Garrett Apex User Manual

Manual del usuario
LLEVE SU CAPACIDAD DE DETECCIÓN AL SIGUIENTE NIVEL
Bobina doble D de 6” x 11”
TM
TM
BOBINA EN SERIE
BOBINA EN SERIE
Índice
Guía de inicio rápido ............................................................ 3
Índice ........................................................................................................... 4
Ensamblaje ................................................................5
Ensamblaje del detector ...................................6
Información de la batería .................................7
Controles básicos ...................................................................... 8
Elementos de la pantalla/LCD ................................ 9
Identicación de objetivo digital..........................10
Identicación de objetivo de audio....................10
Discriminación de muescas ....................................... 16
Balance automático de suelo ........................17
Iron Audio ..................................................................18
Técnicas y sugerencias de detección ........19
Localización ...............................................................21
Pruebas de banco ..................................................................... 22
Consejo general...........................................................................23
Solución de problemas ......................................24
Garantía ....................................................................................................25
Funcionamiento inalámbrico de Z-Lynk .......11
Ajuste de sensibilidad ..................................................12
Conguración de volumen y volumen para
hierro ......................................................................................12
Cambio de frecuencia/canales ..............................12
Control de la retroiluminación ...............................12
Control de los auriculares inalámbricos ...........12
Opciones de frecuencia múltiple ................13
Discriminación nula ...................................................... 14
Monedas .............................................................................. 14
Monedas estadounidenses ...................................... 14
Joyas .......................................................................................14
Reliquias ............................................................................... 14
Opción personalizable ................................................ 14
Especicaciones técnicas .............................................. 26
2
Guía de inicio rápido
1. Encendido.
Presione y suelte el botón de encendido/apagado. El Apex se enciende en el último modo en que se utilizó y
está listo para explorar. El detector funciona con baterías de ion de litio recargables que ya vienen instaladas.
3
1
4
2
2. Seleccione el modo.
Use el botón Mode (Modo) para seleccionar un modo de detección diferente cuando lo desee.
3. Ajuste las conguraciones.
Presione el botón Menu (Menú) para ajustar la sensibilidad, el volumen el volumen para hierro, la frecuencia,
el canal, la retroiluminación o las conguraciones de Z-Lynk, si lo desea.
4. Realice el balance de suelo (si es necesario).
Presione y sostenga el botón GND BAL mientras hace rebotar la bobina por encima del suelo.
5. Comience la búsqueda.
Baje la bobina de búsqueda aproximadamente a una distancia de una pulgada (2,5cm) sobre el suelo y
mueva la bobina de izquierda a derecha a unos 3pies/segundos (1metro/segundo). La bobina debe estar en movimiento para detectar el objetivo, pero puede permanecer inmóvil durante la localización.
3 ft/sec (1m/s) 3 ft/sec (1m/s)
approx. 1”
3
Contenido del Apex
El ACE Apex viene con las siguientes piezas, algunas parcialmente ensambladas. Si falta alguna pieza, comuníquese con el servicio de atención al cliente de Garrett.
Reposabrazos con correa
Conjunto de vástago en forma de S con caja de control montada
Bobina de búsqueda doble D Viper de 6” x 11” (15cmx 28cm) con cubierta instalada
Tuerca, tornillo, arandelas de montaje
Vástago superior e inferior (conectado)
Quick Start Guide
Visit garrett.com to download full-length Apex User’s Manual. Visite garrett.com para descargar el Manual del usuario de Apex completo. Rendez-vous sur garrett.com pour télécharger le manuel d’utilisation Apex complet.
ASSEMBLY / ENSAMBLADO / ASSEMBLAGE
Loosen shaft, extend, and insert washers. Aoje el eje, extienda e inserte las arandelas. Desserrez l’arbre, étendez-le et insérez les rondelles.
Insert bolt, hand tighten. Inserte el perno y apriete manualmente. Insérez le boulon et serrez à la main.
Insert stem into bracket. Inserte el vástago en el soporte Insérez la tige dans le support.
Attach S-stem to shaft. Wrap cable around stem and attach. Fije el vástago S en el eje. Envuelva el cable alrededor del vástago y je. Fixez la tige en S à l’arbre. Enroulez le câble autour de la tige, puis xez-le.
Adjust arm cu, if desired. Ajuste el brazalete, si lo desea. Réglez le brassard si vous le souhaitez.
Cable de carga micro USB
Nota: El manual del usuario de ACE Apex está disponible en garrett.com en diversos idiomas.
Incluye paquete de auricu­lares inalámbricos Z-Lynk, n.° de pieza 1142325
Auriculares inalámbricos MS-3 y cable de carga USB
4
Nota: Los auriculares
inalámbricos MS-3 no están incluidos con el n.° de pieza 1142320
Ensamblaje
Extienda la vara e inserte las arandelas
1. Gire la leva de jación superior hacia la derecha (en sentido horario) y sostenga el conjunto de vástago superior e inferior de frente a usted.
