GE 25829 User Manual

NOTE : The phone is shipped in tone dialing mode from the manufacturer
and does not have pulse dialing mode.
Wall Mounting
NOTE: For best results, charge the phone on a flat surface before you mount it on the wall.
1. Slip the mounting holes (on the back of the base) over the wall plate posts, and slide the unit down into place. (Wall plate not included.)
1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ11C), and place your cordless telephone on a level surface, such as a desktop or tabletop, or you may mount it on the wall.
2. Install the handset battery.
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the battery 5-2459, which is compatible with this unit.
NOTE: You must connect the handset battery before use.
• Plug the battery pack cord into the jack located inside the battery compartment, then place the battery pack inside the battery compartment.
• Put the battery compartment door back on.
3. Plug one end of the telephone line cord into the TEL LINE jack on the bottom of the base and the other end into a modular jack.
4. Set the RINGER switch (on the handset) to ON.
5. Plug the AC power adaptor into the electrical outlet and the DC connector into the jack on the bottom of the base.
6. Place the handset in the base cradle. The charge/in use indicator turns on, verifying the battery is charging.
7. Allow the phone to charge for 12 hours prior to first use. If you don’t properly charge the phone, battery performance is compromised.
CAUTION: Use only the ATLINKS USA, Inc. 5-2677 (black) power adaptor that came with this unit. Using other power adaptors may damage the unit.
Telephone Jack Requirements
To use this phone, you need an RJ11C type modular telephone jack, which might look like the one pictured here, installed in your home. If you don’t have a modular jack, call your local phone company to find out how to get one installed.
Digital Security System
Your cordless phone uses a digital security system to protect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line.
When you place the handset in the base, the unit verifies its security code. After power outage or battery replacement, you should place the handset in the base for about 20 seconds to reset the code.
INSTALLATION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause or receive interference with interference to nearby TVs microwave ovens, and VCRs. To minimize or prevent such interference, the base of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV, microwave ovens, or VCR. If such interference continues, move the cordless telephone farther away from these appliances. Certain other communications devices may also use the 5.8 GHz frequency for communication, and, if not properly set, these devices may interfere with each other and/or your new telephone. If you are concerned with interference, please refer to the owner’s manual for these devices on how to properly set channels to avoid interference. Typical devices that may use the 5.8 GHz frequency for communication include wireless audio/ video senders, wireless computer networks, multi-handset cordless telephone systems, and some long-range cordless telephone systems.
Installation
Important Installation Guidelines
• Avoid sources of noise and heat, such as motors, fluorescent lighting, microwave ovens, heating appliances and direct sunlight.
• Avoid areas of excessive dust, moisture and low temperature.
• Avoid other cordless telephones or personal computers.
• Never install telephone wiring during a lightning storm.
• Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically designed for wet locations.
• Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone line has been disconnected at the network interface.
• Use caution when installing or modifying telephone lines.
Installing the Phone
Introduction
CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this product and save them for future reference.
Your cordless telephone is designed to give you flexibility in use and high quality performance. To get the most from your cordless telephone, we suggest that you take a few minutes right now to read through this instruction manual.
IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out.
Handset and Base Layout
5.8 GHz Cordless Telephone User’s Guide
25829
Equipment Approval Information
Your telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone
Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the
Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment published by ACTA. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this equipment is a label indicating, among other information, the
US number and Ringer Equivalence Number (REN) for the equipment. You must, upon
request, provide this information to your telephone company. The REN is useful in determining the number of devices you may connect to your
telephone line and still have all of these devices ring when your telephone number is
called. In most (but not all) areas, the sum of the RENs of all devices connected to one
line should not exceed 5. To be certain of the number of devices you may connect to your
line as determined by the REN, you should contact your local telephone company. A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone
network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by
the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product.
It is designed to be connected to a compatible modular jack that is also compliant. See
installation instructions for details. Notes
• This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
• Party lines are subject to state tariffs, and therefore, you may not be able to use your own
telephone equipment if you are on a party line. Check with your local telephone company.
• Notice must be given to the telephone company upon permanent disconnection of your
telephone from your line.
• If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line,
ensure the installation of this product does not disable your alarm equipment. If you have
questions about what will disable alarm equipment, consult your telephone company or a
qualified installer. 2 Rights of the Telephone Company Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone
network, the telephone company shall, where practicable, notify you that temporary
discontinuance of service may be required. Where prior notice is not practicable and the
circumstances warrant such action, the telephone company may temporarily discontinue
service immediately. In case of such temporary discontinuance, the telephone company
must: (1) promptly notify you of such temporary discontinuance; (2) afford you the
opportunity to correct the situation; and (3) inform you of your right to bring a complaint
to the Commission pursuant to procedures set forth in Subpart E of Part 68, FCC Rules
and Regulations.
Cordless Phone Basics
Charge/In Use Indicator
The phone is ON when the talk/end indicator on the handset and the charge/in use indicator on the base is lit. The handset and base indicators flash when you receive a call.
Answering a Call
1. When the phone rings, pick up the handset and press the talk/end button.
2. When finished, press the talk/end button or place the handset on the base cradle to hang up.
Making a Call
1. Pick up the handset and press the talk/end button. Wait for the dial tone.
2. Dial a telephone number.
3. When finished, press the talk/end button again or place the handset on the base cradle to hang up.
Redial
While the phone is ON (in TALK mode), press the redial button to redial the last number you dialed (up to 32 digits).
