THIS PRODUCT HAS BEEN CERTIFIED AS
COMMERCIAL COOKING EQUIPMENT AND
MUST BE INSTALLED BY PROFESSIONAL
PERSONNEL AS SPECIFIED.
WARNING:
IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT,
ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE
CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY,
OR DEATH. READ THE INSTALLATION,
OPERATING AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS THOROUGHLY
BEFORE INSTALLING OR
SERVICING THIS EQUIPMENT
INSTALLATION AND ELECTRICAL CONNECTION
MUST COMPLY WITH CURRENT CODES:
IN CANADA - THE CANADIAN ELECTRICAL
CODE PART 1 AND / OR LOCAL CODES.
IN USA – THE NATIONAL ELECTRICAL CODE
ANSI / NFPA – CURRENT EDITION.
ENSURE ELECTRICAL SUPPLY CONFORMS WITH
ELECTRICAL CHARACTERISTICS SHOWN ON
THE RATING PLATE.
Users are cautioned that maintenance and repairs must be performed by a Garland authorized service agent
using genuine Garland replacement parts. Garland will have no obligation with respect to any product that has been
improperly installed, adjusted, operated or not maintained in accordance with national and local codes or installation
instructions provided with the product, or any product that has its serial number defaced, obliterated or removed,
or which has been modified or repaired using unauthorized parts or by unauthorized service agents.
For a list of authorized service agents, please refer to the Garland web site at http://www.garland-group.com.
The information contained herein, (including design and parts specifications), may be superseded and is subject
to change without notice.
GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES
185 East South Street
Freeland, Pennsylvania 18224
Phone: (570) 636-1000
Fax: (570) 636-3903
WARNING:
This product contains chemicals known to the state of California to cause cancer and/or birth defects
or other reproductive harm. Installation and servicing of this product could expose you to airborne
particles of glass wool/ceramic fibers. Inhalation of airborne particles of glass wool/ceramic fibers
is known to the state of California to cause cancer.
Part # P157 Rev 2 (01/06/10)Page 2
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT INFORMATION..........................................2
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS ..................................4
NOTE: Height Dimensions specied with 6” (152mm) legs.
INTRODUCTION
You have purchased the nest Commercial cooking
Equipment available. Like any ne precision built piece of
equipment it should be given regular care and maintenance.
The following instructions should be read carefully as the
manufacturer can not be held responsible for any damage
to property or persons caused by incorrect installation or
operation of the equipment.
General Information
1. Check the crate for possible damage sustained during
transit. Carefully remove the unit from the crate and
again check for damage. Any damage to the unit must be
reported to the carrier immediately.
2. Any protective material covering stainless steel parts
must be removed.
3. All fryers are shipped from the factory with legs or casters
tted unless specially ordered without.
4. The type of voltage supply that the equipment was
manufactured for at the factory is noted on the data plate
and on the packaging. This type of supply must be used.
5. Do not remove permanently axed labels, warnings
or data plates from the appliance, for this may void
approvals and creates a safety hazard.
Safety
A qualied person must make the installation of these
products in accordance with the local codes of the country of
destination.
Always follow these safety precautions when operating the
fryer.
The unit must only be operated by qualied persons. DO
NOT operate without reading this manual.
DO NOT operate the product unless it has been properly
installed and earthed.
DO NOT operate the product unless all service and access
panels are in place and fastened properly.
DO NOT attempt to repair or replace any part of this product
unless all main power supplies have been disconnected.
WARNING: to avoid serious personal injury: Use extreme
caution in setting up, operating and cleaning this product to
avoid coming in contact with hot surfaces or hot oil. Suitable
protective clothing should be worn to prevent the risk of
burns.
NOTE all warning labels and markings on the product,
which call attention to further dangers and necessary
precautions.
WARNING: this appliance must not be cleaned with a
water jet.
This manual pertains to fryers. The reader/operator must
interpret its contents to applicable needs. If there is any
question of interpretation of any of the literature pertaining
to Garland fryers, please contact your Authorized Service
Agency or our Customer Service Department at the phone
number listed on the front of this manual.
Part # P157 Rev 2(01/06/10)Page 5
Rating Plate
For proper operation, the information on the data plate of
your new equipment must match your electrical supply.
The data plate is readily accessible, located on the inside of
the cabinet door. It contains all of the pertinent information
required by the installer.
INTRODUCTION continued
When corresponding with the factory or your equipment
dealer regarding service problems or replacement parts,
be sure to refer to the particular unit by the correct model
number, including prex and sux letters and numbers and
serial number. The rating plate axed to the unit contains
this information.
INSTALLATION
The Garland S18 series deep fat fryer complies with the
standards CSA C22.2 No. 109 – latest edition, the UL197 –
latest edition and the NSF#4 – latest edition. The installation
& connection of this appliance must comply with current
codes. In Canada – the Canadian Electric Code Part 1 and in
the USA – The National Electrical Code.
Product Information
The deep fat fryer is one of the more versatile products in
today’s kitchen. Its ability to cook a variety of products in
large quantities makes it the most common & economical
choice. The Garland restaurant series fryer is designed to be
installed free standing or in battery with Garland S, SS, SU680
series ranges.
Cooking larger quantities of food can be done more
eciently than small quantities. Product is cooked directly in
the oil using the lift out wire baskets supplied.
