Garland S18SF User Manual

INSTALLATION AND
OPERATION MANUAL
GARLAND
S18-F AND S18-SF SERIES
RESTAURANT FRYERS
NRTL/C
FOR YOUR SAFETY:
DO NOT STORE OR USE GASOLINE
OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR
LIQUIDS IN THE VICINITY OF
THIS OR ANY OTHER
APPLIANCE
PLEASE READ ALL SECTIONS OF THIS MANUAL
AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
THIS PRODUCT HAS BEEN CERTIFIED AS COMMERCIAL COOKING EQUIPMENT AND MUST BE INSTALLED BY PROFESSIONAL
PERSONNEL AS SPECIFIED.
WARNING:
IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY,
OR DEATH. READ THE INSTALLATION,
OPERATING AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS THOROUGHLY
BEFORE INSTALLING OR
SERVICING THIS EQUIPMENT
INSTALLATION AND ELECTRICAL CONNECTION
MUST COMPLY WITH CURRENT CODES:
IN CANADA - THE CANADIAN ELECTRICAL
CODE PART 1 AND / OR LOCAL CODES.
IN USA – THE NATIONAL ELECTRICAL CODE
ANSI / NFPA – CURRENT EDITION.
ENSURE ELECTRICAL SUPPLY CONFORMS WITH ELECTRICAL CHARACTERISTICS SHOWN ON
THE RATING PLATE.
Users are cautioned that maintenance and repairs must be performed by a Garland authorized service agent using genuine Garland replacement parts. Garland will have no obligation with respect to any product that has been improperly installed, adjusted, operated or not maintained in accordance with national and local codes or installation instructions provided with the product, or any product that has its serial number defaced, obliterated or removed, or which has been modified or repaired using unauthorized parts or by unauthorized service agents. For a list of authorized service agents, please refer to the Garland web site at http://www.garland-group.com. The information contained herein, (including design and parts specifications), may be superseded and is subject to change without notice.
GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES
185 East South Street Freeland, Pennsylvania 18224 Phone: (570) 636-1000 Fax: (570) 636-3903
GARLAND COMMERCIAL RANGES, LTD.
1177 Kamato Road, Mississauga, Ontario L4W 1X4 CANADA Phone: 905-624-0260 Fax: 905-624-5669
Part # P157 Rev 2 (01/06/10) © 2004 Garland Commercial Industries, Inc.
Part # P157 Rev 2(01/06/10) Page 1
IMPORTANT INFORMATION
WARNING: This product contains chemicals known to the state of California to cause cancer and/or birth defects or other reproductive harm. Installation and servicing of this product could expose you to airborne particles of glass wool/ceramic fibers. Inhalation of airborne particles of glass wool/ceramic fibers is known to the state of California to cause cancer.
Part # P157 Rev 2 (01/06/10)Page 2
TABLE OF CONTENTS
IMPORTANT INFORMATION..........................................2
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS ..................................4
Exterior Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
INTRODUCTION.....................................................5
General Information .............................................................5
Safety ...........................................................................5
Rating Plate ......................................................................5
Product Information .............................................................6
INSTALLATION......................................................6
Unpacking .......................................................................6
Siting ............................................................................6
Clearances .......................................................................7
Appliances Equipped With Legs ..................................................7
Appliances Equipped With Casters ................................................7
Ventilation .......................................................................7
Electrical Supply .................................................................7
Single and Three Phase Connection ...............................................7
Commissioning ..................................................................7
Preparation Before Use ...........................................................8
OPERATION.........................................................8
Filling the Tank. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Operating Instructions ...........................................................8
High Temperature Cuto/Reset ...................................................8
Operating Controls. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Operation Safety .................................................................9
Suggestions for Quality Fried Products ............................................9
MAINTENANCE AND CLEANING.....................................10
Frying Compound ..............................................................10
Stainless Steel ..................................................................10
Enamelled / Painted Surfaces ....................................................10
Thermostat Calibration ..........................................................10
Servicing .......................................................................11
Precautions .....................................................................11
Part # P157 Rev 2(01/06/10) Page 3
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS
North American (60 cycle) Electrical Loading:
Model
S18F 12 58 50 34 34 34 28.9 28.9 28.9
S18SF 16 77 66.7 49 38 49 41.8 41.8 32.5
Model
220/380V 240/415V XYZXYZ
S18F 10.1 12 46.2 50 15.4 15.4 15.4 16.7 16.7 16.7
S18SF 13.4 16 61.1 66.7 17.2 26.7 17.2 18.8 29.2 18.8
Total
kW
Total kW
208v/1Ø 240V/1Ø
Export (50 cycle) Electrical Loading:
220/380V/ 1Ø240/415V/ 1Ø220/380/3Ø 240/415V/3Ø
Nominal Amperes Per Line
Nominal Amperes Per Line
208V/3Ø 240V/3Ø
XYZXYZ
DAIS Installation:
FRYER
MAX
2-/12"
[64mm]
Frying area is 13” (330mm) wide x 15-1/2” (394mm) deep.
34-1/2"
[877mm]
43-3/4"
[1111mm]
37-3/4"
[959mm]
Installation Clearances: Clearance to combustible surfaces Sides: 1” (25mm) Rear: 1-1/2” (38mm) NOTE: Many local codes exist, and it is the
responsibility of the Owner and the Installer to comply with those codes.
Production Capacity (per hour)
Model French Fries
S18F
S18SF
Frozen to Done
50 lbs. /23kg
Frozen to Done
60 lbs./ 27kg
REAR ELECTRICAL CONNECTION
6"
[152mm]
28-7/8"
[733mm]
6"
[152mm]
18"
[457mm]
Frying area is 13" (330mm) wide x 15-1/2" (394mm) deep
Part # P157 Rev 2 (01/06/10)Page 4
DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS continued
Exterior Dimensions
Model Height* Width Depth Weight
S18-(F,SF) 37-3/4” (959mm) 18” (457mm) 34-1/2” (876mm) 140Lb/64Kg
* Height from front rail to oor
NOTE: Height Dimensions specied with 6” (152mm) legs.
