Pege Ihres Detektors ...........................................................................................49
AT Max International Garantie / Service .................................................................50
AT Max International Zubehör ................................................................................51
AT Max
™
International
1
AT Max Benutzersteuerungen
AT Max Displayinformationen
Kerbenansprechmuster:
Drücken Sie die Shift-Taste,
wählen Sie Pixel mit den
Tasten (+) oder (-), schalten
Sie dann ein oder aus mit der
ELIM-Taste (S. 18).
Eisendiskrimination:
Drücken Sie direkt die
Tasten (+) oder (-), um
den Eisendiskrim-Level
einzustellen (S. 26).
Lautstärkeeinstellung:
Drücken Sie die Shift-Taste
und verwenden Sie die
Tasten (+) oder (-) zur
Lautstärkeänderung (S. 11).
Empfindlichkeit:
Drücken Sie direkt die
Tasten (+) oder (-), um die
Empfindlichkeit zu erhöhen
oder verringern (S. 20).
Manuelle Ground
Balance:
Shift-Taste und verwenden
Sie die Tasten (+) oder (-)
zur Änderung der Ground
Balance Einstellung (S. 22).
Tonschwellenwert:
Drücken Sie direkt die
Tasten (+) oder (-),
um den Hintergrundton
zu ändern (S. 21).
Drücken Sie die
Eisen-Diskrim
Einstellung
(0-44):
zeigt auch die Auto
Ground Balance
Fenster Einstellung
Ziel-ID-
Legende:
zeigt
Metallarten an
Untere Skala:
zeigt das
Kerbenans-
prechmuster an
Ziel-ID-
Cursor: zeigt
wahrscheinlichen
Zieltyp an
Z-Lynk Symbol:
zeigt, dass das Gerät
kabellos mit einem
Receiver verbunden
ist.
Leuchtend = verbunden
Blinkend = suchend
Aus = nicht verbunden
Zum Ein- und
Ausschalten
1 Sekunde
halten.
Zur Auswahl des
Detektierungsmodi tippen.
Zur
Wiederherstellung der
Werkseinstellungen
5 Sekunden
lang halten.
2
Garrett MetalldetektorenAT Max
EISEN-AUDIO:
Verwenden, um
diskriminiertes Eisen
zu hören (S. 28).
LICHT:
Shift
drücken und dann
drücken, um das
LCD-Hintergrundlicht
ein-/auszuschalten
(S. 9).
Beide Tasten gleichzeitig drücken und dann loslassen, um
mit einem neuen kabellosen Receiver zu verbinden (S. 32).
Drücken
und halten;
zur präzisen
Lokalisierung
eines Ziels
drücken
(S. 41).
FREQ:
Zur
Frequenzwahl tippen
(S. 9).
ELIM:
Shift
drücken und dann
KERBENSCHEIBE (+)
oder (-) verwenden,
um das DiskrimAnsprechmuster
zu ändern (S. 18).
Für Sekundär-
funktionen
drücken.
Halten für
automati-
sche Ground
Balance.
Modusanzeige
(S. 12)
Batteriestand-
sanzeige
(S. 47)
Digitale
Ziel-ID:
Zeigt auch die
Einstellungen
während der
Anpassungen.
Empfindlich-
keitsein-
stellung
(S. 20)
™
International
Tiefen-
anzeige:
zeigt die Tiefe
von Zielen in
Münzengröße an.
(S. 10)
3
Kurzanleitung
Zusammensetzung
1. Einschalten.
Drücken Sie die EIN-/AUS-Taste für 1 Sekunde. Der AT Max wird
im zuletzt verwendeten Modus eingeschaltet und ist bereit für
die Suche. Der Detektor wird mit vier (4) AA-Batterien betrieben,
die bereits von Garrett installiert wurden.
2. Modus auswählen.
Mit der Taste Mode können Sie bei Bedarf einen anderen
Erkennungsmodus wählen. (Werksseitig eingestellter
Standardmodus ist Coins.)
3. Einstellungen anpassen.
Falls gewünscht Empfindlichkeit, Schwellenwert, Lautstärke oder
Diskrimination einstellen.
4. Mit der Suche beginnen.
Die Suchspule auf ca. 2-3cm (1 Zoll) Abstand zum Boden senken
und die Spule mit etwa 1m (3 ft/s) nach links und rechts bewegen.
Die Spule muss zur Zielerkennung in Bewegung sein. Zur Ortung
muss sie aber nicht bewegt werden.
Bildschirm,
Tastensteuerung
Steuer-
gerät
Batteriefachklappe
Camlockbolzen
Armgurt
Armmanschette
Handgriff
Detektor
Ständer
S-förmiger Schaft
Camlockbolzen
Obere Stange
Untere Stange
Suchspule
4
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
5
AT Max Lieferumfang
Detektormontage
Installierte
Batterien
Steuerungsgehäuse mit
S-förmiger Stange
Obere, untere Stange (verbunden)
Suchspule (mit montierter Spulenabdeckung)
Mutter,
Schraube,
Unterlegscheiben
Bedienungsanleitung
Lösen Sie die untere Camlock durch Drehen nach rechts (im
Uhrzeigersinn), während Sie die Baugruppe aus oberer und unterer
Stange wie unten dargestellt vor sich halten. Schieben Sie die untere
Stange heraus und drücken Sie die Befestigungsscheiben fest.
Verbinden Sie die Suchspule mit der Stange, wie auf der Abbildung
gezeigt und ziehen Sie die Mutter von Hand an. Lösen Sie die
obere Camlock, drücken Sie die Haltefeder in der S-Stange nach
unten (enthält das Steuerungsgehäuse) und schieben Sie die
S-Stange durch die obere Camlock-Öffnung in die obere Stange.
MS-3 kabelloser Kopfhörer
USB-Ladekabel
Hinweis: Die Haltefeder muss
in der ERSTEN Stangenöffnung
greifen, um auf das Batteriefach
Garantiekarte
Sollte eines der Teile fehlen, kontaktieren Sie bitte das Kundencenter
von Garrett.
6
Garrett MetalldetektorenAT Max
zuzugreifen.
1. Pinposition
™
International
7
Stellen Sie die untere Stange auf eine angenehme Länge ein und
ziehen Sie die Camlocks von Hand fest. Das Kabel eng um die Stange
verlegen, sodass die erste Kabelwindung um die Stange verläuft.
Setzen Sie den Spulenanschluss in den 4-Pin-Anschluss des
Steuergerätes ein, indem Sie die Anschlusspins entsprechend
ausrichten. Drücken Sie fest aber vorsichtig, bis Sie fühlen, dass
der O-Ring sitzt und ziehen Sie alles von Hand fest.
Einschalten/Basis-Bedienelemente
LICHT
AN/AUS-
Taste
Batterie-
standsanzeige
(es muss zuerst
SHIFT gedrückt werden)
FREQ-
EINSTELLUNG
Hinweis: Wenn der O-Ring
ordnungsgemäß sitzt, kann der
Anschluss leicht festgezogen
werden; wenn der Anschluss sich
schwer drehen lässt, kann es sein,
dass der O-Ring nicht richtig sitzt.
EIN/AUS-Taste—Drücken Sie diese Taste 1 Sekunde lang zum
EIN oder AUSSCHALTEN.
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen — Um die
Werkseinstellungen wiederherzustellen, drücken Sie die Taste 5 lang
(bis der Detektor einen schnellen doppelten Piepton erzeugt).
Batteriestandsanzeiger — Zeigt ständig den Batteriestand
Stellen Sie bei Bedarf die Armmanschette ein, indem Sie
die Schraube unten entfernen. Bewegen Sie die zweiteilige
Manschette zum anderen Loch, führen Sie die Schraube wieder
durch den Kopfhörerclip und ziehen Sie sie fest.
an. Tauschen Sie die Batterien aus, wenn nur noch 1 Segment
angezeigt wird (Siehe Seite 47).
Frequenzeinstellung — Drücken Sie die
die Frequenzeinstellungen zu scrollen. Wählen Sie vier geringfügige
Frequenzänderungen (F1 bis F4), um die Interferenzen durch
elektrische Geräte oder andere Metalldetektoren zu minimieren.
Beachten Sie, dass der erste Tastendruck die aktuellen Einstellungen
anzeigt.
Hintergrundlicht — Drücken Sie die SHIFT-
LIGHT-Taste, um das LCD-Hintergrundlicht ein- oder auszuschalten.
Verwenden Sie die Hintergrundbeleuchtung
Lichtverhältnissen für bessere Sichtbarkeit auf dem Bildschirm.
8
Garrett MetalldetektorenAT Max
FREQ-Taste, um durch
Taste und dann die
bei schlechten
™
International
9
Zielinformationen
Ziel-ID-
Legende
Digitale Ziel-IDTiefenanzeige
Diskriminationsmuster
(Untere Skala)
Ziel-ID-Legende—Zeigt in Verbindung mit dem Ziel-ID-Cursor
den wahrscheinlichen Typ des Ziels an. Eisenhaltige Ziele werden
in der linken Hälfte angezeigt, dünne oder schwach leitfähige
Nichteisenziele in der Mitte und dicke oder hoch leitfähige Ziele
(z. B. dickes Silber) in der rechten Hälfte.
Untere Skala—Zeigt das aktuelle Ansprechmuster an. Die
aufleuchtenden Pixel zeigen die akzeptierten Ziele an und die
weißen Pixel zeigen die abgelehnten Ziele an.
Ziel-ID-Cursor (Obere Skala)—Zeigt alle Ziele an. erzeugt
jedoch nur bei auf der oberen Skala akzeptierten Zielen einen
Alarm wieder.
Digitale Ziel-ID—Erzeugt einen Wert zwischen 0 und 99 und
identifiziert die Ziels genauer als der ID-Cursor.
