Garland EDU-15B Installation Manual

MANUEL D’UTILISATION, D’INSTALLATION ET
D’ENTRETIEN
L’ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE DE PLAN DE TRAVAIL
GARLAND SÉRIE EDU
LIRE TOUTES LES SECTIONS DU PRÉSENT MANUEL ET LE CONSERVER POUR S’Y REPORTER
POUR VOTRE SÉCURIT:
NE PAS STOCKER NI UTILISER D’ESSENCE
OU D’AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES
INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET
APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL
ULTÉRIEUREMENT.
CE PRODUIT A ÉTÉ HOMOLOGUÉ EN TANT QU’ÉQUIPEMENT PROFESSIONNEL DE CUISSON ET DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR DU PERSONNEL PROFESSIONNEL TEL QUE SPÉCIFIÉ.
AVERTISSEMENT
UNE INSTALLATION, DES RÉGLAGES, DES
MODIFICATIONS, DES RÉPARATIONS OU UN
ENTRETIEN MAL FAITS PEUVENT CAUSER
DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLES-
SURES OU LA MORT. LIRE SOIGNEUSE-
MENT LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION,
D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
AVANT D’INSTALLER OU DE RÉPARER
L’ÉQUIPEMENT.
L’INSTALLATION ET LES CONNEXIONS DEVRONT ÊTRE CONFORMES AUX CODES EN VIGUEUR: AU CANADA – LE CODE CANADIEN DE L’ÉLECTRICITÉ, PARTIE 1 ET/OU LES CODES LOCAUX. AUX É.-U. – LE NATIONAL ELECTRICAL CODE ANSI / NFPA – ÉDITION EN VIGUEUR.
VÉRIFIER QUE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST CONFORME AUX CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES FIGURANT SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que l’entretien et les réparations doivent être eectués par un agent d’entretien autorisé par Garland utilisant des pièces de rechange d’origine Garland. Garland n’aura aucune obligation en ce qui concerne n’importe quel produit mal installé, réglé, utilisé ou qui n’aurait pas été entretenu conformément aux codes nationaux et locaux ou aux instructions d’installation fournies avec le produit ou n’importe quel produit dont le numéro de série aurait été mutilé, oblitéré ou supprimé ou qui aurait été modié ou réparé avec des pièces non autorisées ou par des agents d’entretien non autorisés. Pour obtenir la liste des agents de service autorisés, consulter le site web de Garland à : http://www.garland-group.com. Les renseignements contenus dans le présent document (y compris la conception et les spécications des pièces) peuvent être remplacés ou modiés sans préavis.
GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES. LLC
185 East South Street Freeland, Pennsylvanie 18224 Téléphone : (570) 636-1000 Télécopieur : (570) 636-3903
GARLAND COMMERCIAL RANGES, LTD.
1177 Kamato Road, Mississauga, Ontario L4W 1X4 CANADA Téléphone : 905-624-0260 Télécopieur : 905-624-5669
Pièce n° 4521353 (06/17/09) © 2004 Garland Commercial Industries, LLC
Pièce nº 4521353 (06/17/09) Page 1
Pièce nº 4521353 (06/17/09)Page 2
TABLE DES MATIÈRES
DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS .......4
INTRODUCTION........................6
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Application Des Produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Plaque Signalétique ..........................6
INSTALLATION GÉNÉRALE ..............7
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ventilation ...................................7
Alimentation Électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation Des Plaques D’union . . . . . . . . . . . . . 7
Étanchéité Sanitaire Du Plan De Travail ........8
Installation Des Socles De Comptoir (Option) . 8
Installation Des Pieds ........................9
INSTALLATIONS DES MODÈLES
INDIVIDUELS .........................10
Plaque Chauante À Élément Pleins;
Modèle EDU-15HSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Dégagements Par Rapport Aux Murs .... 10
