Garrett 1140900, Pro-Pointer AT User guide [de]

Garrett 1140900, Pro-Pointer AT User guide

Bedienungsanleitung

®

Das Garrett Pro-Pointer AT ist in den Vereinigten Staaten von America hergestellt und erfüllt alle erforderliche, internationale Bedienungen sowie Richtlinien.

•FCC •CE •RoHS •ICNIRP •IEC 529-IP68

Spezifikation:

Modelname:

Garrett Pro-Pointer® AT

Artikelnummer:

13132 (DTI) (1140900 US)

Betriebstemperatur:

-37°C (-35°F) bis 70°C (158°F)

Frequenz:

11,5 kHz

Wassertiefe:

bis 3m (10 foot); IP68

Abstimmung:

automatisch oder manuell retune

Anzeige:

Töne sowie Vibration

Steuerung:

Power, Retune, Anpassung

Grösse:

22,9cm x 3,8cm spitzzulaufend 2,2cm

Gewicht:

0,2 kg mit Batterie

Batterie:

9V Batterie

Batterielebensdauer:

Kohle: 16 Std.

 

Alkaline: 30 Std.

 

NiMH: 8 Std.

Garantie:

2 Jahre Garrett, 1 Jahr DTI

Patent Information:

US 7,575,065 und Patentanmeldung

Kontakt

Internet:

www.detector-trade.de

Email: info@detector-trade.de

Telefon:

+ 49 (0) 2133 97 90 20

Anschrift:

Hamburger Straße 17

41540 Dormagen

Germany

Community:

www.facebook.com/dtigmbh

www.twitter.com/detectortradein

www.youtube.de/user/detectortradeintern

(C) Copyright: Dieser Katalog steht unter Urheberschutz. Sie darf ohne schriftliche Erlaubnis der DTI nicht übersetzt, vervielfältigt, reproduziert oder verbreitet werden.

2

3

4

5

1

6

7

8

Eigenschaften:

1.An-/Ausknopf

2.punktgenaue Ortung

3.360º Rundum-Detektionsfläche

4.Kratzkante

5.LED Licht

6.wassergeschützter Lautsprecher

7.Befestigungsmöglickeit (Lanyard)

8.Batteriefachdeckel

9.Lineal in cm /inch

9

Zentimeter und Inch Angaben auf der Rückseite des Pro Pointer AT zeigt Ihnen die Tiefe des gefundenen Objektes an.

Anschalten

Drücken Sie den An-/Ausknopf (1) kurz und lassen ihn dann los. Sie hören 2 Pieptöne und das LED Licht (5) geht an.

Ausschalten

Drücken Sie und halten sie den An-/Ausknopf (1) für ungefähr eine Sekunde bis sie einen einzigen Piepton hören und lassen dann den Schalter los.

Achtung: Wenn Sie den Knopf zu lange gedrückt halten gelangen Sie

-1-

automatisch in den Einstellungsbereich.

Hinweis: Es ist auch eine Alternative die Empfindlichkeitsstufe runter zu setzen.

Präzise Ortung von großen Objekten

Bewegen Sie den PinPointerAT über das Detektionsfeld bis sie einen vollen durchgehenden Ton erhalten. Drücken Sie dann kurz die An-/Austase zum Schnellabgleich. Bewegen Sie den PinPointerAT wieder und wiederholen den Vorgang.

Lost PinPointer Alarm (Alarm, wenn Sie Ihren PinPointer verloren haben)

Wenn Ihr ProPointer AT länger als 5 Minuten angeschaltet ist ohne dass Sie einen Knopf drücken, beginnt ihr ProPointerAT einen progressiv lauter werdenden Ton zu senden. Drücken Sie den An-/Ausschalter, um dies zu beenden.

Automatisches Ausstellen

Nach fünf Minuten senden des Lost Pin Pointer Alarms stellt sich der ProPointer AT automatisch aus.

Kratzkante

Die robuste Kratzkante des ProPointerATs ist ideal, um im Detektionsfeld Erde zur Seite zu schieben. Das 360° Detektionsfeld des ProPointerATs erlaubt auch bei dieser Handhabung eine Detektion von metallischen Objekten.

Lanyard (Band) Befestigungsöse

Diese können Sie nutzen um den Detektor mit einem Lanyard (Band) an Ihrem Gürtel zu befestigen oder auch an Ihrer Garrett Camo Diggers Pouch (Grabungstasche) oder wenn gewünscht direkt am Garrett Metalldetektor.