Flash
Use the flash button to activate custom calling services such as call waiting, which are available through your local phone company.
TIP: Don’t use the talk/end button to activate custom calling services such as call waiting, or you’ll hang up the phone.
Channel Button
While talking on the phone, it may be necessary for you to manually change the channel to improve reception and reduce noise or static on the line. Press and release the chan button to move to the next clear channel.
Finding the Handset
This feature helps locate a misplaced handset. Press the page button on the base. The handset beeps continuously for
about 2 minutes until you press the talk/end button on the handset or the page button on the base.
NOTE: You may still page the handset when the ringer is off.
Ringtone
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press the r-tone button.
3. Use touch-tone pad 1, 2 or 3 to select the ring tone 1, 2 or 3. You will hear selected ring tone.
4. Press r-tone to confirm the selection. You will hear a confirmation tone.
Ringer Switch
The ringer switch is located on the side of handset, it has two positions, ON and OFF.
Volume
When the phone is ON (in TALK mode) press the
vol - or +
button to adjust
the listening level. Choose from four volume settings.
Mute
Use mute during a phone conversation to speak privately and off-line with a third party.
1. Press the mute button.
The talk/end indicator will blink, and the party on
the telephone will no longer be able to hear you.
2. Press the mute button when finished.
Memory
Store up to ten 20-digit numbers in memory for quick dialing.
Storing a Name and Number in Memory
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press the mem button.
3. Press the desired memory location (0 through 9).
4. Press the mem button again.
5. Use the touch-tone pad to enter the telephone number you want to store (up to 20 digits).
6. Press mem again to store the number. You will hear a confirmation tone.
Changing a Stored Number
Use the same procedure to change a stored number as you do to store a number, just replace the old phone number with a new one.
Storing a Redial Number
1. Repeat steps 1 through 4 in Storing a Name and Number in Memory.
2. Press the redial button.
3. Press the mem button to store the number. You will hear a confirmation tone.
Dialing a Stored Number
1. Make sure the phone is ON by pressing the talk/end button.
2. Press the mem button.
3. Press the mem location (0-9). The number dials automatically.
Inserting a Pause in the Dialing Sequence of a Stored Number
If a pause is needed to wait for a dial or access tone, press the #pause button to insert a delay in dialing sequence of a stored number (for example, after you dial 9 for an outside line, or to wait for a computer access tone.) each pause counts as one digit in the dialing sequence.
Deleting Stored Numbers
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press the mem button.
3. Press the desired memory location (0 through 9).
4. Press the mem button twice.
Chain Dialing from Memory
Use this feature to make calls which require a sequence of numbers, such as calling card calls to a frequently called long distance number. Each part of the sequence is dialed from memory. The following example shows you how to use chain dialing to make a call through a long distance service:
The Number For Memory Location
Long distance access number 7 Authorization code 8 Frequently called long distance number 9
1. Make sure the phone is
ON (in TALK mode).
2. Press mem and then press 7.
3. When you hear the access tone, press mem and then press 8.
4. At the next access tone, press mem and then 9.
TIP: Wait for the access tones before pressing the next mem button, or your call might not go through.
Changing the Battery
Make sure the telephone is OFF (not in TALK mode) before you replace battery.
1. Remove the battery compartment door.
2. Disconnect the cord attached to the battery pack and remove the battery pack from the handset.
3. Insert the new battery pack and connect the cord to the jack inside the battery compartment.
4. Put the battery compartment door back on.
5. Place handset in the base to charge.
Allow the handset battery to properly charge (for 12 hours) prior to first use or when you install a new battery pack. If you do not properly charge the phone, battery performance will be compromised.
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use only the battery listed in the instruction book.
Handset Sound Signals
Signal Meaning
A long warbling tone Signals an incoming call (with ringer on)
Three short beeps Page signal (several times)
One beep every 7 seconds Low battery warning
Troubleshooting Tips
Telephone Solutions
No dial tone
• Check or repeat installation steps
• Make sure the base power cord is connected to a working electrical outlet.
• Make sure the telephone line cord is connected to the base unit and the modular phone jack?
• Disconnect the base from the wall phone jack and connect another phone to the same jack. If there is no dial tone on the second phone, the problem might be your wiring or local service.
• The handset might be out of range of the base. Move closer to the base.
• Make sure the battery is properly charged (for 12 hours).
• Ensure the battery pack is installed correctly.
• Did the handset beep when you pressed the talk/callback button? Did the in use indicator come on? The battery may need to be charged.
Handset does not ring
• Make sure the RINGER switch on the handset is turned to ON.
• You may have too many extension phones on your line. Try unplugging some phones.
• See solutions for “No dial tone.”
You experience static, noise, or fading in and out
• Change channels
• The handset maybe out of range. Move closer to the base.
• Relocate the base.
• Charge the battery.
• Make sure base is not plugged into an electrical outlet with another household appliance.
Unit beeps
• Place handset in base cradle for 20 seconds to reset the security code. If that doesn’t work, charge the battery for 12 hours.
• See solutions for “No dial tone.”
• Replace the battery.
Memory dialing
• Make sure you correctly program the memory location keys.
• Make sure you follow the proper dialing sequence.
• You must reprogram numbers into memory after a power outage or battery replacement?
