27928
PAGE
c
h
arg
e
/
i
n
u
s
e
40-Channel 2.4GHz
Cordless Telephone
User’s Guide
We bring good things to life.
IMPORTANT INFORMATION
NOTICE: The term “IC:” before the certification/registration number only signifies that Industry Canada technical
specifications were met.
The equipment must be installed using an acceptable method of connection. The customer should be aware that
compliance with the above conditions may not prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance facility designated by the
supplier. Any repairs or alterations made by the user to this equipment, or equipment malfunctions, may give the
telecommunications company cause to request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone
lines and internal metallic water pipe systems, if present, are connected together. This precaution may be
particularly important in rural areas.
CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves, but should contact the appropriate
electric inspection authority, or electrician, as appropriate.
NOTES: This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
INTERFERENCE INFORMATION
This equipment generates and uses radio frequency energy which may interfere with residential radio and
television reception if not properly installed and used in accordance with instructions contained in this manual.
Reasonable protection against such interference is ensured, although there is no guarantee this will not occur in
a given installation. If interference is suspected and verified by switching this equipment on and off, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient the radio/
television receiver’s antenna, relocate the equipment with respect to the receiver, plug the equipment and
receiver into separate circuit outlets. The user may also wish to consult a qualified radio/television technician for
additional suggestions. This equipment has been fully tested and complies with all limits for Class B computing
devices pursuant to part 15 FCC Rules and Regulations. This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This
device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
HEARING AID COMPATIBILITY
This telephone system meets FCC/Industry Canada standards for Hearing Aid Compatibility.
REN NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOM
ATLINKS Communications Canada Inc.
Model 27928
15895030 (Rev. 1 E/F)
02-25
Printed in China
(An Alcatel /Thomson Multimedia Joint Venture)
© 2002 ATLINKS Communications Canada, Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
INTRODUCTION
Your cordless telephone is designed to give you flexibility in use and high quality performance. To get the most
from your new cordless telephone, we suggest that you take a few minutes right now to read through this
instruction manual.
CONNECTING THE AC (ELECTRICAL) POWER
Plug the power supply cord into the power jack on the bottom of the base and the other end into an electrical
outlet. The charge/in use indicator turns on to indicate the battery is charging.
Allow the phone to charge for 12 hours prior to first use. If you don’t properly charge the phone, battery
performance will be compromised.
IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your
home that is not cordless, in case the power in your home goes out.
CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should
always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this
product and save them for future reference.
BEFORE YOU BEGIN
PARTS CHECKLIST
Make sure your package includes the items shown here.
v
o
l
+
TALK
r
y
e
r
d
o
i
a
m
l
e
m
PAGE
MODULAR JACK REQUIREMENTS
You need an RJ11C (CA11A) type modular phone jack, which is the most common type of phone jack
and might look like the one pictured here. If you don’t have a modular jack, call your local phone
company to find out how to get one installed.
ABC
DEF
2
3
1
c
h
a
r
g
e
/
i
n
u
JKL
s
GHI
e
MNO
5
4
6
TUV
PQRS
WXYZ
8
7
9
OPER
TONE PAUSE
#
0
*
prog
chan
flash
ringer
off on
HandsetBase
Handset
battery
Mounting
bracket
AC power supply
Telephone line cord
CONNECTING THE TELEPHONE LINE
1. Plug the one end of the telephone line cord into the jack on the back of the base and the other end into a
modular wall phone jack.
2. Set the RINGER switch (on the handset front) to ON, and place handset in the cradle on the base.
NOTE: The phone automatically defaults to touch-tone dialing. To change to pulse (rotary)
dialing, see “Tone/Pulse Dialing.” If you don’t know which type of service you have, check with the
phone company.
WALL MOUNTING
NOTE: For best results, leave the phone on a flat surface during initial charging before you hang the
phone on the wall.
1. Turn the base over.
2. Attach the wall mounting pedestal by first inserting the tabs on the open edge of the pedestal into the slots on
the lower portion of the bottom of the base. Then push down and snap the pedestal into place.
3. Slip the mounting holes (on the back of the base and pedestal) over the wall plate posts and slide the unit
down into place. (Wall plate not included.)
CORDLESS PHONE BASICS
DIGITAL SECURITY SYSTEM
Your cordless phone uses a digital security system to provide protection against false ringing, unauthorized
access, and charges to your phone line.
When you place the handset in the base, the unit verifies its security code. After a power outage or battery
replacement, you should place the handset in the base for about 20 seconds to reset the code.
CAUTION:
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT
WARNING: TO PREVENT FIRE OR
ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO
NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO
RAIN OR MOISTURE.
THE LIGHTNING FLASH
AND ARROW HEAD
WITHIN THE TRIANGLE
IS A WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
“DANGEROUS
VOLTAGE” INSIDE THE
PRODUCT.
INSTALLATION AND SETUP
CAUTION: Always disconnect phone cords from the wall outlets before battery installation or
replacement.
INSTALLATION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause
interference to nearby TVs, microwave ovens, and VCRs. To minimize or prevent such interference,
the base of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV, microwave oven, or
VCR. If interference continues, moving the cordless telephone farther away from the TV or VCR will
often reduce or eliminate the interference.
Certain other communications devices may also use the 2.4 GHz frequency for communication, and,
if properly set, these devices may interfere with each other and/or your new telephone. If you are
concerned with interference, please refer to the owner’s manual for these devices on how to properly
set channels to avoid interference. Typical devices that may use the 2.4 GHz frequency for
communication include wireless audio/video senders, wireless computer networks, multi-handset
cordless telephone systems, and some long-range cordless telephone systems.
IMPORTANT INSTALLATION INFORMATION
• Never install telephone wiring during a lightning storm.
• Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations.
• Never touch uninsulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the
network interface.
• Use caution when installing or modifying telephone lines.
