GE 27923 User Manual

SE E M ARK ING ON BO TTO M / BA CK OF PRO DUC T
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
THE LIGHTNING FLASH AND ARROW HEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF “DANGEROUS VOLTAGE” INSIDE THE PRODUCT.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
THE EXCLAMATION POINT WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF IMPORTANT INSTRUCTIONS ACCOMPANYING THE PRODUCT.
CAUTION:
black wire
red wire
battery
pack
PRESS DOWN
FIRMLY
Model 27923 Series
NOTE: The RBRC seal on the battery used in your Thomson Inc. product indicates that we are participating in a program to collect and recycle the rechargeable battery (or batteries). For more information go to the RBRC web site at www.rbrc.org or call 1-800-8-BATTERY or contact a local recycling center.
2.4 GHz Cordless Handset Speakerphone System User’s Guide
Equipment Approval Information
Your telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment published by ACTA.
1 Notification to the Local Telephone Company
On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the US number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment. You must, upon request, provide this information to your telephone company.
The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one line should not exceed 5. To be certain of the number of devices you may connect to your line as determined by the REN, you should contact your local telephone company.
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compliant. See installation instructions for details.
Notes
• This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
• Party lines are subject to state tariffs, and therefore, you may not be able to use your own telephone equipment if you are on a party line. Check with your local telephone company.
• Notice must be given to the telephone company upon permanent disconnection of your telephone from your line.
• If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this product does not disable your alarm equipment. If you have questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone company or a qualied installer.
US Number is located on the cabinet bottom
REN NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOM
2 Rights of the Telephone Company
Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company shall, where practicable, notify you that temporary discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue service immediately. In case of such temporary discontinuance, the telephone company must: (1) promptly notify you of such temporary discontinuance; (2) afford you the opportunity to correct the situation; and (3) inform you of your right to bring a complaint to the Commission pursuant to procedures set forth in Subpart E of Part 68, FCC Rules and Regulations.
Model 27923 00003189 (Rev. 4 Dom E/S) 06-25 Printed in China
10330 North Meridian Street
Indianapolis, IN 46290-1024
© 2006 Thomson Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
Thomson Inc.
The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment, operations or procedures where such action is required in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations. If these changes are expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the telephone company must give you adequate notice, in writing, to allow you to maintain uninterrupted service.
Interference Information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Privacy of Communications may not be ensured when using this product. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna (that is, the antenna for radio or television that is “receiving” the interference).
• Reorient or relocate and increase the separation between the telecommunications equipment and receiving antenna.
• Connect the telecommunications equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiving antenna is connected.
If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Also, the Federal Communications Commission has prepared a helpful booklet, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems.” This booklet is available from the U.S. Government Printing Ofce, Washington, D.C. 20402. Please specify stock number 004-000-00345-4 when ordering copies.
Notice: The changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Hearing Aid Compatibility (HAC)
This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility.
Licensing
Licensed under US Patent 6,427,009.
FCC RF Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.”
For body worn operation, this phone has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines when used with the belt clip supplied with this product. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.
Introduction
CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference.
IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out.
Parts Checklist
Make sure your package includes the items shown here.
Line cord
Base
Battery
compartment cover
AC power
adaptor
Handset
battery
Handset
Telephone Jack Requirements
To use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack, which might look like the one pictured here, installed in your home. If you don’t have a modular jack, call your local phone company to nd out how to get one installed.
Modular
telephone
line jack
Wall plate
Installation
Digital Security System
Your cordless phone uses a digital security system to protect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line.
When you place the handset in the base, the unit veries its security code. After power outage or battery replacement, you should place the handset in the base for about 20 seconds to reset the code.
INSTALLATION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause or receive interference with nearby TVs, microwave ovens, and VCRs. To minimize or prevent such interference, the base of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV, microwave ovens, or VCR. If such interference continues, move the cordless telephone farther away from these appliances.
Certain other communications devices may also use the 2.4 GHz frequency for communication, and, if not properly set, these devices may interfere with each other and/or your new telephone. If you are concerned with interference, please refer to the owner’s manual for these devices on how to properly set channels to avoid interference. Typical devices that may use the 2.4 GHz frequency for communication include wireless audio/video senders, wireless computer networks, multi-handset cordless telephone systems, and some long-range cordless telephone systems.
Important Installation Guidelines
• Avoid sources of noise and heat, such as motors, uorescent lighting, microwave ovens, heating appliances and direct sunlight.
• Avoid areas of excessive dust, moisture and low temperature.
• Avoid other cordless telephones or personal computers.
• Never install telephone wiring during a lightning storm.
• Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specically designed for wet locations.
• Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface.
• Use caution when installing or modifying telephone lines.
Handset Layout
TALK
(button)
VOL - or +
(volume button)
REDIAL
(button)
TONE* (button)
CHAN
(channel button)
ringer/on-off
(switch)
PROG
(program button)
MEMORY
(button)
PAUSE# (button)
FLASH (button)
Base Layout
page
(button)
in use/charge
(indicator)
Installing the Phone
Installing the Handset Battery
NOTE: You must connect the handset battery before use.
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved Nickel-Cadmium (Ni-Cd) battery model 5-2459 that is compatible with this unit.
1. Locate battery and battery door which are packaged together inside a
plastic bag and are separate from the handset.
2. Locate the battery compartment on the back of the handset .
3. Plug the battery pack cord into the jack inside the compartment .
NOTE: To ensure proper battery installation, the connector is keyed and can be inserted only one way.
4. Insert the battery pack.
5. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place.
Base Station
1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ11C), and place your cordless telephone on a level surface, such as a desktop or tabletop, or you may mount it on the wall.
2. Plug one end of the telephone line cord into the TEL LINE jack on the bottom of the base and the other end into a modular jack.