Out of range
• Move closer to the base.
• Reset the battery. Unplug the battery and plug it in again after five seconds.
• Reset the power supply. Unplug the supply and plug it in again after five seconds.
Causes of Poor Reception
• Aluminum siding.
• Foil backing on insulation.
• Heating ducts and other metal construction can shield radio signals.
You’re too close to appliances such as microwaves, stoves, computers, etc.
• Atmospheric conditions, such as strong storms.
• Base is installed in the basement or lower floor of the house.
• Base is plugged into an AC outlet with other electronic devices.
• Baby monitor is using the same frequency.
• Handset battery is low.
• You’re out of range of the base.
General Product Care
To keep your telephone working and looking good, follow these guidelines:
• Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps).
• DO NOT expose to direct sunlight or moisture.
• Avoid dropping and other rough treatment to the phone.
• Clean with a soft cloth.
• Never use a strong cleaning agent or abrasive powder because this will damage the finish.
• Retain the original packaging in case you need to ship the phone at a later date.
Service
If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact customer service at 1-800-448-0329. If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
This product may be serviced only by the manufacturer or its authorized service agents. Changes or modifications not expressly approved by ATLINKS USA, Inc. could void the user’s authority to operate this product. For instructions on how to obtain service, refer to the warranty included in this guide or call customer service at 1-800-448-0329.
Or refer inquiries to: ATLINKS USA, Inc. Manager, Consumer Relations P O Box 1976 Indianapolis, IN 46206
Attach your sales receipt to the booklet for future reference or jot down the date this product was purchased or received as a gift. This information will be valuable if service should be required during the warranty period.
Purchase date ________________________________________________
Name of store ________________________________________________
Interference Information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference; and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna (that is, the antenna for radio or television that is “receiving” the interference).
• Reorient or relocate and increase the separation between the telecommunications equipment and receiving antenna.
• Connect the telecommunications equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiving antenna is connected.
If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions. Also, the Federal Communications Commission has prepared a helpful booklet, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems.” This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402. Please specify stock number 004-000­00345-4 when ordering copies.
The telephone company may make changes in its communications facilities, equipment,
operations or procedures where such action is required in the operation of its business and not inconsistent with FCC Rules and Regulations. If these changes are expected to affect the use or performance of your telephone equipment, the telephone company must give you adequate notice, in writing, to allow you to maintain uninterrupted service.
Licensing
Licensed under US Patent 6,427,009
Hearing Aid Compatibility (HAC)
This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility.
US NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOM
REN NUMBER IS LOCATED ON THE CABINET BOTTOM
ATLINKS USA, Inc.
101 West 103rd Street
Indianapolis, IN 46290
© 2005 ATLINKS USA, Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
Model 25829 00004376 (Rev. 0 Dom E/S) 05-22 Printed in China
Base Handset Line cord
AC power
adaptor
Handset
battery
SE E M ARK ING ON BO TTO M / BA CK OF PRO DUC T
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
WARNING: TO PREVENT FIRE OR ELECTRICAL SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
THE LIGHTNING FLASH AND ARRO
W HEAD WITHIN THE TRIANGLE IS A WARNING SIGN ALERTING YOU OF “DANGEROUS VOLTAGE” INSIDE THE PRODUCT.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
THE EXCL AMATION POINT W ITHIN THE TRIANGL E IS
A WARNING S IGN ALERTIN G YOU OF IMPORTANT INSTRUC TIONS ACCOMPANYI NG THE PRO DUCT
.
CAUTION:
Battery
compartment
door
vol - or +
(button)
redial
(button)
chan
(channel
button)
flash
(button)
#pause
(button)
PAGE
(button)
charge/in use
(indicator)
mem
(memory
button)
mute
(button)
talk/end (button)
NOTE: The RBRC seal on the battery used in
your ATLINKS USA, Inc. product indicates that we are participating in a program to collect and recycle Nickel Cadmium batteries throughout the United States. Please call 1-800­8-BATTERY for information or contact your local recycling center.
Limited Warranty
What your warranty covers:
• Defects in materials or workmanship.
For how long after your purchase:
• One year, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first rental or 45 days from
date of shipment to the rental firm, whichever comes first.)
What we will do:
• Provide you with a new or, at our option, a refurbished unit. The exchange unit is under warranty for the remainder of the original product’s warranty period.
How you get service:
• Properly pack your unit. Include any cables, etc., which were originally provided with the product. We recommend using the original carton and packing materials.
• ”Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice which is evidence that the product is within the warranty period, must be presented to obtain warranty service.” For rental firms, proof of first rental is also required. Also print your name and address and a description of the defect. Send via standard UPS or its equivalent to:
ATLINKS USA, Inc.
c/o Thomson 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927
• Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the warranty.
• Insure your shipment for loss or damage. ATLINKS accepts no liability in case of damage or loss.
• A new or refurbished unit will be shipped to you freight prepaid.
What your warranty
does not cover:
• Customer instruction. (Your Owner’s Manual provides information regarding operating instructions and user controls. Any additional information, should be obtained from your dealer.)
• Installation and setup service adjustments.
• Batteries.
• Damage from misuse or neglect.
• Products which have been modified or incorporated into other products.
• Products purchased or serviced outside the USA.
• Acts of nature, such as but not limited to lightning damage.
Product Registration:
• Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty coverage.