Anzeige Münzentiefe—Die Tiefe einer Münze oder eines
Ziels von ähnlicher Größe wird in Schritten von 5cm angegeben.
Hinweis: Bei Zielen, die größer sind als eine Münze, wird eventuell
eine geringere Tiefe als die tatsächliche angezeigt, während dies
bei kleineren Zielen umgekehrt ist.
Das Beispiel in der Abbildung auf der nächsten Seite zeigt den
Bereich der Digitalen Ziel-ID für gewöhnliche Objekte.
Ziel-ID-Cursor
(Obere Skala)
Goldnuggets, Silber, Kupferbronze,
010
Eisen, Stahl
20
30
Dünnes Gold,
kleiner Schmuck
40
DünnDick
Folie
DIGITALE ZIEL-ID
Abziehlaschen
Bleiprojektile
506070809099
Geschlagene
Silbermünze
großer Schmuck
Die Reichweite der Ziel-ID kann je nach Größe und Dicke des
Ziels stark variieren, denn kleines und dünnes Metall leitet weniger
Strom als dicke Metallteile. Außerdem können mineralisierte Böden
Fehler der Ziel-ID verursachen, insbesondere bei kleinen Zielen.
Tipp: Die Ziel-ID ist am zuverlässigsten, wenn sich das Ziel
mitten unter der Suchspule befindet und die Suchspule flach und
in konstanter Höhe über dem Boden bewegt wird.
Lautstärkeeinstellung
Drücken Sie zur Steuerung der maximalen Lautstärke des Zieltons
die Shift-Taste und verwenden Sie VOL ADJUST-Tasten (+) oder (-),
um Ihre Vorlieben einzustellen.
• Beachten Sie, dass die AT Max-Lautstärkeeinstellungen nur
das maximal erzeugte Audiosignal beeinflussen, das durch ein
starkes Signal ausgelöst wird und nicht den Audiopegel oder
Empfindlichkeit von schwachen Signalen (d. h. die Lautstärke
ist ein „Begrenzer“ und keine Lautstärkeregelung) beeinflussen,
wodurch die maximale Erkennung von schwachen Signalen
gewährleistet wird.
• Um eine maximale Detektion schwacher Signale bei der
Verwendung von Kopfhörern sicherzustellen, stellen Sie die
Lautstärke des AT Max auf Ihre bevorzugte Stufe ein.
10
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
11
Modusauswahl (Diskriminationsmuster)
Beispiel: Voreingestelltes Kerbenansprechmuster für den Modus COINS.
Der AT Max International beinhaltet vier Detektionsmodi: einen
echten Vollmetallmodus und drei Diskriminationsmodi.
ein Segment Folie wurde eliminiert. Einige gesuchte Objekte, die
ähnlich wie Folie oder Verschlüsse reagieren, werden eventuell
übersehen. Es ist damit zu rechnen, dass auch manche Müllobjekte
wie Aluminiumdosen ausgegraben werden.
• Modus ZERO–Erkennt jede Art von Metall. Alle
12 Diskriminationssegmente sind eingeschaltet und der HighRes Eisen-Diskrim ist auf 0 (null) eingestellt—was anzeigt, dass
keine Metallziele ausgespart (eliminiert) werden. Dieser Modus
sollte verwendet werden, wenn Sie alle Metallgegenstände
finden wollen oder das Material des gewünschten Fundobjekts
nicht bekannt ist. Schalten Sie in den Modus Zero-Disc, um
Ziele mit inkonsistentem Signal zu orten. Solche Signale können
ein Hinweis darauf sein, dass ein Müllziel in der Nähe eines guten
Ziels liegt.
Scrollen Sie mit der Taste MODE durch die vier Modi:
Vollmetallmodus vs. Diskriminationsmodus
In jeder der drei Diskriminationsmodi (Custom, Coins oder
• VOLLMETALL-Modus–Bietet die höchste Detektionstiefe
und Empfindlichkeit. Dieser Vollmetallmodus bietet eine
dauerhafte Audiorückmeldung, damit der Bediener die schwachen
Detektionssignale hören kann, die von schwachen Zielen erzeugt
werden. Der Vollmetallmodus beinhaltet keine Diskrimination,
daher werden alle Metallarten detektiert.
• Modus CUSTOM–Kann vom Bediener und dem AT Max
programmiert werden und behält die Änderungen bei, wenn der
Detektor ausgeschaltet wird. Die werksseitige Voreinstellung für
den Modus CUSTOM entspricht derjenigen des Modus COINS.
Beginnen Sie mit diesem Ansprechmuster und passen Sie den
Modus mit den Tasten KERBENSCHEIBE (+) oder (-) und den
ELIM-Tasten an. (Weitere Informationen, siehe Seite 18-19.)
• Modus COINS–Dient zum Suchen der meisten Münzarten
und schließt häufige Müllobjekte wie Eisen, Folie und ringartige
Verschlüsse aus. Der High-Res Eisen-Diskrim-Wert wurde auf
Zero) bietet der AT Max mehr Ton-ID-Informationen zusätzlich
zur Fähigkeit, unerwünschte Müllzielobjekte (z. B. Nägel,
Folie, Abziehlaschen) auszuschließen. Jedoch sind die drei
Diskriminationsmodi aufgrund ihrer Natur weniger empfindlich
für kleine und tiefe Ziele als der Vollmetallmodus.
Der Vollmetallmodus ist ideal zur Verwendung für maximale
Detektionstiefe in Bereichen, die nicht zu viel Müll enthalten
oder in denen keine Metallart ausgeschlossen werden soll. Die
Diskriminationsmodi sind in der Regel in Bereichen erwünscht,
in denen viel Müll enthalten ist, um einige Müllobjekte
auszuschließen. Die Diskriminationsmodi bieten einen ruhigeren,
stabileren Betrieb, aber detektieren nicht so tief wie der
Vollmetallmodus.
In allen Modi muss die AT Max Suchspule zur Detektierung
von Zielen in Bewegung sein. Echte statische Detektion ist bei
Verwendung der Ortungstaste des Detektors möglich.
35 eingestellt, um die meisten Eisenziele auszuschließen und
12
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
13
Vollmetallmodus Toneigenschaften
IM VOLLMETALL-Modus reagiert der AT Max auf sämtliche
angetroffenen leitfähigen und magnetischen Eigenschaften,
einschließlich Boden. Der Bediener hört ununterbrochen, was
die Suchspule im Boden „sieht“. Daher ist es eine korrekte Ground
Balance unerlässlich im VOLLMETALL-Modus. Natürlich im Boden
vorkommende Mineralien müssen beim Ground Balance Verfahren
ausgeschlossen werden, damit nur die Signale von Metallobjekten
detektiert werden.
Der VOLLMETALL-Modus bietet Zielinformationen, einschließlich
eines Ziel-ID-Segments auf der oberen Skala, digitaler
Ziel-ID und Tiefenauslesung. Der AT Max ermöglicht es so
dem Bediener, immer im VOLLMETALL-Modus zu verbleiben,
im Gegensatz zu anderen Detektoren, bei denen der Bediener
in einen Diskriminationsmodus wechseln muss, um eine
Ziel-ID zu erhalten. Seien Sie sich bewusst, dass manche tiefere
Ziele (schwach hörbare Signale) die Reichweite der Ziel-ID
übersteigen können.
Da der VOLLMETALL-Modus keine Diskrimination zulässt,
gibt der Detektor ein hörbares Signal aus, um jedes Metallteil
anzuzeigen, das er scannt. Zielrückmeldungen werden in der
Regel als proportionaler mittlerer Ton gehört. Der AT Max ist
jedoch ein einzigartiger Vollmetalldetektor, da seine Funktionen
Eisendiskrimination und Eisen-Audio™ verwendet werden können,
um zu hören, ob Ziele eisenhaltig sind, was durch einen tiefen Ton
angezeigt wird. Die Stufen der Eisendiskrimination können nur
im VOLLMETALL-Modus eingestellt werden, wenn die Funktion
Eisen-Audio aktiv ist; Beachten Sie, dass diese Änderungen beim
Ausschalten des Detektors nicht beibehalten werden. (Siehe
Abschnitt Eisen-Audio, Seiten 28-31.)
Goldsucher und viele Schatzsucher verlassen sich hauptsächlich
auf Ihre Ohren, um gute Zielsignale zu erkennen. Diese
gewünschten Signale zeigen sich als saubere, wiederholte
Reaktionen, die den Hintergrundton überschreiben.
Diskriminationsmodus Toneigenschaften
Der AT Max International beinhaltet drei Diskriminationsmodi:
Custom, Coins und Zero. Diese Modi werden verwendet,
um Müllobjekte (z. B. Folie, Abziehlaschen, Nägel) von der
Detektierung auszuschließen und mehr Audio-ID-Informationen
zu bieten als der VOLLMETALL-Modus. In diesen drei Modi werden
Diskriminationsfilter eingeführt, die diese weniger empfindlich für
kleine und tiefe Ziele machen können als den VOLLMETALLMODUS.
In den Diskriminationsmodi bietet der Signalton des AT Max
dem Bediener mehr Zielinformationen zur Hilfe bei der
Identifizierung von Zielen, besonders flachen Eisenobjekten wie
Flaschenverschlüssen und Unterlegscheiben, insbesondere bei
eingeschaltetem Eisen-Audio. Der Signalton bietet eine Reihe
von Zieltönen, wenn sich die Suchspule nähert und über das
Ziel wandert. Diese verschiedenen Signaltöne bieten insgesamt
bessere Zielinformationen und -identifikationen.
14
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
15
Ton-ID im Diskriminationsmodus
In den Modi Custom, Coins oder Zero erzeugt die Ton-IDFunktion je nach Metalltyp und Leitfähigkeit des Ziels drei
unterschiedliche Töne.
