Gate 56-315 Instructions For Use Manual

Bure
Walker
Bure XL 56-315
Instructions for use
Dear User,
All of us here at GATE Rehab Development hope you enjoy using your new product. If you have any comments, questions or points of view, please contact us on +46 (0)371 31800.
Raising and lowering the frame
Adjust the height with the aid of the remote control UP and DOWN arrows.
Adjusting the handles
To adjust handles to the desired position; loosen screw, adjust handle, tighten screw.
Bruksanvisning Bure
Justering av handtag
Handtagen justeras till önskad position genom att: Ratt lossas, justera in handtag Ratt låses
Upp
Ned
Min
Max
Höjning/sänkning av stativ (El)
Önskad höjd justeras med hjälp av fjärrkontrollen
Pil <UPP> resp. Pil <NED>
Breddning av stativ (endast Bure Double)
Önskad bredd (max/min) justeras med hjälp av fjärrkontrollen: Håll in Pil <vänster> = Minimal breddning av benstativ. Håll in Pil <höger> = Maximal breddning av benstativ.
Justering av armstödsplattor (Hö/Vä)
För optimalt stöd kan Armstödsplattor breddjusteras: Ratt lossas, armstödsplattas läge justeras. Ratt låses
Låsning av hjul
Hjulen låses genom att fotbroms aktiveras.
Upplåsning av hjul
För att lossa bromsen – återställ.
Upp
Ned
UP
DOWN
Left and right adjustment of armrests
The armrests can be adjusted sideways for optimal support; loosen screw, adjust armrest, tighten screw.
Locking castors
Depress the foot brake to set it and lock the castor.
Unlocking castors
Press down on the protruding part of the brake to release it.
Justering av armstödsplattor (Hö/Vä)
För optimalt stöd kan Armstödsplattor breddjusteras: Ratt lossas, armstödsplattas läge justeras. Ratt låses
Kopplingsschema Styrbox
(Bure El/Bure Double/Bure Extra)
2
3
4
1
5
Justering av armstödsplattor (Hö/Vä)
För optimalt stöd kan Armstödsplattor breddjusteras: Ratt lossas, armstödsplattas läge justeras. Ratt låses
Låsning av hjul
Hjulen låses genom att fotbroms aktiveras.
1. Uttag för batterikontakt
2. Uttag för stickpropp (OBS! För att IP-klassning ska gälla så ska stickpropp ALLTID vara ansluten till styrbox)
3. Uttag för fjärrkontroll
4. Uttag för ställdon - höj/sänk
5. Uttag för ställdon - breddning (Endast Bure Double)
OBS! Var noga med att kontakter ansluts till rätt uttag eftersom detta annars kan skada ställdon.
Kopplingsschema Styrbox
(Bure El/Bure Double/Bure Extra)
Laddning av batteri
(Bure El/Bure Double/Bure Extra)
2
3
4
1
5
Justering av armstödsplattor (Hö/Vä)
För optimalt stöd kan Armstödsplattor breddjusteras: Ratt lossas, armstödsplattas läge justeras. Ratt låses
Låsning av hjul
Hjulen låses genom att fotbroms aktiveras.
Upplåsning av hjul
För att lossa bromsen – återställ.
1. Uttag för batterikontakt
2. Uttag för stickpropp (OBS! För att IP-klassning ska gälla så ska stickpropp ALLTID vara ansluten till styrbox)
3. Uttag för fjärrkontroll
4. Uttag för ställdon - höj/sänk
5. Uttag för ställdon - breddning (Endast Bure Double)
OBS! Var noga med att kontakter ansluts till rätt uttag eftersom detta annars kan skada ställdon.
Laddning av batteri ska ske då gåbordet inte används. (Batteriet kan aldrig överladdas.) Laddning görs genom att stickpropp ansluts till eluttag.
Innan första användningen så bör batteriet laddas 24 timmar.