Unpacking
1. Carefully remove the unit from the crate. All packing
material must be removed from the unit. The protective
material covering the stainless steel must be removed
immediately after the unit is installed.
Your new equipment must be installed and adjusted by
a competent person as required by the local electrical
authorities. Failure to install appliances correctly could lead
to prosecution. It is in your own interests and that of safety to
ensure that the law is complied with.
Your Garland Dealer is well qualied to provide this service.
Periodic inspections by your dealer or a qualied service
company are recommended to check temperatures and to
ensure moving parts are operative. Wherever possible avoid
overheating idle equipment, as this is the primary cause for
increased service cost.
2. Do not remove permanently axed labels, warnings
or data plates from the appliance, for this may void
approvals and creates a safety hazard.
Siting
The fryer should be installed on a rm smooth and level oor
designed to withstand the weight of the appliance and any
ancillary equipment. (Refer to dimensions and specications
section for weights). Once in position check that the
equipment is level, the fryer must be level front to back, side
to side and diagonally. This leveling must be done with the
unit under the hood and in it’s normal operational position.
Adjust if necessary.
If the fryer is to be dais or cove mounted, the base on which
it is to be set should be level. If it is not, the fryer must be
shimmed to level.
Part # P157 Rev 2 (01/06/10)Page 6
INSTALLATION continued
Clearances
The space in which the appliance is to be sited must include
the minimum installation clearances to combustible surfaces
as indicated in the following table.
CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIAL
LocationAll Models
Top*
Left Hand Side1” (25mm)
Right Hand Side1” (25mm)
Rear1.5” (38mm)
Type of Floor or BaseCombustible
* NOTE Equipment must be installed
under a ventilation canopy
Adequate clearance must be provided for servicing,
ventilation & proper operation. The product must be kept
free from combustible material.
Appliances Equipped With Legs
All Fryers are shipped from the factory with legs installed
unless otherwise specied. When the fryer is specied for
dais or cove mounting it is shipped less legs. Legs must be
adjusted to a minimum height of 6” (152mm) in order to
comply with NSF standards.
Appliances Equipped With Casters
1. The front casters on the unit are equipped with brakes to
limit the movement of the fryer without depending on
the electrical connection.
2. A restraint can be attached to the unit near the electrical
connection. If the restraint is disconnected be sure to
reconnect it after the fryer has been returned to its
original installed position.
Any ventilation system will break down if improperly
maintained. The duct system, the hood, and the lters must
be cleaned on a regular bases and kept clean.
Electrical Supply
CAUTION: Prior to installation check the electrical supply
to ensure input voltage and phase match the equipment
voltage rating and phase. See data plate located inside of the
cabinet door.
The supply entrance is located at the rear. The supply
terminal block is accessible from the front. The electrical
supply must be adequate for the voltage, phase & current
marked on the rating plate.
NOTE: A means of disconnection from the supply having
a contact separation of at least 3 mm in all poles must be
incorporated in the xed wiring.
This equipment is intended to be installed with xed
permanent wiring
WARNING: This appliance must be earthed.
Single and Three Phase Connection
Unless otherwise noted all fryers are shipped from the
factory for three phase connection. A wiring diagram is
attached to the rear of each fryer. Visually check all the
electrical connections. The fryer is wired at the factory
as specied on the order. If it is necessary to change the
phasing, refer to the wiring diagram.
Commissioning
Ensure all circuit breakers located in the lower compartment
are set to the ‘ON’ (1) position.
1. Ensure that all controls are in the o position and turn on
the main electrical supply.
Ventilation
The area in which the appliance is installed must be
adequately ventilated to provide air for removal of steam,
heat generated by the appliance, etc. These products are
intended to be installed under a ventilation hood. The use
of a mechanical extract system should be considered and
conform to local codes.
Proper operation of exhaust fans (proper speed, rotation and
adjustment) is essential. In addition a make-up air system
(HVAC) for the kitchen to supply fresh air is recommended.
Part # P157 Rev 2(01/06/10)Page 7
2. Operate the fryer in accordance with the operating
instructions.
3. Check that the product functions correctly and that the
voltage supply to the unit does not drop by more than
5% when all sections are operated simultaneously.
When the operation has been check, hand the instructions to
the user or purchaser for retention and instruct them in the
ecient and safe operation of the appliance.
INSTALLATION continued
Preparation Before Use
After the fryer has been properly installed and checked for
operation, it will be necessary to clean the protective coating
from the tank as follows:
1. Turn the power service disconnect switch o.
2. Remove baskets from the fry tank.
3. Lift the element handle until the heating elements are in
full raised position.
OPERATION
Filling the Tank
4. Lift the tank out of the fryer for cleaning. If a special fry
tank cleaner is used, carefully follow the manufacture’s
instructions for use. A soap, vinegar or baking soda
solution may be used for cleaning the tank. Rinse the tank
thoroughly with clean, hot water and dry completely.
5. Replace the tank in the fryer. If the tank has the optional
drain valve, make sure that this valve is tightly closed.
6. With the circuit breakers and toggle switch on the fryer
in the “OFF” position, turn on the power at the service
disconnect box.
Operating Instructions
Once the tank and elements have been cleaned the tank can
be lled with oil.
1. If Liquid frying compound is used, ll the tank to the ‘Full’
mark stamped on the inside of the tank. Do not over ll
the tank.
