IMPORTER:
COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S.de R.L. de C.V.
NEXTENGO NO. 78
COLONIA SANTA CRUZ ACAYUCAN
DELEGACION AZCAPOTZALCO
MEXICO D.F. C.P. 02770
TELEFONO (5) 328-3500
RFC: CMA9109119L0
Model 106670
Energy Consumption: 70 W
Operating Frequency: 60 Hz
Voltage: 120 V~
For product service, call customer service at
Item Stock Number:UPC:
106670681131066709
368-01-05
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Important Safety Instructions
This fan is for residential use only. It is not intended to be used in
com
mercial or industrial settings.
1. Never insert fingers, pencils, or other foreign objects through the grill.
2. Disconnect fan when moving it from one location to another.
3. Be sure that the fan is on a stable surface when operating to avoid the
chance of it overturning.
4. Disconnect fan when removing grill for cleaning. Reinstall grill before
reconnecting to power supply.
5. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or personal injury:
a) Do not use this fan with any solid-state speed control device.
b) Unplug fan before cleaning or servicing.
c) If you disassemble your fan, completely reassemble before plugging
into outlet.
d) Do not use this fan in a window. Rain may create an electrical hazard.
For Your Safety
The AC power plug is polarized (one blade is wider than
the other) and only fits into AC power outlets one way.
If the plug won't go into the outlet completely, turn the
plug over and try to insert it the other way. If it still won't
fit, contact a qualified electrician to change the outlet,
or use a different one.
Do not attempt to bypass this safety feature.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO
THE LIGHTNING
FLASH AND ARROWHEAD WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
"DANGEROUS
VOLTAGE" INSIDE
THE PRODUCT.
SEE M
ARKING O
REDUCE THE
RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REM
COVER (O
USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING
TO QUALIFIED SERVICE
PERSO
R BACK). NO
NN
EL.
N BOTTOM
OVE M
OTOR
/ BACK OF PRODUCT
a
WARNING:
To prevent fire or electrical
THE EXCLAMATION
POINT WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
ACCOMPANYING
THE PRODUCT
shock hazard,
do not expose this product
to rain or m
oisture.
Maintenance
Always unplug cord before cleaning or disassem
Cleaning: IMPORTANT! DO NOT immerse electrical parts in water!
Disassembled grills may be immersed to be cleaned with a mild detergent
and water. W
mild detergent only. DRY ALL PARTS COM
REASSEMBLING AND RECONNECTING TO POW
Lubrication: Motor is permanently lubricated.
ipe all other parts with soft cloth moistened with water and
PLETEL
bly
.
Y BEFORE
ER SOURCE.
Assembly: Stand
For tall height (See drawing at right.)
1. Place base flat on floor.
2. Push tube
leaving connector end up.
Turning tube while pushing will assure
tube is fully seated in base.
3. Push tube
other tube, over connector.
Turning tube while pushing will assure
tube is fully seated on connector.
with
connector into base,
without
notched end
tube
connector
connector onto
For short height (See drawing at left.)
1. Place base flat on floor.
w
ithout
base
2. Push tube
into base, leaving notch end up.
Turning tube while pushing will
assure tube is fully seated in base.
notched end
tube
connector
base
without
w
ith
connector
New 3/01 20853411
Page 2
Assembly: Head
g
g
Place head assembly onto notched
end of tube snap area on rear of head assembly
collar with the notch and catch on
tube. Slide the head assembly down
onto tube and press down firmly. You
will feel a definite click when seated
properly, and the head assembly will
not turn.
without connector
. Align
Assembly: Blade & Grill
rear
grill
1. Tilt fan head back.
Put rear grill on motor.
blade
fan
spinner
plastic nut
2. Align triangular "∆" cut in the rear grill
with triangular post on top of front
motor cover. Fully seat rear grill and secure with plastic nut, turning clockwise.
snap
notched
rear grill
head assembly
end
without
tube
connector
motor
Operation
Oscillation: Push down oscillation knob on
motor housing to make fan head move from side
to side.
Tilting: This fan is equipped with a multi-angle fan
head for whole-room air circulation. To properly
adjust the "tilt angle" of your fan:
1. Place one hand on the pole just under the fan
neck.
2. Place other hand on top of fan.
3. Gently push or pull the fan head until it is in
the desired position.
Note: The ratchet assembly on the 16" Deluxe Pedestal Fan with thermostat is designed for positive
lock positioning. Therefore, when adjusting the fan
angle, you will hear a clicking sound. This is normal.
Speed: Control fan speed with fan speed dial at far right of body.
Thermostat: Adjust the thermostat dial so that the fan cools to a comfortable
level. The 16" Deluxe Pedestal Fan thermostat will automatically turn the fan off
and on as the room temperature changes.
less light: warmer
more light: cooler
Down: Oscillate
16" Deluxe Pedestal Fan
thermostat dial
fan speed dial
(lighted number indicates fan speed)
Up: Stationary
pin
groove
3. Slide blade onto motor shaft.
(Align groove on blade hub with
pin on motor shaft.)
