicable; pour autant que ces dispositions tendront à rejeter, exclure ou limiter toute garantie légale ou tout autre droit et recours, elles seront considérées comme modifiées dans la mesure nécessaire pour sy conformer.
Sil est impossible de trouver un réparateur qualifié pour effectuer une réparation non garantie, écrire à :
ATLINKS Communications Canada, Inc. Thomson multimédia Ltée. B.P. 0944 Indianapolis, Indiana, É.-U., 46206-0944
Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure. Cette information pourrait être demandée sil faut faire réparer lappareil pendant quil est sous garantie.
DATE D’ACHAT ______________________________________________________________ NOM DU MAGASIN _________________________________________________________
FOLD
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
AVIS: L’étiquette d'Industrie Canada permet d’identifier les appareils certifiés. Cette attestation signifie que lappareil répond à certaines normes de protection, dutilisation et de sécurité prévues pour les télécommunications. Le ministère ne garantit pas, cependant, que lappareil fonctionnera de façon satisfaisante pour lutilisateur.
Avant dinstaller cet appareil, lutilisateur doit vérifier sil est permis de le raccorder aux installations de la compagnie locale de télécommunications. L’installation doit de plus respecter les méthodes de raccordement approuvées. L’abonné doit savoir que le respect des conditions mentionnées ci-dessus n’empêche pas nécessairement la détérioration du service dans certaines situations.
La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un service de maintenance canadien dûment autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée par lutilisateur peut amener la compagnie à exiger le débranchement de linstallation.
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent sassurer du raccordement réciproque des circuits de mise à la terre du service public d’énergie, des lignes téléphoniques et — s’il y a lieu des systèmes intérieurs de conduites deau métalliques. Cette précaution peut simposer particulièrement dans les régions rurales.
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux­mêmes ces raccordements. Ils doivent communiquer avec le service dinspection compétent ou faire appel à un électricien, selon le cas.
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant (monnaie) fourni par la compagnie de téléphone.
Les lignes partagées sont assujetties à des tarifs imposés par les compagnies de téléphone; il se peut, par conséquent, que vous ne puissiez utiliser votre propre appareil téléphonique si vous avez une ligne partagée. Renseignez-vous auprès de la compagnie de téléphone
de votre localité.
C
OMPATIBILITÉ AVEC LES PROTHÈSES AUDITIVES
Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en matière de compatibilité avec les prothèses auditives.
LE NUMÉRO DINDUSTRIE CANADA SE TROUVE À
REN (facteur d’équivalence de sonnerie) SE TROUVE À
Modèle Série 29255 15405270 (Rév. 3 E/F) 01-02 Imprimé en Chine
LA BASE DE L’APPAREIL
LA BASE DE L’APPAREIL
ATLINKS Communications Canada Inc.
(An Alcatel /Thomson Multimedia Joint Venture)
© 2001 ATLINKS Communications Canada, Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
FONCTIONNEMENT DU TÉLÉPHONE
RECOMPOSITION
Pour recomposer automatiquement le dernier numéro appelé :
1. Décrochez le combiné pour obtenir le signal de manœuvre.
2. Appuyez sur REDIAL.
TOUCHE FLASH
Appuyez sur la touche FLASH au lieu du crochet pour activer les services dappel personnalisés comme lappel en attente ou le renvoi dappel. Les services d’appel personnalisés sont offerts par la compagnie de téléphone.
Touches d’emplacement­mémoire A/B/C
TONALITÉ TEMPORAIRE
Si vous êtes abonné au service à impulsions, vous pouvez temporairement passer du service à impulsions au service à tonalité pour accéder aux services exigeant la composition par tonalité (comme pour obtenir des renseignements d’une banque locale). Après avoir composé le numéro de téléphone, appuyez sur le bouton de tonalité marqué dun astérisque (*). Quand vous raccrochez, le téléphone retourne au service à impulsions.
Touche MEM DIAL
BAC
ABC
2
1
JKL5MNO
GHI
4
TUV8WXYZ
PQRS
7
OPER
0
*
MEM DIAL STORE REDIAL
FLASH
Touche STORE
DEF
3 6 9
#
Touche FLASH
Touche REDIAL
VOLUME
Vous pouvez commander le niveau d’écoute à laide de la commande VOLUME sur le côté du combiné. Trois intensités sont offertes : normal, moyen et élevé.