• Temporarily disconnect any equipment connected to the phone such as faxes, other phones, or modems.
INSTALLING THE PHONE
Your cordless telephone should be placed on a level surface such as a desk or table top, or you can mount it on
a wall.
1
THE EXCLAMATION
POINT WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
ACCOMPANYING THE
PRODUCT.
2
MAKING A CALL
After initial set up, put handset in the base for 12 hours to charge the battery.
The only two things you need to know to make a call are:
• Press the TALK button before you dial.
• Press TALK or place the handset in the base to hang up.
IN USE INDICATOR
The phone is ON when the TALK button/indicator on the handset is lit and the charge/ in use indicator on the base is lit.
REDIAL
Press the redial button to quickly redial the last number you called (up to 32 digits).
RECEIVING A CALL
To answer a call, you must press the TALK button before you can talk.
FLASH
Use the flash button to activate custom calling services such as Call Waiting or call transfer, which are available
through your local phone company.
TIP: If you press the TALK button to activate custom calling services such as call waiting, you’ll hang
up the phone. Press “flash” instead.
VOLUME
The Vol left and right arrow buttons control the volume of the handset's earpiece.
RINGER SWITCH
The handset ringer switch can be set to ON or OFF. If the switch is off, the unit will not ring.
RINGER TONE
To select the ringer tone:
1. Press and hold the program (prog) button.
2. Press 1 or 2 for Ringer Tone selection.
3. Press the program (prog) button again. You will hear a confirmation tone.
CAUTION: Use only the ATLINKS USA, Inc. 5-2527 (black) or 5-2526 ( white) power supply
that came with this unit. Using other adapters may damage the unit.
-/+ vol button
redial button
*TONE button
chan button
ringer switch
v
o
l
+
TALK
r
e
d
ia
l
ABC
2
1
JKL
GHI
5
4
TUV
PQRS
8
7
OPER
TONE PAUSE
0
*
prog
chan
ringer
off on
memory
DEF
3
MNO
6
WXYZ
9
#
flash
TALK button
memory button
#PAUSE button
flash button
prog button
TONE/PULSE DIALING
This adjustment allows you to select tone (touch-tone) or pulse (rotary) mode dialing. The phone is automatically
set for touch-tone use. To set tone or pulse dialing:
1. Make sure the phone is OFF.
2. Press and hold the program (prog) button until the unit beeps.
3. Press * for TONE or # for PULSE.
4. Press the program (prog) button again. You will hear a confirmation tone.
TEMPORARY TONE
This feature enables pulse (rotary) service phone users to access touch-tone services offered by banks, credit
card companies, etc., by pressing the *TONE button to temporarily make the phone touch-tone compatible. To get
information about your bank account, for example, you would:
1. Press the TALK button.
charge/in use
indicator
2. Call the bank’s information line.
3. Press the *TONE button after your call is answered.
4. Follow the voice instructions to complete your transaction.
5. Hang up when finished. The phone returns to pulse (rotary) service.
PAGING THE HANDSET
Press the PAGE button on the base to locate a misplaced handset. When you press
the PAGE button, the handset beeps and the TALK button/indicator on the handset and the charge/in use indicator
on the base blinks. Press the TALK button when you locate the handset. The page signal is three beeps every two
PAGE button
seconds for two minutes. Press the PAGE button to stop paging.
NOTE: You can still page the handset with the ringer off.
CHANNEL BUTTON
If you ever experience any interference or don’t have clear voice quality, press the chan button on the handset to
advance to another channel.
MEMORY
Store up to ten 20-digit telephone numbers in memory for quick dialing.
STORING A NUMBER IN MEMORY
1. Make sure the phone is OFF.
2. Press the memory button.
3. Press any number key (0-9) to store the phone number in that memory location.
4. Press memory button.
5. Use the keypad to enter the number (up to 20 digits) you want to store in that memory location.
6. Press the memory button again to confirm.
CHANGING A STORED NUMBER
Use the same procedure to change a stored number as you do to store a number— you’re just replacing the
phone number with a different number.
STORING A REDIAL NUMBER
1. Make sure the phone is OFF.
2. Press the memory button.
3. Press any number key (0-9) to store the phone number in that memory location.
4. Press the memory button
5. Press redial.
6. Press the memory button again to confirm.
STORING A PAUSE IN MEMORY
Use the # PAUSE button to insert a pause when a delay is needed in the dialing sequence (for example, when you
must dial a 9 to get an outside line or when you must enter codes to access your bank’s information line). Each
pause counts toward the 20-digit limit.
If you need to dial 9 to get an outside line and want to store a number in memory without having to dial 9 each
time, you would:
1. Make sure the phone is OFF.
2. Press the memory button.
3. Press any number (0-9) to store the phone number in that memory location.
4. Press memory again.
5. Enter the number 9 (or any other appropriate number) to access an outside line.
6. Press # PAUSE.
7. Enter the phone number you want to store in memory.
8. Press the memory button again to confirm.
TIP: If you need a longer pause, press the # PAUSE button twice.
DIALING A STORED NUMBER
1. Make sure the phone is ON by pressing the TALK button.
2. Press the memory button.
3. Press the number (0-9) for the desired memory location. The number dials automatically.
IMPORTANT: If you make test calls to emergency numbers stored in memory, remain on the line
and briefly explain the reason for the call to the dispatcher. Also, it’s a good idea to make these calls
in off-peak hours, such as early morning or late evening.
CHANGING THE BATTERY
Make sure the telephone is OFF before you replace battery.
1. Remove the battery compartment door.
2. Disconnect the cord attached to the battery pack and remove the battery pack from
the handset.
3. Insert the new battery pack and connect the cord into the jack inside the handset.
4. Put the battery compartment door back on.
5. Place handset in the base to charge. If you don’t charge the handset battery
properly (for 12 hours) when you first set up the phone and/or when you install a
new battery pack, the battery’s long-term performance will be compromised.
