Prosím, přečtěte si pozorně tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze obsahuje
důležité informace a pokyny, pomocí kterých docílíte při hledání kovových předmětů
nejlepší výsledky.
2. Sestavení přístroje
Detekční sondu připevněte pomocí šroubu a mezikroužků na bílou trubku. Kovový klip
zasuňte do horní části trubky tak, aby zaskočil do otvorů. Druhý kovový klip zastrčte do
krátké trubky pod rukojetí. Bílou trubku zasuňte do zelené trubky, zelenou trubku pak
zastrčte do krátké trubky pod rukojetí. Okolo trubek oviňte spirálovitě kabel a zástrčku
sondy zapojte do pouzdra (skříňky) s elektronikou. Na závit našroubujte opatrně šroub.
Trubky mají více otvorů, pomocí nichž můžete přístroj nastavit na vyhovující výšku.
3. Příprava zařízení
Funkce přístroje si vyzkoušejte nejdříve doma. K otestování potřebujete uzavřený zlatý
náramek, stříbrný náramek (nebo zlaté či stříbrné mince) a železný (ocelový) předmět.
Kruhovou vyhledávací sondu spojte pomocí kabelu s elektronikou. Položte elektroniku
a sondu vedle sebe (popisem dolů) na dřevěný stůl se zachováním vzdálenosti mezi
nimi cca 60 cm. Po důkladném přečtení tohoto návodu k obsluze vychylujte do různých
směrů tyto výše uvedené testovací předměty nad sondou v různých vzdálenostech a
vyzkoušejte
různé funkce a nastavení přístroje, které jsou v tomto návodu k obsluze popsány.
3
4. Popis a význam ovládacích tlačítek přístroje
POWER /
HOLD TO RESET
Zapíná a vypíná přístroj (viz též kapitola „Baterie“).
Podržíte-li toto tlačítko stisknuté 6 sekund, přepne se přístroj
zpět do základního továrního nastavení „Factory Settings (FS)“.
ALL METAL
DISCRIMINATE
(Last Mode)
MENU / SCROLL
ACCEPT / REJECT
Přepne přístroj do režimu hloubkového vyhledávání všech
kovů.
Podržíte-li toto tlačítko stisknuté 3 sekundy, dojde k aktivaci
půdního filtru proti rušivým vlivům (FAST TRACK).
Přepíná přístroj do předprogramovaného nebo uživatelem
naprogramovaného režimu vyhledávání kruhových předmětů
(disků) s vyfiltrováním (s rozlišením) nežádoucích předmětů a
dále přepíná přístroj do předchozího režimu (způsobu)
vyhledávání (Last Mode).
Nastavení menu (listování v programu), přepíná na další
segmenty menu za účelem provedení změn nebo vypnutí a
zapnutí.
Upozornění: V režimu (menu) „ALL METAL“ a v režimu
„DISCRIMINATE“ je možné provádět různé změny. Viz
kapitoly „Programování kruhových (diskových) předmětů“ a
„Nastavení menu“.
Přidání nebo vyřazení (s použitím tlačítek „+“ nebo „-“) hodnot
konduktancí (činných vodivostí, admitancí, zdánlivých
vodivostí) nebo signalizačních bloků (částí displeje) ve všech
režimech vyhledávání diskových předmětů (viz kapitola
„Programování vyhledání kruhových (diskových) předmětů“).
TREASURE
TALK (TT)
TREASURE
IMAGING (TI)
(Pinpoint)
OPERATE
Tlačítka „+“ a „-“
Hlasové informace (v anglickém jazyce) o hodnotách vodivosti
/ hloubce / velikosti objeveného předmětu a rovněž o stavu
zvolených nastavení.
Stisknete-li a podržíte-li toto tlačítko stisknuté, dojde k aktivaci
„digitalizovaných informací displeje o pravděpodobné velikosti
a hloubce objeveného předmětu“. Jedná se jedinečný na světě
rozšířený informační systém. Přitom dojde kromě jiného k
přepnutí do režimu „Pinpoint“ - přesné zaměření objektu (NonMotion - žádný pohyb).