Limitation of Warranty:
• THE WARRANTY STATED ABOVE IS THE ONLY WARRANTY APPLICABLE TO THIS PRODUCT. ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED (INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE) ARE HEREBY DISCLAIMED. NO VERBAL OR WRITTEN INFORMATION GIVEN BY ATLINKS USA, INC., ITS AGENTS, OR EMPLOYEES SHALL CREATE A GUARANTY OR IN ANY WAY INCREASE THE SCOPE OF THIS WARRANTY.
• REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. ATLINKS USA, INC. SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. THIS DISCLAIMER OF WARRANTIES AND LIMITED WARRANTY ARE GOVERNED BY THE LAWS OF THE STATE OF INDIANA. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE.
How state law relates to this warranty:
• Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply to you.
• This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state.
If you purchased your product outside the USA:
• This warranty does not apply. Contact your dealer for warranty information.
Accessory Information
DESCRIPTION MODEL NO.
Belt Clip 5-2673
Replacement Battery 5-2459
Power adaptor 5-2677
Before You Begin
Parts Checklist
Make sure your package includes the items shown here.
To place order, have your Visa, MasterCard, or Discover Card ready and call toll-free 1-800-338-0376.
A shipping and handling fee will be charged upon ordering. We are required by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country, and locality to which the merchandise is being sent. Items are subject to availability. Prices are subject to change without notice.
r-tone
(ring tone button)
Modular
telephone
line jack
Wall plate
Battery Safety Precautions
• Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like other batteries of this type, toxic materials could be released which can cause injury.
• To reduce the risk of fire or personal injury, use only the battery listed in the User’s Guide.
• Keep batteries out of the reach of children.
• Remove batteries if storing over 30 days.
3. Cuando usted escuche el tono de acceso, oprima nuevamente el botón mem y después oprima el 8.
4. Al siguiente tono de acceso, oprima el botón mem y después oprima el 9.
NOTA: Espere a los tonos de acceso antes de oprimir el siguiente botón de memoria, o su llamada puede no pasar.
Para Cambiar la Batería
Asegúrese que el teléfono esté desactivado (OFF) (no en modalidad para hablar) antes de cambiar las baterías.
1. Quite la tapa del compartimiento.
2. Desconecte el contacto de las baterías del enchufe dentro del compartimiento de las baterías y saque el paquete de las baterías de dentro del auricular.
3. Introduzca el nuevo paquete de las baterías y conecte el cable en el enchufe dentro del compartimiento de las baterías.
4. Vuelva a poner la puerta del compartimiento en su sitio.
5. Coloque el auricular en la base para cargarlo. Deje que el teléfono se cargue (durante 12 horas) antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la batería podría deteriorarse.
CUIDADO: Para reducir el riesgo de incendio o lastimaduras personales, utilice únicamente el tipo de baterías enlistados en el manual del usuario.
Precauciones de Seguridad para la Batería
• No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño.
• Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería indicada en la Guía del Usuario.
• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
• Quite las baterías si va a guardar el aparato durante más de 30 días.
Operación Básica del Teléfono
Indicador Luminoso de Carga /En Uso
El teléfono está activado (ON) cuando el indicador talk/end en el auricular y el indicador charge/in use en la base están iluminados. El indicador del auricular y la base parpadean cuando usted recibe una llamada entrante.
Para Contestar una Llamada
1. Cuando el teléfono suena, levante el auricular y oprima el botón talk/end.
2. Cuando haya terminado, oprima nuevamente el botón talk/end o coloque otra vez el auricular en la base para colgar.
Para Hacer una Llamada
1. Levante el auricular y oprima el botón talk/end. Espere al tono de marcar.
2. Marque el número telefónico.
3. Cuando haya terminado, oprima nuevamente el botón talk/end o coloque el auricular en la base nuevamente para colgar.
Para Volver a Marcar
Mientras el teléfono está activado (ON) (en modalidad para hablar), oprima el botón redial para volver a marcar el último número que usted marcó (hasta 32 dígitos).
Servicios Especiales (“Flash”)
Utilice el botón flash para activar servicios especiales, como llamada en espera que son disponibles a través de su compañía telefónica.
SUGERENCIA: No utilice el botón talk/end para activar servicios especiales como llamada en espera porque de hacerlo, usted colgará el teléfono.
Botón de Canales
Mientras usted habla, usted puede necesitar cambiar manualmente el canal para poder reducir la estática. Oprima y suelte el botón chan para avanzar al siguiente canal claro.
Para Encontrar el Auricular
Esta función ayuda a localizar un auricular extraviado. Oprima el botón localizador en la base. El auricular emite tonos
continuamente durante aproximadamente 2 minutos o hasta que usted oprima el botón talk/end o el botón localizador en la base.
NOTA: Usted puede todavía llamar al auricular con el timbre desactivado.
Ringtone
1. Asegúrese de que el teléfono esté apagado (OFF) (no en modalidad
de “TALK”).
2. Oprima el botón r-tone.
3. Use el teclado numérico de tonos 1, 2 ó 3 para seleccionar el tono de timbre 1, 2 ó 3. Ud. escuchará el tono de timbre seleccionado.
4. Presione r-tone para confirmar la selección. Ud. escuchará un tono de confirmación.
Selector del Timbre
El conmutador del timbre se localiza a un lado del auricular, tiene dos posiciones, ON y OFF.