3. Plug the AC power jack on the bottom of the base.
4. Place the handset in the base cradle. The charge/in use indicator turns on, verifying the battery is charging. The unit takes 20 seconds to register and verify its security code.
READY
5. Allow the phone to charge for 16 hours prior to rst use. If you don’t properly charge the phone, battery performance is compromised.
CAUTION: Use only the 5-2616 or the 5-2617 power adaptor that came with this unit. Using other power adaptors may damage the unit.
Wall Mounting
1. Turn the base over.
2. Attatch the wall mounting pedestal by rst inserting the tabs on the open edge of the pedestal into the slots on the lower portion of the bottom of the base. Then push down and snap the pedestal into place.
3. Slip the mounting holes (on the back of the base) over the wall plate posts, and slide the unit down into place. (Wall plate not included.)
NOTE: If desired, gather the extra telephone line and power adaptor cord and store inside the wall mounting pedestal.
adaptor
into the electrical outlet and the DC connector into the
shows in the handset's display.
Cordless Phone Basics
Making a Call
1. Press the TALK button and dial the desired number.
2. To hang up, press the TALK button or place the handset in the base cradle.
IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out.
Redial
Press the REDIAL button to quickly redial the last number you called (up to 32 digits). If you get a busy signal, and want to keep dialing the number, press REDIAL to dial the
number directly.
Receiving a Call
1. To answer a call press the TALK button on the handset before you begin speaking.
2. To hang up, press the TALK button or place the handset in the base cradle.
In Use Indicator
When the in use/charge indicator on the base is lit, the handset is either in use or charging. The in use/charge indicator on the base ashes when you receive a call.
Ringer Tone
1. Press the PROG button until you hear a beep. The TALK button will ash while in this mode.
2. Press the 1 or 2 button to select the Ringer Tone.
3. Press the PROG button again. The unit beeps to conrm.
Flash
If you subscribe to the Call Waiting service from your local telephone you will hear a beep to indicate another call is waiting on the line. To connect the waiting call, press the FLASH button on the handset and your original call is put on hold. You may switch back and forth between the two calls by pressing the FLASH button.
TIP: Do not use the TALK button to activate custom calling services such as call waiting, or you’ll hang up the phone.
Volume
When the phone is ON, press the VOLUME (left or right arrow) on the handset to adjust the volume of the handset’s earpiece. There are four settings. Press the right arrow to increase the volume and left arrow to decrease the volume.
Channel Button
While talking on the phone, you might need to manually change the channel in order to reduce static caused by appliances, such as baby monitors, garage door openers, microwave ovens, or other cordless phones. Press and release the CHAN button to move to the next clear channel.
Tone/Pulse
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode)
2. Press and hold the PROG button until you hear a beep. The TALK button will ash while in this mode.
3. Press the Pulse Dialing.
4. Press the PROG button again. The unit beeps to conrm.
Temporary Tone
The feature is useful only if you have pulse (rotary) service. Temporary Tone Dialing enables pulse (rotary) service phone users to access touchtone services offered by banks, credit card companies, etc. For example, when you call your bank you may need to enter your bank account number. Temporarily switching to touchtone mode allows you to send your number.
1. Dial the telephone number and wait for the line to connect.
2. When your call is answered, press the change from pulse dialing to tone dialing.
3. Follow the automated instructions to get the information you need.
4. Hang up the handset and the phone automatically returns to pulse (rotary) dialing mode.
Ringer Switch
The ringer switch must be ON for the handset to ring during incoming calls.
Paging the Handset
This feature helps to locate a misplaced handset. Press the page button on the base. The handset will beep for about two minutes or until
you press TALK on the handset or press the page button on the base.
TONE*
button to select Tone Dialing or press the
TONE*
button on the handset to temporarily
NOTE: You can still page the handset if the ringer is turned off. If the battery
is dead, the Paging feature will not work.
PAUSE#
button to select
Memory
Store up to ten 20-digit numbers in memory for quick dialing. Storing a Number in Memory
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press the MEMORY button.
3. Press a number (0-9) to store the dialed number in that memory location.
4. Press the MEMORY button again.
5. Use the handset number keypad to enter the telephone number (up to 20 digits, including pauses) and press the MEMORY button again to save the number. The unit beeps to conrm.
6. To enter another number in a different memory location, return to step 1 and repeat the process.
Storing a Redial Number
1. Repeat steps 1 through 4 in Storing a Number in Memory.
2. Press the REDIAL button.
3. Press the MEMORY button to store the number. You will hear a conrmation tone.
Changing a Stored Number
1. Repeat steps 1 through 6 in Storing a Number in Memory.
2. Press the MEMORY button to store the number. You will hear a conrmation tone. The old number will be overwritten with the new number.
Dialing a Stored Number
1. Make sure the phone is ON by pressing the TALK button.
2. Press the MEMORY button.
3. Press the number (0-9) for the desired memory location. The number dials automatically.
Inserting a Pause in the Dialing Sequence
Press the telephone number. A pause is needed to wait for a dial tone (for example after you dial 9 for an outside line, or to wait for a computer access tone). Each pause counts as 1 digit in the dialing sequence. If you need a longer pause, press the button twice.
PAUSE#
button once to insert a delay in the dialing sequence of a stored
PAUSE#
Deleting Stored Numbers
1. Press the MEMORY button.
2. Press the desired memory location (0-9).
3. Press the MEMORY button twice to delete the entry.
4. You will hear a conrmation tone.
Changing the Battery
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the Thomson Inc. approved Nickel-Cadmium model 5-2459, that is compatible with this unit.
1. Make sure handset is OFF (not in TALK mode) before you replace battery.
2. Remove the battery compartment door.
3. Disconnect the battery plug from the jack inside the battery compartment and remove the battery pack from the handset.
