GE 21870 User Manual [de]

21870
Digitales schnurloses Telefon Mit Dual-Modus Anruferkennung Bedienungsanleitung
ist ein Warenzeichen des Unternehmens General Electric Company und steht unter Lizenz von Thomson Telecom, France.
Model: CE21870GEX-A
00027291 (Rev. 0 Ger)
08-23 Printed in China
Thomson Telecom
46, Quai Alphonse le Gallo,
92648 Boulogne Cedex, France
1
Allgemeines
Die Qualität der Kommunikation hängt vom Standort der Basisstation und der Mobilteile ab. Halten Sie beide fern von übermäßiger Hitze (Heizkörper, direktes Sonnenlicht, usw.) und schützen Sie sie gegen Erschütterungen und Staub. Lassen Sie Ihr Telefon nie in Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten kommen. Um das Risiko von Empfangsstörungen zu vermeiden und einen optimalen Empfang zu garantieren, sollten Sie die Telefone nicht direkt neben Metallfenstern, verstärkten Betonwänden, Fernsehgeräten, Musikan-lagen, Halogenlampen, elektrischen Heizgeräten, Leuchtstoffröhren, Alarmanlagen, Mikrowellenherden, Computern usw. aufstellen.
Wischen Sie Basisstation und Mobilteile nur mit einem feuchten Tuch oder einem Antistatiktuch ab.
Informationen zum DECT Produkt: Das 21870 Telefon ist ausgestattet mit dem DECTTM * Standard. Es ist konzipiert, um Telefonanrufe zu übermitteln und zu empfangen und dem allgemeinen Landestelefonnetz angeschlossen zu werden.
* DECT ist ein eingetragenes Warenzeichen, das von der ETSI registriert ist.
Sicherheit
Das Netzteil dient der Stromversorgung mit 230V. Zur Sicherheit sollte eine Steckdose nahe bei dem Gerät gewählt werden die leicht zugänglich ist. Wenn das Netzteil ausfällt, muß es durch ein identisches Modell ersetzt werden.
Wenn die Stromversorgung ausfällt, funktionieren die schnurlosen Telefone nicht mehr. Es können dann keine Anrufe gemacht oder empfangen werden. Deshalb empfehlen wir, für den Notfall ein herkömmliches Telefon zur Sicherheit zu haben. Das Gerät ist für den Anschluß zu einer analogen Fernsprechleitung Kategorie TRT3 bestimmt (Fernmeldenetzspannung).
! Benutzen Sie nie Ihr Telefon, um eine Gasleckstelle zu melden, wenn Sie in der Nähe der Leckstelle sind.
Es wird empfohlen, die Telefone bei Gewitter nicht zu benutzen.
Thomson Telecom erklärt hiermit, dass das GE 21870 mit den grundsätzlichen Bestimmungen und anderen geltenden Vorschriften der europäischer Verordnung 1999/5/CE übereinstimmt.
2
WICHTIG: Weil schnurlose Telefone nur mit Stromversorgung funktionieren, sollten Sie ein Telefon im Haus haben, das auch bei Stromausfall funktioniert.
WARNUNG:
UM FEUER- ODER STROMSCHLAG-GEFAHR ZU VERHIN-DERN, DÜRFEN SIE DIESES PRODUKT NICHT DEM REGEN ODER ANDERER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
DAS
BLITZSYMBOL
IST EIN
WARNZEICHEN
UM SIE AUF
GEFÄHRLICHE
SPANNUNG INNERHALB
DES TELEFONS
AUFMERKSAM
ZU MACHEN.
VORSICHT: UM
DIE GEFAHR VON
ELEKTRISCHEN
SCHLÄGEN ZU
VERRINGERN,
ÖFFNEN SIE
NICHT DIE
ABDECKUNGEN.
ES GIBT KEINE
BEDIENUNGSTEIL
AUSRUFE-ZEICH
EN MACHT SIE
AUF WICHTIGE
INFORMATIONEN
AUFMERKSAM
DAS
E INNERHALB DES
TELEFONS.
REPARATUREN
BITTE NUR VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL
AUSFÜHREN
LASSEN.
BEACHTEN SIE DIE ZEICHEN AUF DER RÜCKSEITE.