Přepíná přístroj podle programových nastavení do režimu
„připravenost k detekci (vyhledání předmětů)“.
Plynulé změny nebo vypínání a zapínání v segmentech menu a
v „programování kruhových (diskových) předmětů“.
4
5. Zobrazení na displeji
Tento moderní detektor kovů „Garrett“ zobrazuje na displeji zvolená nastavení.
Stisknutím tlačítka „TREASURE IMAGING“ (TI) a jeho podržením dojde k aktivaci
zobrazení střední části displeje.
Identifikace objektu
Signalizační část v horním řádku displeje identifikuje vodivost zaměřeného objektu
pomocí zcela určité hodnoty. Nízká hodnota (1 - 1 +) upozorňuje na železné předměty.
Vysoká hodnota vodivosti (10 - 12) upozorňuje na stříbrné předměty. U zlatých
předmětů je tato hodnota v rozmezí 4 - 8. Nemagnetické kovy (hliník / mosaz / bronz /
různé slitiny atd.) vykazují hodnoty vodivosti v rozmezí 3 až 12.
Diskriminace objektu / vyfiltrování objektu
Druhý řádek displeje zobrazuje nastavený program vyhledávání „diskových“ předmětů,
případně celý segment displeje „ALL METAL“ (všechny kovy). V režimu vyhledávání
diskových (kulatých, kruhových) předmětů jsou předměty, jejichž vodivost je
indikována černou částí segmentu displeje, signalizovány pouze akusticky. Podržíte-li
stisknuté tlačítko „TI“, ukáže tato stupnice (u malých až středně velkých předmětů)
hloubku v palcích (1 inch ≅ 2,5 cm).
5
Střední část displeje
Význam zobrazení: Jestliže jste zaměřili nějaký objekt (ozve se akustický signál),
stiskněte tlačítko „TREASURE IMAGING“ (TI) a podržte toto tlačítko stisknuté. Nyní
vychylujte sondu těsně nad zemí nad zaměřeným objektem kruhovými pohyby rychle
sem a tam, dokud se na displeji neobjeví symbol oválu (válec), který bude mít určitou
šířku. Tím zjistíte, jakou má zaměřený předmět přibližnou velikost.
Přibližná velikost zaměřeného objektu - šířka oválu (válce) = SIZE:
A - A = menší než mince
B - B = středně velké mince, prsteny a podobně
C - C = velké mince, větší šperky, uzávěry láhví a plechovek atd.
D - D = velké přezky k opaskům, velké šperky, ruční zbraně
E - E = předměty větší než „D - D“
Objeví-li se na displeji kužel složený z více oválů, pak to znamená: Objekt se nachází
příliš hluboko, nebo je tak malý, že nelze určit jeho hloubku a/nebo velikost.
Uprostřed displeje se zobrazuje pomocí číselných hodnot „ 2 - 12 +“ hloubka
zaměřeného objektu v palcích (1 inch ≅ 2,5 cm).
Tlačítko „TREASURE TALK“ (TT)
Hlasové informace o zaměřeném objektu (v anglickém jazyce) získáte následujícím
naprogramováním menu:
OFF = (vypnuto) - jen je-li stisknuto tlačítko „TT“,
Menu = při změnách v programu menu,
Image = jako v menu, jestliže jsou při detekci k dispozici informace o velikosti a
hloubce uložení objektu,
Search = stálé hlasové informace.
Několik dalších důležitých upozornění - dříve než začnete s detektorem pracovat:
Citlivost detekce (Sensitivity) nastavte vždy tak, aby detektor nevydával výstražný
chybový alarm (způsobený rušivými frekvencemi elektrických zařízení nebo kovovými
rudami, které jsou ukryty hluboko v zemi).
Abyste získali zkušenosti s vyhledáváním, „vyhrabejte“ (ať už ukazuje detektor
cokoliv) prvních 30 až 50 zaměřených předmětů.