Alimentation Électrique.................. 10
Commandes ............................10
Avant D’utiliser La Plaque Chauante .... 10
Friteuses : Modèles EDU-18F, EDU-18SF,
EDU-36FT Et EDU-36SFT .....................10
Dégagements Par Rapport Aux Murs .... 10
Alimentation Électrique.................. 10
Commandes ............................10
Avant D’utiliser La Friteuse ............... 11
Grils : Modèles EDU-15G, EDU-24G, EDU-36G, Grils Rainurés: Modèles EDU-15G-U, EDU-24G-U, EDU-24G-U1,
EDU-36G-U, EDU-36GU1, EDU-36G-U2 . . . . . . . 11
Dégagements Par Rapport Aux Murs .... 11
Alimentation Électrique.................. 11
Commandes ............................ 11
Avant D’utiliser Le Gril ................... 11
Instructions D’étalonnage ............... 11
Rôtissoires : Modèles EDU-15B, EDU-30B ET
EDU-42B ....................................12
Dégagements Par Rapport Aux Murs .... 12
Alimentation Électrique.................. 12
Commandes ............................ 12
Avant D’utiliser La Rôtissoire ............. 12
Chaue-plats : Modèle EDU-15W . . . . . . . . . . . .12
Dégagements Par Rapport Aux Murs .... 12
Alimentation Électrique.................. 12
Commandes ............................ 13
Avant D’utiliser Le Chaue-plats .........13
MISE EN SERVICE......................13
INSTRUCTIONS D’UTILISATION.........14
Problèmes De Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Plaque Chauantes Scellées .................14
Friteuses ....................................14
Grils ........................................15
Rôtissoires ..................................15
Chaue-plats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
ENTRETIEN GÉNÉRAL ET NETTOYAGE...16
Nettoyage général ..........................16
Plaques Chauantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Friteuses ....................................16
Grils ........................................16
Apprêtage Du Gril ....................... 16
Nettoyage Du Gril ....................... 17
Grils – À Faire Et Ne Pas Faire ............ 17
Rôtissoire ...................................17
Chaue-plats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Entretien Régulier Et Réparation . . . . . . . . . . . . 18
RÉ PAR ATIO N..........................18
Plaques Chauantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Grils ........................................19
Rôtissoires ..................................19
Chaue-plats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
RECHERCHE DES PANNES..............21
Diagnostic Des Plaques
Chauantes Scellées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Diagnostic Des Plaques Chauantes À
Serpentin ...................................21
Diagnostics Du Gril. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Diagnostics De Friteuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Diagnostics De Rôtissoire ....................22
Diagnostics Du Chaue-plats ................22
Pièce nº 4521353 (06/17/09) Page 3
DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS
DIMENSIONS TOTALES
NUMÉRO DE
MODÈLE
EDU-15HSE 15 381 24 610 11.25 286
EDU-18F 18 457 24 610 13 330 EDU-15SF 18 457 24 610 13 330 EDU-36FT 36 914 24 610 13 330
EDU-36SFT 30 914 24 610 13 330
EDU-15G 15 381 24 610 13.75 349 EDU-24G 24 620 24 610 13.75 349 EDU-36G 36 914 24 610 13.75 249
EDU-15B 15 381 24 610 13.75 349
EDU-30B 30 762 24 610 13,75 349
EDU-42B 42 1067 24 610 13.75 349 EDU-15W 15 381 24 610 11.50 292
Largeur Profondeur Hauteur
Po mm Po mm Po mm
MODÈLE DESCRIPTION DU PRODUIT
EDU-15HSU Plaque chauante de 15 po (381 mm) de large avec éléments pleins de 8 po (203 mm)
EDU-18F Friteuse de 18 po (457 mm) de large – 5,3 kW EDU-18SF Friteuse de 18 po (457 mm) de large – 8,0kW EDU-36FT Friteuse double de 36 po (914 mm) de large – 10,6 kW