4. Insert the new battery pack and connect the cord to the jack inside the battery compartment.
5. Put the battery compartment door back on.
6. Place handset in the base or handset charge cradle to charge. Allow the handset
battery to properly charge (for 16 hours) prior to first use or when you install a new battery pack. If you do not properly charge the phone, battery performance will be compromised.
Battery Safety Precautions
• Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like other batteries of this type, toxic materials could be released which can cause injury.
• To reduce the risk of re or personal injury, use only the listed in the User’s Guide.
• Keep batteries out of the reach of children.
• Remove batteries if storing over 30 days.
Nickel-Cadmium
battery
Handset Sound Signals
Signal Meaning
A long warbling tone Signals an incoming call (with ringer on)
Three short beeps Page signal (several times)
One beep every 7 seconds Low battery warning
Troubleshooting Tips
Caller ID Solutions
No display
• Fully charge (for 16 hours) or replace the battery.
• If you are using AC (electrical) power, make sure that the unit is connected to a non-switched electrical outlet. Unplug the AC power converter from the unit and plug it back in.
• To see Caller ID information in your display, you must be subscribed to Caller ID service through your local telephone company.
Caller ID incomplete
• The unit displays this message if it detects anything other than valid Caller ID information during the silent period after the rst ring. This message indicates the presence of noise on the line.
Telephone Solutions
Handset can not link.
• If any handsets become inoperable, place it on the main base cradle for 20 seconds to re-register.
No dial tone
• Check or repeat installation steps
• Make sure the base power cord is connected to a working electrical outlet.
• Make sure the telephone line cord is connected to the base unit and the modular phone jack?
• Disconnect the base from the wall phone jack and connect another phone to the same jack. If there is no dial tone on the second phone, the problem might be your wiring or local service.
• The handset might be out of range of the base. Move closer to the base.
• Make sure the battery is properly charged (for 16 hours).
• Ensure the battery pack is installed correctly.
• Did the handset beep when you pressed the TALK/CALL BACK button? Did the in use indicator come on? The battery may need to be charged.
Handset does not ring
• Make sure the ringer is set to ON, this can be done through the handset setup menu Ringer Volume.
• You may have too many extension phones on your line. Try unplugging some phones.
• See solutions for “No dial tone.”
Charge/in use indicator on the base ashes
• Provided your phone company offers voice messaging service and you subscribe to it, the charge/in use indicator on the base ashes when the phone is not in use to indicate there is a message waiting. It stops ashing after the message has been reviewed.
You experience static, noise, or fading in and out
• Change channels
• The handset may be out of range. Move closer to the base.
• Relocate the base.
• Charge the battery.
• Make sure base is not plugged into an electrical outlet with another household appliance.
Unit beeps
• Place handset in base cradle for 20 seconds to reset the security code. If that doesn’t work, charge the battery for 16 hours.
• See solutions for “No dial tone.”
• Replace the battery.
Memory dialing
• Make sure you correctly program the memory location keys.
• Make sure you follow the proper dialing sequence.
• You may need to reprogram numbers into memory after a power outage or battery replacement.
Out of range
• Move closer to the base.
• Reset the battery. Unplug the battery and plug it in again after ve seconds.
• Reset the power supply. Unplug the supply and plug it in again after ve seconds.
Phone with tone service dials out in pulse mode
• Make sure phone is in tone dialing mode.
Phone won’t dial out with pulse service
• Make sure phone is in pulse dialing mode.
Handset displays UNAVAILABLE
• Place the handset on the main base for reset.
• An additional handset is in use.
• Move closer to the base.
Causes of Poor Reception
• Aluminum siding.
• Foil backing on insulation.
• Heating ducts and other metal construction can shield radio signals.
• You’re too close to appliances such as microwaves, stoves, computers, etc.
• Atmospheric conditions, such as strong storms.
• Base is installed in the basement or lower oor of the house.
• Base is plugged into an AC outlet with other electronic devices.
• Baby monitor is using the same frequency.
• Handset battery is low.
• You’re out of range of the base.
General Product Care
To keep your telephone working and looking good, follow these guidelines:
• Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or uorescent lamps).
• DO NOT expose to direct sunlight or moisture.
• Avoid dropping and other rough treatment to the phone.
• Clean with a soft cloth and never use a strong cleaning agent or abrasive powder because this will damage the nish.
• Retain the original packaging in case you need to ship the phone at a later date.
Service
If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact customer service at 1-800-448-0329. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
This product may be serviced only by the manufacturer or its authorized service agents. Changes or modications not expressly approved by Thomson Inc. could void the user’s authority to operate this product. For instructions on how to obtain service, refer to the warranty included in this guide or call customer service at 1-800-448-0329.
Or refer inquiries to: Thomson Inc. Manager, Consumer Relations P O Box 1976 Indianapolis, IN 46206
Attach your sales receipt to the booklet for future reference or jot down the date this product was purchased or received as a gift. This information will be valuable if service should be required during the warranty period.
Purchase date ________________________________________________
Name of store ________________________________________________
Accessory Information
DESCRIPTION MODEL NO. BLACK WHITE AC Power adaptor 5-2616 5-2617 (gray) Belt Clip 5-2657 Handset Replacement Battery 5-2459
To place order, have your Visa, MasterCard, or Discover Card ready and call toll-free 1-800-338-0376. A shipping and handling fee will be charged upon ordering. We are required by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country, and locality to which the merchandise is being sent. Items are subject to availability.
Limited Warranty
What your warranty covers:
• Defects in materials or workmanship.
For how long after your purchase:
• One year, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the rst rental or 45 days from date of shipment to the rental rm, whichever comes rst.)
What we will do:
• Provide you with a new or, at our option, a refurbished unit. The exchange unit is under warranty for the remainder of the original product’s warranty period.