2. Extienda el vástago inferior.
3. Apriete las arandelas de montaje.
Conecte la bobina de búsqueda
1. Inserte el conjunto de vástago inferior en el soporte de la bobina de búsqueda.
2. Coloque el tornillo y apriete manualmente la tuerca mariposa.
1 2 3
Conecte el vástago en forma de S en la
vara inferior
1. Aoje la leva de jación superior e inserte el vástago en forma de S en la carcasa de control.
2. Ajuste el vástago inferior a una longitud cómoda y apriete manualmente las levas de jación.
3. Envuelva rmemente el cable alrededor del vástago pasando la primera vuelta del cable por encima del vástago.
4. Inserte el conector de la bobina en la parte trasera de la caja de control, y asegúrese de alinear adec­uadamente el conector de 5pines.
Ajuste del puño para el brazo (si se desea)
1. Quite el tornillo que se encuentra en la parte inferior.
2. Mueva el puño de dos piezas a la otra posición.
3. Vuelva a colocar el tornillo y ajústelo.
1 2
1 2
3
4
1 2
5
Ensamblaje del detector
Correa para el brazo
Puño para el brazo
Conector para auriculares de 1/8” (3mm)
Pantalla, controles de botón
Caja de control
Puerto de acceso del cargador de baterías (micro USB)
Agarre impermeable
Soporte del detector
Leva de jación
Vástago superior
Leva de jación
6
Vástago inferior
Bobina de búsqueda doble D Viper de 6” x 11” (15cmx 28cm)
Información de la batería
Información de la batería
Tipo de batería: ion de litio interna Duración de la batería: 15horas típicas, según la conguración Escala de la batería: 25% por píxel, el píxel inferior parpadea cuando queda 5% de carga Tiempo de recarga: 4horas en cualquier puerto USB (con el detector apaga do, si está encendido demora más tiempo). Estado de la carga: parpadea durante la carga, jo cuando está cargado
Ciclo de duración de la batería: las baterías duran muchos
años. Se deben recargar al menos una vez al año. Nota sobre la carga: El detector debe estar
apagado durante la carga para acelerar el proceso de carga.
Detección utilizando un cargador portátil
En caso de que se agote la batería en el terreno, Apex se puede utilizar conectado a un cargador externo USB de 5V mediante un cable USB. Se recomienda jar el cargador al reposabrazos.
Nota sobre la duración de la batería
Para prolongar la duración de la batería interna del detector, esta debe estar totalmente descargada antes de su almacenamiento, y el detector se debe guardar en un área con ambiente controlado. Guardar el detec­tor en ambientes con altas temperaturas durante perío­dos prolongados reduce la duración de la batería y su capacidad máxima de carga. No use, cargue ni deje el detector cerca del fuego ni dentro de un coche expues­to al sol abrasador. Dichas condiciones de altas tem­peraturas pueden causar daños a la batería del detec­tor, lo que puede generar calor, fuego o una explosión. En última instancia, el costo de propiedad es más bajo que las baterías reemplazables y tienen el bene­cio agregado de tener un impacto menor en el medio ambiente. En el caso de una falla prematura, la batería se puede cambiar en cualquier centro de servicios au­torizado de Garrett.
El puerto de carga micro USB está ubicado debajo de una tapa de goma resistente a la intemperie que se encuentra en la parte trasera de la caja de control del Apex.
Tenga en cuenta la orientación del conector de micro USB antes de enchufarlo en la parte trasera de la caja de control del Apex.
7
Controles básicos
2 2
1
4 5 6 7
1. Botón de encendido/apagado y MODE
(MODO)—Oprima este botón durante unsegun­do para encender o apagar el detector. Cuando el detector esté encendido, utilice el botón Mode (Modo) para seleccionar un modo de detección diferente cuando lo desee. Para restablecer los va­lores de fábrica, mantenga presionado este botón durante cinco segundos.
2. Botones más/menos y NOTCH DISC. —Uti-
lice los botones con los signos más/menos para cambiar la conguración al utilizar los controles del botón MENU (MENÚ) y para mover el cursor al cambiar la discriminación de muescas.
3. Balance de suelo/HOLD—Mantenga presionado
este botón mientras realiza el balance de suelo.
4. Iron Audio—Le permite al usuario escuchar el
hierro discriminado (normalmente silenciado) para evitar desenterrar elementos de hierro plano no deseados y engañosos, como tapas de botellas o arandelas de acero.
3
5. MENU—Presione este botón para desplazarse por
las conguraciones del menú. Permite acceder a las opciones de ajuste de sensibilidad, volumen, volumen para hierro, frecuencia, canal, retroilumi­nación y emparejamiento inalámbrico de Z-Lynk.
6. Localizar/OPERATE—Mantenga presionado este
botón para utilizar la función de localización, que permite una recuperación rápida con la menor excavación posible. Presione y suelte el botón OP­ERATE para salir de las conguraciones del menú.
7. Aceptar/rechazar—Permite aceptar o rechaz-
ar los objetivos al encender/apagar segmentos de discriminación individuales de la leyenda de identicación de objetivo. Utilícelo junto con los botones más/menos para mover el cursor por encima de cualquier píxel de discriminación de muescas que desee (consulte el elemento2).
8
Loading...
+ 18 hidden pages