![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bg1.png)
Lea atentamente el manual de instrucciones y asegúrese
de entenderlo antes de utilizar este aparato
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bg2.png)
INDICE
SÍMBOLOS EN LA MÁQUINA
Para un funcionamiento y mantenimiento seguros, se han grabado
ciertos símbolos en el desbrozador. Según estas indicaciones, le
rogamos que permanezca alerta para no cometer ningún error.
a) El punto para suministrar la “MEZCLA DE GASOLINA”
Posición: TAPÓN DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
b) La dirección para cerrar el estárter
Posición: CARCASA DEL FILTRO DEL AIRE
c) La dirección para abrir el estárter
Posición: CARCASA DEL FILTRO DEL AIRE
Identificación de los símbolos 3
Descripción de la máquina 4
Normas de seguridad 5
Utilización segura 7
Montaje 9
Revisión previa 14
Encendido del motor 15
Apagado del motor 16
Funcionamiento 16
Operaciones regulares de mantenimiento 16
Guía de localización de fallos 18
Especificaciones técnicas 20
Declaración de conformidad___________________________________61
Información sobre la garantía__________________________________62
3
4
5
7
9
14
15
16
16
16
18
20
61
62
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bg3.png)
IDENTIFICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
¡Cuidado! ¡peligro!
Lea detenidamente el manual de instrucciones.
Utilice gafas protectoras, y protección para los oídos.
Lleve calzado adecuado, no utilice sandalias para trabajar.
Utilice guantes protectores para trabajar con el desbrozador.
Durante el trabajo asegúrese que no hay ninguna persona a menos de 15
metros. Si trabaja en equipo, los operadores deberán mantener entre sí,
una distancia de 15 m.
Tenga cuidado con los objetos que puedan salir despedidos.
Mantenga el aparato alejado del fuego. No fume. Evite derramar
combustible. Y jamás intente añadir más combustible al depósito mientras
el motor esté en funcionamiento o continúe caliente.
¡Advertencia! ¡Superficies calientes!
Durante su funcionamiento y un determinado tiempo después de que la
máquina haya sido desconectada, el silenciador, el cilindro, la carcasa del
motor, etc. estarán calientes. No los toque hasta que se hayan enfriado,
ya que corre el riesgo de quemarse.
Peligro: Gases mortales. Durante su uso, la máquina produce gases
tóxicos. No utilice el desbrozador en zonas cerradas o poco ventiladas, ya
que dichos gases pueden ser incluso mortales.
Advertencia: Cuchillas. Mantenga sus pies y manos alejados de las
cuchillas. Permanezca alerta en todo momento.
Peligro, riesgo de fuego o explosión.
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bg4.png)
DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA
Anilla de sujeción del arnés
Acople de la barra de transmisión
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bg5.png)
INTRODUCCIÓN
Muchas gracias por confiar en nuestra marca y comprar un producto Garland.
El presente manual de instrucciones ha sido elaborado para obtener el mejor
rendimiento de este aparato.
Le rogamos que lea detenidamente las instrucciones antes de poner en
funcionamiento y utilizar el desbrozador. En caso de que surja algún problema,
consulte a su vendedor o a un servicio técnico autorizado.
Las especificaciones de la máquina pueden ser cambiadas sin previo aviso.
NORMAS DE SEGURIDAD
1. Asegúrese de que todos los usuarios lean detenidamente este manual antes
de utilizar este desbrozador. Utilice este producto sólo para cortar hierba,
maleza y pequeños arbustos. No se debe utilizar con ningún otro fin puesto
que, de ser así, podría causar accidentes imprevistos y causar heridos. No
permita que los niños lo utilicen.
2. Cuando trabaje con el desbrozador utilice ropa adecuada:
a) Ropa protectora ajustada(no utilice pantalones cortos ni ropa holgada).
b) Zapatos de seguridad ( no utilice sandalias y no trabaje descalzo).
c) Guantes protectores gruesos.
d) Gafas o visera protectora para la cara. Cuando utilice la visera protectora
asegúrese de haber quitado la película protectora de la misma.
e) Protección de los oídos.
f) Protección de la cabeza cuando utilice cuchillas de sierra circulares.
Cerciórese de que sabe como parar la máquina y el disco en caso de
emergencia.(vea la sección titulada arranque y parada del motor). Nunca
utilice el desbrozador cuando esté cansado, físicamente indispuesto o bajo
los efectos del alcohol, determinadas medicinas u otros fármacos. Atención
a las piezas giratorias y a las superficies calientes de la máquina.