EDU-36SFT Friteuse double de 36 po (914 mm) de large – 16,0 kW
EDU-15G Gril de 15 po (381 mm) de large EDU-24G Gril de 24 po (610 mm) de large EDU-36G Gril de 36 po (914 mm) de large
EDU-15B Rôtissoire de 15 po (381mm) de large
EDU-30B Rôtissoire de 30 po (762mm) de large
EDU-42B Rôtissoire de 42 po (1067mm) de large
EDU-15W Chaue-plats de 15 po (381mm) de large
Pièce nº 4521353 (06/17/09)Page 4
DIMENSIONS ET SPÉCIFICATIONS suite
TABLEAU DE CHARGE
CHARGE KW A
MODÈLE TENSION
220V/380V 2N~ 4.8 2.4 2.4 0.0 10.8 10.8 0.0 21.6
EDU-15HSU
EDU-18F
EDU-18SF
EDU-36FT
EDU-36SFT
EDU-15G
EDU-24G
EDU-36G
EDU-15B
EDU-30B
EDU-42B
EDU-15W
230V/400V 2N~ 5.2 2.6 2.6 0.0 11.3 11.3 0.0 22.6 240V/415V 2N~ 5.2 2.6 2.6 0.0 10.8 10.8 0.0 21.7
220V~ 5.93 5.93 0.0 0.0 27.0 0.0 0.0 27.0 230V~ 5.3 5.3 0.0 0.0 23.0 0.0 0.0 23.0
240V~ 5.3 5.3 0.0 0.0 22.1 0.0 0.0 22.1 220V/380V 3N~ 7.3 2.4 2.4 2.4 11.1 11.1 11.1 33.2 230V/400V 3N~ 8.0 2.7 2.7 2.7 11.6 11.6 11.6 34.7 240V/415V 3N~ 8.0 2.7 2.7 2.7 11.1 11.1 11.1 33.2 220V/380V 2N~ 11.86 5.93 5.93 0.0 27.0 27.0 0.0 53.9 230V/400V 2N~ 10.6 5.3 5.3 0.0 23.0 23.0 0.0 46.1 240V/415V 2N~ 10.6 5.3 5.3 0.0 22.1 22.1 0.0 44.2 220V/380V 3N~ 14.6 4.9 4.9 4.9 22.2 22.2 22.2 66.5 230V/400V 3N~ 16.0 5.3 5.3 5.3 23.2 23.2 23.2 69.5 240V/421V 3N~ 16.0 5.3 5.3 5.3 22.2 22.2 22.2 66.6
220V~ 2.8 2.8 0.0 0.0 12.8 0.0 0.0 12.8
230V~ 3.4 3.35 0.0 0.0 14.6 0.0 0.0 14.6
240V~ 3.4 3.35 0.0 0.0 14.0 0.0 0.0 14.0 220V/380V 2N~ 5.6 2.8 2.8 0.0 12.8 12.8 0.0 25.6 230V/400V 2N~ 6.7 3.35 3.35 0.0 14.6 14.6 0.0 29.1 240V/415V 2N~ 6.7 3.35 3.35 0.0 14.0 14.0 0.0 27.9 220V/380V 3N~ 8.4 2.8 2.8 2.8 12.8 12.8 12.8 38.4 230V/400V 3N~ 10.1 3.35 3.35 3.35 14.6 14.6 14.6 43.7 240V/415V 3N~ 10.1 3.35 3.35 3.35 14.0 14.0 14.0 41.9
220V ~ 2.3 2.3 0.0 0.0 10.3 0.0 0.0 10.3 230V ~ 2.7 2.7 0.0 0.0 11.7 0.0 0.0 11.7
240V ~ 2.7 2.7 0.0 0.0 11.3 0.0 0.0 11.3 220V/380V 2N~ 4.5 2.3 2.3 0.0 10.3 10.3 0.0 20.6 230V/400V 2N~ 5.4 2.7 2.7 0.0 11.7 11.7 0.0 23.5 240V/415V 2N~ 5.4 2.7 2.7 0.0 11.3 11.3 0.0 22.5 220V/380V 3N~ 6.8 2.3 2.3 2.3 10.3 10.3 10.3 30.9 230V/400V 3N~ 8.1 2.7 2.7 2.7 11.7 11.7 11.7 35.2 240V/415V 3N~ 8.1 2.7 2.7 2.7 11.3 11.3 11.3 33.8
220V~ 1.12 1.12 0.0 0.0 5.1 0.0 0.0 5.1 230V~ 1.1 1.1 0.0 0.0 4.8 0.0 0.0 4.8
240V ~ 1.0 1.0 0.0 0.0 4.2 0.0 0.0 4.2
TOTAL
PAR PHASE PAR PHASE
L1 L2 L3 L1 L2 L3
1 PHASE
Pièce nº 4521353 (06/17/09) Page 5
INTRODUCTION
IMPORTANT: Il est nécessaire de lire attentivement les instructions suivantes car le fabricant ne peut pas être tenu pour responsable de dommages matériels ou corporels causés par une mauvaise installation ou utilisation de cet équipement.
Vous venez d’acheter le meilleur équipement commercial de cuisson au monde. Comme tout autre équipement fabriqué avec précision, il devra être nettoyé et entretenu de façon régulière. Il est recommandé de faire eectuer des inspections périodiques par le concessionnaire ou une agence de services qualiée.
Cet équipement neuf doit être installé et réglé par une personne compétente, conformément à la loi. Le fait de ne pas installer correctement des appareils électriques pourrait entraîner des poursuites. Il est de votre propre intérêt et sécurité de vous assurer que la loi est respectée.
Votre concessionnaire ou agence de service agréée Garland sont parfaitement qualiés pour fournir ce service. Des inspections périodiques par le concessionnaire ou une agence d’entretien qualiée sont recommandées pour vérier les températures et les réglages et s’assurer que les pièces mobiles fonctionnement correctement. Si possible, éviter de surchauer l’équipement inutilisé, car cela représente la principale cause de coûts de réparation.