How you get service:
• Properly pack your unit. Include any cables, etc., which were originally provided with the product. We recommend using the original carton and packing materials.
• ”Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice which is evidence that the product is within the warranty period, must be presented to obtain warranty service.” For rental rms, proof of rst rental is also required. Also print your name and address and a description of the defect. Send via standard UPS or its equivalent to:
Thomson Inc.
11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927
• Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the warranty.
• Insure your shipment for loss or damage. Thomson Inc accepts no liability in case of damage or loss.
• A new or refurbished unit will be shipped to you freight prepaid.
What your warranty does not cover:
• Customer instruction. (Your Owner’s Manual provides information regarding operating instructions and user controls. Any additional information, should be obtained from your dealer.)
• Installation and setup service adjustments.
• Batteries.
• Damage from misuse or neglect.
• Products which have been modied or incorporated into other products.
• Products purchased or serviced outside the USA.
• Acts of nature, such as but not limited to lightning damage.
Product Registration:
• Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty coverage.
Limitation of Warranty:
• The warranty stated above is the only warranty applicable to this product. All other warranties, express or implied (including all implied warranties of merchantability or tness for a particular purpose) are hereby disclaimed. No verbal or written information given by Thomson Inc., its agents, or employees shall create a guaranty or in any way increase the scope of this warranty.
• Repair or replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy of the consumer. Thomson Inc. shall not be liable for incidental or consequential damages resulting from the use of this product or arising out of any breach of any express or implied warranty on this product . This disclaimer of warranties and limited warranty are governed by the laws of the state of Indiana. Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty of merchantability or tness for a particular purpose on this product is limited to the applicable warranty period set forth above.
How state law relates to this warranty:
• Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you.
• This warranty gives you specic legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state.
If you purchased your product outside the USA:
• This warranty does not apply. Contact your dealer for warranty information.
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.
RIESGO DE SACUDIDA
ELÉCTRICA NO ABRA
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR EL RIESGO DE UNFUEGO O DE UNA SACUDIDA ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
EL RELÁMPAGO Y LA PUNTA DE FLECHA DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA, ALERTÁNDOLE A UD. DE QUE HAY "VOLTAJE PELIGROSO" DENTRO DEL PRODUCTO.
CUID ADO: PAR A REDUC IR EL RIES GO DE UNA SACU DIDA ELÉC TRIC A, NO QUIT E LA CUBI ERTA (O PART E POST ERIO R) NO USE PAR TES DE REP UESTO D ENTRO . CONS ULTE A ALG UNA PERS ONA CAL IFIC ADA DEL SERV ICIO DE R EPARAC IONE S.
EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN DENT RO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE AD V ER T E NC I A, ALTERTÁNDOLE A UD. DE QUE EL PRODUCTO, TRAE INCLUCIDO, INSTRUCTIONES MU Y IMPORTANTES.
ATTENTION:
Modelo 27923 Serie
cable rojo
cable negro
paquete de
baterías
del auricular
OPRIMA FIRMEMENTE
HACIA ABAJO
NOTA: El sello RBRC en la batería utilizada en su producto Thomson Inc. indica que estamos participando en un programa para recolectar y reciclar batería(s) recargable(s). Para más información vaya al sitio web de RBRC en www.rbrc.org o llame al 1-800-8-BATTERY o contacte a su centro de reciclado local.
2.4 GHz Sistema de Auricular Inalámbrico y Altavoz Guía del Usuario
Información sobre la Aprobación de Equipo
El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA
1 Notificación a la Compañía Telefónica Local
En la parte de abajo de este equipo hay una etiqueta que indica, entre otra información, el número de US y el Número de Equivalencia de Timbres (REN) para este equipo. Usted debe, cuando sea requerido, proveer esta información a su compañía telefónica.
El REN es útil para determinar el número total de artefactos que Ud. puede conectar a su línea telefónica, todavía asegurando que todos estos artefactos sonarán cuando se llame su número telefónico. En la mayoría de las áreas (pero no en todas), el total de los números REN de todos los artefactos conectados a una línea no debe exceder 5. Para estar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda conectar a su línea (determinado por el REN), Ud. deberá ponerse en contacto con su compañía telefónica local.
Cualquier enchufe y conexión que se utilice para conectar este equipo al cableado del edicio y a la red telefónica, debe estar en conformidad con el reglamento de la FCC Parte 68 que ha sido adoptado por la ACTA. Un cable telefónico y un enchufe modular que han sido aprobados y están en conformidad con dicho reglamento han sido provistos con este producto. Están diseñados para ser conectados a un enchufe modular compatible, que también esté en conformidad. Para más detalles, vea las instrucciones para la instalación.
El número de la US está ubicado en el fondo de la base
El numero REN esta ubicado en el fondo de la base.
Notes
• No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveído por la compañía telefónica.
• Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico si Ud. estuviera compartiendo la misma línea telefónica con otros abonados.
• Se debe noticar la compañía telefónica cuando se desconecte permanentemente su teléfono de la línea.
• Si su casa tiene algún equipo de alarma especial conectado a la línea telefónica, asegúrese que la instalación de este producto no desactive su equipo de alarma. Si usted tiene alguna pregunta sobre qué puede desactivar su equipo de alarma, consulte a su compañía telefónica o a un instalador calicado.
2 Derechos de la Compañía Telefónica
Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la posible interrupción temporal de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle de antemano y hubiera necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá interrumpir su servicio inmediatemente. En caso de tal interrupción telefónica temporal la compañía debe : (1) darle aviso al momento de tal interrupción temporal de servico, (2) concederle a Ud. la oportunidad de corregir la situación, (3) informarle a Ud. de sus derechos de presentar una questa a la Comisión de acuerdo con los procedimientos dictados en la Subparte E de la Parte 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC.