MÉMOIRE
Chacune des touches d’emplacement-mémoire permet de mémoriser des numéros de téléphone dun maximum de 16 chiffres. Les emplacements-mémoire A, B et C sont accessibles par une seule touche. Il faut appuyer sur MEM DIAL pour accéder aux emplacements 1 à 9.
MÉMORISATION DUN NUMÉRO
1. Décrochez le combiné.
2. Appuyez sur la touche STORE.
3. Composez le numéro à mémoriser (maximum de 16 chiffres).
4. Appuyez de nouveau sur STORE.
5. Appuyez sur une touche d’emplacement-mémoire (A, B, C ou 1 à 9).
6. Enlevez la carte-répertoire sous le couvercle de plastique et inscrivez le nom de la personne à qui correspond le numéro mémorisé.
7. Raccrochez le combiné.
NSERTION DUNE PAUSE DANS LA SÉQUENCE DE COMPOSITION
I
Utilisez la touche REDIAL pour ajouter des pauses dans la séquence de composition, par exemple, après avoir fait le 9 pour obtenir une ligne extérieure.
CHANGEMENT DE NUMÉRO MÉMORISÉ
Pour changer un numéro mémorisé, il suffit de le remplacer par un numéro différent en procédant comme pour la mémorisation.
COMPOSITION DUN NUMÉRO MÉMORISÉ
1. Décrochez le combiné et attendez le signal de manœuvre.
2. Appuyez sur A, B ou C pour accéder à ces numéros mémorisés. Pour les numéros mémorisés aux emplacements 1 à 9, appuyez sur MEM DIAL, puis entrez le numéro de lemplacement où le numéro désiré est mémorisé.
COMPOSITION EN CHAÎNE
Vous pouvez relier plusieurs emplacements-mémoire en séquence comme suit :
Numéro pour Emplacement-mémoire
Numéro d’accès à l’interurbain 7 Code d’autorisation 8
Numéro d’interurbain souvent appelé 9
1. Décrochez le combiné pour obtenir le signal de manœuvre.
2. Appuyez sur MEM DIAL, puis faites le 7.
3. À la tonalité d’accès, appuyez sur MEM DIAL, puis faites le 8.
4. À la tonalité d’accès suivante, appuyez sur MEM DIAL et faites le 9.
IMPORTANT : Si vous faites des appels d’essai aux numéros d’urgence, demeurez en ligne et expliquez au répartiteur la raison de votre appel. De plus, faites de tels appels en dehors des heures de pointe, comme le matin ou tard en soirée.
REMARQUE : En cas d’erreur durant la mémorisation d’un numéro, raccrochez et recommencez.
RENSEIGNEMENTS SUR LINTERFÉRENCE
Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision résidentielle sil nest pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues dans ce guide. Une protection raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit quun appareil donné ne produira pas dinterférence. Si on soupçonne et confirme une interférence dune ou plus des façons suivantes: réorienter lantenne du récepteur radio ou télévision, éloigner lappareil du récepteur ou brancher lappareil et le récepteur dans des prises de circuits différents. L’utilisateur peut aussi demander conseil à un technicien en radio-télévisìon compétent. Cet appareil a été mis à lessai et répond à toutes les limites des appareils informatiques de Classe B, conformément à lalinéa 15, des Règlements de la FCC. Cet appareil ne dépasse pas les limites de classe B pour les émissions de bruit RF prescrites par le règlement RFI du min d'Industrie Canada.
FACTEUR DÉQUIVALENCE DE SONNERIE
L’étiquette sous l’appareil indique notamment le numéro denregistrement FCC et le REN (facteur d’équivalence de sonnerie) de l’équipement. Vous devez, sur demande, fournir cette information à la compagnie de téléphone.
Le REN permet de déterminer le nombre dappareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui sonneront quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart des régions (mais pas toutes), la somme des REN de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser 5. Pour connaître le nombre dappareils que vous pouvez raccorder à votre ligne, compte tenu du REN, communiquez avec votre compagnie de téléphone.
FOLDFOLDFOLDFOLD
Loading...