Batterie-Sicherheitsanweisungen
z Beschädigen Sie die Batterien nicht durch
Gewaltanwendung und versuchen Sie nicht die Batterien zu öffnen. Wie bei allen Batterien könnten giftige Stoffe freigesetzt werden, die Verletzungen verursachen können.
z Um die Gefahr von Feuer oder Verletzungen zu
vermeiden benutzen Sie bitte nur die Batterien, die in unserer Bedienungsanleitung angegeben sind.
z Halten Sie Batterien von Kindern fern. z Entfernen Sie die Batterien wenn Sie die Geräte
länger als 30 Tage nicht benutzen.
3
VORSICHT:
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien falsch eingesetzt werden.. Ersetzen Sie die Batterien nur durch GP60AAAHC – NiMH 1.2V 600mAh wiederaufladbaren Batterien oder Batterien mit gleichen Eigenschaften. Benutzen Sie nur nachladbare Batterien mit genau den gleichen Spezifikationen wie die, die mit dem Produkt angegeben werden. Die Verwendung von nicht-nachladbaren oder fehlerhaften Batterien können das Produkt beschädigen. Die Batterien könnten aufgehen oder auslaufen, wenn sie falsch eingesetzt oder zu starker Hitze ausgesetzt werden. Legen Sie Batterien niemals in offenes Feuer. Sie könnten explodieren. Beachten Sie die lokalen Bestimmungen zur umweltgerechten Entsorgung von Batterien.
Installation
Verpackungs-Inhalt
Modellnummer: 21870
Einfach
Basisstation 1 Mobilteil 1 Netzstecker 1 Telefonanschluß
-
1 schnur Batterien, Typ AAA, “1.2V
2 600mAh”
Ladestation 0
Bedienungs­Anleitung
1 +
optiona
l
Überprüfen Sie bitte sorgfältig den Inhalt des Pakets. Wenn irgendetwas fehlt oder Sie Transportbeschädigungen entdecken, sollten Sie das Telefon NICHT in Betrieb nehmen! Setzen Sie sich in diesem Fall mit Ihrem Händler in Verbindung.
Anmerkung: Verpacken Sie das Telefon immer so, das es beim Transport nicht beschädigt wird.
Anschluß der Basisstation und des Netzteils
Stecken Sie die Stecker in die entsprechenden Einfaßungen auf der Unterseite der Basisstation (sie können nicht falsch angeschlossen werden, weil die Einfaßungen und die Stecker ein Rückpoling verhindern). Legen Sie das Kabel in die dafür vorgesehenen Kabel-Führungen auf der Unterseite. Stecken Sie den Telefonstecker in die Telefondose. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Die Basisstation ist jetzt betriebsbereit.
4
Benutzen Sie nur die angegebenen Anschlußkabel.
AC power outlet
Phone jack
VORSICHT:
Benutzen Sie eine Steckdose in der Nähe der Basisstation und stellen Sie sicher das diese leicht zugänglich ist. Benutzen Sie ausschließlich den mitgelieferten ATLINKS Netzstecker. Die Verwendung anderer Netzstecker kann zu Beschädigungen führen.
Anschluß der Ladestation
Stecken Sie die den kleinen Stecker des Kabels in die entsprechende Buchse auf der Unterseite der Ladestation und den Netzstecker in die Steckdose. Die Ladestation ist jetzt betriebsbereit.
Wechseltromanschluß
Erste Schritte
z Installation und Aufladen der Batterien
Legen Sie zwei AAA Batterien in das Batteriefach. Achten Sie auf die richtige Polung und schließen Sie dann das Batteriefach wieder.
z Stellen Sie den Hörer in die Ladestation. Vor dem
ersten Gebrauch müssen die Batterien mindestens 14 Stunden aufgeladen werden. Bei geringerer Ladezeit kann es zu Störungen kommen.
Warnung: Das Telefon funktioniert nicht und kann beschädigt werden, wenn die falschen Batterien benutzt werden.