Tiefer Ton: Eisenhaltige Ziele (Digital-ID < 35) wie Nägel,
Eisen, Stahl usw.
Mittlerer Ton: Nicht eisenhaltige Ziele (Digital-ID von 35–50)
mit niedriger bis mittlerer Leitfähigkeit, inkl.
kleinem Schmuck und Münzen, Folie, dünne
Ziele usw. und eisenhaltige Ziele mit ID über der
Eisenscheiben- Einstellung.
Hoher Ton: Nicht eisenhaltige Ziele (Digital-ID > 50) mit
mittlerer bis hoher Leitfähigkeit, einschließlich
größeren Münzen und Schmuck.
Proportionale Toneigenschaften
Die hochentwickelten Audioeigenschaften desAT Max bieten eine
schnelle Wiederaufnahme, was besonders in Bereichen wichtig
ist, in denen gute Ziele dicht beieinander liegen oder zwischen
Eisenschrott verteilt sind. (Siehe Beispiel A.)
Beispiel A: Nebeneinander liegende
Ziele erzeugen bei vielen
Metalldetektoren oft ein einzelnes
starkes Signal. Die schnelle
Wiederaufnahme des AT Max bietet
jedoch zwei Tonsignale dieser
nebeneinander liegenden Münzen.
Diese mehrfachen Tonsignale bieten
dem erfahrenen Benutzer mehr
Nebeneinander
liegende Ziele
Diese schnelle Wiederaufnahmezeit hilft dem AT Max-Bediener
nebeneinander liegende Ziele zu trennen. Die proportionale
Tonreaktion, die dies ermöglicht, erlaubt auch die bessere
Beurteilung von Größe, Form und Tiefe des Ziels. Proportionale
Tonreaktion bedeutet, dass die Lautstärke der Zielreaktion
proportional zur Signalstärke ist (d. h. kleine/tiefe Signale klingen
schwach und starke/große Signale klingen laut). (Siehe Beispiel B.)
Zielinformationen.
Tiefe Münze
Flache Münze
16
Garrett MetalldetektorenAT Max
Beispiel B: Achten Sie auf
die verschiedenen Tonsignale des proportionalen Audios des AT Max
bezüglich der Zieltiefe.
Die flachen Münzenziele bieten ein stärkeres
Signal, während die tiefen Münzen von selber
Größe ein schwächeres
Signal erzeugen.
™
International
17
Kerbenansprechmuster
(Nur Diskrim-Modi)
Der AT Max hat 12 Segmente oder „Ansprechkerben“, die auf
der unteren Skala angezeigt werden. Je nach Ihren Einstellungen
kann eine beliebige Kombination dieser Segmente ein- oder
ausgeschaltet werden. Es gibt zwei Hauptmethoden zum Ändern
des Kerbenansprechmusters, um einen bestimmten Typ von Müll
oder von unerwünschten Objekten abzulehnen.
Verwenden Sie bei der ersten Methode die SHIFT-Taste und
die Tasten (+) oder (-) NOTCH DISCRIM, um den Ziel-ID-Cursor
nach links oder rechts zu verschieben. Drücken Sie anschließend
dieELIM-Taste, um Segmente auf der unteren Skala direkt
unterhalb des Ziel-ID-Cursors zu deaktivieren oder zu aktivieren.
(Siehe Abbildungen auf der nächsten Seite.)
Alternativ können Sie die Ansprechmuster auch nur mit der
Taste ELIM modifizieren. Wenn bei der Suche ein unerwünschtes
Ziel akustisch signalisiert wird, drücken Sie einfach die SHIFT-Taste
und dann die Taste ELIM, um eine Kerbe auf dem Ziel-ID-Cursor zu
erstellen. Wird das Ziel beim nächsten Mal erkannt wird, erzeugt
der Detektor kein Audiosignal.
Tipp: Mit den Ansprechmustern können auch spezifische
Metallobjekte gefunden werden. Wenn z.B. ein Ohrring verloren
gegangen ist, scannen Sie das Gegenstück im Modus ZERO-DISC.
Drücken Sie dann SHIFT und verwenden Sie die Tasten NOTCH
DISC und ELIM zur Abschaltung aller Segmente, bis auf das
Segment des Ohrrings und einigen zusätzlichen Segmenten auf
jeder Seite, um eventuelle ID-Abweichungen zu berücksichtigen.
Beispiel: Manuelle Modifizierung der Kerbenansprechmuster
Drücken Sie SHIFT
und platzieren Sie
den Ziel-ID-Cursor
mit den NOTCH
DISC-Tasten über
dem Segment, das
Sie deaktivieren
möchten (siehe Abbildung oben).
Blenden Sie diese
Segmente der
unteren Skala mit der
Taste ELIM aus (siehe unten). Dieses Objekt
Modifizieren Sie das Muster
mit diesen Tasten
wird jetzt abgelehnt.
Hinweis: Änderungen am Kerbenansprechmuster im Modus
CUSTOM werden beim Ausschalten des Detektors beibehalten.
Die Änderungen in allen anderen Modi, werden beim
Aus- und Einschalten des Detektors auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt.
18
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
19
Empndlichkeit
Drücken Sie die EMPFINDLICHKEITS-Taste, um die acht (8)
Empfindlichkeitsstufen durchzugehen Verwenden Sie erhöhte
Empfindlichkeitsstufen für sehr kleine oder sehr tief liegende
Zielobjekte. Verwenden Sie niedrigere Empfindlichkeitsstufen,
wenn sich der Detektor unberechenbar verhält (bei zu viel
Metallmüll, bei stark mineralisiertem Boden oder wenn andere
Metalldetektoren aktiv sind) und der Betrieb durch Ansprechmuster,
Ground Balance oder Veränderung der Arbeitsfrequenzen nicht
normalisiert werden kann.
Empfindlichkeitstaste
Empfindlichkeitsanzeige
Tonschwellenwertanpassung
Schwellenwertanpassung
(wird nur während
Schwellenwertanpassung
angezeigt)
Schwellenwerttasten
Der Schwellenwert ist das konstante Hintergrund-“Rauschen“, dass
dem Zielton hinzugefügt wird. Drücken Sie die Schwellenwerttaste
einmal, um die aktuelle Einstellung anzuzeigen. Drücken Sie die
Schwellenwerttasten (+) oder (–) erneut, um von 33 Stufen von
-9 bis +23 zu wählen.
Positive Schwellenwerte fügen dem Zielton ein hörbares
Hintergrundrauschen hinzu (d. h. positives Tonbias), während
negative Werte Töne aus dem Zielton entfernen (d. h. negatives
Tonbias). Ein Schwellenwert von null fügt keine Tonbias hinzu.
Wählen Sie eine Schwellenwerteinstellung, basierend auf
Ihren persönlichen Vorlieben. Um jedoch schwache Signale
besser zu hören, wird empfohlen, mit einem schwachen, kaum
hörbaren Schwellenwert zu arbeiten (d. h. schwach positives
Tonbias). Je lauter die Umgebung ist, desto höher müssen
Sie den Schwellenwert einstellen. Im Gegensatz dazu kann es
manchmal erforderlich sein, mit einem negativen oder stillen
Schwellenwert zu arbeiten, zum Beispiel, um Detektorklappern
usw. zu reduzieren.
Außerdem sind Kopfhörer sehr empfehlenswert, um schwache
Signale, besonders in lauten Umgebungen, maximal zu hören.
20
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
21
Ground Balance
Ground Balance
Window Einstellung
GND BAL Anzeige
(wird nur bei Verwendung
angezeigt)
MAN. GND BAL
(es muss zuerst SHIFT
gedrückt werden)
GND BAL Taste—Halten Sie die SHIFT-Taste zur automatischen
Ground Balance oder drücken Sie SHIFT und lassen Sie die
Taste wieder los und dann (+) or (-) MAN zur manuellen Ground
Balance. GND BAL Taste.
Die Detektorleistung kann durch Bodenmineralisierung negativ
beeinflusst werden. Beim AT Max International kann die Ground
Balance entweder automatisch oder manuell durchgeführt
werden, um unerwünschte Bodensignale auszuschließen und
maximale Stabilität und Zieldetektierung zu erhalten.
Hinweis: Finden Sie immer einen Bodenbereich ohne Metall,
bevor Sie die Ground Balance am Detektor durchführen.
Der AT Max beinhaltet eine hochauflösende Ground Balance
mit 175 Auflösungspunkten von leitfähigem Boden, wie
Salzwasserstränden zu eisenhaltigen Mineralböden. In der Ground
Minimale Ground Balance
Einstellung
(Einstellung = 93.5)
GND BAL
Einstellung
(wird nur im Modus
Ground Balance
angezeigt)
GND BAL Taste
Balance Funktion erscheinen die Worte GND BAL auf dem Bildschirm
und der Ground Balance Wert wird auf dem LCD angezeigt.
Automatische Ground Balance: Drücken und halten Sie
die SHIFT-Taste, während Sie die Suchspule ununterbrochen
zwischen 1 bis 8 Zoll (2 bis 20 cm) über dem Boden „springen“
oder „pumpen“ lassen, bis es ein minimales Tonsignal vom
Boden gibt. Lassen Sie dann die Taste los und beginnen Sie mit
der Suche. Der Ground Balance Wert wird auf dem Bildschirm
angezeigt. Ein niedriger Ground Balance Wert zeigt leitfähigen
Boden an, wie Salzwasserstrände; hohe Ground Balance Werte
zeigen eisenhaltigen Boden an.