INTRODUCTION
You have purchased the nest Commercial cooking Equipment available. Like any ne precision built piece of equipment it should be given regular care and maintenance. The following instructions should be read carefully as the manufacturer can not be held responsible for any damage to property or persons caused by incorrect installation or operation of the equipment.
General Information
1. Check the crate for possible damage sustained during transit. Carefully remove the unit from the crate and again check for damage. Any damage to the unit must be reported to the carrier immediately.
2. Any protective material covering stainless steel parts must be removed.
3. All fryers are shipped from the factory with legs or casters tted unless specially ordered without.
4. The type of voltage supply that the equipment was manufactured for at the factory is noted on the data plate and on the packaging. This type of supply must be used.
5. Do not remove permanently axed labels, warnings or data plates from the appliance, for this may void approvals and creates a safety hazard.
Safety
A qualied person must make the installation of these products in accordance with the local codes of the country of destination.
Always follow these safety precautions when operating the fryer.
The unit must only be operated by qualied persons. DO
NOT operate without reading this manual.
DO NOT operate the product unless it has been properly
installed and earthed.
DO NOT operate the product unless all service and access panels are in place and fastened properly.
DO NOT attempt to repair or replace any part of this product unless all main power supplies have been disconnected.
WARNING: to avoid serious personal injury: Use extreme caution in setting up, operating and cleaning this product to avoid coming in contact with hot surfaces or hot oil. Suitable protective clothing should be worn to prevent the risk of burns.
NOTE all warning labels and markings on the product, which call attention to further dangers and necessary precautions.
WARNING: this appliance must not be cleaned with a water jet.
This manual pertains to fryers. The reader/operator must interpret its contents to applicable needs. If there is any question of interpretation of any of the literature pertaining to Garland fryers, please contact your Authorized Service Agency or our Customer Service Department at the phone number listed on the front of this manual.
Part # P157 Rev 2(01/06/10) Page 5
Rating Plate
For proper operation, the information on the data plate of your new equipment must match your electrical supply. The data plate is readily accessible, located on the inside of the cabinet door. It contains all of the pertinent information required by the installer.
INTRODUCTION continued
When corresponding with the factory or your equipment dealer regarding service problems or replacement parts, be sure to refer to the particular unit by the correct model number, including prex and sux letters and numbers and serial number. The rating plate axed to the unit contains this information.
INSTALLATION
The Garland S18 series deep fat fryer complies with the standards CSA C22.2 No. 109 – latest edition, the UL197 – latest edition and the NSF#4 – latest edition. The installation & connection of this appliance must comply with current codes. In Canada – the Canadian Electric Code Part 1 and in the USA – The National Electrical Code.
Product Information
The deep fat fryer is one of the more versatile products in today’s kitchen. Its ability to cook a variety of products in large quantities makes it the most common & economical choice. The Garland restaurant series fryer is designed to be installed free standing or in battery with Garland S, SS, SU680 series ranges.
Cooking larger quantities of food can be done more eciently than small quantities. Product is cooked directly in the oil using the lift out wire baskets supplied.
Unpacking
1. Carefully remove the unit from the crate. All packing material must be removed from the unit. The protective material covering the stainless steel must be removed immediately after the unit is installed.
Your new equipment must be installed and adjusted by a competent person as required by the local electrical authorities. Failure to install appliances correctly could lead to prosecution. It is in your own interests and that of safety to ensure that the law is complied with.
Your Garland Dealer is well qualied to provide this service. Periodic inspections by your dealer or a qualied service company are recommended to check temperatures and to ensure moving parts are operative. Wherever possible avoid overheating idle equipment, as this is the primary cause for increased service cost.
2. Do not remove permanently axed labels, warnings or data plates from the appliance, for this may void approvals and creates a safety hazard.
Siting
The fryer should be installed on a rm smooth and level oor designed to withstand the weight of the appliance and any ancillary equipment. (Refer to dimensions and specications section for weights). Once in position check that the equipment is level, the fryer must be level front to back, side to side and diagonally. This leveling must be done with the unit under the hood and in it’s normal operational position. Adjust if necessary.
If the fryer is to be dais or cove mounted, the base on which it is to be set should be level. If it is not, the fryer must be shimmed to level.
Part # P157 Rev 2 (01/06/10)Page 6
INSTALLATION continued
Clearances
The space in which the appliance is to be sited must include the minimum installation clearances to combustible surfaces as indicated in the following table.
CLEARANCE TO COMBUSTIBLE MATERIAL
Location All Models
Top * Left Hand Side 1” (25mm) Right Hand Side 1” (25mm) Rear 1.5” (38mm) Type of Floor or Base Combustible * NOTE Equipment must be installed
under a ventilation canopy
Adequate clearance must be provided for servicing, ventilation & proper operation. The product must be kept free from combustible material.
Appliances Equipped With Legs
All Fryers are shipped from the factory with legs installed unless otherwise specied. When the fryer is specied for dais or cove mounting it is shipped less legs. Legs must be adjusted to a minimum height of 6” (152mm) in order to comply with NSF standards.
Appliances Equipped With Casters
1. The front casters on the unit are equipped with brakes to limit the movement of the fryer without depending on the electrical connection.
2. A restraint can be attached to the unit near the electrical connection. If the restraint is disconnected be sure to reconnect it after the fryer has been returned to its original installed position.
Any ventilation system will break down if improperly maintained. The duct system, the hood, and the lters must be cleaned on a regular bases and kept clean.
Electrical Supply
CAUTION: Prior to installation check the electrical supply to ensure input voltage and phase match the equipment voltage rating and phase. See data plate located inside of the cabinet door.
The supply entrance is located at the rear. The supply terminal block is accessible from the front. The electrical supply must be adequate for the voltage, phase & current marked on the rating plate.