3. El uso prolongado de la máquina o de otros utensilios con vibraciones puede
ocasionar que la sensibilidad de las manos se vea reducida y se puede
producir un entorpecimiento temporal. Sujete el desbrozador firmemente con
ambas manos. Cuando trabaje mantenga una postura firme descansando
sobre los pies. El desbrozador deberá utilizarse únicamente de la forma
recomendada (vea la sección utilización segura).
4. No traslade el desbrozador mientras el motor esté en funcionamiento, aunque
se trate de una corta distancia. Apague el motor, coloque la tapa del disco
sobre ésta y transporte la unidad con la cabeza de corte detrás de usted.
Cuando vaya a transportar el desbrozador en algún vehículo, sujételo para
evitar fugas de combustible. Es recomendable vaciar el depósito antes de
transportar la máquina. No utilice el aparato dentro de casa o en lugares poco
ventilados.
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bg6.png)
ATENCIÓN: Ponga en marcha el desbrozador sobre una superficie plana. Al
poner en marcha la máquina, cerciórese que sus pies descansan firmemente
sobre el suelo. Asegúrese de que el disco o la cabeza de nylon no tocan el suelo
ni en ningún obstáculo.
5. Precauciones contra el fuego: no haga funcionar el desbrozador
cerca del fuego, o en un lugar donde se haya derramado
gasolina. No haga funcionar el motor en una zona cerrada o mal
ventilada. Los gases de escape son venenosos si se inhalan,
pueden causar asfixia y la muerte.
Después de repostar el combustible, limpie cualquier combustible que se haya
derramado. Durante ésta operación no fume, ponga
en marcha el motor en un lugar alejado de la zona
de repostaje, así como de depósitos de combustible
(distancia mínima 3 m).
Nunca reposte combustible mientras el motor esté
en funcionamiento.
6. Mantenga alejados de la zona de trabajo a las personas y animales (distancia
mínima 15 m).
En el caso de que alguien se aproxime a usted,
desactive el motor y detenga el giro del disco o de
la cabeza giratoria (puesta en marcha y parada del
motor) ya que durante el funcionamiento del
equipo, el disco o el cabezal de hilo podrían
proyectar hierba, arenilla u otro escombro. El disco
está afilado, por lo que deberá tener cuidado al manipularla incluso cuando el
motor esté parado. Utilice guantes gruesos y resistentes. Apague el motor y
espere a que las piezas giratorias dejen de girar completamente antes de
manipular la máquina, o antes de tocar el disco o el cabezal de hilo, sobre todo
si se retiran eventuales materiales enredados.
ATENCIÓN: No utilice el desbrozador si la pieza de protección del cabezal o del
disco no está firmemente colocado. (Vea las secciones utilización segura y
montaje del disco y el cabezal de hilo de nylon).
Preste cuidadosa atención a las recomendaciones de seguridad, ya que de lo
contrario podrían ocurrir accidentes como consecuencia de:
a. Posible contacto con piezas de corte o giratorias.
b. Posibilidad de que se proyecten o salgan despedidos diversos cuerpos
sólidos.
7. En caso de accidente pare la máquina, póngala en un lugar seguro, y acuda al
médico más próximo si es aconsejable.
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bg7.png)
ATENCIÓN: No ponga en marcha el motor si no está conectado al eje, ya que el
embrague podría romperse y saltar los fragmentos.
En las herramientas equipadas con embrague, asegúrese que la unidad de corte
está parada cuando el motor funciona al ralentí.
8. Trabajar siempre con un extintor en las cercanías para poder intervenir en
caso de incendio.
9. Nunca accione el desbrozador cuando esté fatigado, enfermo, alterado, bajo la
influencia de medicamentos que puedan producir sueño, o si está bajo la
influencia de alcohol o drogas.
UTILIZACIÓN SEGURA
Se recomienda usar la máquina por la parte derecha del cuerpo, se dará así la
posibilidad de que se expulsen los gases de escape por el lado contrario del
cuerpo del motor. Si usa el desbrozador por primera vez, es conveniente un
primer periodo de adiestramiento. Compruebe previamente la máquina para
asegurarse que no hay ninguna pieza suelta, dañada o haya fugas de
combustible. Sustituya los accesorios dañados o excesivamente gastados
(cuchillas, cabezas de hilo, piezas de protección).
Asegúrese que todos los trabajos de mantenimiento o de reparaciones lleven a
cabo en un centro de servicio autorizado.
NOTA: Con el fin de mantener el rendimiento de la máquina y la seguridad,
cerciórese de utilizar accesorios y piezas de repuesto originales. En caso
contrario se pueden producir daños al usuario y a la máquina las cuales no
quedarían cubiertos por la garantía.