Wenn die Ground Balance am Detektor durchgeführt wird,
kann der Bodeneinstellwert dort beobachtet werden, wo
normalerweise die digitale Ziel-ID angezeigt wird. Ground Balance
Werte von 0 bis 75 werden in ganzen Zahlen dargestellt. Ground
Balance Werte von 75 bis 99 repräsentieren heiße Böden und
an diesem Punkt verwendet der AT Max die hochauflösende
Ground Balance. Ab 75 erhöht sich der Ground Balance Wert
in Viertelschritten. Dies wird dargestellt durch eine ganze Zahl
und steigende Viertelschritte der oberen Balkenabbildung. (Siehe
Abbildung unten.)
Ground Balance Werte über 75 steigen in Viertelschritten der Auflösung. Die
obige Abbildung zeigt einen Ground Balance Wert von 87.5. Über der Ganzzahl
87 wird jeder Viertelschritt durch 5 Segmentblöcke in der oberen Skala angezeigt.
22
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
23
Hinweis: Wenn sich die AT Max Ground Balance Einstellung
während des automatischen Ground Balance Vorganges nicht
ändert, ist die Ground Balance des Detektors entweder bereits
ausreichend oder der aktuelle Boden verfügt über eine so neutrale
Mineralisierung, dass sich die Einstellungen nicht ändern werden.
Lehm, Mineralien mit eisenhaltigem Lehm usw.)
20-60: Wahrscheinlich ein Eisenobjekt
0-20: Stark leitfähig, nicht eisenhaltige Mineralien
wie Salzwasser
Manuelle Ground Balance: Drücken Sie die SHIFT-Taste,
drücken Sie dann entweder die (+) oder (-) MAN. GND BAL Taste
lassen Sie sie los und lassen Sie die Suchspule zwischen 1 bis 8 Zoll
(2 bis 20 cm) über dem Boden springen (pumpen). Erhöhen Sie
die Ground Balance Einstellung bei der Erzeugung tiefer Töne mit
der (+) MAN. GND BAL Taste. Verringern Sie die Einstellung bei der
Erzeugung hoher Töne mit der (-) MAN. GND BAL Taste. Drücken
Sie die (+) oder (-) MAN. GND BAL Tasten und lassen Sie sie los,
um Anpassungen von einzelnen Schritten vorzunehmen oder
drücken und halten Sie die Taste für große Änderungen.
Lassen Sie die Spule springen und nehmen Sie weiter manuelle
Änderungen vor, bis ein minimales Tonsignal erhalten wird, was
die erfolgte Ground Balance des Detektors anzeigt. Die Ground
Balance Einstellung wird auf dem Bildschirm angezeigt. Der
Detektor verlässt automatisch den manuellen Ground Balance
Modus, wenn fünf Sekunden lang keine Taste gedrückt wird. Die
Ground Balance Einstellung wird beibehalten, wenn der Detektor
ausgeschaltet wird.
Sie können die manuelle Ground Balance Funktion verwenden,
um eine leicht positive Ground Balance einzustellen, um die
Detektierung von kleinen Zielen zu verbessern oder mit einer
leicht negativen Ground Balance die Detektierung von „heißen
Steinen“, Terra Cotta und Lehmziegeln zu reduzieren. Die
Einstellung des AT Max auf einen leicht positiven Wert kann ein
schwaches aber hörbares Signal vom Boden erzeugen, wenn die
Suchspule abgesenkt wird. Ein Schwingen der Spule in konstanter
Höhe über dem Boden minimiert dieses Bodensignal.
Typische Ground Balance Bereiche:
80–99: Stark eisenhaltig (Magnetit, eisenhaltige Oxidmineralien,
schwarzer Sand, heiße Steine, Terra Cotta)
Automatisches Ground Balance Window™ Mineralisierte
Böden sind oft eine Mischung oder Masse verschiedener Böden,
Steine und Bereiche mit konzentrierter Mineralisierung, die
aller eine etwas andere Ground Balance Einstellung erfordern.
In solchen Fällen kann es unmöglich sein, eine einzelne
Ground Balance Einstellung zu finden, die alle verschiedenen
Bodenkomponenten gleichmäßig ausgleicht. Dies liegt nicht an
einer begrenzten Ground Balance Auflösung sondern eher an den
lokalen Abweichungen in den Bodenmineralien.
Bei konventionellen Detektoren im Vollmetallmodus können
diese Bodenabweichungen falsche Tonsignale erzeugen, die
die Fähigkeit des Bedieners verringern, schwache Signale zu
erkennen, was zu verfehlten Zielen führt. Selbst Detektoren
mit kontinuierlichem Ground Tracking können diese lokalen
Bodenabweichungen nicht ausgleichen.
Garrett hat dieses Problem mit dem Automatischen Ground
Balance Window gelöst, dass die Ground Balance Einstellung
effektiv „ausbreitet“, um die Ground Balance gleichzeitig auf
einen Wertebereich einzustellen. Dadurch wird der Ton durch
Reduzierung der schwachen Bodenreaktionen geglättet und der
Bediener kann solche entfernten Ziele hören.
Dieses Fenster oder „Spektrum" passt sich bei der automatischen
Ground Balance automatisch an. Im Ground Balance Modus wird
die Ground Balance Window Einstellung als zweistellige Zahl über
IRON DISC angezeigt (siehe Abbildung auf Seite 22). Die erste
Ziffer steht für die untere Bereichseinstellung und die zweite
Ziffer für die obere Einstellung, wobei jede Ziffer Werte von 0 bis
9 annehmen kann. Bei einer eingestellten Ground Balance von
93.5 und einem Ground Balance Window von 46, ist der effektive
Ground Balance Bereich von 93.5 minus 4 Schritte bis 93.5 plus 6
Schritte (d. h. von 92.5 bis 95.0).
24
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
25
Eisendiskrimination
IRON DISC Tasten—Der AT Max bietet eine hochauflösende
Eisendiskriminationsanpassung. Dank dieser zusätzlichen
Auflösung lässt sich die Anwendung des Eisenansprechverhaltens
präziser steuern. Der Wert kann von 0 (keine Eisendiskrimination)
bis 44 (maximale Eisendiskrimination) eingestellt werden.
Eisendiskrimination
Einstellung
Detektierung von Zielen in Schrott mit High-Res Eisen-Diskrim
Abbildung 1
In Abbildung 1 arbeitet der AT Max
im Modus Zero mit einer IRON
DISC Einstellung von 20. Der in der
Abbildung dargestellte Nagel reicht auf
der digitalen Ziel-ID-Skala von 18 bis
24. Verwenden Sie die IRON DISC (+) Taste, um die Eisendiskrimination zu erhöhen
und den Nagel von der Detektierung auszuschließen.
Abbildung 2
Verwenden Sie die Tasten (+) oder (-) IRON DISC zur Anpassung
der Eisendiskrimination nach oben oder unten.
Eisenüberdeckung: Um zu verhindern, dass ein eisenhaltiges
Objekt das Signal eines benachbarten guten Ziels überdeckt,
können Sie Metallmüll (z. B. kleine Nägel wie in Abbildung 1
gezeigt) mit dem Ansprechmuster pauschal ablehnen. Das
ermöglicht Ihnen, beide Objekte, sowohl die Münze als auch den
IRON DISC Tasten
In Abbildung 2 liegt der gleiche
Eisennagel über einer Goldmünze.
Da der Eisendiskriminationswert jetzt
auf 24 steht, würde der Nagel alleine
nicht detektiert werden; die beiden
Objekte zusammen (Nagel und Goldmünze) haben kombiniert jedoch eine
höhere Leitfähigkeit als 24.
Daher wird die Goldmünze erkannt, weil die kombinierte Leitfähigkeit höher ist
als die des ausgeschlossenen Zielobjekts (Nagel) allein.
Nagel zu erkennen (siehe Abbildung 2), ohne dass das gute Ziel
überdeckt wird.
26
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
27
Eisen-Audio
Tiefer Ton
Mittlerer Ton
Hoher Ton
Tiefer Ton
Tiefer Ton
Still
Mittlerer Ton
Mittlerer Ton
Hoher Ton
Hoher Ton
Eisen-Audio
ist AN
Taste EISEN-
AUDIO
Die EISEN-AUDIO-Taste drücken und loslassen, um zur Funktion
Eisen-Audio AN/AUS zu wechseln. Wenn diese Funktion aktiviert
ist, erscheint auf dem Bildschirm „EISEN-AUDIO“ (wie in den
obigen Zeichnungen dargestellt). Die Funktion Eisen-Audio kann
in jedem der vier AT Max Modi verwendet werden. Die Funktion in
den drei Diskriminationsmodi im Vergleich zum Vollmetallmodus
wird separat erklärt.
ein Eisennagel mehrere schnelle tiefe Töne, während ein
Flaschenverschluss oder eine Stahlscheibe ein sehr deutliches
tief-hoch-tief-Signal erzeugen.
Sehen Sie sich die Abbildungen unten zur Verwendung der
Funktion Eisen-Audio in den Modi Custom, Coins oder Zero an:
Tiefer Ton
IRON AUDIO AUS: Normale Aufteilung in tiefe, mittlere und hohe Töne in einem
Diskrim-Modus.
Still
Tiefer Ton
Mittlerer Ton
Mittlerer Ton
Hoher Ton
Hoher Ton
Eisen-Audio Verwendung in Diskriminationsmodi:
Im Boden verteilte Eisenobjekte können gute Ziele verdecken
und Sogar „Geistersignale“ erzeugen, die ein gutes Ziel zu sein
scheinen. Garretts einstellbare Eisen-Audio Funktion ermöglicht
IRON AUDIO AUS: Bei einer Eisendiskrimination von 20 sind alle Ziele unter
20 unterdrückt.
dem Bediener das Hören von diskriminiertem Eisen (normaler weise
unterdrückt), um ein Gesamtbild von dem zu erhalten, was
Tiefer Ton
Mittlerer Ton
sich im Boden befindet und sich nicht zum Ausgraben eines
unerwünschten Ziels verleiten zu lassen.