To secure blade, screw
fan spinner onto shaft
counter
clockwise until
tight on blade hub.
ornament
front grill
g
tab
ornament
slots
4. Install ornament into front grill.
Insert tabs into rectangular slots.
Snap into place.
g
snaps
tabs
notch
tab
5. With fan head in upright position, align ornament of front grill so it is
horizontal. Insert bottom of front grill into plastic rear grill. Tab at the
bottom of plastic rear grill should fit over notch on front grill. Snap
front grill into rear grill beginning at the bottom and working up both
sides. Note: No grill clips are needed for assembly.
tab
106670
New 3/01 2085341 Printed in USA2
snaps
is a trademark of the General Electric
g
Company used under license by
Wal-Mart Stores, Inc., Bentonville, AR.
Page 3
Ventilador de Lujo Tipo Pedestal de 16 pulgadas con Termostato
106670
e
Guía del Usuario
IMPORTADOR:
COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA S.de R.L. de C.V.
NEXTENGO NO. 78
COLONIA SANTA CRUZ ACAYUCAN
DELEGACION AZCAPOTZALCO
MEXICO D.F. C.P. 02770
TELEFONO (5) 328-3500
RFC: CMA9109119L0
Modelo 106670
Consumo de Corriente: 70 W
Frecuencia de Operacion: 60 Hz
Tension de Alimentacion: 120 V~
Para servicio de productos, llame al departamento de servicio al cliente al 368-01-05
Número de
106670681131066709
producto
:UPC:
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones Importantes de Seguridad
Este ventilador es sólo para uso residencial. No está destinado para uso
comercial o industrial.
1.
Nunca inserte los dedos, lápices u otros objetos extraños a través de la parrilla.
2. Desconecte el ventilador para pasarlo de una ubicación a otra.
3. Asegúrese que el ventilador se encuentre sobre una superficie estable
durante el uso para evitar que se vuelque.
4. Desconecte el ventilador antes de retirar la parrilla para la limpieza. Vuelva
instalar la parrilla antes de volver a conectar el ventilador a la fuente de alimentación.
5. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, electrochoques o
lesiones personales:
a) No use este ventilador con ningún dispositivo de estado sólido
para control de velocidad.
b) Desenchufe el ventilador antes de limpiarlo o darle servicio.
c) Si usted desarma su ventilador, vuelva a armarlo completamente
antes de enchufarlo en el tomacorriente.
d) No use este ventilador en una ventana. La lluvia puede causar un
riesgo eléctrico.
Para su seguridad
El enchufe de alimentación AC es de tipo polarizado (una de sus
cuchillas es más ancha que la otra) y sólo se encaja en los
tomacorrientes AC en un sentido. Si el enchufe no encaja bien en el
tomacorriente, inviértalo e intente insertarlo en posición invertida. Si
aún no encaja bien, solicite que un electricista calificado reemplace el
tomacorriente, o utilice un tomacorriente distinto.
No intente burlar esta característica de seguridad.
PRECAU
CIÓ
NO LO ABRA
IR
E
L
A
C
. N
O
C
F
O
N
D
O
/
P
N
U
B
IE
R
O
N
T
IE
N
A
R
T
E
P
O
S
RIESGO DE ELECTROCHOQUES
E
L
R
PU
N
D
E
T
R
IÁ
U
N
D
E
A
P
A
R
D
E
L
D
E
PELIGROSO” DENTRO
D
EL
V
E
A
New 3/01 20853411
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR
A
Y
O
C
O
N
TA
DE
FLEC
HA
EL RIESGO DE ELECTROCHOQUES,
N
T
R
O
D
E
L
N
O
N
G
U
L
O
E
S
(O PARTE POSTERIOR) DEL
SÍM
BO
LO
M
V
E
R
T
E
N
C
IA
COMPONENTES REPARABLES
A
V
IS
A
R
L
E
POR EL USUARIO. SOLICITE
P
R
E
S
E
N
C
IA
QUE PERSONAL DE SERVICIO
O
L
T
A
J
E
CALIFICADO REALICE LOS
R
O
D
U
C
T
O
.
TRABAJOS DE SERVICIO.
S
IN
D
IC
A
C
IO
N
O
E
S
D
A
A
“
V
P
L
A
R
E
T
T
O
R
E
N
E
L
a
Mantenimiento
Siempre desenchufe el cordón antes de limpiar o desarmar el aparato.
Limpieza: ¡IMPORTANTE! ¡NO sumerja los componentes eléctricos en
agua! Las parrillas desarmadas pueden sumergirse en una solución de
agua y un detergente suave para la limpieza. Limpie todas las demás
piezas únicamente con un trapo suave humedecido con agua y un
detergente suave. SEQUE TODAS LAS PIEZAS COMPLETAMENTE
ANTES DE REARMARLAS Y CONECTAR EL APARATO A LA FUENTE
DE ALIMENTACIÓN.
Lubricación: El motor ha sido lubricado permanentemente.