7. Deje que el teléfono se cargue durante 12 horas antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la batería podría deteriorarse.
CUIDADO: Utilice únicamente el
adaptador de corriente
ATLINKS USA, Inc. 5-2677 (negro) que es compatible con esta unidad. El uso de otros
adaptadors de corriente
puede resultar en daño al aparato.
NOTA: El teléfono es embarcado de fábrica con el modo de marcación por tonos y no tiene modo de marcación por pulsos.
Para Montar la Base sobre la Pared
NOTA: Para mejores resultados, antes de colgar la base sobre la pared, cargue la base sobre una superficie plana.
1. Deslice los agujeros de montaje de la placa sobre los postecitos en la placa de pared en la parte de atrás de la base y deslice firmemente el aparato hacia abajo a que entre en su sitio (placa de pared no incluida).
2. Coloque el auricular en su sitio sobre la base.
Teléfono Digital Inalámbrico, de 5.8 GHz, Guía del Usuario
25829
Información sobre la Aprobación de Equipo
El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public
Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal Equipment), publicado por ACTA.
1 Notificación a la Compañía Telefónica Local
En la parte de abajo de este equipo hay una etiqueta que indica, entre otra información,
el número de US y el Número de Equivalencia de Timbres (REN) para este equipo. Usted debe, cuando sea requerido, proveer esta información a su compañía telefónica.
El REN es útil para determinar el número total de artefactos que Ud. puede conectar a su
línea telefónica, todavía asegurando que todos estos artefactos sonarán cuando se llame su número telefónico. En la ayoría de las áreas (pero no en todas), el total de los números REN de todos los artefactos conectados a una línea no debe exceder 5. Para estar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda conectar a su línea (determinado por el REN), Ud. deberá ponerse en contacto con su compañía telefónica local.
Cualquier enchufe y conexión que se utilice para conectar este equipo al cableado del
edificio y a la red telefónica, debe estar en conformidad con el reglamento de la FCC Parte 68 que ha sido adoptado por la ACTA. Un cable telefónico y un enchufe modular que han sido aprobados y están en conformidad con dicho reglamento han sido provistos con este producto. Están diseñados para ser conectados a un enchufe modular compatible, que también esté en conformidad. Para más detalles, vea las instrucciones para la instalación.
NOTAS:
• No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveído por la compañía telefónica.
• Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico si Ud. estuviera compartiendo la misma línea telefónica con otros abonados.
• Se debe notificar la compañía telefónica cuando se desconecte permanentemente su teléfono de la línea.
• Si su casa tiene algún equipo de alarma especial conectado a la línea telefónica, asegúrese que la instalación de este producto no desactive su equipo de alarma. Si usted tiene alguna pregunta sobre qué puede desactivar su equipo de alarma, consulte a su compañía telefónica o a un instalador calificado.
2 Derechos de la Compañía Telefónica
Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica,
la compañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la posible interrupción temporal de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle de antemano y hubiera necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá interrumpir su servicio
Volumen
Cuando el teléfono está activado (ON) (en modalidad para hablar) oprima los botones
vol - or +
para ajustar el volumen. Escoja entre los cuatro
niveles de volumen.
Enmudecedor
Utilice el enmudecedor durante una conversación telefónica para hablar en privado fuera de la línea con una tercera persona.
1. Oprima el botón mute. El indicador talk/end parpadeará, y la persona en el teléfono ya no podrá escucharlo.
2. Oprima el botón mute cuando haya terminado.
Memoria
Usted puede almacenar hasta diez números de 20 dígitos en la memoria para marcado rápido.
Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria
1. Asegúrese de que el teléfono esté apagado (OFF) (no en modalidad de “TALK”).
2. Oprima el botón mem.
3. Oprima el número deseado de la localización de memoria (0 al 9).
4. Oprima nuevamente el botón mem.
5. Utilice el teclado numérico para inscribir el número telefónico que usted quiera almacenar (hasta 20 dígitos).
6. Oprima nuevamente el botón mem para almacenar el número. Usted escuchará un tono de confirmación.
Para Cambiar un Número Almacenado
Para cambiar un número almacenado use el mismo procedimiento que para guardarlo, sólo reemplace el número de teléfono viejo por uno nuevo.
Para Almacenar un Número para Volverse a Marcar
1. Repita los pasos del 1 al 4 de la sección “Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria.”
2. Oprima el botón redial.
3. Oprima el botón mem para almacenar el número. Usted escuchará un tono de confirmación.
Para Marcar un Número Almacenado
1. Asegúrese de que el teléfono esté activado (ON), oprimiendo el botón talk/end.
2. Oprima el botón mem.
3. Oprima el número (0-9) para la localización de memoria deseada. El número se marca automáticamente.
Para Introducir una Pausa en la Secuencia de Marcado de un Número Almacenado
Oprima el botón #pause una vez para introducir un retraso en la secuencia de marcado de un número telefónico almacenado cuando una pausa es necesaria para esperar al tono de marcar (por ejemplo después de que usted marca 9 para obtener línea externa, o para esperar e tono de acceso en una computadora). Cada pausa cuenta como 1 dígito en la secuencia de marcado.
Para Borrar Números Almacenados
1. Asegúrese de que el teléfono esté apagado (OFF) (no en modalidad
de “TALK”).