2. If hydrogenated or solid frying compound is used,
measure 30 lbs (13.6 kg). Pack the compound rmly
around the heating unit. The elements must be
completely covered with compound. Start the fryer
and set the thermostat to 250°F (121°C). Operate at this
temperature until the compound is completely melted.
Operating at higher temperatures can scorch the frying
compound.
3. For optimum frying compound life, it has been
recommended by the manufactures of the compound
limit the maximum operating temperature to 375°F
(190°C) on S18F models and 350°F (177°C) on S18SF
models.
The S18 series fryers are equipped with a temperature
limiting safety system. To start the fryer operating:
1. Turn the thermostat to the “OFF” position.
2. Lift the toggle switch to the start position (momentarily
up).
3. Release the switch. It will return to the run position. The
green indicator lamp should be illuminated.
4. Turn the thermostat dial to the desired temperature.
High Temperature Cuto/Reset
Your Garland Fryer is equipped with a protective secondary
thermostat. If the operating thermostat fails to control
the temperature, the secondary (Hi-Limit) thermostat will
take over. It will cut o power to the heating elements if
the frying compound reaches a temperature greater than
430°F (221°C). The system cannot be reset until the frying
compound drops in temperature by approximately 50°F
(28°C). Repeating the starting procedure can reset the
system.
Part # P157 Rev 2 (01/06/10)Page 8
OPERATION continued
D
If this condition occurs, it could indicate that the operating
thermostat has become damaged. A qualied service
technician should check the fryer. Continued operation
of the fryer in this condition will deteriorate the frying
compound and degrade the product quality.
Operating Controls
Control Panel, Symbols and Indicators
OVER TEMPERATURE
(HIGH LIMIT) SYMBOL
AND INDICATOR - RE
ON
START
POWER
SWITCH
Thermostat Dial
Degrees F
0
0
3
0
1
0
3
0
0
2
0
5
2
F
˚
3
7
5
3
5
0
3
0
0
Operation Safety
It is the responsibility of the supervisor or equivalent
person to ensure that users of this equipment wear suitable
protective clothing and to draw attention to the fact that
some parts will be necessity, become very hot and will cause
burns if touched accidentally.
Suggestions for Quality Fried Products
Thermostat Dial
Degrees C
OFF
POWER SYMBOL
AND INDICATOR
GREEN
5
9
0
2
1
HEATING SYMBOL AND
INDICATOR - AMBER
C
˚
1
9
0
1
7
5
1
5
0
Clean equipment is vital to the quality of fried foods. Fresh
uncontaminated frying compounds produce better fried
foods.
1. Taste the frying compound once a day. Your patrons do,
when they eat the product.
2. Filter the frying compound daily. Use a proper lter and
cone or a lter system.
3. Drain or dry foods before frying. Excessive moisture and
water breaks down frying compound.
4. Do not salt or otherwise season food over the fryer.
This practice contaminates the frying compound and
accelerates its deterioration.
5. Do not shake breaded items over the fryer.
6. Keep the fry tank covered when not in use. This will
prevent air from oxidizing the frying compound and will
keep impurities out.
Part # P157 Rev 2(01/06/10)Page 9
OPERATION continued
7. Watch for the signs of shortening break down. An
unusual darkening of the shortening or smoking are the
rst signs of break down. Foaming, objectionable change
in avour of the product and fuming also indicate a break
down of the frying compound.
MAINTENANCE AND CLEANING
NOTE: This Appliance is not Protected against Water Jets. Do
not Clean with Water Jets.
Frying Compound
It is important to keep the cooking oil clean. The frequency
of change depends on the amount of use and the type of
products cooked.
Stainless Steel
Stainless steel should be cleaned using a mild detergent,
a soft cloth and hot water. If it is necessary to use a nonmetallic scouring pad, always rub in the direction of the grain
in the metal to prevent scratching. Wash a small area at a
time and rinse the washed area with a clean sponge dipped
into a disinfectant and wipe dry with a soft clean cloth before
it can dry.
Use only stainless steel, wood or plastic tools to scrape
o heavy deposits of grease or oil. Do not use ordinary
steel scrapers or knives, as particles of iron may become
embedded and rust.
NEVER USE STEEL WOOL.
Enamelled / Painted Surfaces
Establish a regular cleaning schedule. Any spills should be
wiped o immediately. The unit should be allowed to cool
down before cleaning any exterior surfaces. Wipe exposed
surfaces when cool with mild detergent and hot water.
Stubborn residue spots may be removed with scouring pad.
Dry thoroughly with a clean cloth.
8. Set the thermostat to 200°F (93°C) during idle periods. This
will conserve energy and extend frying compound life.
Thermostat Calibration
WARNING: Turn o the electrical mains before commencing
any service work.
It is normal for an electromechanical thermostat to cycle
with a 45° F - 50°F (25°C - 28°C). When checking calibration,
allow the thermostat to cycle a minimum of two times.
1. Place the thermocouple of the test instrument in the
center of the tank 1” (25mm) below the oil surface.
2. Turn the thermostat dial to 325° F (163° C). In order to
allow the oil temperature to stabilize, the control must be
allowed to cycle twice before taking a test reading.
3. Check the temperature reading just when the control
cycles “OFF” as indicated by the cycle pilot lamp. If the
temperature does not read within 15°F (8°C) of the dial
setting, recalibrate as follows:
4. Carefully remove the thermostat dial, not disturbing the
dial setting.