Vaše detektivní vyhledávání ve venkovním prostředí začněte se zapnutým přístrojem
(tlačítko „POWER“), a to buď se základním nastavením „COINS“ (mince) nebo
stiskněte tlačítko „ALL METAL“ (všechny kovy). Budete tak připraveni provést první
pokusy při vyhledání předmětů.
6
6. Baterie (napájení přístroje)
Pod opěrou paže se nachází bateriové pouzdro (se zdířkou pro připojení sluchátek).
Toto bateriové pouzdro lze stáhnout a můžete je nosit při hledání zavěšené na řemenu.
Tím bude celý přístroj lehčí a usnadníte si tak práci. Před výměnou baterií pouzdro
poněkud povytáhněte, otevřete obě záklopky, vyndejte vybité baterie a nahraďte je
novými stejného typu.
Životnost baterií (doba provozu): 8 alkalických baterií typu „AA“ (mignon) 1,5 V - cca
20 hodin; 8 akumulátorů NiCd stejné velikosti cca 7 hodin.
7. Technika vyhledávání
Vychylujte pomalu kruhovou sondu točivými pohyby ve stejné výši na zemí sem a tam.
Postupujte přitom pomalu vpřed. V režimu „ALL METAL“ (všechny kovy) s vypnutým
půdním filtrem (AUTO TRACK) nebo po stisknutí tlačítka senzoru „TI“ budete kromě
zobrazení na displeji dále informováni akusticky o velikosti a hloubce zaměřeného
objektu následujícím způsobem: Krátké zvukové signály znamenají „malé kovové
předměty“; akustické signály s velmi nízkou hlasitostí znamenají, že se „objekt
nachází velice hluboko na hranici rozsahu detekce“; hlasité signály znamenají, že se
„objekt nachází přímo pod povrchem půdy“.
Zaměřený objekt se po dobu cca 3 sekund zobrazí na displeji jako objektový blok,
případně jako dva rozdílné objektové bloky. V reproduktoru (nebo v připojených
sluchátkách) zazní akustický signál, který indikuje zaměření objektu. Stiskněte tlačítko
„TI“, toto tlačítko podržte stisknuté a vychylujte rychle sondu nad místem zaměření
objektu tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví jednoznačné informace o zaměřeném
objektu.
Dávejte pozor na jemné rozdíly akustických signálů: krátké ostré tóny znamenají
velmi malé předměty (broky); měkké a plné tóny představují větší předměty (mince,
šperky); velké předměty jsou indikovány jasně znějícími, plnými tóny.
Doporučujeme Vám, abyste z důvodů maximální detekce pracovali s přístrojem v
režimu „ALL METAL“ (všechny kovy). Výkon v režimech „hledání diskových
předmětů“ představuje pouze 70 %.
7
8. Diskriminátor (nastavení rozlišení předmětů)
Všechny režimy vyhledávání kruhových (diskových) předmětů jsou založeny na
principu pohybu (Motion). Sonda se musí tedy při vyhledávání pohybovat. Můžete
rovněž provést přepnutí do režimu „ALL METAL“ pomocí tlačítka
„DISCRIMINATE/LAST MODE“ nebo pomocí tlačítka „TI“.
COIN
(mince)
1
•
2
•
•
Základní nastavení platí pro USA. Rozlišení a vyfiltrování
malých zlatých mincí a šperků, nikoliv však jejich zobrazení!
3
•
4
•
5
6
•
7
•
8
•
9
•
10
•
•
11
12
•
JEWELLRY
(šperky)
1
•
2
•
•
Vyfiltrování železných (ocelových) předmětů a uzávěrů láhví.
3
4
•
5
•
6
•
7
•
8
•
9
•
10
•
•
11
12
•
RELICS
(historické
předměty)
1
•
•
2
•
Vyfiltrovány budou pouze malé až středně velké předměty z
magnetických materiálů (železo, ocel). (Naše doporučení pro
vyhledávání hluboko uložených objektů).
3
4
•
5
•
6
•
7
•
8
•
9
•
10
•
11
•
12
•
ZERO
(vynulování)
1
•
2
•
•
Vynulování všech filtrů.