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the
battery listed in the instruction book.
BATTERY SAFETY PRECAUTIONS
• Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like other batteries of this type,
toxic materials could be released which can cause injury.
• To reduce the risk of fire or personal injury, use only the battery listed in the User’s Guide.
• Keep batteries out of the reach of children.
• Remove batteries if storing over 30 days.
Contains
Nickel-Cadmium
Rechargeable Battery
Ni-Cd
Must be Recycled or
Disposed of Properly
NOTE: This product contains a nickel-cadmium rechargeable battery and must
be recycled or disposed of properly. We suggest that you check with your local
Environmental Agency regarding recycling or disposal.
TROUBLESHOOTING GUIDE
In case of difficulty, please check the following Troubleshooting Guide before seeking service.
Problem Solution
No dial tone • Check installation:
Handset does not ring • Make sure the RINGER switch on the handset is
Cannot hear phone • Press the left and right arrow button to adjust the
You experience static, • Change channels.
noise, or fading in and out • Is the handset out of range? Move closer to the base.
Is the base power cord connected to a working
electrical outlet?
Is the handset TALK button and the charge/in use
indicator on the base lit?
Is the telephone line cord connected to the base unit
and the wall phone jack?
• Disconnect the base from the wall phone jack and
connect another phone to the same jack. If there is no
dial tone on the second phone, the problem might be
your wiring or local service.
• Is the handset out of the base unit’s range? Move
closer to the base unit.
• Make sure the battery is properly charged (12 hours).
• Is the battery pack installed correctly?
• If the phone still does not work, disconnect the power
cord and remove the battery pack. Then reconnect the
power cord and reinstall the battery pack. Place
handset in the base for 10 seconds to allow it to
reinitialize.
turned to ON.
• You may have too many extension phones on your
line. Try unplugging some phones.
• See solutions for “No dial tone.”
conversatio volume to the desired
listening level.
• Does the base need to be relocated?
• Charge the handset battery for 12 hours.
• Make sure the base is not plugged into an electrical
outlet with another household appliance.
Range is shorter • Press the channel button during the conversation
than normal to select a new channel.
Battery will not hold a • Be sure you sufficiently charge the battery
charge (for 12 hours), you can expectapproximately 4 hours
of talk time.
• Check to be sure battery contacts on both the handset
and the base are making contact and are clean; free
of dirt or lint.
• When the handset is placed in the base, check that
the base charge/in use indicator is on.
Phone dials in pulse • Make sure the dial mode is set to TONE.
with tone service.
Phone won’t dial • Make sure dial mode is set to PULSE.
out with pulse service
Memory dialing
doesn’t work
• Did you program the memory location keys
correctly?
• Did you follow the proper dialing sequence?
• Make sure the tone/pulse setting is programmed
correctly.
Unit locks up and • If the phone still does not work, disconnect the
no communication power cord and remove the battery pack.
between the base Then reconnect the power cord and reinstall
and the handset the battery pack. Place the handset in the base for 10
seconds to reset it .
• If a power outage occurs while the handset is away
from the base, return the handset to the base when
the power returns.
REN NUMBER
On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the Ringer Equivalence Number
(REN) for the equipment.
The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all
of these devices ring when your telephone number is called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all
devices connected to one line should not exceed 5. To be certain of the number of devices you may connect to
your line as determined by the REN, you should contact your local telephone company.
TELEPHONE NETWORK INFORMATION
Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone
company, where practicable, may notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where
prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may
temporarily discontinue service immediately.
The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment, operations or procedures
where such action is required in the operation of its business. If these changes are expected to affect the use or
performance of your telephone equipment, the telephone company will likely give you adequate notice to allow
you to maintain uninterrupted service.
Notice must be given to the telephone company upon termination of your telephone from your line.
SERVICE
ATLINKS Communications Canada, Inc., warrants to the purchaser or gift recipient that if any
manufacturing defect becomes apparent in this product within 1 year from the original date of
purchase, it will be replaced free of charge, including return transportation.
This warranty does not include damage to the product resulting from accidents, misuse or leaking
batteries.
Should your product not perform properly during the warranty period, either:
1. Return it to the selling dealer with proof of purchase for replacement,
OR
2. Remove the batteries (where applicable), and pack product complete with accessories in the
original carton (or equivalent).
— Mail prepaid (with proof of purchase) and insured to:
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimedia Ltd.
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario
Canada L5T 2V7
The provisions of this written warranty are in addition to and not a modification of or subtraction
from the statutory warranties and other rights and remedies contained in any applicable legislation,
and to the extent that any such provisions purport to disclaim, exclude or limit any such statutory
warranties and other rights and remedies, such provisions shall be deemed to be amended to the
extent necessary to comply therewith.
✂
CUSTOMER: CUT ALONG DOTTED LINE.
If you are unable to find a qualified servicer for out of warranty service, you may write to:
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimedia Inc.
P.O. Box 0944
Indianapolis, Indiana, U.S.A., 46206-0944
Attach your sales receipt to this booklet for future reference. This information is required if service
is needed during the warranty period.
PURCHASE DATE
_____________________________________________________________________
NAME OF STORE
_____________________________________________________________________
A
CCESSORY
DESCRIPTION
O
RDER
F
ORM
MODEL NO.
PRICE*
QUANTITY TOTAL
black white
AC power supply 5-2527 5-2526 $15.50
Replacement battery 5-2459 $14.95
To order, call 1-800-338-0376 (for accessories only) or complete this order form.
For credit card purchases
Your complete charge card number, its expiration date and your signature are necessary to process all charge
card orders.
Copy your complete account number from your VISA card.
My card expires:
Copy your complete account number from your
Master Card or Discover.
Copy the number above your name on
the Master Card.
My card expires:
____________________________________________________________________
Authorized Signature
*Prices are subject to change without notice.