Modelo 27923 00003189 (Rev. 4 DOM E/ S) 06‑25 Impreso en China
.
Thomson Inc.
10330 North Meridian Street
Indianapolis, IN 46290
© 2006 Thomson Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico, la compañía telefónica deberá darle aviso adecuado en escrito para que Ud. goce de un servico ininterrumpido.
Información de Interferencias
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda existir en una instalación doméstica.
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias siguientes:
• Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia).
• Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia.
• Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito diferente del circuito al cual la antena receptora esté conectada.
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otras sugerencias. También, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems” (“Como Identicar y Resolver Problemas de Interferencia de Radio/Televisión”). Este folleto se puede obtener del U.S. Goverment Printing Ofce, Washington, D.C. 20402. Favor de especicar el número 004‑000‑00345‑4 cuando haga su pedido.
Compatibilidad con Audífonos (CCA)
Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC.
Licensing
Con licencia bajo la patente US 6,427,009.
Declaración de la FCC sobre Exposición a la Radiación RF
Este equipo cumple con los límites a la exposición de radiación RF de la FCC establecidos para un ambiente no controlado. Este equipo deberá ser instalado y operado a una distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no debe de ser colocado u operado en conjunto con alguna otra antena o transmisor”.
Para ser portado en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y cumple con los lineamientos de exposición a RF de la FCC cuando se use con el clip para cinturón suministrado con este producto. El uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento con los lineamientos de exposición RF de la FCC.
Introducción
CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura.
IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción de corriente.
Antes de Comenzar
Lista de Partes
Asegúrese de que su paquete incluye los artículos mostrados aquí:
Base
compartimento de
(para modelo 25931xx1)
Cable de línea
telefónica
Puerta del
batería
Adaptador de
corriente CA
Auricular
Batería del
auricular
Requerimientos Para Enchufe Telefónico
Para utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar. Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a su compañía telefónica local para preguntar cómo conseguirlo.
Placa de pared
Enchufe
telefónico
modular
Instalación
Sistema Digital de Seguridad
Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital para evitar el timbrado falso, el uso no autorizado y cargos a su línea telefónica.
NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Algunos teléfonos inalámbricos operan a frecuencias que pueden causar o recibir interferencia con aparatos de televisión, hornos de microondas, hornos, o videocaseteras que se encuentren cerca de este aparato. Para minimizar o evitar dicha interferencia, la base del teléfono inalámbrico no debe ser colocada cerca o encima de la televisión, de un horno de microondas, o de la videocasetera. Si dicha interferencia continúa, mueva el teléfono lejos del aparato eléctrico causante de la interferencia.
Algunos otros accesorios para la comunicación pueden utilizar frecuencias de 5.8 GHz para comunicarse, y si no están adecuadamente instalados, estos aparatos pueden interferir entre sí, o con su aparato de teléfono nuevo. Si usted teme tener problemas con esta interferencia, refiérase al manual de instrucciones de dichos accesorios para ver cómo puede programar los canales para evitar esta interferencia. Los accesorios típicos que pueden utilizar la frecuencia de 5.8 GHz para comunicarse incluyen transmisores inalámbricos de audio o video, redes inalámbricas para computadoras, sistemas telefónicos inalámbricos con varios auriculares, y algunos teléfonos inalámbricos de largo rango.
Pautas Importantes de la Instalación
• Evite fuentes de ruido y calor, como motores, hornos de micro ondas, o lámparas de luz uorescente, radiadores eléctricos o luz de sol directa.
• Evite áreas con polvo, humedad excesiva o temperaturas demasiado bajas.
• Evite colocar cerca de otros teléfonos o computadoras personales.
• Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos.
• Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado especícamente para localizaciones mojadas.
• Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red.
• Utilice precaución cuando instale o modique líneas telefónicas.
Formato del Auricular
TALK
(botón llamar)
VOL - or +
(botón volumen)
REDIAL
(botón volver e
marcar)
TONE*
(botón)
CHAN
(botón canal)
(botón memoria)
(botón)
ringer/on-off
(switch)
PROG
(botón programa)
MEMORY
PAUSE#
(botón pausa)
FLASH
Formato de la Base
page
(botón localizador)
in use/charge
(indicador en uso/
cargando)
Instalar el Teléfono
Instalar la Batería del Auricular
NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato.
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Ni’quel-Cadmio (Ni-Cd) o de Níquel- Hidruro Metálico (Ni-MH) modelo 5-2459 aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad.
1. Localice la puerta de la batería y la batería que vienen empacadas juntos dentro de una bolsa de plástico y están separados del auricular.
2. Localice el compartimento de la batería en la parte posterior del auricular.
3. Conecte el cable de la batería en el conector dentro del compartimento.
NOTA: Para asegurar la instalación apropiada de la batería, el conector está diseñado de forma que puede ser insertado solamente de una manera.
4. Inserte la batería.
5. Cierre el compartimento de la batería empujando la puerta hacia arriba hasta que embone en su lugar.
Estación para la Base
1. Escoja un área cerca de un enchufe eléctrico y un enchufe modular telefónico (RJ11C), y coloque su teléfono inalámbrico sobre una supercie plana y nivelada como una mesa o un escritorio, o usted puede montarlo sobre la paredl.
2. Conecte un extremo de la línea telefónica dentro del enchufe marcado TEL LINE en la parte inferior de la base y el otro extremo dentro de un enchufe modular de pared.
3. Conecte el convertidor de la corriente eléctrica AC dentro del enchufe eléctrico y el conector DC dentro del enchufe en la parte inferior de la base.
4. Coloque el auricular sobre la base. El indicador de carga/ en uso se ilumina para vericar que el aparato está cargando. La unidad tardará 20 segundos para registrar y vericar su código de seguridad. READY se muestra en la pantalla del auricular.