Il est nécessaire d’utiliser des pièces de rechange spéciées par l’usine pour être inscrit. L’utilisation de pièces de rechange « génériques » peut présenter des risques et annulera l’inscription.
Déballage
1. Vérier si la caisse/le carton a été endommagé pendant le transport. Sortir avec précaution l’appareil du carton ou de la caisse et vérier encore la présence de dommages. Tout dommage doit être immédiatement signalé au transporteur.
2. Le matériau de protection couvrant les pièces en acier inoxydable doit être retiré.
3. Le type d’alimentation électrique pour lequel l’équipement a été fabriqué en usine est indiqué sur la plaque signalétique et l’emballage On doit utiliser ce type d’alimentation.
Application Des Produits
La préparation de soupes, bouillons ou sauces se fait sur une plaque chauante, où on obtient une cuisson lente et régulière. On peut plus ecacement chauer de grandes quantités d’aliments que de petites quantités Les pots et les plats doivent être couverts si possible an de réduire la consommation d’énergie.
Les sauces très acides, comme la sauce tomate, devraient être cuites dans de l’acier inoxydable plutôt que dans de l’aluminium pour éviter toute réaction chimique. Les sauces de couleur claire peuvent être décolorées par l’utilisation d’aluminium, en particulier si on les tourne avec une cuillère en métal. L’eau salée peut causer des piqûres sur les récipients en aluminium s’ils sont utilisés fréquemment.
NOTA : Beaucoup de pièces de l’équipement sont en acier brut (dessus de gril, grilles supérieures et annulaires, etc.) et peuvent réagir avec l’humidité et rouiller. Cela est normal et n’est pas considéré comme un défaut. Nettoyer avec un tampon de laine d’acier inoxydable ou de bre. On peut appliquer une légère couche d’huile non salée pour éviter la formation de rouille.
Plaque Signalétique
Toutes les indications électriques sont présentes sur la plaque de série de chaque appareil et sont facilement lisibles en ouvrant la porte émaillée sous le panneau de commande.
Pour que l’appareil fonctionne correctement, les informations notées sur la plaque signalétique de votre nouvel appareil doivent correspondre à votre alimentation électrique.
En cas de questions concernant l’installation, l’utilisation, l’entretien ou la réparation de ce produit ou de tout autre produit Garland, écrire ou communiquer avec le département de service des produits. Pour correspondre avec l’usine ou le centre de service agréé local concernant des problèmes de réparation ou des pièces de rechange, bien faire référence à l’appareil avec le numéro de modèle correct (comprenant les lettres et chires du préxe et du suxe) et le numéro de série de garantie. La plaque signalétique xée à l’appareil contient ces renseignements.
4. Ne pas retirer les étiquettes, avertissements ou plaques signalétiques xée de façon permanente car cela peut annuler les agréments et créer un danger.
Pièce nº 4521353 (06/17/09)Page 6
INSTALLATION GÉNÉRALE
Introduction
Les appareils Garland série EDU 230 V et 240 V sont conformes aux exigences essentielles des directives 73/23/ eec, 89/336eec, 93/68/eec et des normes en60335, iec529, en5501, en6100-4-a, env502404, en61000-4-4, env50142, iec1000-4-11 et env50141. Il sont également conformes à la dernière édition de la norme NSF#4.
Sécurité
Le présent manuel concerne l’équipement de plan de travail série EDU. Le lecteur/opérateur doit interpréter son contenu en fonction de ses besoins. En cas de problèmes d’interprétation de documents, contacter l’agence de service agréée ou notre service à la clientèle au numéro de téléphone gurant sur le livret d’information.
L’installation de ces produits doit être faite par une personne qualiée conformément aux codes locaux.
Toujours suivre les précautions de sécurité suivantes pour utiliser ces appareils.
Ces unités ne doivent être utilisées que par une personne qualiée. NE PAS utiliser sans avoir lu le présent manuel.
Ventilation
L’endroit où l’appareil est installé doit être correctement ventilé pour fournir l’air nécessaire à l’évacuation de la vapeur, de la chaleur générée par l’appareil, etc. L’utilisation d’un système d’évacuation doit être envisagée et être conforme aux codes locaux.
Alimentation Électrique
Avant d’essayer de brancher l’appareil, vérier la plaque signalétique pour s’assurer que les caractéristiques électriques de l’appareil correspondent à celles de l’alimentation électrique.