NOTE: A means of disconnection from the supply having a contact separation of at least 3 mm in all poles must be incorporated in the xed wiring.
This equipment is intended to be installed with xed permanent wiring
WARNING: This appliance must be earthed.
Single and Three Phase Connection
Unless otherwise noted all fryers are shipped from the factory for three phase connection. A wiring diagram is attached to the rear of each fryer. Visually check all the electrical connections. The fryer is wired at the factory as specied on the order. If it is necessary to change the phasing, refer to the wiring diagram.
Commissioning
Ensure all circuit breakers located in the lower compartment are set to the ‘ON’ (1) position.
1. Ensure that all controls are in the o position and turn on the main electrical supply.
Ventilation
The area in which the appliance is installed must be adequately ventilated to provide air for removal of steam, heat generated by the appliance, etc. These products are intended to be installed under a ventilation hood. The use of a mechanical extract system should be considered and conform to local codes.
Proper operation of exhaust fans (proper speed, rotation and adjustment) is essential. In addition a make-up air system (HVAC) for the kitchen to supply fresh air is recommended.
Part # P157 Rev 2(01/06/10) Page 7
2. Operate the fryer in accordance with the operating instructions.
3. Check that the product functions correctly and that the voltage supply to the unit does not drop by more than 5% when all sections are operated simultaneously.
When the operation has been check, hand the instructions to the user or purchaser for retention and instruct them in the ecient and safe operation of the appliance.
INSTALLATION continued
Preparation Before Use
After the fryer has been properly installed and checked for operation, it will be necessary to clean the protective coating from the tank as follows:
1. Turn the power service disconnect switch o.
2. Remove baskets from the fry tank.
3. Lift the element handle until the heating elements are in full raised position.
OPERATION
Filling the Tank
4. Lift the tank out of the fryer for cleaning. If a special fry tank cleaner is used, carefully follow the manufacture’s instructions for use. A soap, vinegar or baking soda solution may be used for cleaning the tank. Rinse the tank thoroughly with clean, hot water and dry completely.
5. Replace the tank in the fryer. If the tank has the optional drain valve, make sure that this valve is tightly closed.
6. With the circuit breakers and toggle switch on the fryer in the “OFF” position, turn on the power at the service disconnect box.
Operating Instructions
Once the tank and elements have been cleaned the tank can be lled with oil.
1. If Liquid frying compound is used, ll the tank to the ‘Full’ mark stamped on the inside of the tank. Do not over ll the tank.
2. If hydrogenated or solid frying compound is used, measure 30 lbs (13.6 kg). Pack the compound rmly around the heating unit. The elements must be completely covered with compound. Start the fryer and set the thermostat to 250°F (121°C). Operate at this temperature until the compound is completely melted. Operating at higher temperatures can scorch the frying compound.
3. For optimum frying compound life, it has been recommended by the manufactures of the compound limit the maximum operating temperature to 375°F (190°C) on S18F models and 350°F (177°C) on S18SF models.
The S18 series fryers are equipped with a temperature limiting safety system. To start the fryer operating:
1. Turn the thermostat to the “OFF” position.
2. Lift the toggle switch to the start position (momentarily up).
3. Release the switch. It will return to the run position. The green indicator lamp should be illuminated.
4. Turn the thermostat dial to the desired temperature.
High Temperature Cuto/Reset
Your Garland Fryer is equipped with a protective secondary thermostat. If the operating thermostat fails to control the temperature, the secondary (Hi-Limit) thermostat will take over. It will cut o power to the heating elements if the frying compound reaches a temperature greater than 430°F (221°C). The system cannot be reset until the frying compound drops in temperature by approximately 50°F (28°C). Repeating the starting procedure can reset the system.
Part # P157 Rev 2 (01/06/10)Page 8
OPERATION continued
D
If this condition occurs, it could indicate that the operating thermostat has become damaged. A qualied service technician should check the fryer. Continued operation of the fryer in this condition will deteriorate the frying compound and degrade the product quality.
Operating Controls
Control Panel, Symbols and Indicators
OVER TEMPERATURE (HIGH LIMIT) SYMBOL AND INDICATOR - RE
ON
START
POWER SWITCH
Thermostat Dial Degrees F
0
0
3
0
1
0
3
0
0
2
0
5
2
F
˚
3
7
5
3
5
0
3
0
0
Operation Safety
It is the responsibility of the supervisor or equivalent person to ensure that users of this equipment wear suitable protective clothing and to draw attention to the fact that some parts will be necessity, become very hot and will cause burns if touched accidentally.
Suggestions for Quality Fried Products
Thermostat Dial Degrees C
OFF
POWER SYMBOL AND INDICATOR GREEN
5
9
0
2
1
HEATING SYMBOL AND INDICATOR - AMBER
C
˚
1
9
0
1
7
5
1
5
0
Clean equipment is vital to the quality of fried foods. Fresh uncontaminated frying compounds produce better fried foods.
1. Taste the frying compound once a day. Your patrons do, when they eat the product.
2. Filter the frying compound daily. Use a proper lter and cone or a lter system.
3. Drain or dry foods before frying. Excessive moisture and water breaks down frying compound.
4. Do not salt or otherwise season food over the fryer. This practice contaminates the frying compound and accelerates its deterioration.
5. Do not shake breaded items over the fryer.
6. Keep the fry tank covered when not in use. This will prevent air from oxidizing the frying compound and will keep impurities out.
Part # P157 Rev 2(01/06/10) Page 9
OPERATION continued
7. Watch for the signs of shortening break down. An unusual darkening of the shortening or smoking are the rst signs of break down. Foaming, objectionable change in avour of the product and fuming also indicate a break down of the frying compound.
MAINTENANCE AND CLEANING
NOTE: This Appliance is not Protected against Water Jets. Do not Clean with Water Jets.
