LIRE TOUTES LES SECTIONS DU PRÉSENT
MANUEL ET LE CONSERVER POUR S’Y REPORTER
POUR VOTRE SÉCURIT:
NE PAS STOCKER NI UTILISER D’ESSENCE
OU D’AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES
INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET
APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL
ULTÉRIEUREMENT.
CE PRODUIT A ÉTÉ HOMOLOGUÉ EN TANT
QU’ÉQUIPEMENT PROFESSIONNEL DE CUISSON
ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR DU PERSONNEL
PROFESSIONNEL TEL QUE SPÉCIFIÉ.
AVERTISSEMENT
UNE INSTALLATION, DES RÉGLAGES, DES
MODIFICATIONS, DES RÉPARATIONS OU UN
ENTRETIEN MAL FAITS PEUVENT CAUSER
DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLES-
SURES OU LA MORT. LIRE SOIGNEUSE-
MENT LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION,
D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
AVANT D’INSTALLER OU DE RÉPARER
L’ÉQUIPEMENT.
L’INSTALLATION ET LES CONNEXIONS
DEVRONT ÊTRE CONFORMES AUX CODES EN
VIGUEUR: AU CANADA – LE CODE CANADIEN
DE L’ÉLECTRICITÉ, PARTIE 1 ET/OU LES CODES
LOCAUX. AUX É.-U. – LE NATIONAL ELECTRICAL
CODE ANSI / NFPA – ÉDITION EN VIGUEUR.
VÉRIFIER QUE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
EST CONFORME AUX CARACTÉRISTIQUES
ÉLECTRIQUES FIGURANT SUR LA PLAQUE
SIGNALÉTIQUE.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que l’entretien et les réparations doivent être eectués par un agent
d’entretien autorisé par Garland utilisant des pièces de rechange d’origine Garland. Garland n’aura aucune obligation
en ce qui concerne n’importe quel produit mal installé, réglé, utilisé ou qui n’aurait pas été entretenu conformément aux
codes nationaux et locaux ou aux instructions d’installation fournies avec le produit ou n’importe quel produit dont le
numéro de série aurait été mutilé, oblitéré ou supprimé ou qui aurait été modié ou réparé avec des pièces non autorisées
ou par des agents d’entretien non autorisés. Pour obtenir la liste des agents de service autorisés, consulter le site web
de Garland à : http://www.garland-group.com. Les renseignements contenus dans le présent document (y compris la
conception et les spécications des pièces) peuvent être remplacés ou modiés sans préavis.
GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES. LLC
185 East South Street
Freeland, Pennsylvanie 18224
Téléphone : (570) 636-1000
Télécopieur : (570) 636-3903
EDU-15HSUPlaque chauante de 15 po (381 mm) de large avec éléments pleins de 8 po (203 mm)
EDU-18FFriteuse de 18 po (457 mm) de large – 5,3 kW
EDU-18SFFriteuse de 18 po (457 mm) de large – 8,0kW
EDU-36FTFriteuse double de 36 po (914 mm) de large – 10,6 kW
EDU-36SFTFriteuse double de 36 po (914 mm) de large – 16,0 kW
EDU-15GGril de 15 po (381 mm) de large
EDU-24GGril de 24 po (610 mm) de large
EDU-36GGril de 36 po (914 mm) de large
IMPORTANT: Il est nécessaire de lire attentivement les
instructions suivantes car le fabricant ne peut pas être tenu
pour responsable de dommages matériels ou corporels
causés par une mauvaise installation ou utilisation de cet
équipement.
Vous venez d’acheter le meilleur équipement commercial
de cuisson au monde. Comme tout autre équipement
fabriqué avec précision, il devra être nettoyé et entretenu
de façon régulière. Il est recommandé de faire eectuer
des inspections périodiques par le concessionnaire ou une
agence de services qualiée.
Cet équipement neuf doit être installé et réglé par une
personne compétente, conformément à la loi. Le fait de ne
pas installer correctement des appareils électriques pourrait
entraîner des poursuites. Il est de votre propre intérêt et
sécurité de vous assurer que la loi est respectée.
Votre concessionnaire ou agence de service agréée Garland
sont parfaitement qualiés pour fournir ce service. Des
inspections périodiques par le concessionnaire ou une
agence d’entretien qualiée sont recommandées pour
vérier les températures et les réglages et s’assurer que les
pièces mobiles fonctionnement correctement. Si possible,
éviter de surchauer l’équipement inutilisé, car cela
représente la principale cause de coûts de réparation.
