Размер кассеты 500 x 500 x 100 мм
Цикл мойки 60 секунд
Максимальная производительность 60 кассет/час
Напряжение 380 Вольт / 50 Герц / 3-х фазный переменный ток
Частота 15.75 кВт
Объем бака 33 литра
Потребление воды 3 литра/на кассету
Размеры 690 x 845 x 1520 мм
Материал корпуса: нерж.сталь
2、Схема и принцип работы
Page 3
2
Машина состоит из корпуса, системы мойки, системы промывки (ополаскивания) и электронной
системы управления.
Вода подается насосом и сжимается с целью применения в цикле, при этом температура воды
поддерживается примерно на уровне 55 ~ 65 °C. Система мойки и промывки работает в режиме цикла.
Стойка находится в устойчивом состоянии, при этом душ для промывки работает так, что консоль
мойки сможет очищать углы блюд, что обеспечивает высокий уровень гигиены. В бак для мойки
необходимо добавлять моющее средство, которое используется для удаления жира и остатков.
Впоследствии, когда включается программа промывки, вода, ранее применяемая для промывки, будет
использоваться для мойки, в целях экономии воды. В процессе мойки, к дозатору подключается
ополаскиватель, благодаря чему можно испарить воду с поверхности посуды, а также выполнить
дезинфекцию.
3、Установка машины
3.1 Предварительнаяинспекция: Убедитесь в надежности всех частей машины, затяните винты.
3.2 Положение: Убедитесь в том, что машина установлена в горизонтальной плоскости, используя для этогоуровень.
3.3 Электрическоесоединение: Убедитесь в том, что напряжение сети и его частота совпадает со
значениями, указанными на фирменной табличке; также, убедитесь в надежном заземляющем контакте.
Напряжение питания 380 Вольт / 3 фазы, поперечное сечении кабеля питания: 6 мм2.
3.4 Установите выключатель на передней части оборудования. Расстояние размыкания контактов и
максимальный ток утечки должны соответствовать текущим требованиям.
3.5 Приспособления, позволяющие использовать моющие средства и ополаскиватель, должны
монтироваться только специалистами.
3.6 Подвод воды: Соединение для подвода воды должно монтироваться соответствующим
специалистом. В оборудование должна поступать питьевая вода с давлением 1.5 - 3 бар. Если давление
воды превышает это значение, используйте регулятор давления, чтобы не повредить оборудование.
Правильный монтаж требует, чтобы впускная труба соединялась с водопроводом через механический
фильтр и запорный кран. Перед присоединением фильтра, пропустите сквозь трубу некоторое
количество воды, чтобы очистить ее от каких-либо инородных материалов или отходов.
4、Эксплуатация машины
4.1 Управление
Перед работой, оператор должен:
- убедиться втом, чтоонпонялинструкциипо
эксплуатации, в особенности те из них, которые касаются
гигиены на рабочем месте и техники безопасности,
требуемой при эксплуатации машины.
- убедиться втом, чтоонполностью понялзнаки и их
индикацию
Page 4
3
0 = ВКЛ / ВЫКЛ (питание, впуск воды, промывка)
② = температура в баке воды(D)
③ = температура промывки(F)
= световой индикатор
4.2 Работа с машиной
1、 Включите выключатель и установите его в положение “1” для включения впуска воды и пуска
нагревания.
2、Включитеручку , когда температура достигнет заданного значения, после чего машина
начнет работать. Смойте крупные остатки пищи с посуды и промойте ее под водопроводным краном, а
затем установите посуду в кассету.
3、 Установите кассету на ленту конвейера, чтобы отправить ее в другую зону для мойки. Машина
автоматически прекратит работать и перейдет в режим ожидания и будет поддерживать
температуру воды, если в ней нет кассеты. При повторной установке кассеты, машина снова
автоматически начнет работать.
4、 По окончании работы, поверните ручку в положение "0". Выньте пробку, слейте воду и
очистите внутреннюю часть машины.
Примечания:
Перед первымиспользованиеммашины, прогонитемашинубезпосудыдваразаилиболее, чтобы
смыть все промышленное масло в зоне промывки;
Немойтесеребрянуюпосуду или посуду из другого металла, или другую посуду с украшениями;
Используйте специализированное моющее средство для машины, чтобы поддерживать
эффективность мойки, и не используйте моющее средство для бытовых целей;
5、Очисткамашины
Примечание: Машину необходимо тщательно очищать после каждого рабочего дня.