5. Deje que el teléfono se cargue durante 16 horas antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la batería podría deteriorarse.
CUIDADO: Utilice únicamente el adaptador de corriente 5-2616 o 5-2617 que es compatible con esta unidad. El uso de otros adaptadors de corriente puede resultar en daño al aparato.
Montar la Base sobre la Pared
1. Voltee la base.
2. Coloque el soporte del montaje de pared insertando primero las pestañas en el extremo abierto del pedestal en las ranuras en la parte inferior al fondo de la base. Luego empuje hacia abajo y coloque el pedestal en su lugar.
3. Deslice los agujeros de montaje de la placa sobre los postecitos en la placa de pared en la parte de atrás de la base y deslice rmemente el aparato hacia abajo a que entre en su sitio (placa de pared no incluida).
NOTA: Si lo desea, recoja el cable telefónico y el cable del adaptador de corriente sobrantes y guárdelos dentro el soporte del montaje de pared.
Información Básica del teléfono Inalámbrico
Para Hacer una Llamada
Búsqueda del Auricular
Esta opción le ayuda a localizar un auricular extraviado.
Presione el botón page en la base. El auricular emitirá un bip por dos minutos o hasta que usted presione TALK en el auricular o presione el botón page en la base.
1. Presione el botón TALK y marque el número deseado.
2. Para colgar, presione el botón TALK o coloque el auricular en la base.
IMPORTANTE: Debido a que los teléfonos inalámbricos funcionan con electricidad, usted debería tener al menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de que la energía en su casa sea interrumpida.
Volver a Marcar
Presione el botón REDIAL para volver a marcar rápidamente el último número al que usted llamó (hasta 32 dígitos).
Si usted obtiene una señal de ocupado, y quiere seguir marcando el número, presione REDIAL para marcar el número directamente.
Memoria
Guarda hasta 10 números de 20 dígitos en memoria para marcación rápida.
Para Guardar un Número en Memoria
1. Asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en modo TALK).
2. Presione el botón MEMORY.
3. Presione un número (0‑9) para guardar el número marcado en esa ubicación de
4. Presione el botón MEMORY otra vez.
Para recibir una Llamada
5. Use el teclado numérico del auricular para ingresar el número telefónico (hasta 20
1. Para responder una llamada presione el botón TALK en el auricular antes de comenzar a hablar.
2. Para colgar, presione el botón TALK o coloque el auricular en la base.
6. Para ingresar otro número y nombre en una ubicación de memoria diferente, regrese
Indicador en Uso
Cuando el indicador in use/charge en la base esté iluminado, el auricular está en uso o cargando. El indicador in use/charge en la base parpadea cuando usted recibe una llamada.
Tono de Timbre
1. Presione el botón PROG hasta que escuche un bip. El botón TALK parpadeará mientras esté en este modo.
2. Presione el botón 1 ó 2 para seleccionar el Tono del Timbre.
3. Presione el botón PROG otra vez. La unidad emite un bip para conrmar.
Para Guardar un Número de Remarcación
1. Repita los pasos 1 a 4 en Para Guardar Número en Memoria.
2. Presione el botón REDIAL.
3. Presione el botón MEMORY para guardar el número. Usted escuchará un tono de
Cambio de un Número Guardado
1. Repita los pasos 1 a 6 en Para Guardar Número en Memoria.
2. Presione el botón MEMORY para guardar el número. Escuchará un tono de
Flash
Si usted se suscribe al servicio de Llamada en Espera con la compañía de telefonía local usted escuchará un bip para indicar que otra llamada está esperando en la línea. Para conectar la llamada en espera, presione el botón FLASH en el auricular y su llamada original es colocada en retención. Usted puede alternar entre las dos llamadas presionando el botón FLASH.
TIP: No use el botón TALK/callback para activar los servicios de llamada personalizada tales como llamada en espera, o usted colgará el teléfono.
Volumen
Cuando el teléfono esté en ON, presione el botón VOLUME en el auricular para ajustar el volumen de escucha en el auricular. Hay cuatro selecciones. Presione la flecha derecha para aumentar el volumen y la flecha izquierda para disminuir el volumen.
Botón de Canal
Mientras habla en el teléfono, usted tal vez necesite cambiar manualmente de canal para reducir la estática causada por electrodomésticos, tales como monitores de bebé, mecanismos de apertura de puertas de garage, hornos de microondas, u otros teléfonos inalámbricos. Presione y suelte el botón CHAN para moverse al siguiente canal limpio.
Tono/Pulse
1. Asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en modo TALK).
2. Presione y sostenga el botón PROG hasta que escuche un bip. El botón TALK parpadeará mientras esté en este modo.
3. Presione el botón */TONE para seleccionar Marcación por Tonos o presione el botón #/PAUSE para seleccionar Marcación por Pulsos.
4. Presione el botón PROG otra vez. La unidad emite un bip para conrmar.
Tono Temporal
La modalidad es útil solamente si usted tiene servicio de pulsos (rotatorio). La Marcación de Tonos Temporal permite a los usuarios de teléfonos de servicio por pulsos (rotatorio) accesar a servicios activados por tonos ofrecidos por bancos, compañía de tarjetas de crédito, etcétera. Por ejemplo, cuando usted llama a su banco usted puede necesitar ingresar su número de cuenta bancaria. Alternar temporalmente al modo de tonos le permite enviar su número.
1. Marque el número telefónico y espere la conexión con la línea.
2. Cuando su llamada sea respondida, presione el botón *TONE en el auricular para cambiar temporalmente de marcación por pulsos a marcación por tonos.