5
Funktionen
Wir freuen uns, das Sie dieses hoch entwickelte, schnurlose Telefon gekauft haben, das mit den folgenden Funktionen ausgestattet ist:
z Digitales schnurloses Telefon nach DECT*
Standard
z 10-sprachige Menüführung z Telefonkonferenz/Makeln z Anrufweiterschaltung z Freie interne Kommunikation zwischen den
Mobilteilen
z Kurzwahlfunktion für einen Netzanbieter z Automatische Anrufbeantwortung ein/aus z Anruferliste/Briefkastenfunktion
(Netzabhängig)
z Grünes backlit LC-Display (1 Reihe icons, 1 Reihe
12 Segment-Anzeigen)
z Telefonbuch für 30 Einträge mit Name und
Rufnummer
z Externe Wiederwahl von 5 Rufnummern z Mikrofon leise/laut Funktion (Stummschaltung) z Akustisches Batteriewarnsignal z Tastensperre z Tastenton ein/aus z 10 unterschiedliche Klingeltöne z HAC-Kompatibel (Hearing Aid Compatibility) z Klingeltonlautstärkeregler (5 Stufen und
Stummschaltung)
z DTMF/Impulswahl z Anschluß von bis zu 4 Mobilteilen z Mobilteilsuchfunktion / Paging z Rufnummern sperren/zulassen z Bis zu 100 Stunden Bereitschafts-Zeit (Standby) z Bis zu 10 Stunden Sprechzeit z Nutzung mit 2 Standard AAA Batterien (Ni-MH) z Einstellbare Flashtime
DECT = Digital Enhanced Cordless
Telecommunication = Standard für schnurlose Telefone
6
Menü Struktur (Mobilteil)
1 SPEICHER
2 TELEFONBUCH
1 NEUER EINTRAG
NORMALELISTE
VIP LISTE 1-10
2 LISTE BEARBEITEN
3 EINTRAG BEARBEITEN
4 LÖSCHEN
5 ALLES LÖSCHEN
LAUTSTÄRKE [- - - - - ]
3 HANDSET
1 KLINGELTON
MELODIE 1-10
INT KLINGELTO
MELODIE 1-10
2 MOBILTEILNAME
3 KURZWAHL
4 TASTENTON
5 AUTOMATISCHE ANRUFBEANTWORTUNG
6 GESPRÄCHSDAUER
7 RÜCKSTELLUNG
8 REGISTER
4 BASISSTATION
1 SPERREN
MOBILTEIL 1,…. DARF NICHT
EXTERN
EINGABE DER NUMMER
2 KLINGELTON
3 FLASH TIME
4 WAHLMODUS
IMPULS
5 PIN ÄNDERN
NEUER PIN
WIEDERHOLUNG
6 RÜCKSTELLUNG
BESTÄTIGEN?
7 ABMELDEN
MOBILTEIL1,…..
BESTÄTIGEN?
5 SPRACHE
DEUTSCH
ITALIANO
FRANCAIS
ESPANOL
PORTUGUES
NEDERLAND
POLSKI
SVENSKA
TURKCE
NUMMER NAME
BESTÄTIGEN?
EXT KLINGELTON
EIN/AUS
EIN/AUS
EIN/AUS
BESTÄTIGEN?
SUCHEN
EINGABEPIN
[-----] MELODIE 1-10
100/300/600
TON
EINGABE PIN
EINGABE PIN
EINGABE PIN
ENGLISH
7
Mobilteil und Basisstation (Erklärung)
Menü öffnen / Blättern, nach unten
Anrufererkennung / Sterntaste INT / OK-Taste Stornieren, zurück
Mikrofon Taste Wiederwahl / Pause Taste /Blättern Nach oben
Abheben
  Telefonbuch
Signaltaste
Rautetaste / Sperren
e
g
a
P
/
Ladezustand der Batterie Bei Nutzung: Ständiges Blinken: Bei
aufgeleg-tem Hörer/ Sprachnachricht (VMWI)
8
LCD Display
EXT Symbol für externes Gespräch INT Symbol für internes Gespräch
Mikrofonsymbol
/ Pfeilsymbol, nach oben / nach unten
Batterie Symbol
Telefon Symbol
Rufnummererkennung Klingelton unterdrückt
Gesperrt
Empfang
Symbol für eine Nachricht
Nutzung des Mobilteils
Nutzung des Telefons
z Wenn das Mobilteil in der Ladestation ist lädt es
sich automatisch auf. Zur optimalen Batterieleistung sollten die Batterien vor der ersten Nutzung 14 Stunden lang aufgeladen werden.
Anmerkung: Dieses Telefon ist auf den Modus Tonwahl eingestellt. Wie Sie das Telefon auf Impulswahl umstellen können finden Sie in der Beschreibung das Basisstation unter dem Thema “Änderung des Wahlmodus”. Wenn Sie nicht wissen, welchen Service Sie haben, fragen Sie bitte Ihren Telefonanbieter.
Auswahl der Sprache
Für jedes Mobilteil stehen 10 verschiedene Menü-Sprachen zur Verfügung
z Im Standby-Modus, Taste /▼ drücken and
“5” eingeben. Die momentan ausgewählte Sprache wird angezeigt.
z Taste / oder / P / so lange drücken,
bis die gewünschte Sprache erscheint.
z Taste “INT/OK” drücken um die Auswahl zu
bestätigen.