Na displeji se zobrazí všechny kovové předměty.
3
4
•
5
•
6
•
7
•
8
•
9
•
10
•
11
•
12
•
CUSTOM
(obsluha)
Upozornění: Po nastavení detektoru, budete tento pracovat v naposledy nastaveném
režimu, i když vyměníte baterie. Budete-li chtít provést zpětné nastavení „FACTORY
SETTING“, podržte stisknuté tlačítko „POWER“ asi 6 sekund.
Naprogramujte si Váš vlastní způsob vyhledávání předmětů,
například hledání předmětů na pláži, v parcích, na poutích atd.
(viz „Programování vyhledání kruhových (diskových)
předmětů“).
Existují dvě metody naprogramování detekce vodivých objektů (předmětů):
1. Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko „+“ nebo „-“ a posuňte blikající kurzor na
hodnotu vodivosti, kterou chcete naprogramovat nebo vynechat (vyfiltrovat). Poté
stiskněte tlačítko „ACCEPT/REJECT“ („Accept“ = akceptovat objekt, „Reject“ =
neakceptovat - vyfiltrovat objekt, nepřejete-li si indikaci signálem). Stiskněte a
podržte stisknuté tlačítko „+“ nebo „-“ a posuňte blikající kurzor na další hodnotu
vodivosti, kterou chcete naprogramovat nebo vynechat (vyfiltrovat). Poté stiskněte
znovu tlačítko „ACCEPT/REJECT“ za účelem naprogramování nebo vynechání
(vyfiltrování) příslušné hodnoty vodivosti vyhledávaných předmětů, atd. atd.
2. Pohybujte pod sondou ve vzdálenosti 3 až 4 cm předmětem, při jehož detekci nemá
zaznít žádný akustický signál. zazní-li z detektoru akustický signál (a na displeji se
zobrazí hodnota vodivosti), stiskněte okamžitě tlačítko „ACCEPT/REJECT“ za
účelem vynechání (vyfiltrování) této hodnoty. Tímto způsobem jste potlačili
(eliminovali) blok zobrazení hodnoty vodivosti. Proveďte eventuálně též eliminaci
poloviční hodnoty vodivosti za nežádanou hodnotou.
Chcete-li nalézt / objevit pouze určité předměty, je třeba abyste měli k dispozici jejich
vzorky, kterými budete pohybovat pod sondou sem a tam. Naprogramujte hodnoty
elektrické vodivosti těchto předmětů (nebo si je nechte naprogramovat). Proveďte dále
eliminaci všech ostatních hodnot. Doporučení: Zvolte předtím v menu režim
„CUSTOM“ a tyto hodnoty naprogramujte do tohoto menu.
9. Programování menu
Stiskněte tlačítko „Menu“ (každé další stisknutí tohoto tlačítka přepne menu do dalšího
segmentu zobrazení na displeji). Změny nastavení nebo zapnutí/vypnutí provedete
pomocí tlačítek „+“ nebo „-“.
Sensitivity (citlivost, hloubka)
V mnoha případech vystačíte se základním nastavením (75 %). Při poruchách (rušivých
vlivech) - akustická indikace krátkými tóny a optická na displeji přeskakujícími bloky
zobrazení hodnot vodivosti - nastavte nižší citlivost tlačítkem „-“. Vyšší citlivost
nastavíte tlačítkem „+“.
Threshold (jemné nastavení)
Nastavení proveďte takovým způsobem, abyste stále slyšeli velmi tichý kontrolní tón
(reakce odezvy).
Frequency (frekvence vysílače)
Nemá vliv na výkon detekce. Změnu frekvence proveďte pouze tehdy, jestliže jiné
detektory, které pracují se stejnou frekvencí, způsobují akustická nebo optická rušení
nebo jestliže podobná rušení jsou způsobena elektrickým vedením nebo atmosférickými
turbulencemi.
9
Volume (nastavení hlasitosti)
Nastavení hlasitosti akustických signálů. Použijete-li sluchátka, nastavte hlasitost na
nejnižší možnou úroveň (nebezpečí šoku).