3. Siga las instrucciones automatizadas para obtener la información que necesita.
4. Cuelgue el auricular y el teléfono automáticamente regresa al modo de marcación por pulsos (rotatorio).
Para marcar un Número Guardado
1. Asegúrese de que el teléfono esté en ON presionando el botón TALK.
2. Presione el botón MEMORY.
3. Presione el número (0‑9) para la ubicación de memoria deseada. El número se marca
Inserción de una Pausa en la Secuencia de Marcación
Presione el botón # PAUSE una vez para insertar una demora en la secuencia de marcación de un número telefónico guardado. Es necesaria una pausa para esperar un tono de marcación (por ejemplo después de que usted marque 9 para una línea exterior, o para esperar el tono de acceso a una computadora). Cada pausa cuenta como 1 dígito en la secuencia de marcación. Si usted necesita una pausa más larga, presione el botón #PAUSE dos veces.
Eliminación de Números Guardados
1. Presione el botón MEMORY.
2. Presione la ubicación de memoria deseada (0‑9).
3. Presione el botón MEMORY dos veces para eliminar el registro.
4. Usted escuchará un tono de conrmación.
Instalar la Batería del Auricular
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (no en modalidad para hablar) antes de
2. Quite la tapa del compartimiento de la batería.
3. Desconecte el enchufe de la batería en la conexión dentro del compartimiento y
4. Introduzca el nuevo paquete de baterías y vuelva a conectar la batería dentro del
5. Ponga la tapa del compartimiento de la batería en su sitio.
6. Coloque el auricular sobre el cargador para que se cargue. Deje que el teléfono se
Conmutador de Timbre
El conmutador RINGER debe estar en ON para que el auricular suene durante las llamadas entrantes.
NOTA: Usted puede todavía buscar el auricular si el timbre está desactivado. Si la batería está muerta, la opción de Búsqueda no funcionará.
memoria.
dígitos, incluyendo pausas) y presione el botón MEMORY otra vez para guardar el número. La unidad emite un bip para conrmar.
al paso 1 y repita el proceso.
conrmación.
conrmación. El número antiguo será reemplazado con el nuevo número
automáticamente.
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, use solamente la batería de Ni’quel-Cadmio (Ni-Cd) o Hidruro Metálico de Níquel- (Ni-MH) modelo 5-2459 aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta unidad.
cambiar la batería.
saque la batería del auricular.
enchufe en el compartimiento.
cargue (durante 16 horas) antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la batería podría deteriorarse.
Precauciones de Seguridad de la Batería
• No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño.
• Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería del Níquel‑Cadmio indicada en la Guía del Usuario.
• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
• Quite las baterías si va a guardar el aparato durante más de 30 días.
Señales de Sonido del Auricular
Señal Significado
Un largo tono susurrante Señala una llamada entrante (con el timbre activado)
Tres cortos bips (varias veces) Señal de búsqueda
Un sólo bip cada 14 segundos Advertencia de batería baja
Solución de Problemas
Soluciones para el Identificador de Llamadas
No aparece nada en la pantalla
• Cargue (por 16 horas) o substituya completamente la batería.
• Si usted está utilizando corriente AC (eléctrica), asegúrese que la base no esté
conectada en un enchufe que pueda desactivarse con un apagador. Desconecte el cable de corriente de la base y vuelva a conectarlo.
• Si usted quiere recibir información del Identicador de Llamadas, usted necesita
estar suscrito al servicio de Identicador de Llamadas a través de su compañía local Información .
Incompleta del Identicador de Llamadas
• La unidad muestra este mensaje si detecta algo distinto que información válida
de Identicador de Llamada durante el período de silencio después del primer timbre.
Soluciones para el Teléfono
El auricular no puede enlazar.
• Si alguno de los auriculares deja de funcionar, colóquelo en la base principal
durante 20 segundos para reiniciarlo.
No hay tono de marcar
• Verique o repita los pasos para la instalación.
• Asegúrese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sirve.
• Asegúrese que el cable telefónico esté conectado a la base del aparato y a un
enchufe modular de pared?
• Desconecte la base del enchufe de pared y conecte otro teléfono al mismo
enchufe. Si continúa sin haber tono de marcar en el segundo teléfono, el problema puede estar en el cableado o en el servicio local.
• El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base.
• Asegúrese de que la batería ha sido cargada adecuadamente (16 horas).
• Asegúrese que el paquete de la batería esté instalado adecuadamente.
• ¿El auricular emitió un tono cuando usted oprimió el botón TALK/CALL BACK
button? ¿Se iluminó el indicador? La batería puede necesitar ser recargada.
El auricular no timbra
• Asegúrese que el selector RINGER esté en la posición de activado (ON).
• Usted puede tener demasiadas extensiones de teléfono en su línea. Intente
desconectar algunos teléfonos.
• Vea las soluciones para “No hay tono de marcar.”
El indicador de carga de la base parpadea
• Suponiendo que su compañía telefónica local ofrece el servicio de buzón de voz y
que usted se suscribe a éste, el indicador de la base parpadea cuando el teléfono no está en uso, para indicar que hay un mensaje esperando. Deja de parpadear después de que el mensaje ha sido revisado.
Usted experimenta estática, debilitamiento del sonido entrante o saliente.
• Cambie el canal
• El auricular puede estar fuera de rango. Acérquese a la base.
• Coloque la base en otra localización.
• Cargue la batería.
• Asegúrese de que la base no esté conectada en un enchufe con otro aparato
eléctrico.
El aparato emite tonos
• Coloque el auricular en la base durante 20 segundos para volver a programar el código de seguridad. Si eso no funciona, cargue la batería durante 16 horas.
• Vea las soluciones para “No hay tono de marcar.”
• Cambie la batería.
Marcado desde la Memoria
• Asegúrese que usted haya programado adecuadamente las teclas de las localizaciones de memoria.
• Asegúrese de seguir la secuencia para marcar adecuada.