Anmerkung: Die folgenden Sprachen stehen zur Verfügung:
ENGLISH; DEUTSCH; ITALIANO; FRANCAIS; ESPANOL; PORTUGUES; NEDERLANDS; POLSKI; SVENSKA; TURKCE
9
Interne Anrufe
WICHTIG: Interne Anrufe können nur gemacht werden,
wenn mehrere Mobilteile bei der Basisstation angemeldet sind.
z Taste “INT/OK” drücken. z Die Nummer des gewünschten Mobilteils wählen
(1….) Gespräch führen.
z Taste drücken, um das Gespräch zu
beenden.
Anmerkung: Wenn während eines internen Gespräches ein externer Anruf kommt, wird das durch ein akustisches Signal angezeigt.
Externe Anrufe
Direktwahl
z Taste drücken und auf das Freizeichen
warten.
z Telefonnummer wählen und das Gespräch
führen.
z Taste drücken, um das Gespräch zu
beenden.
Wahl bei aufgelegtem Hörer
z Telefonnummer wählen (falsche Eingaben
werden mit der C-Taste gelöscht).
z Taste drücken und das Gespräch führen. z Taste drücken, um das Gespräch zu
beenden.
VMWI/LED
Die VMWI/LED-Anzeige im Mobilteil blinkt, wenn ein neuer Anruf kommt. Das
Symbol erscheint auf dem LCD-Display und wird als eingehender Anruf gespeichert.
Dieser Service ist abhängig von Ihrem Telefonanbieter und funktioniert ausschließlich mit dem FSK CLI System.
Anrufe entgegennehmen
Bei einem externen Anruf klingeln alle Mobilteile und die Basisstation. Auf dem Display der Mobilteile erscheint das EXT-Symbol und die Nummer des Anrufers (Netzwerkabhängig). Wenn der Anrufer in Ihrem Telefonbuch gespeichert ist, erscheint sein Name. Die VMWI/LED-Anzeige in der Basisstation blinkt. Bei einem internen Anruf blinkt das INT Symbol im Display der Mobilteile.
Wenn das Mobilteil in der Ladestation ist
z Das Mobilteil aus der Station nehmen; die
Verbindung ist hergestellt (wenn die Funktion automatisch beantworten aktiviert ist).
Andernfalls Taste
z Gespräch führen. z Taste drücken, um das Gespräch zu
drücken.
beenden.
Wenn das Mobilteil nicht
z Taste drücken. Gespräch führen.
in der Ladestation ist
10
z Taste drücken, um das Gespräch zu
beenden.
Wahlwiederholung
Das Telefon speichert die 5 zuletzt angerufenen Nummern.
z Taste / P /drücken; die 5 Nummern
erscheinen im Display. Taste
/ P / oder
/drücken um die gewünschte Nummer
auszuwählen.
z Taste drücken. Gespräch führen. z Taste drücken, um das Gespräch zu beenden.
Mit Telefonbuch wählen
z Taste drücken; der erste Eintrag im  
Telefonbuch erscheint. (Oder der Speicher ist leer, wenn kein Eintrag vorhanden)
z Taste / P / oder / drücken um die
gewünschte Nummer auszuwählen. Alternativ dazu können Sie auch den ersten Buchstaben des gewünschten Eintrags eingeben.
z Taste drücken. Die Nummer wird gewählt.
Gespräch führen.
Anmerkung: Wie Sie Einträge im Telefonbuch machen finden Sie im Kapitel “Telefonbuch”.
Anruferliste/Briefkastenfunktion
WICHTIG: Die Möglichkeit für Rückrufe funktioniert nur,
wenn Ihr Telefonanbieter diese Funktion unterstützt und der Anrufer nicht anonym anruft.
Blättern, Zurückrufen, Löschen, Sichern
Wenn in Ihrer Abwesenheit Anrufe eingehen werden diese gespeichert, wenn Ihr Telefonanbieter diese Funktion unterstützt. Die Anzahl der Anrufe erscheint in Ihrem Display. Alle ankommenden Anrufe werden auch während eines Anrufes für 10 Sekunden im Display angezeigt.
z Taste / so lange drücken bis das
Anruferliste-Menü erscheint. Oder Taste
/ * drücken und halten. Dann Taste “INT/OK” drücken.
z Blättern: Taste / P /▲ oder / drücken
um durch den Anruferliste-Speicher zu blättern.