Frying Compound
It is important to keep the cooking oil clean. The frequency of change depends on the amount of use and the type of products cooked.
Stainless Steel
Stainless steel should be cleaned using a mild detergent, a soft cloth and hot water. If it is necessary to use a non­metallic scouring pad, always rub in the direction of the grain in the metal to prevent scratching. Wash a small area at a time and rinse the washed area with a clean sponge dipped into a disinfectant and wipe dry with a soft clean cloth before it can dry.
Use only stainless steel, wood or plastic tools to scrape o heavy deposits of grease or oil. Do not use ordinary steel scrapers or knives, as particles of iron may become embedded and rust.
NEVER USE STEEL WOOL.
Enamelled / Painted Surfaces
Establish a regular cleaning schedule. Any spills should be wiped o immediately. The unit should be allowed to cool down before cleaning any exterior surfaces. Wipe exposed surfaces when cool with mild detergent and hot water. Stubborn residue spots may be removed with scouring pad. Dry thoroughly with a clean cloth.
8. Set the thermostat to 200°F (93°C) during idle periods. This will conserve energy and extend frying compound life.
Thermostat Calibration
WARNING: Turn o the electrical mains before commencing any service work.
It is normal for an electromechanical thermostat to cycle with a 45° F - 50°F (25°C - 28°C). When checking calibration, allow the thermostat to cycle a minimum of two times.
1. Place the thermocouple of the test instrument in the center of the tank 1” (25mm) below the oil surface.
2. Turn the thermostat dial to 325° F (163° C). In order to allow the oil temperature to stabilize, the control must be allowed to cycle twice before taking a test reading.
3. Check the temperature reading just when the control cycles “OFF” as indicated by the cycle pilot lamp. If the temperature does not read within 15°F (8°C) of the dial setting, recalibrate as follows:
4. Carefully remove the thermostat dial, not disturbing the dial setting.
5. Hold the thermostat shaft steady and with a small at blade screw driver, turn the calibration screw located inside the shaft clockwise to decrease the temperature and counter clock wise to increase the temperature. NOTE: Each 1/4 turn of the screwdriver will create a change of approximately 35° F (20° C).
6. Replace the thermostat dial and repeat steps 1 through 3 to verify that correct adjustment has been made.
Part # P157 Rev 2 (01/06/10)Page 10
MAINTENANCE AND CLEANING continued
Servicing
To ensure ecient and safe operation of the appliance it is recommended that servicing is carried out at regular intervals, the frequency of which will vary, depending on the installation conditions and usage. Usually once per year is adequate.
Competent persons in accordance with the law must carry out servicing.
Precautions
It is essential that the instructions in this booklet be strictly followed for the safe and economical operation of the equipment. If it is known or suspected that a fault exists on the appliance then it must not be used until a competent person has rectied the fault.
Part # P157 Rev 2(01/06/10) Page 11
une personne compétente. devez pas l’utiliser tant que celle-ci n’a pas été corrigée par soupçonnez que l’appareil présente une défaillance, vous ne sécuritaire et économique de l’équipement. Si vous savez ou soient strictement suivies a n d’assurer le fonctionnement IIl est essentiel que les instructions de la présente brochure
Sécurité
entretien selon les dispositions de la loi. Seules des personnes compétentes peuvent e ectuer cet
entretien annuel est généralement su sant. fonction des conditions d’installation et d’utilisation. Un à intervalles périodiques, selon une fréquence qui sera de l’appareil, on recommande d’en e ectuer l’entretien Pour assurer le fonctionnement e cace et sécuritaire
Pièce n° P157 Rev 2(01/06/10) Page 11
du bassin, à 1 po (25 mm) sous la surface de l’huile.
1. Placer le thermocouple de l’instrument d’essai au centre
au moins deux fois. Pour véri er l’étalonnage, laisser le thermostat se déclencher déclenche à une température de 45° F - 50°F (25°C - 28°C). Il est normal qu’un thermostat électromécanique se
commencer les travaux de réparation. AVERTISSEMENT : Couper l’alimentation électrique avant de
Étalonnage Du Thermostat
chi on propre. être éliminés avec un tampon à récurer. Bien essuyer avec un chaude et un détergent doux. Les résidus rebelles peuvent les surfaces exposées quand elles sont froides avec de l’eau l’appareil avant de nettoyer les surfaces extérieures. Essuyer devront être essuyés immédiatement. Laisser refroidir Établir un calendrier de nettoyage régulier. Les déversements
Surfaces Émaillées/Peintes
Entretien
étapes 1 à 3 pour véri er que le réglage est correct.
6. Remettre en place le cadran du thermostat et répéter les
25°F(14°C). 1/4 de tour de la vis modi e la température d’environ pour augmenter la température. REMARQUE : Chaque ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre des aiguilles d’une montre pour diminuer la température plat la vis d’étalonnage à l’intérieur de l’axe dans le sens
5. En immobilisant l’axe, tourner avec un petit tournevis
modi er le réglage du cadran.
4. Retirer soigneusement le cadran du thermostat, sans
réétalonner comme suit : di ère de plus de 15°F (8°C) de la température du cadran, par le témoin de chau age. Si la température indiquée commande ferme l’élément chau ant comme indiqué
3. Véri er l’indication de température juste avant que la
lecture d’essai. commande se déclencher deux fois avant de faire une la température de l’huile se stabiliser, il faut laisser la
2. Tourner le thermostat sur 325° F (163° C). A n de laisser
NE JAMAIS UTILISER DE LAINE D’ACIER.
