Garrett ACE 150, ACE 250 User guide [fr]

Garrett ACE 150, ACE 250 User guide

Mode d’emploi

GARRETT ACE SERIE 150 / 250

CONTENU:

 

MONTAGE.................................................................................................................................................

2

PREPARATION.........................................................................................................................................

2

METHODE DE RECHERCHE................................................................................................................

3

TOUCHES ACE 150.................................................................................................................................

3

ECRAN ACE 150 ......................................................................................................................................

3

TOUCHES ACE 250.................................................................................................................................

4

ECRAN ACE 250 .......................................................................................................................................

5

RESOLUTIONS DE PROBLEMES.........................................................................................................

6

ATTENTION ! DANGER D'EXPLOSION LORS DU DETERRAGE ................................................

7

DROITS ET DEVOIRS .............................................................................................................................

8

GARANTIE ................................................................................................................................................

9

Page 1 de 7

Félicitations , vous êtes le nouveau propriétaire d’un détecteur de métaux Garrett de la génération 2004. Lisez très attentivement le mode d’emploi et référez-vous également au mode d’emploi original.

Montage

L’appareil contient les parties suivantes:

Boîtier électronique avec poignée et bras de soutien – Les piles sont placées dans le boîtier.

Buse supérieure.

Buse inférieure.

Deux (2) vis en plastiques.

Deux (2) joints en caoutchoucs.

Un boulon en plastique.

Sonde de recherche avec câble de raccordement.

Si un des éléments devrait manquer prenez contact avec votre distributeur.

Placez la buse inférieure sur la sonde de recherche. Prenez le papier des joints de caoutchouc et placez le dans la partie inférieure. Glissez la buse dans le support de la sonde de recherche. Assemblez les deux parties à l’aide du boulon et des vis.

Fixez la buse supérieure sur la buse inférieure en appuyant sue les deux petits boutons et en faisant glisser les buses l’une dans l’autre. Vous pouvez adapter la longueur enncliquant les buses dans les différents trous.

Placez maintenant les buses sur la poignée avec l’unité électronique.

Il est recommandé de tourner le câble en spirale autour des buses et d’ensuite insérer la fiche dans l’unité électronique.

Les piles sont placées dans le boîtier électronique. Pour ouvrir le compartiment des piles, glissez le couvercle, du boîtier électronique, en arrière.

Préparation

Avant de commencer la recherche, il vous faut mieux bien apprendre toutes les fonctions de l’appareil. Testez l’appareil. Pour cela vous avez besoin d’un bracelet fermé en or, un en argent (cela peut aussi être une piè ce de monnaie en or ou en argent) et un objet en fer.

Déposer le détecteur sur une table en bois, avec la sonde de recherche ronde droite. Balayez les différents objets métalliques en alternance devant la sonde de recherche et à différentes distances – après avoir lu entièrement ce mode d’emploi et en connaissant exactement les fonctions.

L’ Ace 150 / 250 est appelé „Motion-Detector“ avec une fonction discrimination/filtrage. Certains métaux peuvent de cette manière être filtrés à dessein. Avec ceci des morceaux de ferraille peuvent , par exemple, être ignorés. Motion signifie "mouvement"; la sonde de recherche est balayée de gauche à droite et inversement au-dessus du sol durant la recherche. Ce mouvement est nécessaire pour donner au détecteur la possibilité de faire la séparation entre les différents objets métalliques et ainsi de filtrer.

Methode de recherche

Balayez avec la sonde de recherche toujours à la même hauteur +/- 3 à 5 cm au-dessus du sol, d’un côté à l’autre et avancez lentement. Faites attention aux signaux acoustique : Des morceaux de ferraille peuvent générer beaucoup de signaux tremblotants, levez un peu la

Page 2 de 7

sonde, balayez avec la sonde à nouveau au même endroit : Plus de signal : Ferraille : signal clair : moisson probablement petite, objet non métallique.

Si le détecteur donne un signal que lorsque la sonde est balayée d’un côté de l’objet mais pas de l’autre: il s’agit la plupart du temps de ferraille gisant verticalement. Le signal sonore le plus fort est généré lorsque la sonde se trouve exactement au-dessus de l’objet.

ACE 150

Target ID-Cursor

Target ID-Legend

Upper Scale

Coin Depth

Touches ACE 150

Appuyez sur la touche suivante :

POWER: - Touche MARCHE/ARRET.

MODE: - Avec la touche MODE vous pouvez choisir parmis 3 modes de recherche configurés d’usine.

All-METAL - Utilisez ceci si vous ne souhaitez pas de « discrimination »/filtrage. JEWELRY - Pour la recherche d’objets précieux de petite à moyenne taille.

COINS - un programme de recherche spécial monnaie – mais qui est spécifiquement fait pour les pièces américaines. Pour la recherche de monnaies européennes il vous faut mieux utiliser le programme JEWELRY.

SENSITIVITY: Pour le réglage de la puissance de recherche. En appuyant sur la touche Sensitivity vous pouvez augmenter ou diminuer la puissance. Vous pouvez configurer 4 niveaus de puissance. Ceux-ci sont affichés sur l’écran. Une puissance élevée est indiquée pour la recherche de petits objets et pour une grande profondeur de détection.Une puissance réduite est indiquée pour une détection sur un sol qui contient de la ferraille ou a une hauteur teneur en minéraux ou est fort salé, comme la plage

Ecran Ace 150

Target ID Legend: Au-dessus de l’écran est imprimé les différentes sortes de métaux connus ou objets métalliques. Durant la détection, le type de métal détecté sera indiqué avec le curseur d’identification d’objet “Object-Identificatie-Cursor” affiché sous IRON (fer) – NICKEL (nickel) -

GOLD (or)– PTABS (tabs de cannette de Soda)– RINGS (bagues) – SILVER (argent) - COINS (monnaies).

Upper Scale: La valeur de conductibilité est affichée par le curseur d’identification de cible ‚Target ID-Cursors’ par une des 5 positions.

Target ID-Cursor: Le curseur d’identification d’objet Object-Identificatie-Cursor“ indique les différents types de métaux qui ont été éventuellement détectés.

Page 3 de 7

Loading...
+ 5 hidden pages