2. Oprima el botón mem.
3. Oprima el número deseado de la localización de memoria (0 al 9).
4. Oprima el botón mem dos veces.
Marcado en Cadena desde la Memoria
Use esta función para hacer llamadas que requieren una secuencia de números como el usar una tarjeta para llamar por teléfono o un número de larga distancia al que usted llama frecuentemente. Cada parte de la secuencia se marca desde la memoria. El siguiente ejemplo le muestra cómo puede usted utilizar el marcado en cadena para hacer una llamada a través de un servicio de larga distancia:
El Número para Localización de Memoria
Número de Acceso de Larga Distancia
7
Código de Autorización 8 Número de larga distancia llamado frecuentemente 9
1. Asegúrese de que el teléfono esté activado (ON) (no en modalidad para hablar -TALK).
2. Oprima el botón mem y después oprima el 7.
Requerimientos Para Enchufe Telefónico
Para utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C como el ilustrado aquí, instalado en su hogar. Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a su compañía telefónica local para preguntar cómo conseguirlo.
Sistema Digital de Seguridad
Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital para evitar el timbrado falso, el uso no autorizado y cargos a su línea telefónica.
Cuando usted coloca el auricular en la base, el aparato verifica su código de seguridad. Después de una interrupción de corriente, o de reemplazar la batería, usted debe colocar el auricular en la base aproximadamente 20 segundos para re-programar el código.
NOTA SOBRE LA INSTALACION: Algunos teléfonos inalámbricos operan en frecuencias que pueden causar o recibir interferencia con Televisiones, hornos de microondas, y videograbadoras cercanos. Para minimizar o prevenir tal interferencia, la base del teléfono inalámbrico no debería ser colocada cerca de una TV, horno de microondas, o videograbadora. Si tal interferencia continúa, mueva el teléfono inalámbrico más lejos de estos aparatos. Ciertos otros dispositivos de comunicaciones pueden usar también la frecuencia 5.8 GHz para comunicación, y, si no están adecuadamente instalados, estos dispositivos pueden interferir uno con otro y/o con su nuevo teléfono. Si usted tiene problemas con interferencia, por favor consulte el manual del propietario para estos aparatos sobre cómo instalar apropiadamente los canales para evitar interferencia. Los dispositivos típicos que pueden usar la frecuencia 5.8 GHz para comunicación incluyen emisores de audio/video inalámbricos, redes de computadoras inalámbricas, sistemas telefónicos inalámbricos multiauriculares, y algunos sistemas telefónicos inalámbricos de largo alcance.
Instalación
Indicaciones Importantes para la Instalación
• Evite fuentes de ruido y calor, como motores, hornos de micro ondas, o lámparas de luz fluorescente, radiadores eléctricos o luz de sol directa.
• Evite áreas con polvo, humedad excesiva o temperaturas demasiado bajas.
• Evite colocar cerca de otros teléfonos o computadoras personales.
• Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos.
• Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas.
Señales Sonoras del Auricular
Señal Significado
Un tono de gorgeo largo Señala una llamada entrante (con el timbre activado) Tres tonos cortos Señal del Localizador
(varias veces) Un tono corto cada 7 segundos Advertencia de baja batería
Solución de Problemas
Soluciones para el Teléfono
No hay tono de marcar
• Verifique o repita los pasos para la instalación.
• Asegúrese que el cable de la base esté conectado a un contacto que sirve.
• Asegúrese que el cable telefónico esté conectado a la base del aparato y a un enchufe modular de pared?
• Desconecte la base del enchufe de pared y conecte otro teléfono al mismo enchufe. Si continúa sin haber tono de marcar en el segundo teléfono, el problema puede estar en el cableado o en el servicio local.
• El auricular puede estar fuera del rango de la base. Acérquese a la base.
• Asegúrese de que la batería ha sido cargada adecuadamente (12 horas).
• Asegúrese que el paquete de la batería esté instalado adecuadamente.
• ¿El auricular emitió un tono cuando usted oprimió el botón “talk/ callback”? ¿Se iluminó el indicador? La batería puede necesitar ser recargada.
El auricular no timbra
• Asegúrese que el selector del timbre (“RINGER”) esté en la posición de activado (ON).
• Usted puede tener demasiadas extensiones de teléfono en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos.
• Vea las soluciones para “No hay tono de marcar.”
Usted experimenta estática, debilitamiento del sonido entrante o saliente.
• Cambie el canal
• El auricular puede estar fuera de rango. Acérquese a la base.
• Coloque la base en otra localización.
• Cargue la batería.
• Asegúrese de que la base no esté conectada en un enchufe con otro aparato eléctrico.
El aparato emite tonos
• Coloque el auricular en la base durante 20 segundos para volver a programar el código de seguridad. Si eso no funciona, cargue la batería durante 12 horas.
• Vea las soluciones para “No hay tono de marcar.”
• Cambie la batería. Marcado desde la Memoria
• Asegúrese que usted haya programado adecuadamente las teclas de las localizaciones de memoria.
• Asegúrese de seguir la secuencia para marcar adecuada.
• Usted debe volver a programar los números en la memoria después de un corte de corriente o de un cambio de batería?
Fuera de Rango
• Acerque el auricular a la base
• Vuelva a ajustar la batería. Desconéctela y vuelva a conectarla después de cinco segundos.