Kopplingsschema Styrbox
(Bure El/Bure Double/Bure Extra)
Laddning av batteri
(Bure El/Bure Double/Bure Extra)
2
3
4
1
5
Control box wiring
1. Battery terminal socket.
2. Plug socket. NOTE! The plug must ALWAYS be connected to the control box for IP protection to be valid.
3. Remote control socket.
4. Socket for the raise/lower actuator.
NOTE! Make sure that plugs are connected to the correct sockets otherwise the actuators can be damaged.
Battery charging
Battery charging must take place when the walker is not in use (the battery can never be overcharged). Charging is carried out by inserting the plug in a wall socket.
The battery should be charged at least 24 hours before first time use.
1. Uttag för batterikontakt
2. Uttag för stickpropp (OBS! För att IP-klassning ska gälla så ska stickpropp ALLTID vara ansluten till styrbox)
3. Uttag för fjärrkontroll
4. Uttag för ställdon - höj/sänk
5. Uttag för ställdon - breddning (Endast Bure Double)
OBS! Var noga med att kontakter ansluts till rätt uttag eftersom detta annars kan skada ställdon.
Kopplingsschema Styrbox
(Bure El/Bure Double/Bure Extra)
Laddning av batteri
(Bure El/Bure Double/Bure Extra)
2
3
4
1
5
2
3
4
1
5
2
3
4
1
Maintenance
Recommended at least once per year.
Check that Action
General
The walker feels firm/free from play.
The walker does not rattle during manoeuvres.
The walker is level and all of its castors are in contact with the floor.
The walker is not dirty.
Armrests
Armrests are intact and clean.
Armrest widening is functional.
Handle
Grips are not damaged/dirty.
Handle adjustment is functional.
Height adjustment
Raising and lowering are functional.
The walker feels stable at maximum settings.
There is no play between the vertical frame and bottom frame.
Height adjustment clamps lock.
The electric actuator fitting must be free from play.
Height adjustment via remote control is functional. The electric actuator must run smoothly at a constant speed.
Frame parts
There is no mechanical damage.
There are no scratches.
End plugs/lower frame fitted.
Castors/brakes
Castors roll easily/tread not damaged.
The castors are firmly fastened to the lower frame.
Castor brakes functional on all castors.
Handbrake functional.
Clean with lukewarm soap solution or alcohol-based cleaning agent (no petroleum products).
Clean; replace if damaged.
Fit lock screws/plates as required.
Clean with lukewarm soap solution (no petroleum products). Replace handle grips.
Fit lock screws/plates as required.
Fit new guide sleeves (in frame) or end plugs (in chrome tubes) as required.
Tighten all lock bolts.
Replace clamps.
Tighten the attachment fitting concerned; replace bolts/lock nuts as necessary.
Check that the battery/remote control/ actuator are connected in accordance with the wiring diagram. Charge the battery. Contact customer services.
If damage is present, contact GATE’s customer services.
Touch up as necessary.
Fit new end plugs.
Clean or replace castors. NOTE! Castors are always fixed to the lower frame with thread locker or lock nuts. Do not dismantle the castors; replace the whole castor assembly instead.
Tighten the castor bolt and fit locking nut or use thread locker (depends on model).
Replace castor assembly.
Adjust the brake or fit new castors.
General maintenance advice
• Cleanthewalkeranditsarmrestscleanasnecessary. Wipe using a soap solution/surface disinfectant.
• Theproductmaybecleanedinatunnelwasherorsimilaras electrical systems have IP65 protection. However, the product is not corrosion proof which means washing by machine may reduce its lifetime.
• Replacedamagedpartsimmediately;mustbedoneby experienced personnel.
• Theproductisonlyintendedforindooruse.
Technical specifications
Dimensions apply to walkers with 125 mm castors.
Bure XL EL
Part No. 56 -315
Width 900 mm
Max user weight 240 kg
Length 840 mm
Height Armrest/Internal dimension 870–1270 mm 450–640 mm
CE marked according to MDD 93/42/EEC. Tested and approved according to EN-11199-3/2005
2013-09-10, 2
Would you like to know more?
Contact us at: Tel: +46 371 31800 Gate Rehab Development AB Industrigatan 2 | SE-330 21 Reftele info@gaterd.se | www.gaterd.se
YOUR HEALTHCARE PARTNER
Loading...