5. Hold the thermostat shaft steady and with a small at
blade screw driver, turn the calibration screw located
inside the shaft clockwise to decrease the temperature
and counter clock wise to increase the temperature.
NOTE: Each 1/4 turn of the screwdriver will create a
change of approximately 35° F (20° C).
6. Replace the thermostat dial and repeat steps 1 through 3
to verify that correct adjustment has been made.
Part # P157 Rev 2 (01/06/10)Page 10
MAINTENANCE AND CLEANING continued
Servicing
To ensure ecient and safe operation of the appliance it
is recommended that servicing is carried out at regular
intervals, the frequency of which will vary, depending on the
installation conditions and usage. Usually once per year is
adequate.
Competent persons in accordance with the law must carry
out servicing.
Precautions
It is essential that the instructions in this booklet be strictly
followed for the safe and economical operation of the
equipment. If it is known or suspected that a fault exists on
the appliance then it must not be used until a competent
person has rectied the fault.
Part # P157 Rev 2(01/06/10)Page 11
une personne compétente.
devez pas l’utiliser tant que celle-ci n’a pas été corrigée par
soupçonnez que l’appareil présente une défaillance, vous ne
sécuritaire et économique de l’équipement. Si vous savez ou
soient strictement suivies a n d’assurer le fonctionnement
IIl est essentiel que les instructions de la présente brochure
Sécurité
entretien selon les dispositions de la loi.
Seules des personnes compétentes peuvent e ectuer cet
entretien annuel est généralement su sant.
fonction des conditions d’installation et d’utilisation. Un
à intervalles périodiques, selon une fréquence qui sera
de l’appareil, on recommande d’en e ectuer l’entretien
Pour assurer le fonctionnement e cace et sécuritaire
Pièce n° P157 Rev 2(01/06/10)Page 11
du bassin, à 1 po (25 mm) sous la surface de l’huile.
1. Placer le thermocouple de l’instrument d’essai au centre
au moins deux fois.
Pour véri er l’étalonnage, laisser le thermostat se déclencher
déclenche à une température de 45° F - 50°F (25°C - 28°C).
Il est normal qu’un thermostat électromécanique se
commencer les travaux de réparation.
AVERTISSEMENT : Couper l’alimentation électrique avant de
Étalonnage Du Thermostat
chi on propre.
être éliminés avec un tampon à récurer. Bien essuyer avec un
chaude et un détergent doux. Les résidus rebelles peuvent
les surfaces exposées quand elles sont froides avec de l’eau
l’appareil avant de nettoyer les surfaces extérieures. Essuyer
devront être essuyés immédiatement. Laisser refroidir
Établir un calendrier de nettoyage régulier. Les déversements
Surfaces Émaillées/Peintes
Entretien
étapes 1 à 3 pour véri er que le réglage est correct.
6. Remettre en place le cadran du thermostat et répéter les
25°F(14°C).
1/4 de tour de la vis modi e la température d’environ
pour augmenter la température. REMARQUE : Chaque
ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre
des aiguilles d’une montre pour diminuer la température
plat la vis d’étalonnage à l’intérieur de l’axe dans le sens
5. En immobilisant l’axe, tourner avec un petit tournevis
modi er le réglage du cadran.
4. Retirer soigneusement le cadran du thermostat, sans
réétalonner comme suit :
di ère de plus de 15°F (8°C) de la température du cadran,
par le témoin de chau age. Si la température indiquée
commande ferme l’élément chau ant comme indiqué
3. Véri er l’indication de température juste avant que la
lecture d’essai.
commande se déclencher deux fois avant de faire une
la température de l’huile se stabiliser, il faut laisser la
2. Tourner le thermostat sur 325° F (163° C). A n de laisser
NE JAMAIS UTILISER DE LAINE D’ACIER.
de s’incruster dans les surfaces et rouiller.
couteaux en acier ordinaire, car des particules de fer risquent
de graisses ou d’huiles. Ne pas utiliser de grattoirs ni de
ou en plastique pour gratter si nécessaire les résidus tenaces
Utiliser uniquement des outils en acier inoxydable, en bois
avec un chi on doux propre avant que la surface ait séché.
une éponge trempée dans un produit désinfectant et sécher
Laver une petite surface à la fois, rincer la surface lavée avec
toujours dans le sens du grain a n d’éviter de rayer le métal.
d’utiliser un tampon à récurer non métallique, frotter
doux, un chi on et de l’eau chaude. S’il est nécessaire
L’acier inoxydable devra être nettoyé avec un détergent
Acier Inoxydable
et du type de produit cuit.
fréquence des changements dépend de la quantité utilisée
Il est important de maintenir l’huile de cuisson propre. La
Produit À Friture
d’eau. Ne pas nettoyer avec un jet d’eau.