Evite un uso excesivo del desbrozador. Las vibraciones pueden causar algún
daño.
1. Retire de la zona de trabajo las piedras, cuerdas, piezas metálicas, o cualquier
otro objeto que pudiera enredarse en las piezas giratorias o ser lanzado de
forma peligrosa. Utilice solamente el accesorio correcto recomendado para el
tipo de vegetación a cortar. No deje que el disco toque piedras, piezas
metálicas, etc.Si tiene el pelo largo, recójaselo para evitar el riesgo de que se
enrede con la máquina. Instale el arnés de sujeción. Ajuste el arnés con el
tensor de forma que el desbrozador quede perfectamente equilibrado en su
lado derecho y que el disco o el cabezal estén paralelos al suelo.
Mantenga siempre una postura firme descansando sobre los pies, es necesario
mantener un equilibrio estable cuando se utiliza la máquina.
No ande hacia atrás cuando utilice la máquina por los posibles riesgos que esto
conlleva.
El protector lateral es imprescindible en máquinas provistas de empuñadura
delta cuando se utilizan cuchillas de corte.
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bg8.png)
2. El anillo de sujeción debe mantenerse en su posición original para evitar el
desequilibrio de la máquina. En los modelos provistos de empuñadura tipo “U”,
las empuñaduras laterales pueden ajustarse separadamente para que la
utilización resulte mas cómoda. (vea sección montaje).
3. Si el desbrozador vibra de forma anormal, pare el motor inmediatamente.
Revise las cuchillas y la tuerca de ensamblaje.
4. En el desbrozador pueden montarse los siguientes accesorios:
a. Cabezal de 2 hilos de nylon.
b. Disco de corte.
No instale ningún disco de corte si no se han montado correctamente todos los
componentes. En caso contrario el disco podría desprenderse y herir al usuario
o a otras personas. Cuando se utilice el desbrozador trabaje con la parte
delantera de la máquina (disco o cabezal de hilo) por debajo del nivel de su
cintura.
- Cabezal de 2 hilos de nylon:
Asegúrese que ha sido instalado correctamente, y utilícela para segar, para
recortar hierba, malas hierbas en los setos o siempre que pueda haber
obstáculos tales como árboles, vallas, paredes o piedras.
Además la cabeza de hilo reduce la posibilidad de dañar las plantas pequeñas
y la corteza de los árboles. Utilice exclusivamente cabezal de hilo de nylon
flexible no metálico. La cabeza de hilo metálico podría llegar a romperse y ser
un peligroso proyectil.
- Disco de corte:
Cerciórese siempre de que ha sido instalada correctamente. Al montar los
utensilios de corte seguir escrupulosamente las instrucciones del apartado
"Montaje del disco y del cabezal de hilo”. Fijar los utensilios de corte montando
todas las piezas en dotación correctamente en el orden indicado.
Con el disco, podrá cortar cualquier tipo de hierba, arbustos o arbolitos.
Accione la máquina como una guadaña manteniendo el acelerador
completamente pulsado.
ATENCIÓN: Utilice siempre una cuchilla afilada, una cuchilla con los dientes
gastados produciría unos resultados deficientes, y podría producirse peligrosos
rebotes de la máquina. Esto da como resultado una violenta sacudida
producida por el choque del disco contra el tronco de un árbol u otros objetos
sólidos haciendo que el operador pueda perder el control de la propia máquina.
No afilar las cuchillas dañadas, sustituirlas por cuchillas nuevas.
ATENCIÓN: Si utiliza discos de corte es obligatorio utilizar correas de sujeción
tipo arnés doble. Utilice piezas y accesorios de repuesto originales. Que se
pueden adquirir en los distribuidores de servicio autorizados.
5. Unidad de desenganche rápido:
Tire de la correa de la placa del enganche y compruebe que
el gancho queda suelto.
Introduzca el gancho en su sitio y coloque la placa para
volver a enganchar.
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bg9.png)
Manillar con posibilidad de giro
para facilitar su almacenaje.
MONTAJE
MONTAJE DEL MANILLAR:
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bga.png)
MONTAJE DEL PROTECTOR:
DESCRIPCIÓN DEL ACCESORIO DE CORTE:
1. Disco de acero.
2. Cabezal de 2 hilos.
3. Placa con muesca para él
acople del cabezal o del disco.
4. Placa protectora del disco.
5. Tuerca
6. Arandela
7. Protector del disco.
ACOPLE DE LA BARRA DE TRANSMISIÓN:
Tire de la anilla manteniéndola hacia fuera, mientras
introduce el tubo de la transmisión. Suelte la anilla y ajuste
el tubo de la transmisión hasta que encaje la anilla en su
posición inicial.