Eisen-Audio hilft dem Bediener bei der Identifizierung flacher
Eisenobjekte wie Flaschenverschlüsse, die anderenfalls als gute
Ziele erscheinen würden. Bei der Verwendung von Eisen-Audio
erzeugen diskriminierte Eisenziele (normalerweise unterdrückt)
eine tiefe Ton-ID. Bei der Verwendung von Eisen-Audio erzeugt
28
Garrett MetalldetektorenAT Max
IRON AUDIO AN: Die Ziele unter 20 werden jetzt als tiefer Ton wiedergegeben und
alle Ziele oberhalb von 20 als mittlerer oder hoher Ton.
Hoher Ton
™
International
29
Tipps zur Verwendung von Eisen-Audio: In Bereichen mit hoher
Eisenkonzentration, empfiehlt es sich, Eisen-Audio auszuschalten.
Andernfalls werden zu viele Signale erzeugt. Erkennen Sie ein Signal
mit fragwürdiger oder inkonsistenter Reaktion, wechseln Sie zu
Eisen-Audio, um zu prüfen, ob es sich um Eisen handelt.
Führen Sie folgendes Experiment mit einem Flaschenverschluss
und einer Münze durch, um die durch die Eisen-Audio Funktion
gebotenen Zusatzinformationen vollständig schätzen zu lernen.
Beginnen Sie mit AT Max im Zero Modus, mit Iron Disk auf 35 und
Eisen-Audio aus. Bewegen Sie den Flaschenverschluss bei circa
4 Zoll (10 cm) flach über die Suchspule. Beachten Sie die feinen
Abbrüche und Unstimmigkeiten des Zieltons, der anzeigt, dass es
sich um ein gutes Ziel oder um Eisen handeln könnte. Bewegen
Sie als nächstes die Münze flach über die Suchspule und achten
Sie auf die saubere, hohe Ton-ID.
Schalten Sie nun Eisen-Audio an und bewegen Sie den
Flaschenverschluss wieder flach über die Suchspule. Das deutliche
Tief-Hoch-Tief-Signal weist unmissverständlich auf ein Eisenziel
hin. Beachten Sie, dass die Münze eine saubere, hohe Ton-ID
erzeugt. (Siehe Abbildung unten.)
Eisen-Audio
Verwendet im Disk
Modus
Flaschenverschluss
Münze
Eisen-Audio Verwendung im VOLLMETALL-Modus:
Im VOLLMETALL-Modus werden alle von AT Max International
erfassten Metallziele in der Regel durch einen mittleren Ton
gekennzeichnet. Die Verwendung der Eisen-Audio Funktion
ermöglicht jedoch die Einführung eines tiefen Signals, um hörbar
den Eisengehalt von Zielen anzuzeigen. Diese Eisen-Audio
Funktion in einem echten Vollmetallmodus-Detektor gibt es
ausschließlich bei Garrett.
Die Eisen-Audio Funktion sollte im Vollmetallmodus als Mittel
zur Prüfung von Zielen auf Eisengehalt verwendet werden. Es
wird daher nicht empfohlen, mit dauerhaft eingeschalteter EisenAudio Funktion zu suchen.
Verwenden Sie einen Eisennagel und eine Münze, um das
Vollmetall-Eisen-Audio voll schätzen zu lernen. Wählen Sie den
VOLLMETALL-Modus, schalten Sie Eisen-Audio temporär ein
und stellen Sie IRON DISC auf 35. (Hinweis: Eisen-Audio muss
eingeschaltet sein, um die Eisendiskrimination im VOLLMETALLModus einzustellen.) Schalten Sie Eisen-Audio wieder aus und
bewegen Sie den Nagel über die Suchspule. Der Nagel erzeugt
einen sauberen, mittleren Ton, ähnlich wie der eines guten Ziels,
wie einer Münze. Schalten Sie nun Eisen-Audio an und bewegen
Sie die beiden Ziele erneut vollständig über die Spule. Das
deutliche Tief-Hoch-Tief-Signal weist unmissverständlich auf ein
Eisenziel hin. Beachten Sie jedoch, dass die Münze weiterhin ein
sauberes, mittleres Signal erzeugt.
Sehen Sie sich die Abbildung unten zur Verwendung der
Funktion Eisen-Audio im Vollmetallmodus an:
Mittlerer TonTiefer Ton
Flaschenverschlüsse, Stahlscheiben und andere flache Eisenobjekte klingen bei
Standarddetektoren oft nach guten Zielen. Das liegt an der flachen Form und Fläche
des Flaschenverschlusses, der einer Münze ähnelt, was den Detektor überlisten kann.
Mit AT Max Eisen-Audio erzeugt der eisenhaltige Flaschenverschluss jedoch ein sehr
markantes Signal mit mehreren Tönen, einschließlich einem tiefen, flankierenden Ton.
Wie gezeigt, erzeugt der Flaschenverschluss ein markantes Signal aus Tief-Hoch-TiefTönen im Vergleich zum Signal der Münze, das nur aus einem hohen Ton besteht.
30
Garrett MetalldetektorenAT Max
IRON AUDIO EIN: Im Vollmetallmodus in diesem Beispiel werden Eisenziele
unter 35 durch flankierende, tiefe Töne und Ziele über 35 durch saubere, mittlere
Töne dargestellt.
™
International
31
Z-Lynk Wireless-Betrieb
Z-Lynk Wireless—Der AT Max International verfügt über einen
eingebauten Z-Lynk Wireless Transmitter, der mit den Garrett MS-3
Kopfhörern verwendet werden kann. Er verbindet sich auch mit
den meisten anderen Kopfhörern über einen Z-Lynk-Receiver.
Ein Z-Lynk Wireless Kopfhörer-Symbol (siehe Abbildung) auf
dem Bildschirm zeigt den Status Ihrer kabellosen Verbindung an.
Ein dauerhaft leuchtendes Symbol zeigt an, dass der Detektor mit
einem aktiven Z-Lynk-Receiver in der Reichweite verbunden ist.
Ein blinkendes Symbol zeigt an, dass der Detektor nach einem
Receiver sucht. Ein fehlendes Symbol zeigt an, dass der AT Max
kabellose Transmitter ausgeschaltet ist.
Verbinden: Zur Verbindung mit einem neuen Kopfhörer/
Receiver, schalten Sie einfach den Kopfhörer/Receiver ein, halten
Sie in innerhalb von 0,6 Meter (2 Fuß) vom AT Max und drücken Sie
dann gleichzeitig die Z-Lynk Tasten (IRON AUDIO und FREQ) und
lassen Sie sie los. Stellen Sie sicher, dass das Wireless-Symbol am AT Max blinkt oder nicht vorhanden ist, wenn Sie die Tasten drücken.
Eine dauerhaft leuchtende rote LED am MS-3
Kopfhörer und das dauerhaft leuchtende
Z-Lynk Wireless-Symbol auf dem Bildschirm
zeigen eine erfolgreiche Verbindung an.
Sobald eine Verbindung hergestellt wurde, wird der AT Max
bei Abschaltung des Receivers oder Bewegung außerhalb der
Reichweite suchen und eine Wiederherstellung der Verbindung
zum Receiver für 30 Sekunden versuchen, was durch ein blinkendes
Symbol dargestellt wird. Wenn die Verbindung innerhalb dieser Zeit
nicht wiederhergestellt wird, schaltet der AT Max den kabellosen
Transmitter aus. Es ist erforderlich, den AT Max aus- und wieder
einzuschalten, um eine neue 30-Sekunden-Suche einzuleiten.
Zur Trennung (Vergessen) eines Kopfhörersets drücken Sie
einfach gleichzeitig die Tasten Z-Lynk, während das WirelessSymbol am AT Max dauerhaft leuchtet.
Z-Lynk Wireless zur Suche im Wasser: Der AT Max kann beim
Waten in flachem Wasser kabellos betrieben werden, aber der
kabellose Betrieb ist nicht möglich, wenn der Detektor vollständig
untergetaucht wird. Der Z-Lynk MS-3 Kabelloser Kopfhörer darf
nicht untergetaucht werden. Wenn der AT Max vollständig
untergetaucht wird, sind wasserfeste Kopfhörer (separat erhältlich)
erforderlich. Siehe Abschnitt „Unterwasserbetrieb“ in diesem
Handbuch für mehr Informationen.
VERBINDUNG: Schalten Sie die Kopfhörer ein und halten Sie sie innerhalb von 0,6m
(2 Fuß) vom AT Max entfernt. Drücken Sie dann gleichzeitig die Z-Lynk Tasten (IRON
AUDIO und FREQ) und lassen Sie sie los.
32
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
33
Prüfversuche
Sie sollten Prüfversuche durchführen, um sich besser an den
Betrieb des AT Max in den Modi VOLLMETALL und Diskrimination
zu gewöhnen. Außerdem muss die Verwendung der EisenAudio Funktion in jedem Modus getestet werden. Empfohlene
Testobjekte sollten enthalten:
• Münzen
• Eisennagel
• Flaschenverschluss oder Stahlscheibe
Setzen Sie die Suchspule zur Durchführung eines Prüfversuches
auf eine flache, nichtmetallische Oberfläche, die ca. einen Meter
von anderen Metallobjekten entfernt ist. Beginnen Sie den Test
im VOLLMETALL-Modus. Bewegen Sie die Testobjekte einzeln
im Abstand von 3 bis 4 Zoll (8-10 cm) über die Suchspule.