Armado: Pedestal
Para altura alta (Vea el dibujo a la derecha.)
extremo con
muesca
1. Coloque la base plana en el piso.
2. Empuje el tubo
la base, dejando el extremo con conector
hacia arriba. El girar el tubo a medida que se
lo
empuja asegura que el tubo quede
plenament
3. Empuje el tubo
otro tubo, sobre el conector. El girar el
t
ubo a medida que se lo empuja asegura
que el tubo quede plenamente asentado
con
conector en
e
asentado en la base.
sin
conector en el
tubo
con
conector
en la base.
extremo con
muesca
base
ADVERTENCIA:
EL SIGNO DE
ADMIRACIÓN
DENTRO DEL
T
A
TRIÁNGULO ES
UN SÍMBOLO DE
E
ADVERTENCIA
PARA AVISARLE
DE INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
Q
U
E
A
C
AL PRODUCTO.
T
E
R
IO
R
D
E
L
P
Para evitar los incendios
y el riesgo de electrochoques,
no exponga esta producto
a la lluvia o humedad.
O
M
P
A
Ñ
A
N
R
O
D
U
C
TO
.
tubo
conector
Para altura baja (Vea el dibujo a la izquierda.)
1. Coloque la base plana en el piso.
2. Empuje el tubo sin conector en la base,
sin
base
dejando el extremo con muesca hacia arriba.
El girar el tubo a medida que se lo empuja
asegura que el tubo quede plenamente
asentado en la base.
Page 4
g
g
Conjunto de la Cabeza
Ponga el conjunto de la cabeza a
dentro del tubo sin emplamador.
Alinear la parte de cierre de resorte del
lado del cuello del ensamblado de la
cabeza, con la ranura y el reten del tubo.
Deslizar el ensamblado de la cabeza por
el tubo y presionar firmemente. Se
sentirá un ruidillo definido cuando quede
asentado debidamente y el ensamblado
de la cabeza no gire.
Armado: Aspa y parrilla
rejilla
trasera
tuerca de plástico
1. Incline el cabezal del ventilador
hacia atrás. Coloque la parrillatrasera en el motor.
helice
helice
tapa de
ventilador
pasador
2.
Conjunto de la cabeza
cierre de
resorte
corte
parrilla trasera
Alinee el corte triangular (“∆”) en la parrilla
trasera con el poste triangular en la partesuperior de la cubierta delantera del motor. Asiente completamente la parrilla
trasera y fíjela con la tuerca de plástico,
apretándola en sentido horario.
adorno
tubo sin
emplamador
motor
lengüeta
Operación
Oscilacion: Empuje la perilla ubicada en la parte superior de la caja del motor para hacer que la cabeza del
ventilador se mueva de un lugar hacia otro.
Inclinacion: Este ventilador está equipado de cabeza
de ventilador de ángulo múltiple para la circulación del
aire por toda habitación o cuarto.
Siga lo que se indica a continuación para graduar
propiamente el "ángulo de inclinación" del ventilador.
1. Ponga una mano sobre el soporte exactamente por
debajo del cuello del ventilador.
2. Ponga la otra mano sobre la parte superior del ventilador.
3. Empuje o hale suavemente la cabeza del ventilador hasta que quede en la
posición deseada.
Nota: El ensamble de la cremallera en el ventilador tipo pedestal 16
pulgadas ventiladre de pedestal
posición. Asi que cuando ajuste el angulo del ventilador oira un sonido lo
cual es normal.
Velocidad: Control la velocidad del ventilador con el cambio de velocidad
en la parte derecha del pedestal.
Termostato: Regular el Cuadrante del Termostato para que el Ventilador
refresque a nivel cómodo. El Termostato apagará y encenderá el Ventilador
automáticamente a medida que cambie la temperature de la habitación.
menós luz: caliente
más luz: fresco
esta disenada para que trabe en cada
16 pulgadas ventiladre de
pedestal cambio del termostato
cambio de
velocidad del ventilador
(el numero más bajo indica la
velocidad del ventilador)
Hacia Adelante:
Oscilar
Hacia Arriba:
Estacionario
hendidura
3.
Deslice el aspa en el eje del motor.
(Alinee la hendidura en el cubo del aspa
con el pasador en el eje del motor.)
Para sujetar el aspa, atornille el buje
del ventilador en el eje en
sentido
contrahorario
hasta
ranura
4. Instale el adorno en la parrilla
delantera. Inserte las lengüetas en
las ranuras rectangulares. Encájelo
a presión en su lugar.
que quede apretado en el
cubo del aspa.
adorno
lengüeta
parrilla
delantera
lengüeta
muesa
trabas a
presión
lengüeta
trabas a
presión
5. Con el cabezal del ventilador en posición vertical, alinee el adorno de la
parrilla delantera de modo que quede horizontal. Inserte la parte inferior
de la parrilla delantera en la parrilla trasera de plástico. La lengüeta en la
parte inferior de la parrilla trasera de plástico debe encajar sobre la muesca
en la parrilla delantera. Encaje la parrilla delantera a presión en la parrilla
trasera empezando en la parte inferior y avanzando hacia arriba en los dos
lados. Nota: No se necesitan pinzas para armar la parrilla.
es una marca comercial de General Electric
g
106670
New 3/01 2085341 Impreso en USA2
Company, usado bajo licencia por Wal-Mart
Stores, Inc., Bentonville, AR, EE.UU.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.