Tone (nastavení výšek a hloubek)
Nastavení výšek a hloubek akustických signálů.
Search Image (informace během provádění detekce)
Konstantní informace na displeji můžete zobrazit pomocí funkce „+“.
Surface Elimination (povrchový filtr)
Filtruje (eliminuje) signály objektů, které se nacházejí pod povrchem půdy. Rozsah
tohoto filtru se nastavuje v palcích (inch).
Salt Elimination (filtr minerálních solí)
Tento filtr zapněte při vyhledávání předmětů na mokrých slaných plážích a na půdách,
které obsahují velké množství minerálních látek.
Bell Tone (zvuk zvonku)
Speciální signalizace zaměření objektů s vysokou elektrickou vodivostí.
Backlight (zadní podsvícení)
Zapíná zadní podsvícení displeje.
Bi-Level (dvojitý signál)
Vysoký signalizační tón indikující objekty s vysokou elektrickou vodivostí; nižší tón
indikuje jiné objekty / hodnoty vodivosti.
Talk (hlasové informace)
Tato funkce byla již vysvětlena výše.
Battery (symbol baterie)
Zobrazuje stav baterií. Používáte-li k napájení přístroje akumulátory NiCd, proveďte
přepnutí na způsob tohoto napájení pomocí tlačítka „+“. Výměnu baterií proveďte,
jakmile se v symbolu baterie objeví celistvý černý blok.
10. Režim „ALL METAL“ (všechny kovy)
Stiskněte tlačítko senzoru „ALL METAL“. V tomto režimu vykazuje přístroj nejvyšší
citlivost detekce. Za účelem potlačení (eliminace) rušivých signálů při vyhledávání
můžete použít následující funkce půdních filtrů:
FAST TRACK (optimální nastavení půdního filtru)
Stiskněte tlačítko „ALL METAL Hold for Fast Track“ a podržte toto tlačítko stisknuté.
Nyní zvedněte detekční sondu do výše cca 30 cm, poté ji dejte do výše cca 5 cm nad
povrch půdy, znovu ji pomalu zvedejte a opět snižujte - jakmile přístroj přestane
vydávat akustický signál, uvolněte toto tlačítko. Přístroj je nyní optimálně nastaven.
10
AUTO TRACK (automatické nastavení půdního filtru)
Přepněte přístroj do menu „AUTO TRACK“. Nastavte tuto „pohybovou automatiku
půdního filtru“ pomocí tlačítek „+“ nebo „-“ následujícím způsobem:
OFF - vypnutí filtru
SLOW (pomalu) - stupnice ukazuje „4“, optimální nastavení
MEDIUM (středně rychle) - stupnice ukazuje „8“, při nízkém obsahu minerálů v
půdě
FAST (rychle) - stupnice ukazuje „12“, jen při vysokém obsahu
minerálů v půdě
GROUND BALANCE MANUEL GBM (ruční nastavení půdního filtru)
Z hlediska citlivosti detekce je důležité správné nastavení půdního filtru po vypnutí
funkce „AUTO TRACK“ (OFF). Při správném nastavení bude detektor vykazovat
maximální výkon při hledání předmětů.
Správný postup nastavení „GBM“: Vydejte se na místo, kde chcete provádět hledání.
Tiskněte tlačítko „Menu“ tak dlouho, dokud se na displeji neobjeví funkce „GBM“.
Nyní zvedněte (několikrát) detekční sondu do výše cca 50 cm, poté ji dejte do výše cca
5 cm nad povrch půdy.
1. Zvýšila se přitom hlasitost akustického signálu? Pokud ano, stiskněte několikrát
(asi 10 x až 15 x) tlačítko „-“, zvedněte znovu sondu a opět poté ji snižte do výše cca
5 cm nad povrch půdy. Jestliže bude v tomto případě akustický tón stále příliš
hlasitý, opakujte znovu tento postup tak dlouho, dokud nedocílíte rovnoměrné
(stejné) hlasitosti akustického signálu v poloze sondy 50 cm a 5 cm nad zemí.