Total Merchandise.........................................$_______________
Sales Tax........................................................$_______________
We are required by law to collect the appropriate sales tax for each individual state, county, and locality to which the
merchandise is being sent.
Use VISA or Master Card or Discover preferably. Money order or check must be in U.S. currency only. No COD or Cash. All
accessories are subject to availability. Where applicable, we will ship a superseding model.
Shipping/Handling....................................... $_______________
Total Amount Enclosed.................................$_______________
Mail order form and money order or check (in U.S. currency) made payable to Thomson multimedia Inc. to:
Thomson multimedia Inc.
Mail Order Department
P.O. Box 8419
Ronks, PA 17573-8419
Name_______________________________________________________
Address_____________________________________ Apt.____________
City ________________________State________ ZIP_________________
Daytime Phone Number ( )_______________________________
Please make sure that this form has been filled out completely.
$5.00
27928
PAGE
c
h
a
r
g
e
/
i
n
u
s
e
Téléphone sans cordon
de 2,4 GHz, 40 voies
Guide de l'utilisateur
Les bonnes choses de la vie.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
AVIS: L’acronyme “IC :” devant le numéro de certification/d'enregistrement signifie simplement que les
spécifications techniques de Industrie Canada ont été respectées.
Avant d’installer cet appareil, l’utilisateur doit vérifier s’il est permis de le raccorder aux installations de la
compagnie locale de télécommunications. L’installation doit de plus respecter les méthodes de raccordement
approuvées. L’abonné doit savoir que le respect des conditions mentionnées ci-dessus n’empêche pas
nécessairement la détérioration du service dans certaines situations.
La réparation des appareils certifiés doit être confiée à un service de maintenance canadien dûment autorisé,
désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée par l’utilisateur peut amener la compagnie
à exiger le débranchement de l’installation.
Par mesure de sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer du raccordement réciproque des circuits de mise à la
terre du service public d’énergie, des lignes téléphoniques et — s’il y a lieu — des systèmes intérieurs de
conduites d’eau métalliques. Cette précaution peut s’imposer particulièrement dans les régions rurales.
ATTENTION: Les utilisateurs ne doivent pas essayer de faire eux-mêmes ces raccordements. Ils doivent
communiquer avec le service d’inspection compétent ou faire appel à un électricien, selon le cas.
NOTES: Cet appareil ne peut être utilisé pour le service payant (monnaie) fourni par la compagnie de téléphone.
RENSEIGNEMENTS SUR L’INTERFÉRENCE
Cet appareil produit et utilise l’énergie radiofréquence qui peut gêner la réception radio et télévision résidentielle
s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions contenues dans ce guide. Une protection
raisonnable est assurée contre une telle interférence, mais rien ne garantit qu’un appareil donné ne produira pas
d’interférence. Si on soupçonne et confirme une interférence d’une ou plus des façons suivantes: réorienter
l’antenne du récepteur radio ou télévision, éloigner l’appareil du récepteur ou brancher l’appareil et le récepteur
dans des prises de circuits différents. L’utilisateur peut aussi demander conseil à un technicien en radio-télévisìon
compétent. Cet appareil a été mis à l’essai et répond à toutes les limites des appareils informatiques de Classe B,
conformément à l’alinéa 15, des Règlements de la FCC. Cet appareil est conforme à la régle RSS-210 d’Industrie
Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer de
l’interférence, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence pouvant entraîner le
fonctionnement non souhaitable de l’appareil.
COMPATIBILITÉ AVEC LES PROTHÈSES AUDITIVES
Ce téléphone est conforme aux normes FCC/Industrie Canada en matière de compatibilité avec les prothèses auditives.
REN (facteur d’équivalence de sonnerie)
Modèle 27928
15895030 (Rév. 1 E/F)
02-25
Imprimé en Chine
SE TROUVE À LA BASE DE L’APPAREIL
ATLINKS Communications Canada Inc.
(Une coentreprise multimédia ALCATEL/THOMSON)
© 2002 ATLINKS Communications Canada Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marque(s) ® déposée(s)
INTRODUCTION
ATTENTION : Vous devez respecter certaines règles de sécurité lorsque vous utilisez un
appareil téléphonique. Reportez-vous aux INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
qui accompagnent ce produit et conservez-les pour référence ultérieure.
Ce téléphone sans cordon est facile à utiliser et procure un rendement de haute qualité. Afin de tirer le
maximum de cet appareil, nous vous suggérons de prendre quelques minutes dès maintenant pour bien lire
ce guide de l’utilisateur.
IMPORTANT: Étant donné que les téléphones sans cordon fonctionnent à l’électricité, vous devriez
disposer d’au moins un téléphone avec cordon dans la maison, en cas de panne de courant.
AVANT DE COMMENCER
LISTE DE PIÈCES
Assurez-vous que la boîte contient les articles suivants :
v
o
l
+
TALK
r
y
e
r
d
o
i
a
m
l
e
m
PAGE
c
h
a
ABC
DEF
2
3
1
r
g
e
/
i
n
u
JKL
s
GHI
e
MNO
5
4
6
TUV
PQRS
WXYZ
8
7
9
OPER
TONE PAUSE
#
0
*
prog
chan
flash
ringer
off on
CombinéBase
Pile du
combiné
Support de
montage
Alimentation c.a.
Cordon téléphonique
PRISE MODULAIRE
Une prise téléphonique modulaire RJ11 (CA11A), le type le plus courant de prise téléphonique qui
ressemble à celle ci-contre, est requise. Si aucune prise modulaire n’est installée, en faire installer
une par la compagnie de téléphone.
SYSTÈME DE SÉCURITÉ NUMÉRIQUE
Lorsque vous déposez le combiné sur la base, l’appareil vérifie son code de sécurité, qui empêche les fausses
sonneries d’autres téléphones sans cordon.