Oder
z Zurückrufen: Taste drücken um
zurückzurufen.
Oder
z Löschen: Taste “C” drücken oder 2 Sekunden
halten um einen oder alle Einträge zu löschen. Zur Auswahl Taste
/ P / oder / drücken.
Oder
z Sichern: Taste drücken um die Nummer ins  
Telefonbuch zu übernehmen. Namen eingeben und Taste “INT/OK” drücken.
11
Anmerkung: 1. Das CALL LOG Symbol auf dem Display verschwindet erst, wenn über alle Einträge geblättert wurde.
2. Es ist nur möglich noch nicht gespeicherte Anrufer ins Telefonbuch einzugeben.
Einschalten des Mikrofons
z Taste drücken um das Mikrofon während
eines Gesprächs ein- oder auszuschalten.
Anruf halten / Anrufe weiterleiten
Wenn das Telefon mit dem PABX System verbunden ist, ist es möglich, Anrufe zu halten, gleichzeitig auf einer anderen Leitung zu sprechen und dann das Gespräch weiterzuführen.
z Taste “R” drücken um den Anruf zu halten und
dann die Nummer zur Weiterleitung (z. B. 23).
z Taste “R” noch einmal drücken um den Anruf
weiterzuführen oder Taste Anruf weiterzuleiten.
Anmerkung: Wenn verschiedene Mobilteile bei der Basisstation angemeldet sind und ein Anruf gehalten oder weitergeleitet werden soll, Taste “INT/OK” drücken anstelle von “R”.
drücken um den
Anmerkung: Die Beschreibung kann abhängig vom genutzten PABX System variieren. Nutzen Sie die relevanten Beschreibungen Ihres PABX Netzwerkes.
Telefonkonferenz
Wenn Sie einen externen Anruf erhalten haben, ist es möglich, ein zweites Mobiltelefon am Gespräch zu beteiligen.
z Taste “INT/OK” drücken und die Nummer des
gewünschten Mobilteils eingeben (z.B. 2) das an der Telefonkonferenz teilnehmen soll.
z Der Anrufer ist auf Halten gestellt. Wenn das
andere Mobilteil den Anruf annimmt, Taste # /
drücken und 2 Sekunden halten um die
Telefonkonferenz zu aktivieren.
z Bei drücken der Taste, wird jedes Mobilteil
von der Telefonkonferenz getrennt und Sie können Ihr Gespräch mit dem Anrufer alleine fortsetzen.
Die Lautstärke ändern
z Taste / P / oder / drücken um die
Lautstärke während eines Anrufes zu ändern.
Mobilteil suchen
z Taste “page” auf der Basisstation kurz drücken.
Alle Mobilteile klingeln.
Pausenzeiten einstellen (P)
Mit dieser Funktion können Sie die Länge der Pause einstellen, die nach Drücken der Abhebetaste immer
automatisch eingefügt wird. Taste drücken nachdem die gewünschte Nummer z. B. “0” für eine Amtsleitung (0P….) ausgewählt ist. Das “P” erscheint im Display und zeigr die Pause an. Eine Pause kann ebenfalls bei den Nummernspeicherung im Telefonbuch verwendet werden.
12
/ P /
Tastensperre ein-/ausschalten
Ankommende Anrufe können auch bei eingeschalteter Sperre angenommen werden..
z Taste # / drücken und für 2 Sekunden
halten um die Tastensperre zu aktivieren oder deaktivieren.
Telefonbuch
Das Telefon kann bis zu 30 Namen mit den dazugehörigen Rufnummerrn im Telefonbuch speichern. Wenn Ihr Telefonanbieter und der Anrufer diese Funktion unterstützt, erscheint beim Anruf der Name des Anrufers im Display (wenn er im Telefonbuch gespeichert ist).
Telefonbucheinträge
z Taste / drücken bis das Telefonbuchmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken um “NEUER
EINTRAG” auszuwählen und dann Taste “INT/OK” drücken.
z Nummer eingeben (max. 25 Zahlen) und Taste
“INT/OK” drücken wenn Eingabe erfolgt .
z Namen eingeben (max. 10 Buchstaben) und Taste
“INT/OK” drücken, wenn Eingabe erfolgt .
z Auswahl des Klingeltons mit Taste oder und
mit Taste “INT/OK” bestätigen.
z “MEM FULL” erscheint, wenn der Speicher voll ist.
