If you don’t understand something or
need more help, there is a list of toll-free
consumer service numbers included in
the back section of this manual.
OR
Visit our Website at: monogram.com
2
Consumer Information
36” All-Refrigerator and All-Freezer Units
Write
down the
model
& serial
numbers
If you
received a
damaged
refrigerator/
freezer
Save time
& money
You’ll see them on a label inside the refrigerator/
freezer under the storage drawers.
The warranty does not cover damage caused
after delivery.
Before you request service, check the Problem
Solver in the back of this manual.
Before sending in this card, please write these
numbers here:
Model Number
Serial Number
Use these numbers in any correspondence or
service calls concerning your refrigerator/freezer.
Immediately contact the dealer (or builder) that
sold you the refrigerator/freezer.
It lists causes of minor operating problems that
you can correct yourself.
If you
need
service
To obtain service, see the Consumer Services
page in the back of this manual.
We’re proud of our service and want you to be
pleased. If for some reason you are not happy
with the service you receive, here are steps to
follow for further help.
For customers in the USA:
FIRST, contact the people who serviced your
appliance. Explain why you are not pleased.
In most cases, this will solve the problem.
NEXT, if you are still not pleased, write all
WKHGHWDLOV³LQFOXGLQJ\RXUSKRQHQXPEHU³WR
Manager, Customer Relations
GE Appliances
Appliance Park
Louisville, KY 40225
For customers in Canada:
FIRST, contact the people who serviced your
appliance. Explain why you are not pleased.
In most cases, this will solve the problem.
NEXT, if you are still not pleased, write all
WKHGHWDLOV³LQFOXGLQJ\RXUSKRQHQXPEHUWR
Manager, Consumer Relations
Mabe Canada Inc.
1 Factory Lane, Suite 310
Moncton, N.B. E1C 9M3
3
,03257$176$)(7<,16758&7,216
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING–When using this
appliance, always exercise basic safety
precautions, including the following:
• Use this appliance only for its intended
purposeDVGHVFULEHGLQWKLV2ZQHU·V0DQXDO
• This refrigerator/freezer must be properly
installed in accordance with the Installation
Instructions before it is used.
• Do not allow children to climb, stand or hang
on the shelves in the refrigerator/freezer.
They could damage the refrigerator/freezer
and seriously injure themselves.
• Do not touch the cold surfaces in the freezer compartment when hands are damp or wet.
Skin may adhere to these extremely cold
surfaces.
• Do not store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the vicinity
of this or any other appliance.
• Your freezer has an automatic icemaker³
avoid contact with the moving parts of the
ejector mechanism, or with
the heating element located on the bottom
of the icemaker. Do not place fingers or hands
on the automatic icemaking mechanism while
the freezer is plugged in.
• Unplug your refrigerator/freezer
before cleaning and making repairs.
NOTE: We strongly recommend that
any servicing be performed by a qualified
individual.
• Before replacing a burned-out light bulb,
the refrigerator/freezer should be unplugged in
order to avoid contact with a live wire filament.
(A burned-out light bulb may break when being
replaced.) NOTE:7XUQLQJFRQWUROWR2))GRHV
not remove power to the light circuit.
• Do not refreeze frozen foods which have
thawed completely.
DANGER:RISK OF CHILD ENTRAPMENT
Child entrapment and suffocation are not
problems of the past. Junked or abandoned
refrigerator/freezers are still dangerous…even
if they will sit for “just a few days.” If you are
getting rid of your old refrigerator/freezer,
please follow the instructions below to help
prevent accidents.
REFRIGERANTS
All refrigeration products contain refrigerants,
which under federal law must be removed prior
to product disposal. If you are getting rid of an old
refrigeration product, check with the company
handling the disposal about what to do.
Before You Throw Away Your Old Refrigerator/
Freezer or Freezer:
• Take off the doors.
• Leave the shelves in place so that children may
not easily climb inside.
4
,03257$176$)(7<,16758&7,216
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT :
Lorsque vous utilisez le réfrigérateur/ congélateur,
observez toujours certaines précautions de base,
notamment :
• N’utilisez l’appareil que pour son usage prévu, comme décrit dans le présent manuel
de l’utilisateur.
• Installez le réfrigérateur/congélateur
conformément aux directives d’installation
avant de l’utiliser.
• Ne laissez pas les enfants grimper, s’asseoir,
se tenir debout ni se pendre aux clayettes
du réfrigérateur/congélateur. Ils pourraient
endommager le réfrigérateur et se blesser
gravement.
• Une fois le congélateur en marche,
ne touchez pas les surfaces froides
du congélateur, surtout si vous avez
les mains humides ou mouillées : la peau
risque d’adhérer à ces surfaces très froides.