Процедура чистки:
⑴ После очистки последней кассеты, выньте ее, после чего выньте пробку и слейте воду.
⑵ Выньте фильтрующий материал, очистите донные остатки и фильтр насоса щеткой.
⑶ Разберите консоль для мойки и душ для промывки, чтобы очистить их, и очистите сопло
Page 5
4
Блюда
Кастрюли
Чашки
Стаканы
Тарелки
Ножи, вилки и палочки для еды
зубочисткой.
⑷ После очистки, установите на место все принадлежности.
6、Загрузка кассеты
7、Общая информация
Тщательно прочитайте руководство по эксплуатации перед работой с данным оборудованием.
Руководство по эксплуатации необходимо тщательно сохранять на протяжении всего срока
использования машины.
Руководство поэксплуатациидолжнооставатьсясмашинойв случае ее транспортировки, продажи,
проката, предоставления для эксплуатации или лизинга.
Изготовитель отказывается от любой ответственности в случае эксплуатации, которая выполнялась с
отклонением от инструкций, описанных в данном руководстве.
Убедитесь в том, чтонапряжение сети и его частота совпадает со значениями, указанными на
шильдике; также, убедитесь в надежном заземляющем контакте.
Применение
Данная машина предназначена для мойки посуды, тарелок, ножей и стаканов. Любое другое
использование считается недопустимым.
Внимание!
Чтобы не допустить забивания фильтра, перед загрузкой посуды (блюда и тарелки) ее
необходимо очистить от остатков пищи. В случае образования грязевой корки, жира или
остатков пищи, погрузите посуду в емкость с водой перед тем, как размещать ее в машину.
Page 6
5
⑶Оператор:
Убедитесь в том, что персонал, который будет работать с машиной, прошел соответствующую
подготовку и приобрел соответствующую его обязанностям квалификацию, а также знания для
обеспечения собственной безопасности и безопасности других лиц.
⑷ Моющее средство и ополаскиватель
Неверное использование моющего средства и ополаскивателя может привести к телесным
повреждениям оператора, поэтому необходимо тщательно прочитать руководство перед работой.
Для коммерческой посудомоечной машины можно использовать только промышленное моющее
средство и ополаскиватель.
⑸ Эксплуатация
Убедитесь в том, что оператор получил соответствующую подготовку;
Надевайте защитные перчатки;
Некладитепредметынамашинусцельюобеспечения устойчивости машины;
В баке для мойки используется вода для промышленных нужд (непригодная для питья вода);
Неоткрываетекрышку во время работы.
Никогда не добавляйте какие-либо растворители в воду для мойки.
⑹Гигиена
НЕ мойте какие-либо части машины струей под давлением.
⑺Положение и условия хранения
В случае, если машину нужно хранить или установить в месте, температура в котором ниже 0 °C,
необходимо убедиться, что вода (бак для мойки и бак для промывки) после очистки полностью слита.
Внутренние части могут повредиться, если вода замерзнет внутри таких частей, как насос,
электромагнитный клапан, нагревающие элементы и так далее.
9、Подготовка к мойке и промывке
На работу машины указывает световой индикатор. Вода будет поступать в бак для мойки из бака для
промывки. Бак для мойки и бак для промывки будут нагреваться до момента достижения указанной
температуры после наполнения водой.
Время предварительной мойки зависит от температуры поступающей воды и тепловой способности
бака для промывки. Если из водопровода поступает холодная вода, то нагрев воды занимает примерно
13 ~ 30 минут.
Page 7
6
Ножи, вилки ипалочки для еды
10、Моющее средство и ополаскиватель
Машина не оборудована дозатором ополаскивателя. Он входит в комплект поставки (вместе с
посудомоечной машиной) и должен быть установлен квалифицированным специалистом.
Примечание!
Срок службы дозатора моющего средства укорачивается, если он неверно выбран. Рекомендуется,
чтобы значение PH моющего средства было больше 7, а значение PH ополаскивателя должно быть в
пределах 2 ~ 7. Кроме того, емкость для хранения необходимо периодически проверять и наполнять.
Добавьте в бак моющее средство.
Эффективность мойки зависит от моющего средства и от
его концентрации; мы советуем использовать
соответствующее моющее средство, которое рекомендует
изготовитель.
Автоматическая заправка
Моющее средство будет добавляться в бак автоматически в соответствии с объемом воды и ее чистоте
дозатором, если он имеется.