REMARQUE : Cet appareil n’est pas protégé contre les jets
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pièce n° P157 Rev 2 (01/06/10)Page 10
brûlures si on les touche.
deviennent très chaudes par nécessité et causeront des
et d’attirer leur attention sur le fait que certaines pièces
équipement portent des vêtements de protection adaptés
durée de vie du produit à friture.
d’inactivité. Cela économisera l’énergie et prolongera la
8. Régler le thermostat à 200°F (93°C) pendant les périodes
équivalente de s’assurer que les utilisateurs de cet
Il est de la responsabilité du superviseur ou d’une personne
Sécurité De Fonctionnement
également une décomposition du produit à friture.
inacceptable du produit et un encrassement indiquent
La formation de mousse, un changement de saveur
0
de la fumée sont les premiers signes de décomposition.
friture. Un assombrissement inhabituel du produit ou
7. Observer les signes de décomposition du produit à
les impuretés de tomber dedans.
utilisé. Cela empêchera l’air d’oxyder le produit à friture et
0
3
0
5
3
5
7
3
2
5
0
2
0
0
6. Maintenir le bassin de friture couvert quand il n’est pas
3
0
1
0
friteuse.
˚
F
3
0
0
5. Ne pas secouer les produits panés au-dessus de la
accélère sa détérioration.
friteuse. Cette pratique contamine le produit à friture et
4. Ne pas saler ni assaisonner les aliments au-dessus de la
Degrés F
Cadran Du Thermostat
friture.
Un excès d’humidité et d’eau décompose le produit à
3. Laisser s’égoutter ou sécher les aliments avant de les frire.
un cône ou un système de ltration adaptés.
2. Filtrer chaque jour le produit à friture. Utiliser un ltre et
font, quand ils mangent l’aliment frit.
5
7
1
0
9
1
0
5
1
1
2
0
9
5
1. Goûter le produit à friture une fois par jour. Les clients le
˚
donne de meilleurs produits frits.
C
des aliments frits. Un produit à friture frais et non contaminé
Il est essentiel que l’équipement soit propre pour la qualité
Degrés C
Suggestion Pour Des Aliments Frits De Qualité
Cadran Du Thermostat
UTILISATION suite
N
AMBRE
A
DE CHAUFFAGE –
SYMBOLE ET TÉMOIN
ÉTEINT
Pièce n° P157 Rev 2(01/06/10)Page 9
répétant la procédure de démarrage.
à environ 50°F (28°C). On peut réenclencher le système en
avant que la température du produit à friture ne descende
à 430°F (221°C). Le système ne peut pas être réenclenché
si le produit à friture atteint une température supérieure
coupera l’alimentation électrique des éléments chau ants
thermostat secondaire (à maximum,) prendra la relève. Il
fonctionnement ne contrôle pas la température, le
secondaire de protection. Si le thermostat de
Cette friteuse Garland est équipée d’un thermostat
De Température Élevée
Coupure/Réenclenchement En Cas
4. Tourner le thermostat sur la température souhaitée
fonctionnement. Le témoin vert devrait être allumé.
TÉMOIN D'ALIMENTATION - VERT
SYMBOLE ET
3 Relâcher l’interrupteur. Il revient en position de
démarrage (action momentanée sur le haut).
2. Soulever l’interrupteur à bascule en position de
1. Tourner le thermostat en position «OFF».
marche la friteuse :
sécurité de limitation de la température. Pour mettre en
Les friteuses série S18 sont équipées d’un système de
Instructions D’utilisation
D'ALIMENTATIO
INTERRUPTEUR
DÉMARRAGE
(À MAXIMUM)
EXCESSIVE
TEMPÉRATURE
(ROUGE) DE
TÉMOIN
SYMBOLE ET
LLUMÉ
Panneau De Commande, Symboles Et Témoins
Commandes
frits.
produit à friture et de la qualité des produits alimentaires
d’utiliser la friteuse dans cet état causera la détérioration du
service quali é de véri er la friteuse. Le fait de continuer
service est endommagé. Demander à un technicien de
Dans ce cas, cela pourrait indiquer que le thermostat de
modèles S18F et à 350°F (177°C) sur les modèles S18SF.
maximale d’utilisation du produit à 375°F (190°C) sur les
fabricants recommandent de limiter la température
3. Pour une durée de vie optimale du produit à friture, les
élevée peut faire brûler le produit.
friture soit complètement fondu. Une température plus
la friteuse à cette température jusqu’à ce que le produit à
la friteuse et régler le thermostat à 250°F (121°C). Utiliser
complètement couverts par le produit à friture. Allumer
des éléments chau ants. Les éléments doivent être
solide, mesurer 30 livres (13,6 kg). Tasser le produit autour
2. En cas d’utilisation de produit à friture hydrogéné ou
du bassin. Ne pas trop remplir le bassin.
bassin jusqu’à la marque «Full» estampée sur l’intérieur
1. En cas d’utilisation de produit à friture liquide, remplir le
nettoyés, on peut remplir d’huile le bassin.
Une fois que le bassin et les éléments chau ants ont été
Remplissage Du Bassin
UTILISATION
Pièce n° P157 Rev 2 (01/06/10)Page 8
utilisation e cace et sécuritaire des appareils.
à l’acheteur pour qu’il le conserve et s’en serve pour une
commandes en position d’arrêt. Laisser le présent manuel
Une fois le fonctionnement véri é, tourner toutes les
simultanément.
de plus de 5 % quand toutes les sections sont activées
électrique.
friteuse en position «OFF», brancher l’alimentation
6. Avec les disjoncteurs et l’interrupteur à bascule de la
est bien fermé.
un robinet de vidange en option, véri er que le robinet
5. Remettre en place le bassin dans la friteuse. Si le bassin a
parfaitement.
le bassin avec de l’eau chaude propre et sécher
de soude pour nettoyer le bassin. Rincer soigneusement
utiliser une solution de savon, vinaigre ou bicarbonate
de friture, suivre les instructions du fabricant. On peut
d’utilisation d’un produit spécial de nettoyage du bassin
4. Lever le bassin hors de la friteuse pour le nettoyer. En cas
levée.