• N’entreposez et n’utilisez pas d’essence
ou autres vapeurs et liquides inflammables
à proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil électroménager.
• Le congélateur doté d’une machine
jJODoRQVDXWRPDWLTXH³évitez le contact
avec les pièces mobiles du mécanisme éjecteur
ou avec l’élément chauffant situé à la partie
inférieure de la machine à glaçons. Ne posez
pas les doigts ou les mains sur le mécanisme
de la machine à glaçons pendant que
le congélateur est branché.
• Débranchez votre réfrigérateur/congélateur
avant de le nettoyer et de le réparer.
REMARQUE : Nous vous recommandons
vivement de confier toute réparation
à un technicien qualifié.
• Avant de remplacer une ampoule grillée,
le réfrigérateur/congélateur doit être débranché
afin d’éviter tout contact avec un fil sous
tension. (Une ampoule grillée peut se briser
pendant l’opération). REMARQUE : Lorsque vous
placez
la commande sur «0» (éteint), l’alimentation
électrique de l’ampoule n’est pas coupée.
• Ne faites PAS recongeler des aliments
surgelés qui ont complètement dégelé.
DANGER : RISQUES POUR LES ENFANTS
Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie
sont toujours d’actualité. Les appareils de
réfrigération abandonés sont toujours aussi
dangereux, même si on n’attend que “quelque
jours” pour s’en débarasser. Si vous ne gardez
pas votre ancien appareil, veuillez suivre
les directives ci-dessous afin de prévenir
les accidents.
RÉFRIGÉRANTS
Tous les appareils de réfrigération contiennent
des réfrigérants qui, conformément aux
lois fédérales, doivent être enlevés avant
toute élimination de l’appareil. Si vous vous
débarrassez de vieux appareils de réfrigération,
vérifiez, auprès de la société qui s’occupe
de leur élimination, ce que vous devez faire.
Avant de vous débarasser de votre vieux
appareil de réfrigération :
• Démontez les portes.
• Laissez les clayettes en place afin d’empêcher
les enfants de grimper à l’intérieur.
5
,03257$176$)(7<,16758&7,216
HOW TO CONNECT ELECTRICITY
Do not, under any circumstances,
cut or remove the third (ground) prong
from the power cord. For personal safety,
this appliance must be properly grounded.
The power cord of this appliance is equipped
with a 3-prong (grounding) plug which mates
with a standard 3-prong (grounding) wall outlet
to minimize the possibility of electric shock
hazard from this appliance.
Have the wall outlet and circuit checked by
a qualified electrician to make sure the outlet
is properly grounded.
Where a standard 2-prong wall outlet is
encountered, it is your personal responsibility
and obligation to have it replaced with a properly
grounded 3-prong wall outlet.
The refrigerator/freezer should always
be plugged into its own individual electrical
outlet which has a voltage rating that matches
the rating plate.
DO NOT USE AN ADAPTER PLUG TO CONNECT
THE REFRIGERATOR/FREEZER TO A 2-PRONG
OUTLET.
This provides the best performance and also
prevents overloading house wiring circuits, which
could cause a fire hazard from overheated wires.
Never unplug your refrigerator/freezer by pulling
on the power cord. Always grip plug firmly and
pull straight out from the outlet.
Repair or replace immediately all power
cords that have become frayed or otherwise
damaged. Do not use a cord that shows cracks
or abrasion damage along its length or at
either end.
When moving the refrigerator/freezer away
from the wall, be careful not to roll over or
damage the power cord.
SAVE THESE
DO NOT USE AN EXTENSION CORD WITH
THIS APPLIANCE.
INSTRUCTIONS
6
,03257$176$)(7<,16758&7,216
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième
broche (mise à la terre) de la fiche du cordon
d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil
doit être correctement mis à la terre.
Le cordon d’alimentation de cet appareil
est muni d’une fiche à 3 broches (mise à la terre) qui
se branche dans une prise mural ordinaire
à 3 alvéoles (mise à la terre) pour réduire
au minimum les risques du chocs électriques.
Faites examiner la prise de courant et le circuit par
un électricien qualifié pour vous assurer
que la prise est correctement mise à la terre.
Si la prise murale est du type standard à
2 alvéoles, il vous incombe de la faire remplacer par
une prise à 3 alvéoles correctement mise
à la terre.
Le réfrigérateur/congélateur doit t o u j o u r s ê t r e
branché dans sa propre prise de courant, dont
la tension nominale est identique à celle indiquée sur
la plaque signalétique.
N’UTILISEZ PAS UNE FICHE
D’ADAPTATION POUR RACCORDER
LE RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR
DANS UNE PRISE MURALE À 2 ALVÉOLES.