Liste bearbeiten/ Eintrag bearbeiten / Löschen
z Taste / drücken bis das Telefonbuchmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken, um das
Untermenü auszuwählen und dann Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder /drücken, um durch
das Telefonbuch zu blättern. Oder den Anfangsbuchstaben des gesuchten Namens eingeben.
z Bei der Eingabe immer Nummer und Name
eingeben (mit der Taste “C” kann man löschen) und mit der Taste “INT/OK” bestätigen.
Mobilteil Einstellungen
Ruftonlautstärke einstellen
z Taste / bis das Mobilteilmenü erscheint und
dann die Taste “INT/OK” drei mal drücken.
z Taste / P / oder /drücken bis die
gewünschte Lautstärke eingestellt ist und dann Taste “INT/OK” drücken.
z Anmerkung: Der Rufton kann auf verschiedenen
Lautstärken eingestellt werden. Wenn bei der Einstellung kein Balken zu sehen ist, ist der Rufton aus.
13
Ruftonmelodie einstellen (extern / intern)
z Taste / bis das Mobilteilmenü erscheint
und dann die Taste “INT/OK” zwei mal drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü ausgewählt ist. (EXT RUFTON oder INT RUFTON) und Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken um die
Melodie auszuwählen (1-10) und Taste “INT/OK” drücken um die Auswahl zu bestätigen.
Stationsname ändern
Sie können jedem Mobilteil einen eigenen Namen geben. Dieser Name wir im Standby-Modus angezeigt.
z Taste /drücken bis das Mobilteilmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü MOBTEIL NAME ausgewählt ist und Taste “INT/OK” drücken.
z Eingabe oder Änderung des Namens (z. B. MOBIL
1) und Taste “INT/OK” zur Bestätigung drücken.
Tastentöne ein/ausschalten
z Taste / drücken bis das Mobilteilmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü TASTENTON ausgewählt ist und Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P /▲ oder / zur Auswahl
(„ON“ oder „OFF“) drücken und dann Taste “INT/OK” zur Bestätigung drücken.
Kurzwahl eines Netzanbieters
Es ist möglich eine Vorwahlnummer im Mobilteil zu speichern. Diese Nummer wird abgerufen nach dem die Taste “0” gedrückt und für 2 Sekunden gehalten wird.
z Taste / drücken bis das Mobilteilmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü PREFIX ausgewählt ist und Taste “INT/OK” drücken.
z Eingabe der Nummer (z. B. den Netzanbieter den
Sie am häufigsten nutzen).
z Taste “INT/OK” zur Bestätigung drücken.
Aktivieren/Deaktivieren der automatischen Rückruffunktion
Die automatische Rückruffunktion ermöglicht den Anruf sofort entgegen zu nehmen, wenn das Mobilteil aus der Station genommen wird.
z Taste / drücken bis das Mobilteilmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü AUTOANNAHME ausgewählt ist und Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken, um die
automatische Rückruffunktion ein- oder
14
auszuschalten und dann Taste “INT/OK” zur Bestätigung drücken.
Gesprächsdauer anzeigen
Es ist möglich während des Gesprächs die Dauer des Telefonates auf dem Display anzuzeigen. Die Zeit beginnt, wenn die Verbindung hergestellt ist.
z Taste /drücken bis das Mobilteilmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü GESPR ZEIT ausgewählt ist und Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder /drücken um die
Gesprächsdaueranzeige ein- oder auszuschalten und dann Taste “INT/OK” zur Bestätigung drücken.
In den Lieferzustand zurücksetzen
Die Mobilteile können in den Auslieferungszustand zurückgesetzt werden. Alle gemachten Einstellungen werden geändert. Die Daten im Telefonbuch bleiben aber erhalten.
z Taste /drücken bis das Mobilteilmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü GRUNDEINST ausgewählt ist und zur Bestätigung Taste “INT/OK” drücken.
Anmerkung: Das Display zeigt wieder den Standby-Modus an.
Übersicht der Tastenbelegung
1 LEERZEICHEN, 1 7 P, Q, R, S,
7 2 A, B, C, 2 8 T, U, V, 8 3 D, E, F, 3 9 W, X, Y, Z,
9 4 G, H, I, 4 0 +, -, 0 5 J, K, L, 5 * [, ], U 6 M, N, O, 6 # ?, :, #.