de s’incruster dans les surfaces et rouiller. couteaux en acier ordinaire, car des particules de fer risquent de graisses ou d’huiles. Ne pas utiliser de grattoirs ni de ou en plastique pour gratter si nécessaire les résidus tenaces Utiliser uniquement des outils en acier inoxydable, en bois
avec un chi on doux propre avant que la surface ait séché. une éponge trempée dans un produit désinfectant et sécher Laver une petite surface à la fois, rincer la surface lavée avec toujours dans le sens du grain a n d’éviter de rayer le métal. d’utiliser un tampon à récurer non métallique, frotter doux, un chi on et de l’eau chaude. S’il est nécessaire L’acier inoxydable devra être nettoyé avec un détergent
Acier Inoxydable
et du type de produit cuit. fréquence des changements dépend de la quantité utilisée Il est important de maintenir l’huile de cuisson propre. La
Produit À Friture
d’eau. Ne pas nettoyer avec un jet d’eau. REMARQUE : Cet appareil n’est pas protégé contre les jets
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Pièce n° P157 Rev 2 (01/06/10)Page 10
brûlures si on les touche. deviennent très chaudes par nécessité et causeront des et d’attirer leur attention sur le fait que certaines pièces équipement portent des vêtements de protection adaptés
durée de vie du produit à friture. d’inactivité. Cela économisera l’énergie et prolongera la
8. Régler le thermostat à 200°F (93°C) pendant les périodes
équivalente de s’assurer que les utilisateurs de cet Il est de la responsabilité du superviseur ou d’une personne
Sécurité De Fonctionnement
également une décomposition du produit à friture. inacceptable du produit et un encrassement indiquent La formation de mousse, un changement de saveur
0
de la fumée sont les premiers signes de décomposition. friture. Un assombrissement inhabituel du produit ou
7. Observer les signes de décomposition du produit à
les impuretés de tomber dedans. utilisé. Cela empêchera l’air d’oxyder le produit à friture et
0
3
0
5
3
5
7
3
2
5
0
2
0
0
6. Maintenir le bassin de friture couvert quand il n’est pas
3
0
1
0
friteuse.
˚
F
3
0
0
5. Ne pas secouer les produits panés au-dessus de la
accélère sa détérioration. friteuse. Cette pratique contamine le produit à friture et
4. Ne pas saler ni assaisonner les aliments au-dessus de la
Degrés F Cadran Du Thermostat
friture. Un excès d’humidité et d’eau décompose le produit à
3. Laisser s’égoutter ou sécher les aliments avant de les frire.
un cône ou un système de  ltration adaptés.
2. Filtrer chaque jour le produit à friture. Utiliser un  ltre et
font, quand ils mangent l’aliment frit.
5
7
1
0
9
1
0
5
1
1
2
0
9
5
1. Goûter le produit à friture une fois par jour. Les clients le
˚
donne de meilleurs produits frits.
C
des aliments frits. Un produit à friture frais et non contaminé Il est essentiel que l’équipement soit propre pour la qualité
Degrés C
Suggestion Pour Des Aliments Frits De Qualité
Cadran Du Thermostat
UTILISATION suite
N
AMBRE
A
DE CHAUFFAGE – SYMBOLE ET TÉMOIN
ÉTEINT
Pièce n° P157 Rev 2(01/06/10) Page 9
répétant la procédure de démarrage. à environ 50°F (28°C). On peut réenclencher le système en avant que la température du produit à friture ne descende à 430°F (221°C). Le système ne peut pas être réenclenché si le produit à friture atteint une température supérieure coupera l’alimentation électrique des éléments chau ants thermostat secondaire (à maximum,) prendra la relève. Il fonctionnement ne contrôle pas la température, le secondaire de protection. Si le thermostat de Cette friteuse Garland est équipée d’un thermostat
De Température Élevée Coupure/Réenclenchement En Cas
4. Tourner le thermostat sur la température souhaitée
fonctionnement. Le témoin vert devrait être allumé.
TÉMOIN D'ALIMENTATION - VERT SYMBOLE ET
3 Relâcher l’interrupteur. Il revient en position de
démarrage (action momentanée sur le haut).
2. Soulever l’interrupteur à bascule en position de
1. Tourner le thermostat en position «OFF».
marche la friteuse : sécurité de limitation de la température. Pour mettre en Les friteuses série S18 sont équipées d’un système de
Instructions D’utilisation
D'ALIMENTATIO INTERRUPTEUR
DÉMARRAGE
(À MAXIMUM) EXCESSIVE TEMPÉRATURE (ROUGE) DE TÉMOIN SYMBOLE ET
LLUMÉ
Panneau De Commande, Symboles Et Témoins
Commandes
frits. produit à friture et de la qualité des produits alimentaires d’utiliser la friteuse dans cet état causera la détérioration du service quali é de véri er la friteuse. Le fait de continuer service est endommagé. Demander à un technicien de Dans ce cas, cela pourrait indiquer que le thermostat de
modèles S18F et à 350°F (177°C) sur les modèles S18SF. maximale d’utilisation du produit à 375°F (190°C) sur les fabricants recommandent de limiter la température
3. Pour une durée de vie optimale du produit à friture, les
élevée peut faire brûler le produit. friture soit complètement fondu. Une température plus la friteuse à cette température jusqu’à ce que le produit à la friteuse et régler le thermostat à 250°F (121°C). Utiliser complètement couverts par le produit à friture. Allumer des éléments chau ants. Les éléments doivent être solide, mesurer 30 livres (13,6 kg). Tasser le produit autour
2. En cas d’utilisation de produit à friture hydrogéné ou
du bassin. Ne pas trop remplir le bassin. bassin jusqu’à la marque «Full» estampée sur l’intérieur
1. En cas d’utilisation de produit à friture liquide, remplir le
nettoyés, on peut remplir d’huile le bassin. Une fois que le bassin et les éléments chau ants ont été
Remplissage Du Bassin
UTILISATION
Pièce n° P157 Rev 2 (01/06/10)Page 8
utilisation e cace et sécuritaire des appareils. à l’acheteur pour qu’il le conserve et s’en serve pour une commandes en position d’arrêt. Laisser le présent manuel Une fois le fonctionnement véri é, tourner toutes les
simultanément. de plus de 5 % quand toutes les sections sont activées
électrique. friteuse en position «OFF», brancher l’alimentation
6. Avec les disjoncteurs et l’interrupteur à bascule de la
est bien fermé. un robinet de vidange en option, véri er que le robinet
5. Remettre en place le bassin dans la friteuse. Si le bassin a
parfaitement. le bassin avec de l’eau chaude propre et sécher de soude pour nettoyer le bassin. Rincer soigneusement utiliser une solution de savon, vinaigre ou bicarbonate de friture, suivre les instructions du fabricant. On peut d’utilisation d’un produit spécial de nettoyage du bassin