Beobachten Sie in jedem Fall die Ziel-ID. Wählen Sie als nächstes
den ZERO-Modus und bewegen Sie dieselben Zielobjekte über
die Suchspule. Verwenden Sie sowohl große als auch kleine
Setzen Sie die Suchspule zur Durchführung eines Prüfversuches auf eine
flache, nichtmetallische Oberfläche, die ca. einen Meter von anderen
Metallobjekten entfernt ist.
Testobjekte in verschiedenen Abständen von der Suchspule, um
die Signalstufen zu beobachten.
Prüfversuch Diskrimination: Ein ähnliches Testverfahren kann
verwendet werden, um besser zu verstehen, wie verschiedene
Eisendiskriminationsstufen einzustellen sind. Bewegen Sie den
Eisennagel im Modus ZERO oder COINS über die Suchspule.
Beachten Sie, dass der Nagel im Modus ZERO mit werksseitig
voreingestelltem Wert von null (0) Eisendiskrimination einen
tiefen Ton erzeugt. Wenn der Eisennagel auf der digitalen ZielID einen Wert von bis zu 26 erzielt, erhöhen Sie die Einstellung
für die Eisendiskrimination auf 26. Bewegen Sie den Eisennagel
erneut über die Suchspule, um sicherzustellen, dass er
ausgeschlossen wurde. Wenn nicht, erhöhen Sie die Einstellung
für die Eisendiskrimination etwas mehr, bis das Eisenziel kein
hörbares Signal mehr erzeugt. Der werksseitig voreingestellte
Eisendiskriminationswert von 35 im Modus COINS schließt die
meisten Eisennägel ohne Anpassung von der Detektierung aus.
Eisen-Audio Prüfversuch: Bleiben Sie als nächstes mit
eingestelltem Eisendiskriminationswert im Modus ZERO, um den
im obigen Beispiel getesteten Eisennagel zu entfernen. Drücken
Sie die Taste IRON AUDIO und bewegen Sie den Nagel wieder
über die Suchspule, um die markanten Eisensignale zu hören.
Testen Sie dann diesen Nagel im VOLLMETALL-Modus. Schalten
Sie die Eisen-Audio Funktion ein, stellen Sie IRON DISC auf 26 und
bewegen Sie den Nagel erneut vollständig über die Suchspule.
Das deutliche Tief-Hoch-Tief-Signal weist unmissverständlich auf
ein Eisenziel hin.
Flache eisenhaltige Objekte wie Flaschendeckel oder
Stahlunterlegscheiben können für Detektoren Ziele mit
guter Leitfähigkeit sein. Führen Sie, um die herausragenden
Eisendetektionsfähigkeiten des AT Max zu testen, einen weiteren
Prüfversuch mit einem Flaschenverschluss aus Eisen durch. Stellen
Sie den Detektor auf den Modus VOLLMETALL ein, schalten Sie
Eisen-Audio aus und bewegen Sie den Flaschendeckel in einer
Entfernung von 3 bis 4 Zoll (8-10 cm) an der Suchspule entlang
34
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
35
Beachten Sie, dass die flache Oberfläche des Flaschendeckels
gewöhnlich ein Digitale Ziel-ID im Bereich 40-60 ausgibt.
Bleiben Sie im Modus VOLLMETALL, schalten Sie die Eisen-Audio
Funktion ein und stellen Sie IRON DISC auf 35. Bewegen Sie den
Flaschenverschluss erneut vollständig über die Suchspule und
achten Sie auf das markante Tief-Mittel-Tief-Signal, das ein Eisenziel
anzeigt. Diese Fähigkeit zur Prüfung von Eisenzielen im echten
VOLLMETALL-Modus ist eine exklusive Funktion von Garrett, die
den AT Max zu so einem leistungsstarken Detektor macht.
Wechseln Sie als nächstes zum Modus COINS, stellen Sie IRON
DISC auf 35 und schalten Sie die Eisen-Audio Funktion ab. Führen
Sie den Flaschenverschluss erneut über die Spule und achten Sie
auf die feinen Unterbrechungen und Unregelmäßigkeiten des
Zielsignals, was anzeigt, ob es gut oder aus Eisen sein könnte.
Führen Sie ein nicht eisenhaltiges Ziel, wie eine Münze oder einen
Goldring, an der Spule vorbei und beachten Sie den reinen Ton im
Vergleich zum Flaschenverschluss. Bleiben Sie im Modus COINS
mit IRON DISC bei 35 und schalten Sie die Eisen-Audio Funktion
ein. Bewegen Sie den Flaschenverschluss erneut vollständig
über die Spule und achten Sie auf die Tief-Hoch-Tief-Reaktion,
die unmissverständlich Eisen anzeigt. Bewegen Sie erneut die
Münze oder den Ring über die Spule, um deren Ton mit dem des
Flaschenverschlusses zu vergleichen.
Finaler Tipp: Zeichnen Sie die Ergebnisse der Prüfversuche
auf, und greifen Sie bei der Suche im Freien darauf zurück.
Die Kenntnisse über die Toneigenschaften und die Eisen-Audio
Funktion des AT Max können die Anzahl der ausgegrabenen
Müllobjekte verringern.
Suchtipps
• Wenn Sie noch keine Erfahrung mit der Metallsuche haben,
suchen Sie zunächst in Bereichen mit sandigem und lockerem
Boden. Dabei fällt es leichter, die Verwendung des Metalldetektors
zu erlernen und Ziele zu orten und auszugraben.
• Bewegen Sie die Suchspule stets in einem Abstand von etwa
1 Zoll und parallel zum Boden, um eine optimale Erkennung
zu erreichen.
RICHTIGE
SCHWENKBEWEGUNG
FALSCHE
SCHWENK-
BEWEGUNG
• Gehen Sie langsam, während Sie die Suchspule in einer geraden
Linie mit einer Geschwindigkeit von etwa 2 bis 5 Fuß pro
Sekunde (0,6-1,5 m/s) hin und her bewegen. Bewegen Sie die
Suchspule am Ende jedes Schwenks um etwa die halbe Länge
der Suchspule vorwärts (siehe Abbildung auf nächster Seite).
36
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
37
Überschneidung der
Schwenkbewegungen
um 5,5 Zoll (14cm)
3 Füße/sek. (1 m/s)
3 Füße/sek. (1 m/s)
Um einen Bereich vollständig abzusuchen, müssen sich die Schwenkbewegungen
der Suchspule um eine halbe Spulenlänge (ca. 14cm/5,5 inches) überschneiden.
Schwenken Sie die Suchspule in einer geraden Linie oder in einem leichten Bogen
mit einer Geschwindigkeit von etwa 1m/s (3 ft/s).
3 Füße/sek. (1 m/s)
Überschneidung der
Schwenkbewegungen
um 5,5 Zoll (14cm)
• Isolieren benachbarter Ziele: Das schmale Erkennungsfeld
der AT Max DD-Suchspule ermöglicht gegenüber einer etwa
gleich großen konzentrischen Suchspule eine bessere Trennung
benachbarter Ziele. Arbeiten Sie in mülllastigen Bereichen
mit engen Schwenks der Suchspule, um gute Ziele von den
Müllobjekten zu trennen.
DD
Suchspule
Konzentrisch
Suchspule
• Tipps zur Verwendung in Salzwasser: Die Suche in einer
Salzwasserumgebung ist für jeden Dauerstrichdetektor (VLF) eine
Herausforderung. Salzwasser ist leitfähig und erzeugt ähnliche
Signale wie Folie oder feiner Schmuck. Obwohl der AT Max nicht
speziell für die Verwendung in Salzwasser entwickelt wurde, kann
er in dieser Umgebung verwendet werden.
Eine ordnungsgemäße Ground Balance ist der wichtigste
Schritt für einen stabilen Salzwasserbetrieb. Zur Erreichung eines
stabilen Betriebs:
• Führen Sie zuerst eine automatische Ground Balance des
Detektors in dem Suchbereich durch (siehe Seiten 22-25).
Salzwasserstrände haben eine typische Ground Balance
zwischen 0 und 20.
• Reduzieren Sie bei Bedarf die Empfindlichkeit, bis das Signal
stabil ist.
• Schwenken Sie die Suchspule flach und in konstanter Höhe.
Nicht die Spule springen lassen oder bei Schwungende
anheben.
• Schwenken Sie die Suchspule parallel zur Uferlinie.
• Der Detektor ist in flachen, brechenden Gewässern, wo sich
die Spule in und außerhalb des Wassers befindet, weniger
stabil. In diesem Bereich trifft der Detektor auf eine sich
ständig ändernde Umgebung durch die Brandung, was die
Stabilisierung für den Detektor erschwert.
Stellen Sie die Ground Balance zur Verbesserung der
Stabilität bei Bedarf um ein paar Punkte negativ ein. Drücken
Sie dafür einfach die SHIFT- Taste und verwenden Sie (-)
MAN. GND BAL, um die Ground Balance Einstellung manuell
zu ändern. Wenn beispielsweise die Ground Balance Zahl
11 war, reduzieren Sie die Ground Balance Zahl auf 7 oder 8.
Stellen Sie den Wert nur so weit negativ ein, dass ein stabiler
Betrieb erreicht wird. Reduzieren Sie die Empfindlichkeit des
Detektors bei Bedarf.
Hinweis: Obwohl etwas Hintergrundgeräusche bestehen
bleiben können, kann ein klareres Zielsignal erkannt werden.
38
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
39
• Klinken Sie bei Bedarf das erste Segment unter Folie aus.
Es ist wichtig zu beachten, dass die Ausklinkung dieses
Segments die Detektierung von Kleinschmuck reduziert.