éléments chau ants soient en position complètement
3. Soulever la poignée des éléments jusqu’à ce que les
l’alimentation électrique de chaque appareil ne chute pas
3. Véri er que l’appareil fonctionne correctement et que
2. Activer l’appareil conformément aux instructions.
d’arrêt et mettre l’appareil sous tension.
1 S’assurer que toutes les commandes sont en position
inférieur sont réglés en position ON (1).
Véri er que tous les disjoncteurs situés dans le compartiment
Mise En Service
modi er le phasage, se reporter au schéma de câblage.
usine comme spéci é sur la commande. S’il est nécessaire de
toutes les connexions électriques. La friteuse est câblée en
est xé à l’arrière de chaque friteuse. Véri er visuellement
l’usine pour une connexion triphasée. Un schéma de câblage
Sauf indication contraire, toutes les friteuses sont livrées de
Connexion Mono Et Triphasée
2. Retirer les paniers du bassin de friture.
AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être relié à la terre.
1. Débrancher l’alimentation électrique.
câblage xe permanent.
revêtement de protection du bassin de la façon suivante :
véri ée pour être utilisée, il sera nécessaire de nettoyer le
Une fois que la friteuse a été correctement installée et
Préparation Avant Utilisation
Cet équipement est prévu pour une installation avec un
tous les pôles doit être intégré au câblage xe.
une séparation des contacts d’au moins 3 mm (0,12 po) pour
REMARQUE : Un moyen de coupure de l’alimentation avec
INSTALLATION suite
signalétique pour la tension, les phases et l’intensité.
électrique doit correspondre aux indications de la plaque
d’alimentation est accessible depuis l’avant. L’alimentation
L’entrée d’alimentation est située à l’arrière. Le bornier
meuble.
la plaque signalétique située à l’intérieur de la porte du
correspondent aux caractéristiques de l’équipement. Voir
électrique pour s’assurer que la tension d’entrée et les phases
ATTENTION : Avant l’installation, véri er l’alimentation
Alimentation Électrique
doivent être nettoyés régulièrement et maintenus propres.
entretenu. Le système de conduits, la hotte et les ltres
Tout système de ventilation tombera en panne s’il est mal
pour alimenter la cuisine en air frais.
est recommandé d’avoir un système d’air d’appoint (CVAC)
(vitesse, rotation et réglage corrects) est essentiel. En plus, il
Un bon fonctionnement des ventilateurs d’extraction
d’extraction mécanique conforme aux codes locaux.
de ventilation. On doit envisager d’utiliser un système
etc. Ces produits doivent être installés sous une hotte
combustion, l’évacuation des produits de combustion,
ventilé a n de permettre l’admission d’air pour la
L’endroit où l’appareil est installé doit être convenablement
Ventilation
position d’installation d’origine.
oublier de le rebrancher après avoir remis le four dans sa
de l’entrée du gaz. Si le dispositif est débranché, ne pas
2. Le dispositif de retenue peut être xé à l’appareil près
aucun e ort sur les connexions électriques.
pour limiter le déplacement de frituese sans exercer
1. Les roulettes avant de l’appareil seront équipées de freins
Appareils Équipés De Roulettes
(152 mm) pour respecter les normes NSF.
Les pieds doivent ajustés à une hauteur minimale de 6 po
montée sur une estrade, elle est expédiée sans les pieds.
d’usine avec des pieds installés. Quand la friteuse doit être
Sauf indication contraire, toutes les friteuses sont expédiées
Pièce n° P157 Rev 2(01/06/10)Page 7
des matériaux combustibles.
ventilation et l’utilisation. L’appareil doit être tenu à l’écart
Un dégagement su sant doit être prévu pour l’entretien, la
hotte de ventilation.
* REMARQUE : L’équipement doit être installé sous une
Type De Plancher Ou BaseCombustible
Arrière1.5 Po (38mm)
Côté Droit1 Po (25mm)
Côté Gauche1 Po (25mm)
Haut*
EmplacementTous Les Modèles
AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
DÉGAGEMENT PAR RAPPORT
suivant.
surfaces combustibles, comme indiqué dans le tableau
comprendre les dégagements minimum par rapport aux
L’espace dans lequel l’appareil doit être installé doit
Dégagements
pas le cas, la friteuse doit être mise de niveau avec des cales.
laquelle elle doit être placée doit être de niveau. Si ce n’est
Si la friteuse doit être montée sur une estrade, la base sur
fonctionnement normale. Ajuster si nécessaire.
avec l’appareil sous la hotte et dans sa position de
en diagonale. Cette mise de niveau doit être e ectuée
être de niveau entre l’avant et l’arrière, entre les côtés et
est en place, véri er qu’il est de niveau; la friteuse doit
et spéci cations pour les poids). Une fois que l’appareil
l’équipement annexe. (Consulter la section Dimensions
niveau, conçu pour résister au poids de l’appareil et de
La friteuse doit être installée sur un sol solide, lisse et de
Implantation
annuler les agréments et créer un danger.
signalétiques xée de façon permanente car cela peut
2. Ne pas retirer les étiquettes, avertissements ou plaques
retirés aussitôt après l’installation de l’appareil.
protection des surfaces en acier inoxydable doivent être
emballant doit être retiré de l’appareil. Les matériaux de
1. Sortir avec précaution l’appareil du carton. Le matériau
Appareils Équipés De Pieds
Déballage
INSTALLATION suite
Pièce n° P157 Rev 2 (01/06/10)Page 6
loi est respectée.
est de votre propre intérêt et sécurité de vous assurer que la
des appareils électriques pourrait entraîner des poursuites. Il
électriques locales. Le fait de ne pas installer correctement
représente la principale cause de coûts de réparation.