4. Lever le bassin hors de la friteuse pour le nettoyer. En cas
levée. éléments chau ants soient en position complètement
3. Soulever la poignée des éléments jusqu’à ce que les
l’alimentation électrique de chaque appareil ne chute pas
3. Véri er que l’appareil fonctionne correctement et que
2. Activer l’appareil conformément aux instructions.
d’arrêt et mettre l’appareil sous tension.
1 S’assurer que toutes les commandes sont en position
inférieur sont réglés en position ON (1). Véri er que tous les disjoncteurs situés dans le compartiment
Mise En Service
modi er le phasage, se reporter au schéma de câblage. usine comme spéci é sur la commande. S’il est nécessaire de toutes les connexions électriques. La friteuse est câblée en est  xé à l’arrière de chaque friteuse. Véri er visuellement l’usine pour une connexion triphasée. Un schéma de câblage Sauf indication contraire, toutes les friteuses sont livrées de
Connexion Mono Et Triphasée
2. Retirer les paniers du bassin de friture.
AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être relié à la terre.
1. Débrancher l’alimentation électrique.
câblage  xe permanent.
revêtement de protection du bassin de la façon suivante : véri ée pour être utilisée, il sera nécessaire de nettoyer le Une fois que la friteuse a été correctement installée et
Préparation Avant Utilisation
Cet équipement est prévu pour une installation avec un
tous les pôles doit être intégré au câblage  xe. une séparation des contacts d’au moins 3 mm (0,12 po) pour REMARQUE : Un moyen de coupure de l’alimentation avec
INSTALLATION suite
signalétique pour la tension, les phases et l’intensité. électrique doit correspondre aux indications de la plaque d’alimentation est accessible depuis l’avant. L’alimentation L’entrée d’alimentation est située à l’arrière. Le bornier
meuble. la plaque signalétique située à l’intérieur de la porte du correspondent aux caractéristiques de l’équipement. Voir électrique pour s’assurer que la tension d’entrée et les phases ATTENTION : Avant l’installation, véri er l’alimentation
Alimentation Électrique
doivent être nettoyés régulièrement et maintenus propres. entretenu. Le système de conduits, la hotte et les  ltres Tout système de ventilation tombera en panne s’il est mal
pour alimenter la cuisine en air frais. est recommandé d’avoir un système d’air d’appoint (CVAC) (vitesse, rotation et réglage corrects) est essentiel. En plus, il Un bon fonctionnement des ventilateurs d’extraction
d’extraction mécanique conforme aux codes locaux. de ventilation. On doit envisager d’utiliser un système etc. Ces produits doivent être installés sous une hotte combustion, l’évacuation des produits de combustion, ventilé a n de permettre l’admission d’air pour la L’endroit où l’appareil est installé doit être convenablement
Ventilation
position d’installation d’origine. oublier de le rebrancher après avoir remis le four dans sa de l’entrée du gaz. Si le dispositif est débranché, ne pas
2. Le dispositif de retenue peut être  xé à l’appareil près
aucun e ort sur les connexions électriques. pour limiter le déplacement de frituese sans exercer
1. Les roulettes avant de l’appareil seront équipées de freins
Appareils Équipés De Roulettes
(152 mm) pour respecter les normes NSF. Les pieds doivent ajustés à une hauteur minimale de 6 po montée sur une estrade, elle est expédiée sans les pieds. d’usine avec des pieds installés. Quand la friteuse doit être Sauf indication contraire, toutes les friteuses sont expédiées
Pièce n° P157 Rev 2(01/06/10) Page 7
des matériaux combustibles. ventilation et l’utilisation. L’appareil doit être tenu à l’écart Un dégagement su sant doit être prévu pour l’entretien, la
hotte de ventilation.