Ручная заправка
Моющее средство необходимо добавлять вручную, если в машине нет дозатора. Добавьте 36
грамм при наполнении водой, после чего добавляйте 24 грамм каждые 5 циклов. Моющее
средство порошкового типа необходимо желательно добавлять во впуск воды, чтобы не допустить
загрязнения посуды из нержавеющей стали.
11、Ополаскиватель
Ополаскиватель предназначен для снижения жесткости воды;
кроме того, он также поддерживает сухое состояние поверхности
посуды.
При мойке ножей, вилок, палочек для еды или других мелких
предметов, кладите в корзину их ручками вниз. НЕ кладите их
друг на друга и не скапливайте их на одной кассете.
Page 8
7
Посуда
НЕ СКЛАДЫВАТЬ В ШТАБЕЛЬ
Поместите посуду так, как показано на рисунке.
12、Мойка и промывка
Важно:
Вся глубокая посуда должна ставиться в перевернутом состоянии,
в противном случае в ней будет находиться вода, что повлияет на
высушивание.
Установите кассету на кронштейн
Закройте крышку
Задайте время цикла
Переключите ручку в пусковое положение
Циклы мойки и промывки работают и прекращаются автоматически.
Включенный световой индикатор указывает на работу машины. После отключения светового
индикатора, откройте крышку и выньте кассету.
13、Обслуживание
⑴ Перед тем, как приступить к работе с оборудованием, очистите все внутренние части и
принадлежности теплой водой и нейтральным мыльным раствором или средствами, которые
биологически разрушаемы на более 90% (чтобы уменьшить попадание загрязнителей в окружающую
среду), затем тщательно прополощите и высушите. Не используйте моющие средства на основе
растворителя (например, трихлорэтилена) или абразивные порошки в целях чистки. Рекомендуется
протереть поверхности из нержавеющей стали тканью, смоченной парафиновым маслом, чтобы
создать защитную пленку.
⑵ НЕ применяйте какие-либо абразивные или горючие очищающие жидкости.
НЕ поливайте из шланга, не погружайте и не промывайте под высоким давлением какие-либо части
машины.
НИКОГДА не используйте скребок, стальную вату или абразивный материал, а также чистящие
Page 9
8
ПРОБЛЕМА
ВОЗМОЖНЫЕ ПРИЧИНЫ
Сопло для ополаскивания не распыляет
воду
*Ручка на подаче воды закрыта или низкое давление
воды
*Сопло для ополаскивания илиэлектромагнитный
клапан забился, очистите сопло или фильтр
*В баке для промывки накопился отстой
Впуск воды или функция промывки не
отключаются автоматически
*Электромагнитный клапан покрыт осадком или
другими загрязнителями. Очистите электромагнитный
клапан или замените его
*Патрубок подвода воды забился
Низкая температура промывки
Приток воды на подводе слишком большой
Повреждение нагревательного элемента для промывки
Слишком большое количество отстоя
Дозатор ополаскивателя не работает
*Прочтитеинструкциюополаскивателя
*Труба может забиться между дозатором и емкостью
для хранения – необходимо устранить препятствие
Спускное отверстие не работает
эффективно
*Спускное отверстие забилось
Приток воды недостаточен
*Клапан пуска воды должен быть открытым в
средства, содержащие хлор, йод, аммиак или бром, так как эти составляющие наносят вред
нержавеющей стали и сокращают срок службы оборудования.
Неправильная очистка автоматически обнуляет гарантию.
(3) Осадок
Нагревающий элемент и система промывки должны периодически очищаться от накипи, если машина
используется на территории, для которой типична высокая жесткость воды.
Примечание:
Чтобы очистить коммерческую посудомоечную машину от накипи, необходимо использовать
специальное моющее средство. Включите машину, чтобы удалить загрязнители после удаления осадка.
Остатки осадка в машине могут повредить пластиковые или другие герметизирующие компоненты.
14、Поиск и устранение неисправностей
Отказы могут возникнуть даже при нормальной работе. В некоторых случаях, отказы можно легко и
быстро устранить; далее приводится перечень возможных проблем и их возможные решения:
Важно!
Отключите питание перед тем, как приступить к обслуживанию оборудования. Обратитесь к
изготовителю или местному профессионалу в случае возникновения любых других проблем.
Page 10
9
достаточной степени; низкое давление воды
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.