Après une panne de courant ou un remplacement de pile, placez le combiné sur la base pendant environ 20
secondes pour rétablir le code.
ATTENTION:
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS ENLEVER
AVERTISSEMENT: AFIN D'ÉVITER LES
DANGERS D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS
EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE
NI À L'HUMIDITÉ.
LE SYMBOLE DE
L'ÉCLAIR ILLUSTRÉ
DANS UN TRIANGLE
EST UN AVERTISSEMENT INDIQUANT
UNE "TENSION
DANGEREUSE" À
L'INTÉRIEUR DE
L'APPAREIL.
VOIR LES INSCRIPTIONS SOUS L'APPAREIL OU À L'ARRIÉRE DU BOÎTiER.
ATTENTION:AFIN DE RÉDUIRE
LES RISQUES
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE
CÔTÉ ARRIÈ RE). AUCUNE
PIÈCE INTÉRIEURE NE PEUT
ÊTRE RÉPARÉ E PAR
L'UTILISATEUR. POUR TOUTE
RÉPARATION, CONSULTER DES
TECHINICIENS COMPÉTENTS.
LE POINT D’EXCLAMATION
ILLUSTRÉ DANS UN
TRIANGLE EST UN
AVERTISSEMENT
INDIQUANT QUE
L’APPAREIL EST FOURNI
AVEC DES INSTRUCTIONS
IMPORTANTES.
INSTALLATION ET PROGRAMMATION
ATTENTION : Débrancher tous les cordons téléphoniques de la prise modulaire avant de
remplacer les piles.
NOTE SUR L’INSTALLATION : Certains téléphones sans cordon fonctionnent à des fréquences qui
peuvent produire de l’interférence aux téléviseurs, fours à micro-ondes et magnétoscopes à proximité.
Afin de réduire ou de prévenir cette interférence, il ne faut pas placer la base du téléphone sans
cordon près ou sur un téléviseur, un four à micro-ondes ou un magnétoscope. Si l’interférence
persiste, éloigner davantage le téléphone sans cordon de ces appareils. Certains autres appareils de
communications peuvent utiliser la fréquence 2,4 GHz pour les communications et, s’ils ne sont pas
correctement réglés, ces dispositifs peuvent perturber leurs fonctionnements respectifs et/ou celui du
nouveau téléphone. Si vous êtes préoccupé par cette interférence, consultez le guide de l’utilisateur
de ces appareils pour savoir comment correctement régler les voies pour éviter l’interférence. Parmi
les appareils qui utilisent généralement la fréquence 2,4 GHz pour les communications, notons les
émetteurs audio/vidéo sans fil, les réseaux informatiques sans fil, les systèmes téléphoniques à
plusieurs postes sans cordon et certains systèmes téléphoniques sans cordon de longue portée.
INFORMATION IMPORTANTE SUR L’INSTALLATION
• Ne jamais installer les câbles téléphoniques pendant un orage électrique.
• Ne jamais installer de prises téléphoniques dans des endroits humides, à moins qu’elles soient spécialement
conçue pour endroits humides.
• Ne jamais toucher les fils ou bornes téléphoniques non isolés, à moins que la ligne téléphonique ait été
débranchée de l’interface réseau.
• Installer ou modifier les lignes téléphoniques avec soin.
• Débranchez temporairement tout équipement raccordé au téléphone, comme des télécopieurs, d’autres
téléphones ou des modems.
INSTALLATION DU TÉLÉPHONE
Placez ce téléphone sur une surface plane, comme un bureau ou une table, ou fixez-le au mur.
2
1
RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION C.A. (ELECTRIQUE)
Branchez le cordon d’alimentation dans la prise de courant sous la base et l’autre extrémité dans une prise de
courant. L’indicateur de chargement/utilisation s’allume pour indiquer que la pile se charge.
Laissez le téléphone se charger pendant 12 heures avant l’utilisation initiale. Si vous ne
chargez pas correctement le téléphone, le rendement de la pile sera compromis.
ATTENTION : Utilisez seulement l’alimentation 5-2527(noir) 5-2526 (blanc) de ATLINKS USA,
Inc. qui accompagne l’appareil. L’utilisation d’autres alimentations peut endommager l’appareil.
RACCORDEMENT DE LA LIGNETÉLÉPHONIQUE
1. Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise à l’arrière de la base et l’autre extrémité dans
une prise murale modulaire.
2. Réglez l’interrupteur RINGER (à l’avant du combiné) à ON et placez le combiné sur le socle de la base.
REMARQUE : Le téléphone passe automatiquement par défaut à la composition par tonalité. Pour
passer à la composition par impulsions (cadran rotatif), voir «Composition par tonalité/impulsions».
Si vous ne connaissez pas le type de service auquel vous êtes abonné, renseignez-vous auprès de la
compagnie de téléphone.
MONTAGE AU MUR
REMARQUE : Pour obtenir de meilleurs résultats, placez le téléphone sur une surface plane durant
le chargement initial, avant de fixer le téléphone au mur.
1. Tournez la base sens dessus dessous.
2. Placez le côté plat du pied de montage mural vers le haut et fixez ce dernier en insérant les languettes sur le
bord ouvert du pied dans les fentes à la partie inférieure de la base. Enclenchez ensuite le pied en place.
3. Glissez les trous de montage (à l’arrière de la base et du pied) sur les tiges de montage
mural et abaissez l’appareil en place. (Plaque murale non comprise.)
PRINCIPES DE BASE DU TÉLÉPHONE SANS CORDON
Bouton -/+ vol
v
o
l
+
TALK
r
e
d
i
a
l
Bouton redial
Bouton *TONE
2
1
GHI
5
4
PQRS
8
7
TONE PAUSE
0
*
prog
chan
ringer
off on
memory
ABC
DEF
3
JKL
MNO
6
TUV
WXYZ
9
OPER
#
flash
Bouton chan
Sélecteur ringer
FAIRE UN APPEL
Après l’installation initiale, placez le combiné sur la base pendant 12 heures pour charger la pile. Pour faire un
appel, vous n’avez que deux choses à retenir :
• Appuyez sur le bouton TALK avant de composer.
