Bedienungsanleitung
Kontakt
Internet:
www.detector-trade.de
Email:
info@detector-trade.de
Tele fon :
+ 49 (0) 2133 97 90 20
Anschrift:
Hamburger Straße 17
41540 Dormagen
Germany
Community:
www.facebook.com/dtigmbh
www.twitter.com/detectortradein
www.youtube.de/user/detectortradeintern
(C) Copyright: Dieser Katalog steht unter Urheberschutz. Sie darf
ohne schriftliche Erlaubnis der DTI nicht übersetzt, vervielfältigt,
reproduziert oder verbreitet werden.
Das Garrett Pro-Pointer II ist in den Vereinigten Staaten von
America hergestellt und erfüllt alle erforderliche, internationale Bedienungen sowie Richtlinien.
•FCC •CE •RoHS •ICNIRP •IEC 529-IP66
Spezikation:
Modelname: Garrett Pro-Pointer® II
Artikelnummer: 13171 (DTI) (1166050 US)
Betriebstemperatur: -37°C (-35°F) bis 70°C (158°F)
Frequenz: 12 kHz
Wassertiefe: spritzwassergeschützt; IP66
Abstimmung: automatisch
Anzeige: Töne sowie Vibration
Steuerung: Powerschalter
Grösse: 22,9cm x 3,8cm spitzzulaufend 2,2cm
Gewicht: 0,2 kg mit Batterie
Batterie: 9V Batterie
Batterielebensdauer: Kohle: 16 Std.
Alkaline: 30 Std.
NiMH: 8 Std.
Garantie: 2 Jahre Garrett, 1 Jahr DTI
Patent Information: US 7,575,065; D583,261 und Patent-
anmeldung
Anschalten
Drücken Sie den An-/Ausknopf (1) kurz und lassen ihn dann
los. Sie hören 2 Pieptöne und das LED Licht (5) geht an.
2
Ausschalten
Drücken Sie und halten sie den An-/Ausknopf (1) für ungefähr eine Sekunde bis sie einen einzigen Piepton hören und
lassen dann den Schalter los.
4
3
Schnellabgleich - Funktion für mineralisierte Böden oder
Sand
Eigenschaften:
1. An-/Ausknopf
2. punktgenaue Ortung
3. 360º Rundum-Detektionsäche
5
1
4. Kratzkante
5. LED Licht
6. wassergeschützter Lautsprecher
7. Befestigungsmöglickeit (Lanyard)
8. Batteriefachdeckel
Zum schnellen Neuabgleich halten Sie den Detektor mit der
Spitze ans Salzwasser, an den nassen Sand oder den mineralisierten Boden und drücken Sie einmal den An-/Ausschalter
(1). Falls nötig wiederholen Sie den Vorgang.
Präzise Ortung von großen Objekten
Bewegen Sie den PinPointer II über das Detektionsfeld bis
sie einen vollen durchgehenden Ton erhalten. Drücken Sie
dann kurz die An-/Austase zum Schnellabgleich. Bewegen
7
6
Sie den PinPointer II wieder und wiederholen den Vorgang.
Lost PinPointer Alarm (Alarm, wenn Sie Ihren PinPointer
8
verloren haben)
Wenn Ihr ProPointer II länger als 5 Minuten angeschaltet ist
ohne dass Sie einen Knopf drücken, beginnt ihr ProPointer II
einen progressiv lauter werdenden Ton zu senden, für 60 Minuten Drücken Sie den An-/Ausschalter, um dies zu beenden.
Automatisches Ausstellen
Nach 60 Minuten des Lost Pin Pointer Alarms stellt sich der
ProPointer II automatisch aus.
Kratzkante
Die robuste Kratzkante des ProPointer II´s ist ideal, um im
Detektionsfeld Erde zur Seite zu schieben. Das 360° Detektionsfeld des ProPointer IIs erlaubt auch bei dieser Handhabung eine Detektion von metallischen Objekten.
Lanyard (Band) Befestigungsöse
Diese können Sie nutzen um den Detektor mit einem Lanyard (Band) an Ihrem Gürtel zu befestigen oder auch an
Ihrer Garrett Camo Diggers Pouch (Grabungstasche) oder
wenn gewünscht direkt am Garrett Metalldetektor.
Holster
Passt an jeden Standard Gürtel. Im Holster bendet sich ein
Stück Metall, damit Sie sicher gehen können, dass Sie ihn
nicht im eingeschalteten Zustand in das Holster stecken.
Alarm niedrigem Batteriestand
Wenn der Batteriestand sich dem Ende nähert sendet der
ProPointer II einen Doppeltonalarm mit einem Alternativton. Bitte wechseln Sie sobald wie möglich die 9V Blockbatterie.
Batteriewechsel
Zum Batteriewechsel drehen Sie die Batterieabdeckung (8)
gegen den Uhrzeigersinn. Die Batteriekontakte lassen eine
unsachgemäße Installation des 9V Blocks nicht zu. Schließen Sie den Batteriedeckel wieder fest indem Sie diesen im
Uhrzeigersinn aufschrauben.
Hinweis: Bitte entfernen Sie die Batterie wenn Sie den Detektor mehr als 30 Tage nicht benutzen.
Tipps und Hinweise zur Handhabung
- die Bedienung ist automatisch. Alle Metalle werden
detektiert. Sowohl Eisen- als auch Nichteisenobjekte.
- wenn Sie ein Objekt nden, wird auch die Vibrationsstärke
ansteigen, wenn Sie sich dem Objekt mit dem ProPointer II
nähern, um zu vermeiden, dass sie ein Objekt ausblenden,
schalten Sie den Detektor nicht an wenn er in direkter
Nähe dazu ist.
- da der ProPointer II ein statischer „Non-Motion“ (keine
Bewegung) Detektor ist, erreichen Sie eine optimale Hand habung wenn Sie in zwischen zwei Einsätzen ausschalten
- der ProPointer II ist als Hilfsmittel bei der Schatzsuche
konzipiert und nicht als grobes Werkzeug oder als Schaufel
- bitte nutzen Sie den ProPointer II nicht im Wasser, dafür
gibt es den AT Pro Pointer
Pegehinweise
Um den Detektor von Dreck und Staub zu reinigen nutzen
Sie bitte ein weiches Tuch, PH-Neutrale Seife und ießendes
Wasser.