Le bornier d’alimentation est accessible depuis l’avant. L’alimentation électrique doit correspondre aux indications de la plaque signalétique pour la tension, les phases et l’intensité.
Remarque : Un moyen de coupure de l’alimentation avec une séparation des contacts d’au moins 3 mm (0,12 po) doit être intégré au câblage xe.
Cet équipement est prévu pour une installation avec un câblage xe permanent.
NE PAS utiliser l’appareil si les panneaux d’entretien et d’accès ne sont pas en place et xés correctement.
NE PAS essayer de réparer ou de remplacer n’importe quelle partie de ces appareils avant d’avoir débranché toutes les alimentations électriques.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les blessures, faire très attention, lors de l’installation, de l’utilisation et du nettoyage de cet appareil, à éviter tout contact avec les surfaces chaudes. Porter des vêtements de protection convenables ou utiliser des ustensiles appropriés pour éviter les risques de brûlures.
Noter les étiquettes et marques d’avertissement sur l’appareil, qui attirent l’attention sur les autres dangers et précautions nécessaires.
CES APPAREILS NE DOIVENT PAS ÊTRE NETTOYÉS AVEC UN JET D’EAU.
Avertissement : Cet appareil doit être relié à la terre.
Connexion mono et triphasée:
Sauf indication contraire, tous les appareils sont livrés de l’usine pour une connexion triphasée. Un schéma de câblage est xé à l’arrière de chaque appareil. Vérier visuellement toutes les connexions électriques. L’appareil est câblé en usine comme spécié sur la commande. S’il est nécessaire de modier le phasage, se reporter au schéma de câblage.
Installation Des Plaques D’union
Toutes les unités peuvent être installées indépendamment ou en série avec d’autres équipements de séries ED ou GD. Pour assurer la correspondance et l’ajustement permanent entre les unités, deux plaques d’union sont livrées pour ce type d’installation. Une plaque se trouve à l’avant et l’autre à l’arrière de chacune des deux unités à installer. Si les pieds de 4 po (102 mm) en option sont livrés avec l’unité, jeter les boulons de mise à niveau et les remplacer par les pieds.
Pièce nº 4521353 (06/17/09) Page 7
VUE ARRIÈRE
VUE AVANT
INSTALLATION GÉNÉRALE suite
PLAN DE TRAVAIL
PRODUIT D’ÉTANCHÉITÉ
AU SILICONE
4. Pousser les appareils pour les mettre en place sur le plan de travail ou le dossier du bar.
5. Pour xer l’avant, ouvrir le panneau inférieur avant, placer la plaque d’union sur les deux trous (un sur chaque appareil) et xer la plaque à l’aide des vis à tôle fournies.
Étanchéité Sanitaire Du Plan De Travail
Lorsque l’appareil est installé sans les pieds sur un plan de travail, il doit être scellé conformément aux normes N.S.F. comme suit :
1. L’appareil doit être installé sur un plan de travail de niveau. Terminer les connexions électriques.
2. Nettoyer soigneusement le périmètre inférieur de l’appareil et le plan de travail autour du périmètre de l’appareil.
3 Disposer un généreux cordon de silicone sous tout le
périmètre du fond de l’appareil.
1. Mettre chaque appareil de niveau en ajustant les boulons de mise à niveau ou les pieds. Utiliser un niveau à bulle et mettre l’appareil de niveau dans quatre directions : en travers à l’avant et à l’arrière et verticalement sur les bords de droite et de gauche. Mettre toutes les unités de niveau avec la première.
Note: Les grils peuvent ne pas reposer correctement, si les appareils ne sont pas de niveau.
2. Retirer les écrous borgnes à l’arrière de l’appareil.
3. Fixer une plaque d’union en place à l’arrière en mettant les trous de diamètre ¼ po (6,4 mm) de la plaque d’union sur les trous de vis à l’arrière de l’appareil et les serrer à l’aide des écrous borgnes retirés à l’étape 2.
4. Fixer l’appareil au plan de travail en utilisant les trous se trouvant sous l’appareil et en utilisant des vis à tôle 10A.
5. Lisser le joint de silicone en le poussant dans la fente avec un doigt ou un outil an d’obtenir un joint à gorge.
Installation Des Socles De Comptoir (Option)
1. Assembler et mettre de niveau le socle de plan de travail comme indiqué dans les instructions se trouvant dans le carton du socle.
2. Retirer et jeter les boulons de mise à niveau des appareils devant être installés sur un socle de plan de travail.
Pièce nº 4521353 (06/17/09)Page 8
Loading...
+ 16 hidden pages