Apriete el pomo de manera segura.
La faldilla del protector se debe quitar para
trabajar con el disco de corte.
Tanto para apretar como para quitar los accesorios de corte, hay
que dejar bloqueada la transmisión introduciendo una llave o
destornillador a través del agujero de la transmisión y la muesca de
la placa (3).
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bgb.png)
Inserte la placa con muesca (3) al eje de la transmisión con el
rebaje hacia arriba.
MONTAJE DEL CABEZAL DE 2 HILOS:
Enrosque el cabezal (2)
a izquierdas.
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bgc.png)
Quite la tapa del cabezal presionando las dos pestañas.
Saque el carrete de hilo vacío, y quite el hilo restante.
Corte aproximadamente 4 metros de
hilo de nylon. Coja de los extremos del
hilo, dóblelo a la mitad, insértelo en el
alojamiento del carrete y enrolle los 2
extremos del hilo en la misma
dirección cada uno por su carril.
Una vez enrollado el hilo coloque cada
extremo del hilo en los huecos del
carrete para que no se desenrolle.
Inserte cada extremo del hilo por los
ojales de la carcasa del cabezal.
Coloque de nuevo
la tapa del cabezal.
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bgd.png)
Inserte la placa con muesca (3) al eje de la transmisión con el
rebaje hacia arriba.
Coloque el disco acoplando
el agujero en el rebaje de la
placa (3).
Coloque la placa protectora
del disco (4).
Coloque la arandela (6) y la tuerca (5) y enrósquela
a izquierdas.
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bge.png)
REVISIÓN PREVIA
Nivel de combustible
a) Revise el nivel de combustible desde el
exterior del depósito.
b) Si el nivel de combustible es bajo, llene el
depósito hasta el tope máximo.
c) Utilice exclusivamente una mezcla de gasolina/ aceite sintético de dos
tiempos.
d) Nunca utilice gasolina sola o gasolina en mal estado.
e) Usar sólo combustible recomendado en éste manual. Este aparato lleva un
motor de dos tiempos, y por lo tanto necesita una mezcla de gasolina y
aceite para dos tiempos.
MEZCLA
Mezcle gasolina sin plomo 95º y un aceite totalmente
sintético para motores de 2 tiempos.
Relación de mezcla recomendada al 2,5% ( 40:1)
Cada 25 cc. de un aceite totalmente sintético para motores
de 2 tiempos con un litro de gasolina sin plomo de 95º.
Con el fin de obtener una buena mezcla de combustible, poner el aceite en un
recipiente homologado para combustible antes que la gasolina y agitar bien. El
uso de una gasolina o aceite de baja calidad puede reducir la vida útil de las
piezas de la máquina.
Las propiedades de la mezcla de combustible se pueden deteriorar con el tiempo,
y se debe utilizar antes de 2 meses. Recomendamos que se prepare la mezcla de
combustible según las necesidades inmediatas. No utilice mezcla de combustible
de mas de dos meses, ya que podría tener un mal funcionamiento el motor.
Agitar bien el recipiente de la mezcla de combustible antes de echarla en la
motosierra.
Mantenga las llamas lejos de la zona donde se maneja o se guarda combustible.
Mezcle y guarde el combustible solo en recipientes homologados.
NOTA
La mayoría de los problemas de los motores son causados, directamente o
indirectamente, por el combustible usado en la máquina. Tenga especial cuidado
de no mezclar con aceite para motor de 4 tiempos.
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bgf.png)
ENCENDIDO DEL MOTOR
Arranque del motor en frío
a) Sitúe el interruptor del motor en la posición de encendido.
b) Sitúe la palanca del aire en la posición
de cerrado.
c) Presione la bomba de cebado del motor
varias veces hasta ver una corriente de combustible en la
tubería de rebose.
d) Pulse el botón de seguridad, después apriete el gatillo del
acelerador, pulse el trinquete del acelerador, y sin soltarlo
suelte el botón del gatillo del acelerador. Siga los pasos como
se muestran en la imagen.
e) Tire ligeramente de la empuñadura de arranque hasta que
sienta resistencia, y luego tire con energía hasta que el motor
arranque.
f) Sitúe la palanca del aire en la posición de abierto. (Posición
normal de trabajo)
g) Deje que funcione el motor durante unos segundos mientras
sujeta el desbrozador. Seguidamente suelte el trinquete del acelerador
presionando el acelerador para poner el motor al ralentí.
ATENCIÓN: Cuando el trinquete del acelerador está activado, la unidad de corte
girará.