• Tipps zur Lokalisierung von Zielen unter Terra Cotta/
heißen Steinen: Magnetische Mineralien wie heiße Steine und
Terra Cotta können die Anwesenheit guter Ziele verbergen. Um
ein gutes Ziel zu detektieren, führen Sie eine Ground Balance
des AT Max für die vorliegenden Terra Cotta oder heißen Steine
durch. Seien Sie sich jedoch bewusst, dass die kombinierte ZielID sehr gering sein kann (z. B. eine Bronzemünze und Terra Cotta
liegen zusammen bei 10 bis 15 auf der digitalen Ziel-ID). Daher
müssen die Eisendiskriminationswerte reduziert werden, damit
die Detektion guter Ziele unter Terra Cotta sichergestellt ist. Die
Eisen-Audio Funktion kann auch so verwendet werden, dass alle
Ziele über der Eisendiskriminationseinstellung entweder einen
mittleren oder hohen Ton erzeugen (d. h. „gute“ Ziele).
• Schwenken Sie die Suchspule parallel zu den Pflugbahnen
und zur Uferlinie. So werden Beeinträchtigungen durch den
unebenen Boden gepflügter Felder und einen unterschiedlichen
Feuchtegehalt in der Nähe des Wassers begrenzt. Schwenken Sie
die Suchspule nicht lotrecht zu den Pflugbahnen und der Uferlinie,
denn dabei kann es zu abrupten Änderungen der Bodenreaktion
kommen, wodurch die Leistung des Detektors verringert wird.
Ortung
Das akkurate Orten ermöglicht eine schnelle Wiederherstellung
bei minimaler Tiefe des Lochs. Verwendung der Ortung:
• Halten Sie die Suchspule an der vermuteten Position des Ziels
in einem bestimmten Abstand zum Boden.
• Drücken Sie die Ortungstaste, und führen Sie die Suchspule
langsam in einem konstanten Abstand zum Boden (z.B. 1 Zoll
[2.5 cm]) über die Zielfläche.
• Führen Sie die Suchspule in einem Kreuzmuster nach rechts
bzw. links und nach vorn bzw. zurück, um den lautesten
Signalspitzenwert mit der größten Anzahl Segmenten der
oberen Skala zu lokalisieren.
• Die Mitte der Suchspule befindet sich direkt über dem
Ziel. Dabei zeigt die Tiefe eines Ziels in Münzgröße auf der
Tiefenskala angezeigt.
• Während der Ortung wird das Symbol "PP" für Ortung auf
dem LCD angezeigt.
Es empfiehlt sich, die Ortung auf einem "Testfeld" zu üben.
40
Garrett MetalldetektorenAT Max
Gibt den
Ortungsmittelpunkt
der 21,6 x 28cm
(8,5 x 11 Zoll) großen
Suchspule an.
™
International
41
Die obere Skala zeigt
die Signalstärke an.
Münztiefenanzeige
• Alternative Ortungstechnik: DD-Spitze oder -Ende. Bei
der auf Seite 41 beschriebenen Standardortungsmethode wird
das Ziel unter dem Mittelpunkt der Suchspule geortet. Manche
Sondengänger, die DD-Spulen verwenden, bevorzugen die
Ortung von der Spitze oder vom Ende der Suchspule.
Ortungstechnik DD-Spitze
Drücken und halten Sie die Ortungstaste
und schwenken Sie die Suchspule
von Seite zu Seite, um das Ziel zu
zentrieren (der Punkt, an dem das
stärkste Audiosignal gehört wird und die
maximale Signalstärke auf dem Display
angezeigt wird.)
Ziehen Sie die Spule dann langsam zu
Sie erzielen
die besten
Ortungsresultate,
wenn Sie die Spule
in konstanter Höhe
über dem Boden
halten (z. B. 1 Zoll
[2.5 cm]).
ORTUNGS-Taste
(für Ortung drücken und halten)
AbbildungA
SPULE ZU SICH ZIEHEN
sich heran (siehe Bild A), während Sie das
Zielsignal beachten.
Gibt Zielposition an
Sobald das Zielsignal schwächer wird
(sowohl akustisch als auch in der
LCD-Anzeige) sollten Ziele in geringer
Tiefe unmittelbar vor der Spitze der
Suchspule liegen (siehe Abbildung B).
Tiefer liegende Ziele befinden sich
unter oder knapp hinter der Spitze der
Suchspule. Dies liegt daran, dass sich die
konische Form des Erkennungsfelds der
Suchspule mit zunehmender Tiefe leicht
einwärts krümmt.
Abbildung B
Hinweis: Die Verwendung der Ortungstaste ist im AT Max
Trainingsvideo gezeigt, das zu sehen ist unter garrett.com.
Sie können diese Ortungstechnik umkehren, um vom Ende der
DD-Spule aus zu orten. Schwenken Sie die Spule in diesem Fall
von sich weg. Mithilfe des Audiosignals und der LCD-Anzeige wird
das Ziel unmittelbar hinter dem Ende der Suchspule geortet.
42
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
43
• Alternative Ortungstechnik: DD-Wedeln. Gehen Sie
Betrieb unter Wasser
folgendermaßen vor, um Ziele schnell zu orten, ohne die
Ortungstaste zu verwenden. Schwenken Sie die Suchspule ständig
in schnellen, engen Bewegungen von 2 bis 4 Zoll (5-10 cm) hin
und her („Wedeln“). Setzen dieses Wedeln fort, und bewegen Sie
die Suchspule dabei langsam seitlich zur vermuteten Position des
Ziels, bis das Audiosignal in einem gleichmäßigen, symmetrischen
Takt ertönt. Damit wird die seitliche Links-rechts-Position des Ziels
angezeigt. Ermitteln Sie nun die Position des Ziels in Vorwärtsund Rückwärtsrichtung, indem Sie sich um 90° drehen und den
Prozess wiederholen.
Tipp: Üben Sie diese unterschiedlichen Ortungsverfahren in
Ihrem Testfeld. Wählen Sie die Technik, mit der Sie am besten
zurechtkommen. Wenn Sie Ihre Ortungsgenauigkeit verbessern,
müssen Sie kleinere Löcher graben und können Ihre Suchzeit
produktiver nutzen.
• Stellen Sie es neu ein, um den Suchbereich einzugrenzen:
Große Ziele können großflächige Signale bei der Ortung erzeugen,
Der AT Max kann bis zu einer maximalen Tiefe von 10 Fuß (3
m) zur Suche in und an Küstenlinien, Flüssen, Piers, Docks und
Badelöchern untergetaucht werden. Die Verwendung des AT Max
bei Tiefen von über 10 Fuß (3 m) kann Leckagen verursachen
und den Detektor beschädigen. Die Verwendung des AT Max
außerhalb der empfohlenen Tiefe lässt die Herstellergarantie
erlöschen. Zur Verwendung in Salzwasser siehe Tipps auf Seite 39.
Der AT Max wird mit einem MS-3 kabellosen Kopfhörer geliefert,
der nicht untergetaucht werden darf. Der Detektor kann
zur Suche an Wasserwegen und selbst in flachen Gewässern
verwendet werden, in denen das AT Max Steuergehäuse
untergetaucht wird. Jedoch werden die Funksignale nicht im
Wasser übertragen, also wenn Sie in Wasser suchen, in dem Ihr
Steuergerät untergetaucht wird, müssen Sie zu einem verkabelten
Kopfhörer wechseln. Ein komplett untertauchfähiger Kopfhörer ist
als optionales Zubehörteil bei Garrett erhältlich.
was es schwierig macht, den Zielmittelpunkt genau zu lokalisieren.
Um Bei der Ortung zu helfen, kann der Detektor wie folgt neu auf
das Ziel eingestellt werden, um den Suchbereich einzugrenzen.
Halten Sie die Ortungstaste gedrückt und bewegen Sie die
Spule auf das Ziel zu, bis der Bildschirm ein Signal mit Vollausschlag
anzeigt. Lassen Sie dann schnell die Ortungstaste los und drücken
Sie sie erneut, um den Detektor neu einzustellen und seinen
Suchbereich zu verkleinern. Bewegen Sie die Suchspule weiterhin
auf das Ziel zu, um den zentralen Signalspitzenwert zu finden.
Wiederholen Sie bei Bedarf den Einstellungsvorgang, um das
Zielsignal weiter einzugrenzen.
Ein hochwertiges Ortungsgerät wie der Pro-Pointer AT ist ein
empfohlenes Zubehörteil, um den Zielwiederaufnahmevorgang
zu beschleunigen und bei der Lokalisierung von Sekundärzielen
zu helfen.
44
Garrett MetalldetektorenAT Max
Wenn Sie den AT Max mit den MS-3 kabellosen Kopfhörern verwenden, tauchen Sie
das Steuergehäuse des Detektors nicht unter. Wasserfeste Kopfhörer (separat erhältlich)
müssen verwendet werden, wenn der Kopfhörer komplett untergetaucht wird.
Verwenden Sie
die optionalen,
verkabelten,
wasserfesten
Kopfhörer, wenn
der Detektor ganz
untergetaucht wird.
™
International
45
Anleitung zur Fehlerbehebung
PROBLEMLÖSUNG
1. Stellen Sie sicher, dass die Batterien in der richtigen
Kein Strom
Ungleichmäßige
Signaltöne oder ZielID-Cursorbewegung
Zeitweise
aussetzende
Signale
Ich kann bestimmte
Ziele nicht finden
Ziel-ID-Cursor springt
Die kabellosen
Kopfhörer können
sich nicht verbinden
Ausrichtung eingelegt sind.
2. Tauschen Sie die alten Batterien gegen neue aus.
1. Stellen Sie sicher, dass die Suchspule einwandfrei angeschlossen
ist und dass das Spulenkabel eng um die Stange gewickelt ist.
2. Beachten Sie bei der Verwendung in Räumen, dass starke
elektrische Störungen vorliegen können. Außerdem enthalten
Böden und Wände eventuell große Mengen Metall.