* REMARQUE : L’équipement doit être installé sous une Type De Plancher Ou Base Combustible Arrière 1.5 Po (38mm) Côté Droit 1 Po (25mm) Côté Gauche 1 Po (25mm) Haut *
Emplacement Tous Les Modèles
AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
DÉGAGEMENT PAR RAPPORT
suivant. surfaces combustibles, comme indiqué dans le tableau comprendre les dégagements minimum par rapport aux L’espace dans lequel l’appareil doit être installé doit
Dégagements
pas le cas, la friteuse doit être mise de niveau avec des cales. laquelle elle doit être placée doit être de niveau. Si ce n’est Si la friteuse doit être montée sur une estrade, la base sur
fonctionnement normale. Ajuster si nécessaire. avec l’appareil sous la hotte et dans sa position de en diagonale. Cette mise de niveau doit être e ectuée être de niveau entre l’avant et l’arrière, entre les côtés et est en place, véri er qu’il est de niveau; la friteuse doit et spéci cations pour les poids). Une fois que l’appareil l’équipement annexe. (Consulter la section Dimensions niveau, conçu pour résister au poids de l’appareil et de La friteuse doit être installée sur un sol solide, lisse et de
Implantation
annuler les agréments et créer un danger. signalétiques  xée de façon permanente car cela peut
2. Ne pas retirer les étiquettes, avertissements ou plaques
retirés aussitôt après l’installation de l’appareil. protection des surfaces en acier inoxydable doivent être emballant doit être retiré de l’appareil. Les matériaux de
1. Sortir avec précaution l’appareil du carton. Le matériau
Appareils Équipés De Pieds
Déballage
INSTALLATION suite
Pièce n° P157 Rev 2 (01/06/10)Page 6
loi est respectée. est de votre propre intérêt et sécurité de vous assurer que la des appareils électriques pourrait entraîner des poursuites. Il électriques locales. Le fait de ne pas installer correctement
représente la principale cause de coûts de réparation. éviter de surchau er l’équipement inutilisé, car cela pièces mobiles fonctionnement correctement. Si possible, véri er les températures et les réglages et s’assurer que les agence d’entretien quali ée sont recommandées pour inspections périodiques par le concessionnaire ou une sont parfaitement quali és pour fournir ce service. Des Votre concessionnaire ou agence de service agréée Garland
personne compétente, conformément à la loi des autorités Cet équipement neuf doit être installé et réglé par une
Electrical Code. électrique canadien, partie 1 et aux É—U. – le National être conformes aux codes en vigueur. Au Canada - le Code L’installation et le branchement de cet appareil doivent nº 109 – dernière édition et UL 197 – dernière édition. La série Garland E22 est conforme aux normes CSA C22.2
INSTALLATION
signalétique  xée à l’appareil contient ces renseignements. du su xe) et le numéro de série de garantie. La plaque correct (comprenant les lettres et chi res du pré xe et bien faire référence à l’appareil avec le numéro de modèle des problèmes de réparation ou des pièces de rechange, avec l’usine ou le centre de service agréé local concernant département de service des produits. Pour correspondre autre produit Garland, écrire ou communiquer avec le l’entretien ou la réparation de ce produit ou de tout En cas de questions concernant l’installation, l’utilisation,
métallique relevables fournis. directement dans l’huile en utilisant les paniers en  l d’aliments que de petites quantités Le produit est cuit On peut cuire plus e cacement de grandes quantités
SU680 de Garland. seule ou en batterie avec les cuisinières des séries S, SS et série Restaurant de Garland est conçue pour être installée l’appareil le plus répandu et le plus économique. La friteuse toute une gamme de produits en grandes quantités, c’est trouve dans les cuisines actuelles. Grâce à sa capacité à cuire La friteuse est un des appareils les plus polyvalents que l’on
Information Sur Le Produit
informations nécessaires requises par l’installateur. à l’intérieur de la porte du meuble. Elle contient toutes les électrique. La plaque signalétique est d’accès facile et située nouvel appareil doivent correspondre à votre alimentation informations notées sur la plaque signalétique de votre Pour que l’appareil fonctionne correctement, les
Plaque Signalétique
avec un jet d’eau. AVERTISSEMENT : Ces appareils ne doivent pas être nettoyés
précautions nécessaires. l’appareil, qui attirent l’attention sur les autres dangers et NOTER : les étiquettes et marques d’avertissement sur
INTRODUCTION suite
brûlures. ou utiliser des ustensiles appropriés pour éviter les risques de chaudes. Porter des vêtements de protection convenables de cet appareil, à éviter tout contact avec les surfaces attention, lors de l’installation, de l’utilisation et du nettoyage AVERTISSEMENT : Pour éviter les blessures, faire très
alimentations électriques. partie de ces appareils avant d’avoir débranché toutes les NE PAS essayer de réparer ou de remplacer n’importe quelle
d’accès ne sont pas en place et  xés correctement. NE PAS utiliser l’appareil si les panneaux d’entretien et
et relié à la terre. NE PAS utiliser l’appareil s’il n’a pas été correctement installé
quali ée. NE PAS utiliser sans avoir lu le présent manuel. Ces unités ne doivent être utilisées que par une personne
utiliser ces friteuses. Toujours suivre les précautions de sécurité suivantes pour
destination. quali ée conformément aux codes locaux du pays de L’installation de ces produits doit être faite par une personne
Pièce n° P157 Rev 2(01/06/10) Page 5
annuler les agréments et créer un danger. signalétiques  xée de façon permanente car cela peut
5. Ne pas retirer les étiquettes, avertissements ou plaques
d’alimentation. plaque signalétique et l’emballage On doit utiliser ce type l’équipement a été fabriqué en usine est indiqué sur la
4. Le type d’alimentation électrique pour lequel
commande. ou roulettes installés, sauf indication contraire dans la
3. Toutes les friteuses sont expédiées d’usine avec des pieds
inoxydable doit être retiré.
2. Le matériau de protection couvrant les pièces en acier
transporteur. Tout dommage doit être immédiatement signalé au de la caisse et véri er encore la présence de dommages. transport. Sortir avec précaution l’appareil du carton ou
1 Véri er si la caisse/le carton a été endommagé pendant le
Informations Générales
du présent manuel. clientèle au numéro de téléphone  gurant sur la couverture contactez votre agence de service agréée ou notre service à besoins. En cas de problèmes d’interprétation de documents, opérateur doit interpréter son contenu en fonction de ses Le présent manuel concerne les friteuses. Le lecteur/
Sécurité
équipement. causés par une mauvaise installation ou utilisation de cet pour responsable de dommages matériels ou corporels instructions suivantes car le fabricant ne peut pas être tenu de façon régulière. Il est nécessaire de lire attentivement les fabriqué avec précision, il devra être nettoyé et entretenu de cuisson au monde. Comme tout autre équipement Vous venez d’acheter le meilleur équipement commercial
INTRODUCTION
REMARQUE : Dimensions de hauteur avec pieds de 6 po (152 mm).
* Hauteur du rail au plancher
S18-(F,SF) 37-3/4 Po (959mm) 18 Po (457mm) 34-1/2 PO (876mm) 140Lb/64Kg
Modèle Hauteur* Largeur Profondeur Poids
Dimensions Extérieures
DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS suite
[733mm]
28-7/8"
ARRIÈRE ÉLECTRIQUE CONNEXION
Pièce n° P157 Rev 2 (01/06/10)Page 4
La surface de friture est de 13 po (330 mm) de large x 15-1/2 po (394 mm) de profondeur.