éviter de surchau er l’équipement inutilisé, car cela
pièces mobiles fonctionnement correctement. Si possible,
véri er les températures et les réglages et s’assurer que les
agence d’entretien quali ée sont recommandées pour
inspections périodiques par le concessionnaire ou une
sont parfaitement quali és pour fournir ce service. Des
Votre concessionnaire ou agence de service agréée Garland
personne compétente, conformément à la loi des autorités
Cet équipement neuf doit être installé et réglé par une
Electrical Code.
électrique canadien, partie 1 et aux É—U. – le National
être conformes aux codes en vigueur. Au Canada - le Code
L’installation et le branchement de cet appareil doivent
nº 109 – dernière édition et UL 197 – dernière édition.
La série Garland E22 est conforme aux normes CSA C22.2
INSTALLATION
signalétique xée à l’appareil contient ces renseignements.
du su xe) et le numéro de série de garantie. La plaque
correct (comprenant les lettres et chi res du pré xe et
bien faire référence à l’appareil avec le numéro de modèle
des problèmes de réparation ou des pièces de rechange,
avec l’usine ou le centre de service agréé local concernant
département de service des produits. Pour correspondre
autre produit Garland, écrire ou communiquer avec le
l’entretien ou la réparation de ce produit ou de tout
En cas de questions concernant l’installation, l’utilisation,
métallique relevables fournis.
directement dans l’huile en utilisant les paniers en l
d’aliments que de petites quantités Le produit est cuit
On peut cuire plus e cacement de grandes quantités
SU680 de Garland.
seule ou en batterie avec les cuisinières des séries S, SS et
série Restaurant de Garland est conçue pour être installée
l’appareil le plus répandu et le plus économique. La friteuse
toute une gamme de produits en grandes quantités, c’est
trouve dans les cuisines actuelles. Grâce à sa capacité à cuire
La friteuse est un des appareils les plus polyvalents que l’on
Information Sur Le Produit
informations nécessaires requises par l’installateur.
à l’intérieur de la porte du meuble. Elle contient toutes les
électrique. La plaque signalétique est d’accès facile et située
nouvel appareil doivent correspondre à votre alimentation
informations notées sur la plaque signalétique de votre
Pour que l’appareil fonctionne correctement, les
Plaque Signalétique
avec un jet d’eau.
AVERTISSEMENT : Ces appareils ne doivent pas être nettoyés
précautions nécessaires.
l’appareil, qui attirent l’attention sur les autres dangers et
NOTER : les étiquettes et marques d’avertissement sur
INTRODUCTION suite
brûlures.
ou utiliser des ustensiles appropriés pour éviter les risques de
chaudes. Porter des vêtements de protection convenables
de cet appareil, à éviter tout contact avec les surfaces
attention, lors de l’installation, de l’utilisation et du nettoyage
AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures, faire très
alimentations électriques.
partie de ces appareils avant d’avoir débranché toutes les
NE PAS essayer de réparer ou de remplacer n’importe quelle
d’accès ne sont pas en place et xés correctement.
NE PAS utiliser l’appareil si les panneaux d’entretien et
et relié à la terre.
NE PAS utiliser l’appareil s’il n’a pas été correctement installé
quali ée. NE PAS utiliser sans avoir lu le présent manuel.
Ces unités ne doivent être utilisées que par une personne
utiliser ces friteuses.
Toujours suivre les précautions de sécurité suivantes pour
destination.
quali ée conformément aux codes locaux du pays de
L’installation de ces produits doit être faite par une personne
Pièce n° P157 Rev 2(01/06/10)Page 5
annuler les agréments et créer un danger.
signalétiques xée de façon permanente car cela peut
5. Ne pas retirer les étiquettes, avertissements ou plaques
d’alimentation.
plaque signalétique et l’emballage On doit utiliser ce type
l’équipement a été fabriqué en usine est indiqué sur la
4. Le type d’alimentation électrique pour lequel
commande.
ou roulettes installés, sauf indication contraire dans la
3. Toutes les friteuses sont expédiées d’usine avec des pieds
inoxydable doit être retiré.
2. Le matériau de protection couvrant les pièces en acier
transporteur.