• Usted puede necesitar volver para programar los números en la memoria después de un corte de corriente o de un cambio de batería.
Fuera de rango
• Acerque el auricular a la base
• Vuelva a ajustar la batería. Desconéctela y vuelva a conectarla después de cinco segundos.
• Ajuste el cable de corriente. Desconéctelo y vuelva a conectarlo después de cinco segundos.
El teléfono con servicio del tono marca hacia fuera en modo del pulso
• Verique de que el teléfono esté en modo que marca del tono.
El teléfono no marcará hacia fuera con servicio del pulso
• Verique de que el teléfono esté en modo que marca del pulso.
El auricular exhibe NO DISPONIBLE
• Coloque el auricular en la base principal para el reajuste.
• Un auricular adicional está en uso.
• Acérquese a la base.
Causas de una Mala Recepción
• Recubrimiento externo de la casa con aluminio.
• Aislación con revestimiento de papel de aluminio.
• Conductos de calefacción y otras construcciones de metal que paran las señales de radio.
Está demasiado cerca de los aparatos eléctricos como microondas, cocina, computadoras, etc.
• Condiciones atmosféricas, como una tormenta eléctrica.
• La base está instalada en el sótano o en un piso más bajo de la casa.
• La base está enchufada en un tomacorriente con otros aparatos electrónicos.
• El monitor del bebé está usando la misma frecuencia.
• La pila del auricular está descargada.
• Está fuera del ámbito de la base.
Cuidado General del Producto
Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas:
• Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas uorescentes).
• No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad.
• No deje caer la extensión móvil y no maltrate el teléfono.
• Limpie el teléfono con un trapo suave
• Nunca use un agente de limpieza fuerte ni un polvo abrasivo, ya que esto dañará el acabado.
• Retenga el empaque original en caso de que necesite embarcar el auricular en el futuro.
Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento
Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.
Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus agentes de reparación autorizados. Cualquier cambio o modicación no aprobados expresamente por Thomson Inc. podría ser motivo de anulación de la autoridad del usuario para operar este producto. Para recibir instrucciones sobre cómo obtener servicios de mantenimiento, por favor consulte la garantía incluida en esta Guía, o llame a Información para el Usuario, 1-800-448-0329.
O envíe sus preguntas a: Thomson Inc. Gerente, Servicio al Consumidor P.O. Box 1976 Indianápolis, IN 46206
Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha en la que se compró o recibió este producto como regalo. Esta información será valiosa si se llegase a requerir durante el período de garantía.
Fecha de compra______________________________________________________
Nombre de la tienda___________________________________________________
Garantía Limitada
Lo que cubre su garantía:
• Defectos de materiales o de trabajo.
Por cuánto tiempo después de la compra:
• Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del
embarque a la rma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
Lo que haremos:
• Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una reacondicionada. La unidad de intercambio quedará bajo garantía por el resto del periodo de garantía del producto original.
Cómo obtener servicio:
• Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., que originalmente venían con el producto. Se recomienda usar el cartón y materiales de empaque originales.
• “Prueba de compra como factura o recibo de compra, que ofrezca evidencia de que el producto está dentro del periodo de garantía, debe ser presentado para obtener servicio bajo garantía.” Para compañías de arrendamiento, se requiere como evidencia el primer contrato de renta. También escriba claramente su nombre, dirección y la descripción del defecto. Mande vía UPS o un servicio de paquetería equivalente a:
Thomson Inc.
11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927
• Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía.
• Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño.
• Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados.
Lo que no cubre la garantía:
• Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le proporciona la información con respecto a las instrucciones de operación y los controles del usuario. Cualquier información adicional debe obtenerse con su agente de ventas.
• Ajustes de instalación y de preparación del servicio.
• Baterías.
• Daño por mal uso o negligencia.
• Productos que han sido modicados o incorporados a otros productos.
• Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos.
• Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños por relámpagos.
Registro del Producto:
• Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía.
Limitaciones sobre la Garantía:
• La garantía especicada anteriormentes es la única garantía aplicable a este producto. Cualquier otra garantía, expresa o implícata (incluyendo todas las garantías implícitas de mercado o de salud para cualquier propósito) son considerdas no validas. Ninguna informacieon verbal o escrita otorgado por Thomson Inc., sus agentes, o empleados será considerada para crear una garantía ni para aumentar bajo ninguna circunstancia la cobertura de esta garantía.
• La reparación o reemplazo de un producto como se especica bajo esta garantía es el remedio exlusivo del consumidor. Thomson Inc. no se hace responsible por daños incidentales, daños derivados como consecuencia del uso este producto, o como resultado del incumplimeinto de cualquier garantía implícita o expresa de este producto. La invalidez de las garantías o las garantías limitadas están reglamentadas por las leyes del estado de Indiana. Excepto por el alcance establecido por las leyes aplicables cualquier garnatía implícita de mercado o de salud para cualquier proposito, en este producto es limitada al período de garantía especicado anteriormente.
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:
• Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación con respecto al período de tiempo que debe aplicarse para garantías implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones mencionadas anteriormente pueden no ser aplicables para usted.
• Esta garantía le ofrece derechos legales especícos, y usted puede tener otros derechos legales que varían de estado a estado.
Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:
• Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para información sobre la garantía.
Información de Accesorios
DESCRIPCIÓN NÚMERO DE CATÁLOGO NEGRO BLANCO Adaptador de corriente AC 5-2616 5-2617 (gris) Batería de Repuesto del Auricular 5-2459 Broche de cinturón 5-2657
Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1‑800‑338‑0376.
Se aplicará un cargo por envío al ordenar. La ley nos requiere que cobremos el impuesto sobre la venta apropiado para cada estado, condado y área individuales a las cuales se envíe la mercancía. Los artículos están sujetos a disponibilidad.
Loading...