• Appuyez sur le bouton TALK ou placez le combiné sur la base pour raccrocher.
INDICATEUR D’UTILISATION
Le téléphone est activé quand le bouton/voyant TALK du combiné est allumé et que le voyant de chargement/
utilisation de la base est allumé.
RECOMPOSITION
Appuyez sur le bouton redial pour recomposer rapidement le dernier numéro composé (maximum de 32 chiffres).
RECEVOIR UN APPEL
Pour répondre à un appel, il suffit d’appuyer sur le bouton TALK avant de parler.
FLASH
Utilisez le bouton flash pour activer les services d’appel personnalisés, comme l’appel en attente ou le renvoi
d’appel, offerts par la compagnie de téléphone.
CONSEIL : Si vous appuyez sur le bouton TALK pour activer les services d’appel personnalisés,
comme l’appel en attente, vous couperez la communication. Appuyez plutôt sur flash.
VOLUME
Les boutons à flèche gauche et droite Vol commandent le volume de l’écouteur du combiné.
SÉLECTEUR RINGER
Le sélecteur de sonnerie du combiné peut être réglé à ON ou OFF. S’il est placé à OFF, l’appareil ne sonne pas.
TONALITÉ DE SONNERIE
Pour choisir la tonalité de sonnerie:
1. Maintenez le bouton program (prog) enfoncé.
2. Appuyez sur 1 ou 2 pour choisir la tonalité.
3. Appuyez de nouveau sur program (prog). Vous entendrez une tonalité de confirmation.
Bouton TALK
Bouton memory
Bouton #PAUSE
Bouton flash
Bouton prog
COMPOSITION PAR TONALITÉ/IMPULSIONS
Ce réglage permet de choisir le mode de composition par tonalité (Touch-Tone) ou impulsions (cadran rotatif).
Pour programmer la composition par tonalité ou impulsions :
1. Assurez-vous que le téléphone est à OFF.
2. Maintenez le bouton program (prog) enfoncé jusqu’à ce que l’appareil émette un signal.
3. Appuyez sur * pour Tonalité ou sur # pour IMPULSIONS.
4. Appuyez de nouveau le bouton program (prog). Vous entendrez une tonalité de confirmation.
TONALITÉ TEMPORAIRE
Cette fonction permet aux abonnés au service à impulsions (cadran rotatif) d’accéder aux services à tonalité
offerts par les banques, les compagnie de carte de crédit, etc. Il suffit d’appuyer sur le bouton *TONE pour rendre
temporairement le téléphone compatible avec le service à tonalité. Pour obtenir de l’information sur votre
compte, par exemple, il suffit de:
1. Appuyer sur le bouton TALK.
2. Appeler le service d’information de la banque.
3. Appuyer sur le bouton *TONE quand on répond.
4. Suivre les instructions vocales pour effectuer votre transaction.
5. Raccrocher quand vous avez terminé. Le téléphone retourne automatiquement au service à tonalité.
RECHERCHE DU COMBINÉ
Appuyez sur le bouton PAGE de la base pour repérer le combiné égaré. Lorsque vous
appuyez sur le bouton PAGE, le combiné émet un signal et le bouton/voyant TALK du
Indicateur de
charge/in use
combiné et le voyant de chargement/utilisation de la base clignotent. Appuyez sur le
bouton TALK quand vous repérez le combiné. Le signal de recherche se compose de
trois bips aux deux secondes, pendant deux minutes. Appuyez sur le bouton PAGE de la
base pour interrompre la recherche.
REMARQUE : Vous pouvez recherche le combiné même si la sonnerie est
désactivée.
Bouton PAGE
BOUTON CHAN
En cas d’interférence ou si la qualité sonore est mauvaise, appuyez sur le bouton chan du combiné pour changer
de voie.
MÉMOIRE
Mémorisez un maximum de dix numéros à 20 chiffres pour composition abrégée.
MÉMORISATION D’UN NUMÉRO
1. Assurez-vous que le téléphone est à OFF.
2. Appuyez sur le bouton memory.
3. Appuyez sur une touche numérique (0 à 9) pour mémoriser le numéro de téléphone à cet emplacementmémoire.
4. Appuyez sur le bouton memory.
5. Utilisez le clavier pour entrer le numéro (maximum de 20 chiffres) à mémoriser à cet emplacement.
6. Appuyez de nouveau sur le bouton memory pour confirmer.
CHANGEMENT D’UN NUMÉRO MÉMORISÉ
Procédez de la même façon pour changer un numéro mémorisé que pour mémoriser un numéro – en fait, vous
remplacez le numéro de téléphone par un autre numéro.
MÉMORISATION D’UN NUMÉRO DE RECOMPOSITION
1. Assurez-vous que le téléphone est à OFF.
2. Appuyez sur memory.
3. Appuyez sur une touche numérotée (0 à 9) pour mémoriser le numéro de téléphone à cet emplacementmémoire.
4. Appuyez sur memory.
5. Appuyez sur redial.
6. Appuyez de nouveau sur le bouton memory pour confirmer.
MÉMORISATION D’UNE PAUSE
Utilisez le bouton # PAUSE pour insérer une pause dans la séquence de composition (par exemple, lorsqu’il faut
faire le 9 pour obtenir une ligne extérieure ou quand vous devez entrer des codes pour accéder au service
d’information d’une banque). Chaque pause compte comme un chiffre (maximum de 20 chiffres).