Il est nécessaire d’utiliser des pièces de rechange spéciées
par l’usine pour être inscrit. L’utilisation de pièces de
rechange « génériques » peut présenter des risques et
annulera l’inscription.
Déballage
1. Vérier si la caisse/le carton a été endommagé pendant le
transport. Sortir avec précaution l’appareil du carton ou
de la caisse et vérier encore la présence de dommages.
Tout dommage doit être immédiatement signalé au
transporteur.
2. Le matériau de protection couvrant les pièces en acier
inoxydable doit être retiré.
3. Le type d’alimentation électrique pour lequel
l’équipement a été fabriqué en usine est indiqué sur la
plaque signalétique et l’emballage On doit utiliser ce type
d’alimentation.
Application Des Produits
La préparation de soupes, bouillons ou sauces se fait sur
une plaque chauante, où on obtient une cuisson lente et
régulière. On peut plus ecacement chauer de grandes
quantités d’aliments que de petites quantités Les pots et
les plats doivent être couverts si possible an de réduire la
consommation d’énergie.
Les sauces très acides, comme la sauce tomate, devraient
être cuites dans de l’acier inoxydable plutôt que dans de
l’aluminium pour éviter toute réaction chimique. Les sauces
de couleur claire peuvent être décolorées par l’utilisation
d’aluminium, en particulier si on les tourne avec une
cuillère en métal. L’eau salée peut causer des piqûres sur les
récipients en aluminium s’ils sont utilisés fréquemment.
NOTA : Beaucoup de pièces de l’équipement sont en acier
brut (dessus de gril, grilles supérieures et annulaires, etc.) et
peuvent réagir avec l’humidité et rouiller. Cela est normal
et n’est pas considéré comme un défaut. Nettoyer avec un
tampon de laine d’acier inoxydable ou de bre. On peut
appliquer une légère couche d’huile non salée pour éviter la
formation de rouille.
Plaque Signalétique
Toutes les indications électriques sont présentes sur la
plaque de série de chaque appareil et sont facilement lisibles
en ouvrant la porte émaillée sous le panneau de commande.
Pour que l’appareil fonctionne correctement, les
informations notées sur la plaque signalétique de votre
nouvel appareil doivent correspondre à votre alimentation
électrique.
En cas de questions concernant l’installation, l’utilisation,
l’entretien ou la réparation de ce produit ou de tout
autre produit Garland, écrire ou communiquer avec le
département de service des produits. Pour correspondre
avec l’usine ou le centre de service agréé local concernant
des problèmes de réparation ou des pièces de rechange,
bien faire référence à l’appareil avec le numéro de modèle
correct (comprenant les lettres et chires du préxe et
du suxe) et le numéro de série de garantie. La plaque
signalétique xée à l’appareil contient ces renseignements.
4. Ne pas retirer les étiquettes, avertissements ou plaques
signalétiques xée de façon permanente car cela peut
annuler les agréments et créer un danger.
Pièce nº 4521353 (06/17/09)Page 6
INSTALLATION GÉNÉRALE
Introduction
Les appareils Garland série EDU 230 V et 240 V sont
conformes aux exigences essentielles des directives 73/23/
eec, 89/336eec, 93/68/eec et des normes en60335, iec529,
en5501, en6100-4-a, env502404, en61000-4-4, env50142,
iec1000-4-11 et env50141. Il sont également conformes à la
dernière édition de la norme NSF#4.
Sécurité
Le présent manuel concerne l’équipement de plan de
travail série EDU. Le lecteur/opérateur doit interpréter son
contenu en fonction de ses besoins. En cas de problèmes
d’interprétation de documents, contacter l’agence de
service agréée ou notre service à la clientèle au numéro de
téléphone gurant sur le livret d’information.
L’installation de ces produits doit être faite par une personne
qualiée conformément aux codes locaux.
Toujours suivre les précautions de sécurité suivantes pour
utiliser ces appareils.
Ces unités ne doivent être utilisées que par une personne
qualiée. NE PAS utiliser sans avoir lu le présent manuel.
Ventilation
L’endroit où l’appareil est installé doit être correctement
ventilé pour fournir l’air nécessaire à l’évacuation de la
vapeur, de la chaleur générée par l’appareil, etc. L’utilisation
d’un système d’évacuation doit être envisagée et être
conforme aux codes locaux.
Alimentation Électrique
Avant d’essayer de brancher l’appareil, vérier la plaque
signalétique pour s’assurer que les caractéristiques
électriques de l’appareil correspondent à celles de
l’alimentation électrique.
Le bornier d’alimentation est accessible depuis l’avant.