2. Snížila se přitom hlasitost akustického signálu? Pokud ano, stiskněte několikrát
tlačítko „+“, zvedněte znovu sondu a opět poté ji snižte do výše cca 5 cm nad povrch
půdy. Jestliže bude v tomto případě akustický tón stále příliš slabý, opakujte znovu
tento postup tak dlouho, dokud nedocílíte rovnoměrné (stejné) hlasitosti akustického
signálu v poloze sondy 50 cm a 5 cm nad zemí.
Upozornění: S tímto půdním filtrem můžete ručně provést až 256 nastavení.
11
11. Technické údaje
Typ detektoru: Velmi nízká frekvence vysílače / přijímače. Grafická zobrazení a
rozlišení velikosti předmětů.
Ovládání: Snadné ovládání pomocí tlačítek a menu.
Zobrazení Vysoce přehledný displej (LCD) ve spojení s ovládacími tlačítky.
Zobrazení na displeji viditelné ze všech úhlů pohledu.
Frekvence detekce: 7,0 kHz, nastavitelná
Soustava obvodů: Lineární vysílač / přijímač,
16-bitová akvizice dat
16-bitový digitální procesor signalizace (DSP) s pamětí 32
kilobyte,
mikroprocesor s pamětí 8 kilobyte,
krystalem řízené ovládání operací 10 MHz,
tištěné spoje s odolným povrchem panelové konstrukce
Treasure Talk: Syntetizátor řeči (anglicky)
Frekvence audio: 275 až 710 Hz
Napájení osm (8) kusů baterií typu „AA“ (mignon) 1,5 V
Životnost baterií: alkalické: cca 25 hodin; zinko-uhlíkové: cca 18 h; NiCd: cca 7 h
Materiál: Vysoce odolný nylon se skelnými vlákny s držadlem a panelem s
displejem
Hmotnost cca 2 kg s bateriemi, 1,8 kg bez baterií
12. Pozor! Nebezpečí exploze při odkrývání půdy
Zákon o povinném ručení za výrobek nás zavazuje, abychom Vás upozornili na
následující skutečnosti.
Pokud přístroj zobrazí nějaký nález, pamatujte na to, že se místo cenného předmětu
může jednat též o munici nebo jiné trhaviny. „Vyhrabání“ a vyzvednutí takovéhoto
nálezu závisí pouze na Vaší zodpovědnosti. Výrobce a prodejce neručí v těchto
případech za žádné škody.
Použití detektorů kovových předmětů dětmi musí probíhat pod dozorem dospělých
osob. „Vyhrabání“ nalezených předmětů mohou provádět pouze dospělé osoby.
13. Práva a povinnosti
Hledání skrytých kovových předmětů je koníček, který přináší mnoho radosti a
nečekaných zážitků. Dejte prosím pozor na to, že v každé zemi mohou platit jiné
předpisy ohledně vyhledávání takovýchto předmětů. Ve Vašem zájmu se informujte o
příslušných platných předpisech a nařízeních.
Nevstupujte na žádná archeologicky cenná nebo známá místa, jestliže nebudete mít k
této činnosti příslušné oprávnění. Naleznete-li předměty archeologické hodnoty, spojte
se prosím s příslušným muzeem.
Vyhrabané jámy opět zakryjte, opravte opět travnatou plochu do původního stavu.
Přejeme Vám hodně štěstí!
12
14. Záruka
Záruční lhůta začíná dnem nákupu přístroje. Jako doklad platí pokladní blok, případně
kopie účtu (faktury). Záruka se vztahuje na odstranění nedostatků, které byly způsobeny
vadami materiálů a nedostatky při výrobě. Poskytnutí záruky spočívá v opravě nebo
výměně vadných dílů nebo součástí podle originálního programu výrobce. Záruka se
nevztahuje na závady, které byly způsobeny neodborným zacházením, zásahem do
přístroje, mechanickým poškozením nebo následkem působení chemických látek
(vyteklé baterie). Baterie nejsou do záruky zahrnuty. Neručíme za následné věcné nebo
osobní škody.
13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.