Weitere Mobilteile anmelden
Weitere Mobilteile des gleichen Typs können bei der Basisstation angemeldet werden..
z Taste / drücken bis das Mobilteilmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü ANMELDEN ausgewählt ist. und Taste “INT/OK” drücken.
z Das Mobilteil-Display zeigt “SUCHE”. z Taste “page” an der Basisstation 4 Sekunden lang
drücken bis das Bestätigungssignal zu hören ist. PIN eingeben (im Auslieferungszustand = 0000) und Taste “INT/OK” drücken.
Anmerkung: Nach erfolgreicher Anmeldung erscheint im Display der Name und die Nummer des Mobilteils (die nächste verfügbare Nummer muss die 2 sein)
Nachdem die Page-Taste für mindestens 4 Sekunden
15
gedrückt wurde, ist die Basisstation für 10 Minuten für die Registrierung der Mobilteile empfangsbereit. Nachdem die Taste “ANMELDEN” gedrückt wird sucht das Mobilteil die Basisstation die zur Registrierung bereit ist. Das Antennenzeichen beginnt zu blinken.
Wenn die Basisstation gefunden wurde, wird der Benutzer um die Eingabe der PIN für die Basisstation gebeten. Bei richtiger PIN wird das Registrieren mit einem Bestätigungston abgeschlossen.
Basisstation einstellen
(mit dem Mobilteil)
Rufnummern sperren/zulassen
Folgende Optionen stehen zur Auswahl:
Option Beschreibung
Ausgeschaltet Alle Anrufe sind möglch Extern Alle externen Anrufe sind
gesperrt
Nummer Bestimmte Rufnummern sind
gesperrt, z. B. 0190
z Taste / drücken bis das Basisstationmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü SPERREN ausgewählt ist und Taste “INT/OK” drücken.
z PIN eingeben (im Auslieferungszustand = 0000)
und Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder /drücken bis das
gewünschte Mobilteil ausgewählt ist und dann Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P /▲ oder / drücken um eine
Option auszuwählen und dann Taste “INT/OK” drücken.
Rufton
z Taste /drücken bis das Basisstationmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü KLINGELTON ausgewählt ist und Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken um die
gewünschte Lautstärke auszuwählen. und Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken um die
gewünschte Melodie auszuwählen und Taste “INT/OK” drücken.
Flashzeit einstellen
z Taste / drücken bis das Basisstationmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü FLASH ZEIT ausgewählt ist und Taste “INT/OK” drücken.
16
z Taste / P / oder / drücken um die
gewünschte Flashzeit auszuwählen und Taste “INT/OK” drücken.
Wahlverfahren einstellen
z Taste / drücken bis das Basisstationmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü WAEHLVERF ausgewählt ist und Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken um die
gewünschte Wahlverfahren auszuwählen und Taste “INT/OK” drücken.
Anmerkung: Die Einstellungen der Flashzeit und des Wahlverfahrens werden nur angewendet, wenn vom Mobilteil telefoniert wird.
System-Pin der Basisstation ändern
z Taste /drücken bis das Basisstationmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü PIN AENDERN ausgewählt ist und Taste “INT/OK” drücken.
z Alten Pin eingeben (0000) und Taste “INT/OK”
drücken.
z Neuen Pin eingeben (z. B. 1111) und Taste
“INT/OK” drücken.
z Neuen Pin nochmal eingeben (z. B. 1111) und
Taste “INT/OK” zum Bestätigen drücken.
In den Lieferzustand zurücksetzen
z Taste / drücken bis das Basisstationmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü GRUNDEINST ausgewählt ist und Taste “INT/OK” drücken.
z Pin eingeben (Lieferzustand = 0000) und Taste
“INT/OK” drücken.
z Taste “INT/OK” zum Bestätigen drücken.
Mobilteile abmelden
Wenn mehrere Mobilteile an einer Basisstation angemeldet sind, können sie bis auf eins wieder abgemeldet werden.
z Taste / drücken bis das Basisstationmenü
erscheint und dann die Taste “INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
Untermenü ABMELDEN ausgewählt ist und Taste “INT/OK” drücken.
z Pin eingeben (Lieferzustand = 0000) und Taste
“INT/OK” drücken.
z Taste / P / oder / drücken bis das
gewünschte Mobilteil ausgewählt ist und dann Taste “INT/OK” drücken.
z Taste “INT/OK” zum Bestätigen drücken.
17
Technische Daten
Mobilteil: (Durchschittswert e*) AC / DC Adapter
AC / AC Adapter (für die Aufladung der Mobilteile)
Telefonverbindung Das Telefon ist für den
Wiederaufladbare Batterien
Betriebstemperat ur
* Hängt von dem Ladezustand der Batterien ab.