L’alimentation électrique doit correspondre aux indications
de la plaque signalétique pour la tension, les phases et
l’intensité.
Remarque : Un moyen de coupure de l’alimentation avec une
séparation des contacts d’au moins 3 mm (0,12 po) doit être
intégré au câblage xe.
Cet équipement est prévu pour une installation avec un
câblage xe permanent.
NE PAS utiliser l’appareil si les panneaux d’entretien et
d’accès ne sont pas en place et xés correctement.
NE PAS essayer de réparer ou de remplacer n’importe quelle
partie de ces appareils avant d’avoir débranché toutes les
alimentations électriques.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les blessures, faire très attention, lors de
l’installation, de l’utilisation et du nettoyage de cet appareil,
à éviter tout contact avec les surfaces chaudes. Porter
des vêtements de protection convenables ou utiliser des
ustensiles appropriés pour éviter les risques de brûlures.
Noter les étiquettes et marques d’avertissement sur
l’appareil, qui attirent l’attention sur les autres dangers et
précautions nécessaires.
CES APPAREILS NE DOIVENT PAS ÊTRE NETTOYÉS AVEC UN
JET D’EAU.
Avertissement : Cet appareil doit être relié à la terre.
Connexion mono et triphasée:
Sauf indication contraire, tous les appareils sont livrés de
l’usine pour une connexion triphasée. Un schéma de câblage
est xé à l’arrière de chaque appareil. Vérier visuellement
toutes les connexions électriques. L’appareil est câblé en
usine comme spécié sur la commande. S’il est nécessaire de
modier le phasage, se reporter au schéma de câblage.
Installation Des Plaques D’union
Toutes les unités peuvent être installées indépendamment
ou en série avec d’autres équipements de séries ED ou GD.
Pour assurer la correspondance et l’ajustement permanent
entre les unités, deux plaques d’union sont livrées pour ce
type d’installation. Une plaque se trouve à l’avant et l’autre
à l’arrière de chacune des deux unités à installer. Si les pieds
de 4 po (102 mm) en option sont livrés avec l’unité, jeter les
boulons de mise à niveau et les remplacer par les pieds.
Pièce nº 4521353 (06/17/09)Page 7
VUE ARRIÈRE
VUE AVANT
INSTALLATION GÉNÉRALE suite
PLAN DE TRAVAIL
PRODUIT D’ÉTANCHÉITÉ
AU SILICONE
4. Pousser les appareils pour les mettre en place sur le plan
de travail ou le dossier du bar.
5. Pour xer l’avant, ouvrir le panneau inférieur avant, placer
la plaque d’union sur les deux trous (un sur chaque
appareil) et xer la plaque à l’aide des vis à tôle fournies.
Étanchéité Sanitaire Du Plan De Travail
Lorsque l’appareil est installé sans les pieds sur un plan de
travail, il doit être scellé conformément aux normes N.S.F.
comme suit :
1. L’appareil doit être installé sur un plan de travail de
niveau. Terminer les connexions électriques.
2. Nettoyer soigneusement le périmètre inférieur de
l’appareil et le plan de travail autour du périmètre de
l’appareil.
3 Disposer un généreux cordon de silicone sous tout le
périmètre du fond de l’appareil.
1. Mettre chaque appareil de niveau en ajustant les boulons
de mise à niveau ou les pieds. Utiliser un niveau à bulle
et mettre l’appareil de niveau dans quatre directions : en
travers à l’avant et à l’arrière et verticalement sur les bords
de droite et de gauche. Mettre toutes les unités de niveau
avec la première.
Note: Les grils peuvent ne pas reposer correctement, si les
appareils ne sont pas de niveau.
2. Retirer les écrous borgnes à l’arrière de l’appareil.
3. Fixer une plaque d’union en place à l’arrière en mettant
les trous de diamètre ¼ po (6,4 mm) de la plaque d’union
sur les trous de vis à l’arrière de l’appareil et les serrer à
l’aide des écrous borgnes retirés à l’étape 2.
4. Fixer l’appareil au plan de travail en utilisant les trous se
trouvant sous l’appareil et en utilisant des vis à tôle 10A.
5. Lisser le joint de silicone en le poussant dans la fente avec
un doigt ou un outil an d’obtenir un joint à gorge.
Installation Des Socles
De Comptoir (Option)
1. Assembler et mettre de niveau le socle de plan de travail
comme indiqué dans les instructions se trouvant dans le
carton du socle.
2. Retirer et jeter les boulons de mise à niveau des appareils
devant être installés sur un socle de plan de travail.
Pièce nº 4521353 (06/17/09)Page 8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.