Tout dommage doit être immédiatement signalé au
de la caisse et véri er encore la présence de dommages.
transport. Sortir avec précaution l’appareil du carton ou
1 Véri er si la caisse/le carton a été endommagé pendant le
Informations Générales
du présent manuel.
clientèle au numéro de téléphone gurant sur la couverture
contactez votre agence de service agréée ou notre service à
besoins. En cas de problèmes d’interprétation de documents,
opérateur doit interpréter son contenu en fonction de ses
Le présent manuel concerne les friteuses. Le lecteur/
Sécurité
équipement.
causés par une mauvaise installation ou utilisation de cet
pour responsable de dommages matériels ou corporels
instructions suivantes car le fabricant ne peut pas être tenu
de façon régulière. Il est nécessaire de lire attentivement les
fabriqué avec précision, il devra être nettoyé et entretenu
de cuisson au monde. Comme tout autre équipement
Vous venez d’acheter le meilleur équipement commercial
INTRODUCTION
REMARQUE : Dimensions de hauteur avec pieds de 6 po (152 mm).
* Hauteur du rail au plancher
S18-(F,SF)37-3/4 Po (959mm)18 Po (457mm)34-1/2 PO (876mm)140Lb/64Kg
ModèleHauteur*LargeurProfondeurPoids
Dimensions Extérieures
DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS suite
[733mm]
28-7/8"
ARRIÈRE
ÉLECTRIQUE
CONNEXION
Pièce n° P157 Rev 2 (01/06/10)Page 4
La surface de friture est de 13 po (330 mm) de large x 15-1/2 po (394 mm) de profondeur.
[457mm]
18"
[152mm]
6"
[959mm]
[152mm]
6"
37-3/4"
[1111mm]
43-3/4"
[877mm]
34-1/2"
60 lbs./ 27kg
Congelées À Cuites
50 lbs. /23kg
Congelées À Cuites
S18SF
S18F
ModèleFrites
Capacité De Production (Par Heure)
respecter ces codes.
de la responsabilité du propriétaire et de l’installateur de
REMARQUE : Il existe de nombreux codes locaux et il est
Côtés : 1 po (25 mm) Arrière : 1-1/2 po (38 mm).
Dégagement par rapport aux surfaces combustibles.
Dégagements D’installation :
1Ø
220/380/3Ø240/415V/3Ø
240/415V/
Intensité Nominale Par Ligne
1Ø
220/380V/
Charge Électrique Export (50 Cycles) :
2-/12"
MAX
FRITEUSE
Total kW
[64mm]
INSTALLATION SUR ESTRADE :
S18SF13.41661.166.717.2 26.7 17.2 18.8 29.2 18.8
S18F10.11246.25015.4 15.4 15.4 16.7 16.7 16.7
220/380V240/415VXYZXYZ
Modèle
po (394 mm) de profondeur.
La surface de friture est de 13 po (330 mm) de large x 15-1/2
Californie comme causant le cancer.
L’inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres céramiques est reconnue par l’état de
et l’entretien de ce produit peut vous exposer aux poussières de laine de verre/fibres céramiques.
cancer et/ou des malformations congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. L’installation
Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’état de Californie comme causant le
FIGURANT SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE.
CONFORME AUX CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
VÉRIFIER QUE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST
NFPA – ÉDITION EN VIGUEUR.
AUX É.-U. – LE NATIONAL ELECTRICAL CODE ANSI /
L’ÉLECTRICITÉ, PARTIE 1 ET/OU LES CODES LOCAUX.
VIGUEUR :AU CANADA – LE CODE CANADIEN DE
DEVRONT ÊTRE CONFORMES AUX CODES EN
L’INSTALLATION ET LES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
SIONNEL TEL QUE SPÉCIFIÉ.
DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR DU PERSONNEL PROFESQU’ÉQUIPEMENT PROFESSIONNEL DE CUISSON ET
CE PRODUIT A ÉTÉ HOMOLOGUÉ EN TANT
MENT.
ET LE CONSERVER POUR S’Y REPORTER ULTÉRIEURELIRE TOUTES LES SECTIONS DU PRÉSENT MANUEL
Télécopieur : (570) 636-3903
Téléphone : (570) 636-1000
Freeland, Pennsylvanie 18224
185 East South Street
GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES, LLC
être modifiées à tout moment et sans préavis.
Les informations contenues dans le présent manuel (y compris les spécifications de conception et des pièces) peuvent
obtenir une liste des agences de service agréées, contacter le site web de Garland à l’adresse www.garland-group.com.
modifié, abîmé, effacé ou supprimé ou pour tout produit modifié ou réparé par des agents de service non autorisés. Pour
et locaux, ni les instructions d’installation fournies avec le produit ou pour tout produit dont le numéro de série a été
responsabilité pour les produits incorrectement installés, réglés, utilisés ou entretenus sans respecter les codes nationaux
par une entreprise de service agréée Garland utilisant des pièces de rechange d’origine Garland. Garland décline toute
Nous attirons l’attention des utilisateurs sur le fait que l’entretien et les réparations doivent être exécutés uniquement
RÉPARER L’ÉQUIPEMENT.
D’ENTRETIEN AVANT D’INSTALLER OU DE
D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET
SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS
DES BLESSURES OU LA MORT. LIRE
CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS,
OU UN ENTRETIEN MAL FAITS PEUVENT
MODIFICATIONS, DES RÉPARATIONS
UNE INSTALLATION, DES RÉGLAGES, DES
AVERTISSEMENT :
APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL.
INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET
OU D’AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES
NE PAS STOCKER NI UTILISER D’ESSENCE
POUR VOTRE SÉCURITÉ :
NRTL/C
FRITEUSES DE RESTAURANT
SÉRIE S18-F ET S18-SF
GARLAND
ET D’UTILISATION
MANUEL D’INSTALLATION
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.