Holster

Passt an jeden Standard Gürtel. Im Holster befindet sich ein Stück Metall, damit Sie sicher gehen können, dass Sie ihn nicht im eingeschalteten Zustand in das Holster stecken.

Lineal

Der ProPointerAT hat ein Lineal eingeprägt, damit Sie bereits während der

Suche die Objekttiefe bestimmen können.

-3-

Ändern von Einstellungen

Der ProPointer AT hat drei Empfindlichkeitseinstellungen und zwei Detektionseinstellungen: Akustisch und vibrierend oder nur vibrierend (lautlos).

Zum Aufrufen des Einstellungsbereiches bei angestelltem Gerät, drücken Sie den An-/Ausschalter (1) und halten ihn zwei Sekunden gedrückt. Es erklingt ein einzelner Piepton gefolgt von zwei weiteren Pieptönen und einem Aufblinken des LED Lichtes.

Der erste Knopfdruck nachdem Sie im Einstellungsbereich sind zeigt ihnen die aktuelle Einstellung. Drücken Sie danach wiederholt die Taste um durch die 6 Einstellungen zu gehen.

1

Piepton

=

Minimale Empfindlichkeit mit Ton

2

Pieptöne:

=

Mittlere Empfindlichkeit mit Ton

3

Pieptöne:

=

(Standardeinstellung)

Maximale Empfindlichkeit mit Ton

1

Vibration

=

Minimale Empfindlichkeit lautlos

2

Vibrationen

=

Mittlere Empfindlichkeit lautlos

3

Vibrationen

=

Maximale Empfindlichkeit lautlos

Um den Einstellungsbereich zu verlassen drücken Sie den An-/Auschalter für 2 Sekunden bis Sie eine Bestätigung durch einen Doppelpiepton erhalten oder warten Sie 5 Sekunden bis der Detektor den Bereich automatisch verlässt.

Hinweise:

-wählen Sie eine niedriege Empfindlichkeitsstufe bei stark mineralisierten Böden

-das Gerät bleibt auch im Einstellungsbereich einsatzfähig

-das Gerät bliebt auch beim Ein - und Ausschalten im zuletzt verwendeten Modus

Schnellabgleich (fast retune) - Funktion für mineralisierte Böden

Zum schnellen Neuabgleich halten Sie den Detektor mit der Spitze ans Salzwasser, an den nassen Sand oder den mineralisierten Boden und drücken Sie einmal den An-/Ausschalter (1). Falls nötig wiederholen Sie den Vorgang.

-2-

Alarm niedrigem Batteriestand

Wenn der Batteriestand sich dem Ende nähert sendet der ProPointerAT einen Doppeltonalarm mit einem Alternativton. Bitte wechseln Sie sobald wie möglich die 9V Blockbatterie.

Batteriewechsel

Zum Batteriewechsel drehen Sie die Batterieabdeckung (8) gegen den Uhrzeigersinn. Die Batteriekontakte lassen eine unsachgemäße Installation des 9V Blocks nicht zu. Schließen Sie den Batteriedeckel wieder fest indem Sie diesen im Uhrzeigersinn aufschrauben.

Hinweis: Bitte entfernen Sie die Batterie wenn Sie den Detektor mehr als 30 Tage nicht benutzen.

Tipps und Hinweise zur Handhabung

-die Bedienung ist automatisch. Alle Metalle werden detektiert. Sowohl Eisenals auch Nichteisenobjekte.

-wenn Sie ein Objekt finden wird auch die Vibrationsstärke ansteigen wenn Sie sich dem Objekt mit dem ProPointerAT nähern um zu vermeiden, dass sie ein Objekt ausblenden schalten Sie den Detektor nicht an wenn er in direkter Nähe dazu ist.

-da der ProPointerAT ein statischer „Non-Motion“ (keine Bewegung) Detektor ist erreichen Sie eine optimale Handhabung wenn Sie in zwischen zwei Einsätzen ausschalten

-der ProPointerAT ist als Hilfsmittel bei der Schatzsuche konzipiert und nicht als grobes Werkzeug oder als Schaufel

-bitte nutzen Sie den ProPointerAT im Wasser nicht tiefer als bis zu 3 Metern Wassertiefe

Pflegehinweise

Um die Wasserdichtigkeit des Detektors zu erhalten reinigen Sie den O-Ring im Batteriedeckel bitte regelmäßig von Staub und Dreck und nutzen Silikonfett zur Pflege des O-Rings.

Um den Detektor von Dreck und Staub zu reinigen nutzen Sie bitte ein weiches Tuch, PH-Neutrale Seife und fließendes Wasser.

-4-

Loading...