• Ajuste el cable de corriente. Desconéctelo y vuelva a conectarlo después de cinco segundos.
Causas de una Mala Recepción
Recubrimiento externo de la casa con aluminio.
• Aislación con revestimiento de papel de aluminio.
• Conductos de calefacción y otras construcciones de metal que paran las señales de radio.
• Está demasiado cerca de los aparatos eléctricos como microondas, cocina, computadoras, etc.
• Condiciones atmosféricas, como una tormenta eléctrica.
• La base está instalada en el sótano o en un piso más bajo de la casa.
• La base está enchufada en un tomacorriente con otros aparatos electrónicos.
• El monitor del bebé está usando la misma frecuencia.
• La pila del auricular está descargada.
• Está fuera del ámbito de la base.
Cuidado General del Producto
Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia,
observe las siguientes pautas:
• Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes).
• No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad.
• No deje caer la extensión móvil y no maltrate el teléfono.
• Limpie el teléfono con un trapo suave
• Nunca use un agente de limpieza fuerte ni un polvo abrasivo, ya que esto dañará el acabado.
• Retenga el empaque original en caso de que necesite embarcar el auricular en el futuro.
Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento
Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.
Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus agentes de reparación autorizados. Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por ATLINKS USA, Inc. podría ser motivo de anulación de la autoridad del usuario para operar este producto. Para recibir instrucciones sobre cómo obtener servicios de mantenimiento, por favor consulte la garantía incluida en esta Guía, o llame a Información para el Usuario, 1-800-448-0329.
O envíe sus preguntas a: ATLINKS USA, Inc. Gerente, Servicio al Consumidor P.O. Box 1976 Indianápolis, IN 46206
Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha en la que se compró o recibió este producto como regalo. Esta información será valiosa si se llegase a requerir durante el período de garantía.
Fecha de compra______________________________________________________ Nombre de la tienda___________________________________________________
Información de Interferencias
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda existir en una instalación doméstica.
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias siguientes:
• Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la radio o
de la televisión que está recibiendo la interferencia).
• Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo de
inmediatemente. En caso de tal interrupción telefónica temporal la compañía debe : (1) darle aviso al momento de tal interrupción temporal de servico, (2) concederle a Ud. la oportunidad de corregir la situación, (3) informarle a Ud. de sus derechos de presentar una questa a la Comisión de acuerdo con los procedimientos dictados en la Subparte E de la Parte 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC.
La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación,
en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su equipo telefónico, la compañía telefónica deberá darle aviso adecuado en escrito para que Ud. goce de un servico ininterrumpido.
Licensing
Con licencia bajo la patente US 6,427,009
Compatibilidad con Audífonos (CCA)
Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC.
ATLINKS USA, Inc.
101 West 103rd Street
Indianapolis, IN 46290
© 2005 ATLINKS USA, Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
Modelo 25829 00004376 (Rev. 0 Dom E/S) 05-22 Impreso en China
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.
RIESGO DE SACUDIDA
ELÉCTRICA NO ABRA
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR EL RIESGO DE UNFUEGO O DE UNA SACUDID
A ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO
A LA LLUVIA O A LA HUMEDAD.
EL RELÁMPAGO Y LA PUNTA DE FLECHA DENTRO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE ADVERTENCIA, ALERTÁNDOLE A UD. DE QUE HAY "VOL
TAJE PELIGROSO" DENTRO DEL PRODUCTO.
CUI DADO: PA RA REDU CIR EL RIES GO DE UNA SACU DIDA ELÉ CTRIC A, NO QUIT E LA CUB IERTA (O PART E POS TERIO R) NO USE PAR TES DE REP UEST O D ENTRO
. CON SULTE A ALG UNA PER SONA CAL IFIC ADA DE
L
SER VICIO DE R EPARA CIONE S.
EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN DENT RO DEL TRIÁNGULO ES UNA SEÑAL DE AD V E RT E NC I A, ALTERTÁNDOLE A UD. DE QUE EL PRODUCTO, TRAE INCLUCIDO, INSTRUCTIONES MU Y IMPORTANTES.
ATTENTION:
El número de la US está ubicado en el fondo de la base
El numero REN esta ubicado en el fondo de la base
Base
adaptador de
corriente CA
Cable de línea
telefónica
Auricular
Batería del
auricular
Puerta del
compartimiento
de la batería
telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia.
• Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito diferente del circuito al cual la antena receptora esté conectada.
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otras sugerencias. También, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/ TV Interference Problems” (“Como Identificar y Resolver Problemas de Interferencia de Radio/ Televisión”). Este folleto se puede obtener del U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C. 20402. Favor de especificar el número 004-000-00345-4 cuando haga su pedido.
Garantía Limitada
Lo que cubre su garantía:
• Defectos de materiales o de trabajo.
Por cuánto tiempo después de la compra:
• Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con la primera renta o 45 días
de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
Lo que haremos:
• Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una reacondicionada. La unidad de intercambio quedará bajo garantía por el resto del periodo de garantía del producto original.
Cómo obtener servicio:
• Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., que originalmente venían con el producto. Se recomienda usar el cartón y materiales de empaque originales.