Si vous devez faire le 9 pour obtenir une ligne extérieure et souhaitez mémoriser un numéro sans avoir à
composer le 9 à chaque fois :
1. Assurez-vous que le téléphone est à OFF.
2. Appuyez sur memory.
3. Appuyez sur une touche numérique (0 à 9) pour mémoriser le numéro de téléphone à cet emplacementmémoire.
4. Appuyez de nouveau sur memory.
5. Entrez le chiffre 9 (ou tout autre chiffre approprié) pour accéder à une ligne extérieure.
6. Appuyez sur # PAUSE.
7. Entrez le numéro de téléphone à mémoriser.
8. Appuyez de nouveau sur le bouton memory pour confirmer.
CONSEIL : Pour obtenir une plus longue pause, appuyez deux fois sur le bouton # PAUSE.
COMPOSITION D’UN NUMÉRO MÉMORISÉ
1. Assurez-vous que le téléphone est à ON en appuyant sur le bouton TALK.
2. Appuyez sur memory.
3. Appuyez sur la touche (0 à 9) de l’emplacement-mémoire. Le numéro est composé automatiquement.
IMPORTANT : Si vous faites des appels d’essai aux numéros d’urgence mémorisés, demeurez en
ligne et expliquez brièvement la raison de votre appel au répartiteur. On recommande de faire de
tels appels en dehors des heures de pointe, comme tôt le matin ou tard le soir.
REMPLACEMENT DE LA PILE
Assurez-vous que le téléphone est à OFF avant de remplacer la pile.
1. Enlevez la porte du logement à pile.
2. Débranchez la fiche de pile de la prise dans le logement à pile et retirez la pile.
3. Insérez la pile neuve et branchez le cordon dans la prise à l’intérieur du combiné.
4. Remettez la porte du logement en place.
5. Placez le combiné sur la base pour le charger. Si vous ne chargez pas
correctement la pile du combiné (pendant 12 heures) à l’installation initiale du
téléphone et/ou lorsque vous installez une pile neuve, le rendement à long terme
de la pile sera compromis.
ATTENTION : Utilisez seulement la pile indiquée dans le guide de
l'utilisateur pour réduire les risques d'incendie ou de blessure.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE
• Ne pas brûler, démonter, mutiler ni percer la pile. Comme d'autres piles de ce type,
des produits toxiques peuvent s'échapper et causer des blessures.
• Afin de réduire les risques d'incendie ou de blessure, utilisez seulement la pile indiquée dans le Guide de
l'utilisateur.
• Garder les piles hors de la portée des enfants.
• Retirez les piles si vous rangez l’appareil pour plus de 30 jours.
Contains
Nickel-Cadmium
Rechargeable Battery
Ni-Cd
Must be Recycled or
Disposed of Properly
REMARQUE: Cet appareil contient une pile rechargeable au nickel-cadmium qui
doit être recyclée ou jetée de la façon appropiée. On suggère de s’informer auprès
de l’agence de protection de l’environment de la région relativement au recyclage
ou à la mise aux rebuts.
GUIDE DE DÉPANNAGE
En cas de problème, vérifiez le Guide de dépannage suivant avant de demander une réparation.
Problème Solution
Aucun signal de manœuvre • Vérifiez l’installation :
Le combiné ne sonne pas • Assurez-vous que le sélecteur RINGER du combiné
Impossible d’entendre la • Appuyez sur le bouton à flèche gauche ou droite
conversation téléphonique pour régler le volume à l’intensité désirée.
Interférence, parasites • Changez de voie.
ou fluctuations • Le combiné est-il hors de portée ? Rapprochez-vous
Le cordon d’alimentation de la base est-il branché
dans une prise sous tension?
Le bouton TALK du combiné et le voyant de
chargement/utilisation de la base sont-ils allumés?
Le cordon téléphonique est-il branché dans l’unité de
base et la prise téléphonique murale?
• Le combiné est-il hors de la portée de la base ?
Rapprochez-vous de la base.
• Assurez-vous que la pile est correctement chargée
(12 heures).
• La pile est-elle correctement installée ?
• Si le téléphone ne fonctionne toujours pas,
débranchez le cordon d’alimentation et retirez la pile.
Rebranchez alors le cordon d’alim,entation et
remettez la pile en place. Placez le combiné sur la
base pour le laisser se réinitialiser.
est à ON.
• Il y a peut-être trop de téléphones sur la même ligne.
Essayez de débrancher quelques téléphones.
• Voir les solutions sous « Aucun signal de
manœuvre »
de la base.
• Faut-il déplacer la base ?
• Chargez la pile du combiné pendant 12 heures.
• Assurez-vous que la base n’est pas branchée dans
une prise de courant avec un autre appareil ménager.
Portée inférieure • Appuyez sur le bouton CHAN pendant la
à la normale conversation pour choisir une nouvelle voie.
La pile ne maintient pas sa • Assurez-vous que la pile est suffisamment chargée
charge (pendant 12 heures) ; vous pouvez prévoir environ 4
heures d’autonomie.
• Assurez-vous que les contacts de pile du combiné et
de la base entrent en contact et sont propres ; sans
saleté ni charpie.
• Quand le combiné est placé sur la base, vérifiez que
le voyant de chargement/utilisation de la base est
allumé.
Le téléphone compose en • Assurez-vous que le mode de composition est réglé
mode impulsions avec le à TONE.
service à tonalité
Le téléphone ne compose • Assurez-vous que le mode de composition est réglé
pas en mode impulsions. à PULSE.
La composition-mémoire•Avez-vous programmé les touches
ne fonctionne pas d’emplacement-mémoire correctement ?
• Avez-vous suivi la bonne séquence de composition ?
• Assurez-vous que le sélecteur Tone/Pulse est
correctement programmé.
L’appareil bloque et aucune • Si le téléphone ne fonctionne toujours pas,
communication possible débranchez le cordon d’alimentation et retirez la
entre la base et le combiné pile. Rebranchez ensuite le cordon d’alimentation
et remettez la pile en place. Placez le combiné sur la
base pendant 10 secondes pour le rétablir.