Gesprächszeit: 10 Stunden Betriebszeit: 100 Stunden (Standby)
Eingang: 230V AC / 50 Hz Ausgang: 6V DC, 350mA Einphasenwechselstrom AC ausgenom-men der IT Installationen definiert mit dem EN 60950 Standard. Achtung: Die Netzspannung wird durch die Kriterien dieses Standards als Gefahr eingestuft.
Eingang: 230V AC / 50 Hz Ausgang: 7V AC, 200mA Einphasenwechselstrom AC ausgenom-men der IT Installationen definiert mit dem EN 60950 Standard. Achtung: Die Netzspannung wird durch die Kriterien dieses Standards als Gefahr eingestuft.
Anschluß an eine analoge Fernsprechleitung Kategorie TNV3 (Fernmeldenetzspannung) bestimmt wie durch den 60950 Standard definiert. GP60AAAHC, 1.2V / 600mAh / Ni-MH, AAA x 2 oder gleichwertig 0 to 45 oC
Pflegetipps
Reinigung nur mit einem angefeuchteten Tuch oder einem Antistatik-Tuch ohne chemische Reiniger. Benutzen Sie nie ein trockenes Tuch! Es besteht die Gefahr der statischen Aufladung.
Fehlerbehebung
Wenn Sie die Pin für Ihre Basisstation vergessen haben, folgen Sie bitte den nachfolgenden Anweisungen um alle Einheiten auf Null zu setzen.
ALLE GESPEICHERTEN DATEN UND EINSTELLUNGEN GEHEN DABEI VERLOREN.
18
z Mit dem Mobilteil im Speicher ALLES LÖSCHEN
g
auswählen um alle Eingaben im Speicher des Mobilteils zu löschen.
z Entfernen Sie alle Anschlußkabel. z Halten Sie die Page-Taste gedrückt und schließen
Sie das Stromkabel wieder an.
z Wenn Sie einen Signalton hören und die
LED-Anzeige zeigt in Nutzung an, lassen Sie die Page-Taste los. Drücken Sie dann noch 3 mal die Page-Taste.
z Dann geht die LED-Anzeige in Gebrauch aus. z Das Telefon für zurückgesetzt auf die PIN des
Lieferzustands (0000).
z Ziehen Sie den Netzstecker der Basisstation und
stecken ihn wieder in die Steckdose. Im Display des Mobilteils erscheint “ ---- ”.
z Folgen Sie den Anleitungen im Kapitel
“Zusätzliche Mobilteile anmelden” um alle Mobilteile wieder anzumelden.
Fehler Mögliche
Abhilfe
Ursache
Das Anmelden funktioniert nicht
Die Batterien sind nicht ausreichend aufgeladen
Die Batterien müssen vor der ersten Nutzung mindestens 14 Stunden aufgeladen werden
Basisstation und Mobilteil sind nicht richtig
Netzstecker ziehen und nochmal neu verbinden
vorbereitet Keine Displayanzeig e. Keine Reaktion auf Tastendruck.
Die Batterien
sind leer.
Tastenschutz
eingeschaltet.
Die Batterien aufladen oder ersetzen. Taste * länger als 2 Sekunden drücken.
Keine Funkverbindun g zur Basisstation:
Mobilteil
außerhalb der
Reichweite der
Basisstation.
Der Basisstation nähern.
Mobilteil blinkt!
Das Mobilteil
ist nicht bei der
Mobilteil anmelden.
Baisstation
emeldet.
an
Die
Basisstation ist
nicht
eingeschaltet.
Stecker an der Basisstation und der Steckdose kontrollieren.
19
Umwelt
Gebrauchte technische Geräte und Batterien müssen entsprechend den Umweltbestimmungen entsorgt werden. Geben Sie sie beim Ihrem Händler oder einer entsprechenden Entsorgungs- oder Recycling-Stelle ab.
Versuchen Sie nicht Batterien zu öffnen, sie können giftige Stoffe enthalten. Im Falle einer undichten Stelle vermeiden Sie jeden Kontakt mit der Haut, den Augen und dem Mund. Nach einem eventuellen Kontakt halten Sie die entsprechende Stelle mehrere Minuten unter laufendes Wasser. Säubern Sie das Produkt mit aufsaugendem papier oder einem trockenen Tuch und geben Sie die Batterien zur Entsorgung bei Ihrem Händler ab.
gessetzlichen
20
21
Loading...