Cette précaution est recommandée pour garantir
un rendement optimum et éviter une surcharge des
circuits électriques de la résidence,
ce qui pourrait créer un risque d’incendie
par surschauffe des fils.
Ne débranchez jamais l’appareil en tirant
le cordon d’alimentation. Saisissez fermement
la fiche du cordon et tirez droit pour la retirer
de la prise.
Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon
effiloché ou endommagé. N’utilisez pas un cordon
fendillé ou présentant des signes d’usure.
Lorsque vous déplacez l’appareil du mur, faites
attention de ne pas la faire rouler sur le cordon
d’alimentation afin de ne pas l’endommager.
CONSERVEZ
N’UTILISEZ PAS DE
CORDONS PROLONGATEURS AVEC CET APPAREIL.
CES DIRECTIVES
7
All-Freezer Controls
Preset Settings:
Allow 24 hours to reach these preset temperatures.
All-Refrigerator Controls
Preset Settings:
Allow 24 hours to reach these preset temperatures.
Temperature Controls
36” All-Refrigerator and All-Freezer Units
Temperature
controls
Changing
display
temperatures
from °F to °C
The temperature display shows the actual
temperature of the freezer or fresh food unit.
The actual temperature will vary from the set
temperature based on factors such as door
opening, amount of food, defrost cycling
and room temperature.
NOTE: Frequent door openings or door left open
for periods of time may increase the internal
temperature of the freezer and fresh food
compartments temporarily.
To turn off the cooling system in either
the freezer or fresh food unit, press
WKHSOXVSDGXQWLOWKHGLVSOD\VKRZV2))
To turn the cooling system on, press
the minus (–) pad. The preset temperature of 0°F
for the freezer or 37°F for the fresh food unit
will appear in the display.
To change the temperature display
between Fahrenheit and Celsius, press
Temp Display °C/°F.
To check the current temperature setting for
the fresh food or freezer unit, press the plus
(+) or minus (–) pad once. After 5 seconds, the
display will return to the actual temperature.
To change the temperature settings, press
the plus (+) or minus (–) pad for each increment
to the desired temperature set point. Allow
24 hours for the unit to reach the temperature
you have set.
Temperature Ranges
Low High
Fresh Food
Freezer
NOTE:
Setting the controls to OFF stops cooling,
but does not shut off electrical power to the unit.
34°F
1°C
–6°F
–21°C
45°F
7°C
+6°F
–14°C
Door
alarm
8
To turn the Door Alarm feature on, press
DOOR ALARM once. The ACTIVE light will
come on. To turn it off, press it again.
When the DOOR ALARM
is active, the alarm will flash
and beep if you keep the door
open for more than 2 minutes.
Automatic Icemaker (freezer models)
36” All-Refrigerator and All-Freezer Units
Automatic
icemaker
(freezer models)
A newly-installed refrigerator may take
12–24 hours to begin making ice.
The icemaker will produce seven cubes per
F\FOH³DSSUR[LPDWHO\F\FOHVLQDKRXU
period, depending on freezer compartment
temperature, room temperature, number of
door openings and other use conditions.
If the refrigerator is operated before the water
connection is made to the icemaker, set the
power switch to OFF.
When the refrigerator has been connected
to the water supply, set the power switch to ON.
Throw away the first full bucket of ice.
Be sure nothing interferes with the sweep
of the feeler arm.
When the bin fills to the level of the feeler arm,
the icemaker will stop producing ice.
It is normal for several cubes to be joined
together.
If ice is not used frequently, old ice cubes
will become cloudy, taste stale and shrink.
Icemaker
Power
Switch
After the icemaker has been turned on again,
there will be a delay of about 45 minutes before
the icemaker resumes operations.
NOTE: In homes with lower-than-average
water pressure, you may hear the icemaker
water valve cycle on several times when
making one batch of ice.
NOTE: Icemaker works best between
40 and 120 PSI home water pressure.
Feeler Arm
Accessing the
icemaker and
ice storage
bin
(freezer models)
The icemaker is located behind the first drawer
on the right of the freezer. The ice bin
is the second drawer.
2Q2IIVZLWFK
Icemaker
Ice bin
To remove the ice bin:
2SHQWKHDFFHVVGRRUWRUHDFKWKHLFHPDNHU6HW
the icemaker power switch to the OFF position.
With the access door closed, support the storage
bin at the bottom while slightly lifting. Pull bin
straight out. See Drawer Removal section.
To replace the ice bin: Slide the bin back until
the tab on the bin locks into the slot on the shelf.
After replacing the ice bin, open the access door
to reach the icemaker. Set the icemaker power
switch to the ON position.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.