• En cas de panne de courant pendant que le combiné
le repose pas sur la base, remettez celui-ci sur la base
une fois que le courant est rétabli.
FACTEUR D’ÉQUIVALENCE DE SONNERIE
L’étiquette sous cet appareil indique notamment le facteur d’équivalence de sonnerie de l’appareil.
Le REN permet de déterminer le nombre d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne téléphonique et qui
sonneront quand votre numéro de téléphone est composé. Dans la plupart des régions (mais pas toutes), la
somme des REN de tous les appareils raccordés à une ligne ne doit pas dépasser 5. Pour connaître le nombre
d’appareils que vous pouvez raccorder à votre ligne, compte tenu du REN, communiquez avec votre compagnie de
téléphone.
INFORMATION SUR LE RÉSEAU TÉLÉPHONIQUE
Si cet appareil provoque des dérangements sur la ligne et, par conséquent, sur le réseau téléphonique, la
compagnie de téléphone signalera, s’il y a lieu, qu’elle doit temporairement interrompre le service. Si elle est dans
l’impossibilité de le faire et que les circonstances dictent une telle mesure, la compagnie de téléphone peut
immédiatement interrompre le service pendant un certain temps.
La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses installations de télécommunications, à son
équipement, à son exploitation ou à ses politiques si la poursuite des affaires nécessite de tels changements. Si
l’on croit que ces changements influeront sur l’utilisation ou le rendement du téléphone, la compagnie doit donner
un préavis suffisant pour permettre de maintenir le service.
Il faut aviser la compagnie de téléphone si l’on désire déconnecter son téléphone de façon permanente.
SERVICE APRÈS-VENTE
ATLINKS Communications Canada, Inc., garantit à l’acheteur de cet appareil ou à la personne qui le
recevrait en cadeau, que si cet appareil présente un défaut de fabrication pendant l'année suivant
la date d’achat, il sera remplacé sans frais. Les frais de transport de retour sont payés.
Cette garantie ne couvre pas les dommages attribuables aux accidents, à une mauvaise utilisation
ni à des piles qui fuient.
Si cet appareil ne fonctionne pas convenablement pendant qu’il est sous garantie:
1. Le retourner au marchand vendeur avec la preuve d’achat pour être remplacé.
2. Retirer les piles (s’il y a lieu) et emballer l’appareil et les accessoires dans la boîte originale (ou
l’équivalent).
— Le faire parvenir port payé (avec la preuve d’achat) et assuré à :
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimédia Ltée
6200 Edwards Boulevard
Mississauga, Ontario
Canada L5T 2V7
Les dispositions de cette garantie s’ajoutent (sans les modifier ni les restreindre) aux garanties
légales et autres droits ou recours prévus par toute législation applicable; pour autant que ces
dispositions tendront à rejeter, exclure ou limiter toute garantie légale ou tout autre droit et recours,
elles seront considérées comme modifiées dans la mesure nécessaire pour s’y conformer.
OU
S’il est impossible de trouver un réparateur qualifié pour effectuer une réparation non garantie,
écrire à :
ATLINKS Communications Canada, Inc.
c/o Thomson multimédia Inc.
B.P. 0944
Indianapolis, Indiana, É.-U., 46206-0944
Joindre le reçu de caisse à ce guide pour référence ultérieure. Cette information pourrait être
demandée s’il faut faire réparer l’appareil pendant qu’il est sous garantie.
DATE D’ACHAT
________________________________________________________________________
NOM DU MAGASIN
________________________________________________________________________
B
ON
DE
COMMANDE
DESCRIPTION
D
’
ACCESSOIRES
No. PIÈCE
PRIX*
QTÈ
TOTAL
noir blanc
Alimentation c.a. 5-2527 5-2526 $15.50
Pile de remplacement 5-2459 $14.95
Pour commander, composez le 1-800-338-0376 (accessoires seulement) ou remplissez ce bon de commande.
Pour les achats avec carte de crédit
Nous avons besoin de votre numéro de carte de crédit au long, de sa date d’expiration et de votre
signature pour traiter toutes les commandes par carte de crédit.
Inscrivez le numéro de compte complet figurant sur votre carte VISA.
Date d’expiration :
Inscrivez le numéro de compte complet figurant sur votre carte
Master Card ou Discover.
Inscrivez le numéro au-dessus de votre nom
sur votre carte Master Card
Date d’expiration :
____________________________________________________________________
Les prix peuvent être modifiés sans avis.
Total de Marchandise......................................$_______________
Tax de vente.....................................................$_______________
Nous sommes tenus par la loi de percevoir la taxe de vente appropriée pour chaque province dans laquelle la
marchandise est expédiée. Des droits de douanes s’appliqueront aux envois au Canada.
Utilisez votre carte VISA ou Master Card ou Discover de préférence. Ordre monétaire et chèque doivent être
libellés en monnaie U.S. seulement. Pas de livraison contre remboursement ou d’argent liquide. La livraison de
tous les accessoires est soumise à leur disponibilité. Si nécessaire, nous expédierons un modèle de
remplacement.
Expédition/manutention....................... $_______________
Montant total joint.................................$_______________
✂
Envoyez le bon de commande et le mandat-poste ou le chèque à l’ordre de Thomson multimédia
Ltée à :
Thomson multimédia Ltée
Électronique Grand Public, Service des commandes par la poste
B.P. 8419
Ronks, PA 1757308419
Nom:_______________________________________________________
Rue:_____________________________________ App._______________
Ville ___________________Province_______
Numéro de téléphone de jour ( )__________________________
CLIENT : DÉCOUPER SUR LE POINTILLÉ.
Assurez-vous que les deux côtés de ce formulaire sont complètement remplis.
SIGNATAIRE AUTORISÉ
$5.00
Code régiona___________