3. Stellen Sie fest, ob Sie sich in der Nähe anderer Metalldetektoren
oder anderer Metallstrukturen wie elektrischen Leitungen,
Drahtzäunen, Bänken usw. befinden.
4. Passen Sie die Arbeitsfrequenz an
5. Verringern Sie die Empfindlichkeitseinstellung.
Zeitweise aussetzende Signale bedeuten in der Regel, dass Sie
ein tief verborgenes Ziel gefunden haben oder ein Ziel, das so
angewinkelt liegt, dass es vom Detektor schwierig zu erfassen ist.
Versuchen Sie, das Ziel aus verschiedenen Richtungen zu orten, um
das Signal deutlicher zu machen. Schalten Sie bei mehreren Zielen
in den Modus ZERO, oder drücken Sie die Ortungstaste, um alle
Ziele präzise zu orten. Verwenden Sie in mülllastigen Bereichen
die Super Sniper™-Suchspule. (HINWEIS: Eisenziele können zeitweise
aussetzende Signale hervorrufen. Sie können eisenhaltige Ziele mit
dem Modus ZERO oder mit der Funktion Eisen-Audio identifizieren.
Verwenden Sie für die jeweilige Suche den richtigen Modus.
Insbesondere bei der Suche nach Münzen ist der Modus COINS
die beste Option, um andere unerwünschte Ziele auszuschließen.
Sie können auch den Modus ZERO verwenden, in dem alle
metallischen Ziele erfasst werden, um sicherzustellen, dass
gewünschte Ziele vorhanden sind.
Wenn der Ziel-ID-Cursor willkürlich springt, sind Sie wahrscheinlich
auf ein Müllziel gestoßen. Der Ziel-ID-Cursor kann jedoch auch
springen, wenn ein gutes Ziel (z.B. eine Münze) nicht parallel zur
Suchspule liegt (z.B. auf der Kante). Der Cursor springt eventuell
auch, wenn neben dem guten Ziel ein oder mehrere Müllziele
liegen. Führen Sie die Ortung aus verschiedenen Richtungen
durch, bis der Ziel-ID-Cursor stabiler wird.
HINWEIS: Breite, flache Eisenstücke können–je nach ihrer Lage
im Boden–als gutes Ziel erfasst werden oder eine unregelmäßige
Bewegung des Ziel-ID-Cursors verursachen. Verwenden Sie
Eisen-Audio, um eisenhaltige Ziele zu identifizieren.
Siehe Abschnitt „Z-Lynk Wireless-Betrieb“ in diesem Handbuch,
Seite 32-33.
Batterieaustausch
Batteriestand-
sanzeige
Vier Balken zeigen voll aufgeladene Batterien an. Tauschen Sie
die Batterien aus, wenn nur noch 1 Balken angezeigt wird.
Der Detektor arbeitet mit voller Leistung, bis die Batterien
ausgetauscht werden müssen. NiMH-Akkus können verwendet
werden, ihre Nutzungsdauer pro Ladung ist jedoch eventuell
kürzer. Abhängig von Batterietyp und -qualität, können Sie bei
Betrieb ohne kabellose Kopfhörer 15-25 Betriebsstunden und mit
kabellose Kopfhörern 10-20 Betriebsstunden erwarten.
Greifen Sie auf die Batterien zu und tauschen Sie sie aus, indem
Sie das Batteriefach einen Viertel gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Ziehen und entfernen Sie die Kappe, um den Batteriehalter
herauszuziehen. Entnehmen Sie die Batterien, wenn der AT Max
länger als 30 Tage gelagert wird.
Hinweis: 1,5-V-Lithiumbatteriezellen können ebenfalls verwendet
werden. Bei Verwendung von 3,7-V-Lithiumbatteriezellen wird der
Detektor jedoch beschädigt.
46
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
47
Verhaltenskodex für die Metallsuche
Vorsicht
Der folgende Verhaltenskodex wird von vielen Schatzsuchern und
Clubs unterstützt, um unser spannendes Hobby der Metallsuche
zu schützen. Wir rufen Sie ebenfalls dazu:
• Ich respektiere privates und öffentliches Eigentum, alle
historischen und archäologischen Fundstätten und suche
an diesen Stätten nur mit der entsprechenden Erlaubnis
nach Metallen.
• Ich informiere mich laufend über alle lokalen und nationalen
Vorschriften zur Entdeckung und Meldung von Schatzfunden
und halte diese Vorschriften ein.
• Ich helfe Strafverfolgungsbehörden, wann immer dies
möglich ist.
• Ich verursache vorsätzlich keine Sachschäden jeder Art z.B. von
Zäunen, Schildern und Gebäuden.
• Ich fülle stets alle von mir gegrabenen Löcher wieder auf.
• Ich zerstöre keine Grundstücke, Gebäude oder Reste von
verlassenen Gebäuden.
• Ich lasse keine Abfälle oder anderen Müllgegenstände liegen.
• Ich nehme sämtlichen Schutt und alle ausgegrabenen
Zielobjekte mit, wenn ich das jeweilige Suchgebiet verlasse.
• Ich halte die Goldene Regel ein, verhalte mich im Freien
anständig und jederzeit so, dass das Ansehen und das
öffentliche Image aller Personen verbessert werden, die im
Bereich der Metallsuche tätig sind.
Beachten Sie beim Suchen mit dem Detektor von Garrett die folgenden
Sicherheitsvorschriften:
• Niemals ohne Erlaubnis ein privates Gelände betreten.
• Das Betreten von Nationalparks, Naturschutzparks, Denkmälern,
militärischem Sperrgebiet usw. ist absolut verboten.
• Vermeiden Sie Bereiche mit eventuell unterirdisch verlaufenden
Pipelines oder elektrischen Leitungen. Stören bei Funden nicht und
informieren Sie die zuständigen Behörden.
• Seien Sie vernünftig und lassen Sie beim Graben nach Zielobjekten
Vorsicht walten, vor allem wenn Sie die Bodenbedingungen
nicht kennen.
• Wenn Sie nicht wissen, ob Sie Ihren Metalldetektor in einem
bestimmten Gebiet verwenden dürfen, holen Sie von den
entsprechenden Behörden stets eine Genehmigung ein.
Pege Ihres Detektors
Ihr Detektor von Garrett ist robust, und für den Einsatz im Freien geeignet.
Wie bei allen elektronischen Geräten können Sie die hohe Leistung Ihres
Detektors erhalten, wenn Sie einige einfache Regeln beachten.
• Vermeiden Sie nach Möglichkeit extreme Temperaturen. Lagern Sie
den Detektor z. B. im Sommer nicht in einem Kofferraum oder bei
Frosttemperaturen im Freien.
• Halten Sie den Detektor sauber. Bauen Sie die Stange auseinander und
wischen Sie sie und die Suchspule ggf. mit einem feuchten Tuch ab.
• Wird der Detektor länger als einen Monat nicht verwendet, die
Batterien entfernen
• Verwenden Sie zum Aufladen Alkalinebatterien oder aufladbare
Batterien und ersetzen Sie alle neuen Batterien, um eine optimale
Leistung zu erzielen.
• Verwenden Sie die Schutzabdeckung bei der Suche ohne
Kopfhörer oder bei der Verwendung kabelloser Kopfhörer, die nicht
angeschlossen sein müssen.
48
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
49
AT Max International Garantie und Service
AT Max International ZUBEHÖR
Ihr AT Max Detektor hat 24 Monate Garantie, inklusive Kleinteile
und Arbeitsaufwand. Schäden, die durch Umbau, Veränderungen,
nachlässigen Umgang, Unfälle oder Missbrauch entstanden sind,
sind jedoch nicht abgedeckt.
Sollten Sie Probleme mit Ihrem AT Max Detektor haben, lesen
Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, um
sicherzugehen, dass der Detektor nicht aufgrund manueller
Einstellungen nicht funktionsfähig ist. Drücken Sie die Ein/AusTaste 5Sekunden lang, um die empfohlenen Werkseinstellungen
wiederherzustellen.
Führen Sie außerdem folgende Schritte aus:
1. Prüfen Sie die Batterien und Anschlüsse. Schwache Batterien
sind die häufigste Ursache für den „Ausfall“ eines Detektors.
2. Wenden Sie sich an Ihren Händler, insbesondere wenn Sie mit
dem AT Max-Detektor nicht vertraut sind.
Falls Reparaturen oder Garantieleistungen für Ihren AT Max
erforderlich sind, wenden Sie sich an die lokale Verkaufsstelle,
bei der Sie den Detektor gekauft haben. Um hohe Versand- und
Importgebühren zu vermeiden, versuchen Sie nicht, ein Produkt
von Garrett an das Werk in den USA zurückzuschicken.
Informationen über internationale Garantie-/
Reparaturleistungen finden Sie auf der Website von Garrett:
www.garrett.com. Klicken Sie auf die Sport Division
und anschließend auf die Guarantie / Support, um weitere
Informationen zu erhalten.
Garrett bietet eine komplette Zubehörreihe, die Ihren Erfolg und
Ihre Freude am Schatzsuchen mit Ihrem neuen Detektor steigert.
Diese Produkte—einschließlich der optionalen AT Max
Suchspulen, dem voll untertauchbaren Garrett Kopfhörern, dem
Garrett Pro-Pointer Ortungsdetektor, Z-Lynk Wireless Receiver-Sets
und ein breites Angebot an Büchern über Schatzsuchen—können
Sie von Ihrem Händler oder telefonisch unter 1-800-527-4011 bei
Garrett-Werk beziehen.
Unser vollständiges Sortiment von Zubehörteilen für
Metalldetektoren und Büchern finden Sie unter www.garrett.com.
Rufen Sie dort die Produkte unserer Sport Division auf.
50
Garrett MetalldetektorenAT Max
™
International
51
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.