[457mm]
18"
[152mm]
6"
[959mm]
[152mm]
6"
37-3/4"
[1111mm]
43-3/4"
[877mm]
34-1/2"
60 lbs./ 27kg
Congelées À Cuites
50 lbs. /23kg
Congelées À Cuites
S18SF
S18F
Modèle Frites
Capacité De Production (Par Heure)
respecter ces codes. de la responsabilité du propriétaire et de l’installateur de REMARQUE : Il existe de nombreux codes locaux et il est
Côtés : 1 po (25 mm) Arrière : 1-1/2 po (38 mm). Dégagement par rapport aux surfaces combustibles. Dégagements D’installation :
220/380/3Ø 240/415V/3Ø
240/415V/
Intensité Nominale Par Ligne
220/380V/
Charge Électrique Export (50 Cycles) :
2-/12"
MAX
FRITEUSE
Total kW
[64mm]
INSTALLATION SUR ESTRADE :
S18SF 13.4 16 61.1 66.7 17.2 26.7 17.2 18.8 29.2 18.8
S18F 10.1 12 46.2 50 15.4 15.4 15.4 16.7 16.7 16.7
220/380V 240/415V XYZXYZ
Modèle
po (394 mm) de profondeur. La surface de friture est de 13 po (330 mm) de large x 15-1/2
S18SF 16 77 66.7 49 38 49 41.8 41.8 32.5
S18F 12 58 50 34 34 34 28.9 28.9 28.9
XYZXYZ
208V/3Ø 240V/3Ø
Intensité Nominale Par Ligne
208v/1Ø 240V/1Ø
kW
Total
Charge Électrique Nord-Américaine (60 Cycles) :
Modèle
DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS
Pièce n° P157 Rev 2(01/06/10) Page 3
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Étalonnage Du Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Surfaces Émaillées/Peintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Acier Inoxydable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Produit À Friture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Suggestion Pour Des Aliments Frits De Qualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Sécurité De Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Coupure/Réenclenchement En Cas De Température Élevée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Instructions D’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Remplissage Du Bassin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Préparation Avant Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Mise En Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Connexion Mono Et Triphasée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Alimentation Électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Appareils Équipés De Roulettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Appareils Équipés De Pieds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Dégagements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Implantation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Information Sur Le Produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Plaque Signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Informations Générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
INTRODUCTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Dimensions Extérieures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
INFORMATIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TABLE DES MATIÈRES
Pièce n° P157 Rev 2 (01/06/10)Page 2
AVERTISSEMENT :
Californie comme causant le cancer. L’inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres céramiques est reconnue par l’état de et l’entretien de ce produit peut vous exposer aux poussières de laine de verre/fibres céramiques. cancer et/ou des malformations congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. L’installation Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’état de Californie comme causant le
INFORMATIONS IMPORTANTES
Pièce n° P157 Rev 2(01/06/10) Page 1
Pièce n° P157 Rev 2 (01/06/10) © 2004 Garland Commercial Industries, Inc.
Télécopieur : 905-624-5669 Téléphone : 905-624-0260 CANADA 1177 Kamato Road, Mississauga, Ontario L4W 1X4
GARLAND COMMERCIAL RANGES, LTD.
FIGURANT SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE. CONFORME AUX CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES VÉRIFIER QUE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST
NFPA – ÉDITION EN VIGUEUR.
AUX É.-U. – LE NATIONAL ELECTRICAL CODE ANSI / L’ÉLECTRICITÉ, PARTIE 1 ET/OU LES CODES LOCAUX. VIGUEUR :AU CANADA – LE CODE CANADIEN DE DEVRONT ÊTRE CONFORMES AUX CODES EN L’INSTALLATION ET LES CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
SIONNEL TEL QUE SPÉCIFIÉ. DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR DU PERSONNEL PROFES­QU’ÉQUIPEMENT PROFESSIONNEL DE CUISSON ET CE PRODUIT A ÉTÉ HOMOLOGUÉ EN TANT
MENT. ET LE CONSERVER POUR S’Y REPORTER ULTÉRIEURE­LIRE TOUTES LES SECTIONS DU PRÉSENT MANUEL
Télécopieur : (570) 636-3903 Téléphone : (570) 636-1000 Freeland, Pennsylvanie 18224 185 East South Street
GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES, LLC
être modifiées à tout moment et sans préavis. Les informations contenues dans le présent manuel (y compris les spécifications de conception et des pièces) peuvent obtenir une liste des agences de service agréées, contacter le site web de Garland à l’adresse www.garland-group.com. modifié, abîmé, effacé ou supprimé ou pour tout produit modifié ou réparé par des agents de service non autorisés. Pour et locaux, ni les instructions d’installation fournies avec le produit ou pour tout produit dont le numéro de série a été responsabilité pour les produits incorrectement installés, réglés, utilisés ou entretenus sans respecter les codes nationaux par une entreprise de service agréée Garland utilisant des pièces de rechange d’origine Garland. Garland décline toute Nous attirons l’attention des utilisateurs sur le fait que l’entretien et les réparations doivent être exécutés uniquement
RÉPARER L’ÉQUIPEMENT.
D’ENTRETIEN AVANT D’INSTALLER OU DE
D’INSTALLATION, D’UTILISATION ET
SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS
DES BLESSURES OU LA MORT. LIRE
CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS,
OU UN ENTRETIEN MAL FAITS PEUVENT
MODIFICATIONS, DES RÉPARATIONS
UNE INSTALLATION, DES RÉGLAGES, DES
AVERTISSEMENT :
APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL.
INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET
OU D’AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES
NE PAS STOCKER NI UTILISER D’ESSENCE
POUR VOTRE SÉCURITÉ :
NRTL/C
FRITEUSES DE RESTAURANT
SÉRIE S18-F ET S18-SF
GARLAND
ET D’UTILISATION
MANUEL D’INSTALLATION
Loading...