• “Prueba de compra como factura o recibo de compra, que ofrezca evidencia de que el producto está dentro del periodo de garantía, debe ser presentado para obtener servicio bajo garantía.” Para compañías de arrendamiento, se requiere como evidencia el primer contrato de renta. También escriba claramente su nombre, dirección y la descripción del defecto. Mande vía UPS o un servicio de paquetería equivalente a:
ATLINKS USA, Inc.
c/o Thomson 11721 B Alameda Ave. Socorro, Texas 79927
• Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía.
• Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. ATLINKS no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño.
• Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados.
Lo que no cubre la garantía:
• Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le proporciona la información con respecto a las instrucciones de operación y los controles del usuario. Cualquier información adicional debe obtenerse con su agente de ventas.
• Ajustes de instalación y de preparación del servicio.
• Baterías.
• Daño por mal uso o negligencia.
• Productos que han sido modificados o incorporados a otros productos.
• Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos.
• Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños por relámpagos.
Registro del Producto:
• Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía.
Limitaciones sobre la Garantía:
• LA GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO) SON CONSIDERADAS NO VÁLIDAS. NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA OTORGADA POR ATLINKS USA,INC., SUS AGENTES, O EMPLEADOS SERÁ CONSIDERADA PARA CREAR UNA GARANTÍA NI PARA AUMENTAR BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COBERTURA DE ESTA GARANTÍA.
• LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO COMO SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA ES EL REMEDIO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. ATLINKS USA, INC. NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS INCIDENTALES, DAÑOS DERIVADOS COMO CONSECUENCIA DEL USO DE ESTE PRODUCTO, O COMO RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O EXPRESA DE ESTE PRODUCTO. LA INVALIDEZ DE LAS GARANTÍAS O LAS GARANTÍAS LIMITADAS ESTÁN REGLAMENTADAS POR LAS LEYES DEL ESTADO DE INDIANA. EXCEPTO POR EL ALCANCE ESTABLECIDO POR LAS LEYES APLICABLES, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO, EN ESTE PRODUCTO ES LIMITADA AL PERÍODO DE GARANTÍA ESPECIFICADO ANTERIORMENTE.
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:
• Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación con respecto al período de tiempo que debe aplicarse para garantías implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones mencionadas anteriormente pueden no ser aplicables para usted.
• Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos legales que varían de estado a estado.
Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:
• Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para información sobre la garantía.
Información de Accesorios
Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al 1-800-338-0376. Se aplicará un cargo por envío al ordenar. La ley nos requiere que cobremos el impuesto sobre la venta apropiado para cada estado, condado y área individuales a las cuales se envíe la mercancía. Los artículos están sujetos a disponibilidad.
DESCRIPTION MODEL NO. Broche de cinturón 5-2673 Batería del Auricular 5-2459 Adaptador de corriente CA 5-2677
vol - or +
(botón volumen)
redial
(botón volver
a marcar)
chan
(botón
canal)
flash
(botón colgar
y servicios
especiales)
#pause
(botón pausa)
PAGE
(botón buscar)
CHARGE/IN USE
(indicador
cargando/en uso)
mem
(botón
memoria)
mute
(botón silencio)
talk/end
(botón llamar/
terminar)
r-tone
(botón Tono de
timbre)
Introducción
CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y guárdela para referencia futura.
Su sistema de teléfono inalámbrico está diseñado para darle flexibilidad en el uso y desempeño de alta calidad. Para obtener lo mejor de su nuevo sistema deteléfono inalámbrico, sugerimos que tome unos minutos ahora mismo para leer todo el manual de instrucciones.
CUIDADO: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por lo menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción de corriente.
Formato del Auricular y de la Base
Antes de Comenzar
Lista de Partes
Asegúrese de que su paquete incluye los artículos mostrados aquí:
Enchufe
telefónico
modular
Placa de pared
Observación: el Sello RBRC de la pila utilizada
en su producto ATLINKS USA, Inc. indica que participamos en un programa para recoger y reciclar las pilas de níquel cadmio que se realiza en todos los Estados Unidos. Para más información sírvase llamar al 1-800-8-BATTERY o entre en contacto con su centro local de reciclaje.
• Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido desconectada en la interfaz de la red.
• Utilice precaución cuando instale o modifique líneas telefónicas.
Para Instalar el Teléfono
1. Escoja un área cerca de un enchufe eléctrico y un enchufe modular telefónico (RJ11C), y coloque su teléfono inalámbrico sobre una superficie plana y nivelada como una mesa o un escritorio, o usted puede montarlo sobre la pared.
2. Instale la batería del auricular.
CUIDADO: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras personales, utilice únicamente la batería 5-2459 que aparece en la lista en el manual de instrucciones.
NOTA: Usted debe conectar la batería del auriuclar antes de utilizarlo.
• Conecte el cable del paquete de las baterías en el enchufe localizado dentro del compartimiento de las baterías, y después introduzca el paquete dentro del compartimiento.
• Vuelva a colocar la puerta del compartimiento.
3. Conecte un extremo de la línea telefónica dentro del enchufe marcado “TEL LINE” en el fondo de la base y el otro extremo dentro de un enchufe modular de pared.
4. Coloque el selector del timbre (“RINGER”) (en el auricular) en la posición de encendido (ON).
5. Conecte el
adaptador de corriente CA
dentro del enchufe eléctrico y el
conector DC dentro del enchufe en el fondo de la base.
6. Coloque el auricular sobre la base. El indicador de carga/ en uso se
ilumina para verificar que el aparato está cargando.
Loading...