Arranque del motor en caliente
a) Sitúe el interruptor del motor en la posición de encendido.
b) Sitúe la palanca del aire en la posición de abierto.
(Posición normal de trabajo)
c) Tire de la empuñadura de arranque. Si no arranca, siga
los pasos de arranque de motor en frío.
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bg10.png)
APAGADO DEL MOTOR
a) Suelte el acelerador.
b) Sitúe el interruptor del motor en la posición de apagado.
(STOP)
FUNCIONAMIENTO
a) Póngase el arnés.
b) Enganche el mosquetón del arnés a la anilla
del desbrozador.
c) Sitúe el acelerador en la posición deseada
de trabajo.
Expulsión del hilo
Con el motor en funcionamiento y con el cabezal girando
presione éste contra el suelo para que salga el hilo del
cabezal.
OPERACIONES REGULARES DE MANTENIMIENTO
Asegúrese de que la máquina está parada y fría antes de proceder a los trabajos
de mantenimiento. Estas piezas deberían ser suministradas por un proveedor
autorizado Garland. Para el correcto mantenimiento es necesario realizar la
siguientes comprobaciones:
Filtro del aire
a) Compruebe que el filtro del aire no tenga suciedad.
b) Si el filtro está sucio, límpielo.
c) Compruebe que el acelerador funciona correctamente.
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bg11.png)
Disco de corte
a) Compruebe que la tuerca del disco no esté flojo,
apretándolo si fuera necesario.
b) Compruebe que el disco no presenta grietas, muescas ni
hendiduras, ni esté desgastado. Reemplácelo si fuera
necesario.
Carcasa
a) Compruebe que la carcasa está bien sujeta. Apriete los tornillos si fuera
necesario.
b) Compruebe que la carcasa no presenta daños. Reemplácela si fuera
necesario.
Bujía de encendido
a) Levante la pipa.
b) Limpie la carbonilla del
electrodo.
c) Mida el espacio libre.
(0,6~0,7mm)
Revisión del filtro de combustible y limpieza del depósito
de combustible
a) Quite el tapón.
b) Vacíe el combustible.
c) Extraiga el filtro de combustible y límpielo cuidadosamente.
d) Limpie la suciedad del depósito de combustible enjuagando su interior con
gasolina.
Sistema de refrigeración
Compruebe a través de la carcasa que no hay suciedad entre las aletas del
motor.
Tubería de combustible
Compruebe que la tubería de combustible y la tubería de rebose no están
deterioradas.
Almacenaje
a) Vacíe el combustible del depósito.
b) Arranque el motor hasta que se pare solo.
c) Guarde el desbrozador con todo su equipo en una zona limpia.
d) Guarde la cuchilla de corte con su protector.
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bg12.png)
Problemas con el sistema de
combustible
No hay combustible
en el depósito
El filtro de
combustible está
obstruido
Añadir
combustible al
depósito
Limpiar el filtro
de combustible
La chispa de la
bujía de
encendido es
normal
El sistema de
combustible
funciona
normalmente
El combustible está
demasiado sucio
Hay agua en el
combustible
Hay demasiado
combustible en el
cilindro
Cambiar el
combustible
Cambiar el
combustible
Desmontar la
bujía de
encendido y
secarla
La chispa del
cable de alta
tensión es
normal
La bujía de encendido
está sucia con
residuos de aceite
Daños en el
aislamiento de la
bujía de encendido
El hueco del
electrodo de la bujía
de encendido no tiene
la medida exacta
Limpiar los
depósitos de
aceite
Reemplazar la
bujía de
encendido
Ajustar el
electrodo de la
bujía (0,6 – 0,7
mm)
La presión de
compresión del
cilindro es normal
El sistema de
combustible
funciona
normalmente
Problemas con la chispa del
cable de la bobina
Daños o flojedad en
el cable de la bobina
La bobina está floja
Reemplazarlo o
apretarlo
Apretarla
Falta de presión de compresión
El anillo de pistón
está gastado
El anillo de pistón
está roto
Cementación del
anillo de pistón
Flojedad de la bujía
de encendido
Fugas en la superficie
de unión del cilindro y
el cárter del cigüeñal
Reemplazarlo
(Servicio
técnico)
Reemplazarlo
(Servicio
técnico)
Eliminarla
(Servicio
técnico)
Apretarla
(Servicio
técnico)
Eliminarlas
(Servicio
técnico)
El sistema de
combustible
funciona
normalmente
El sistema de
encendido
funciona
normalmente
Presión de compresión normal
Desconexión del
cable de la bobina y
la bujía de encendido
Fallo del interruptor
de parada o
cortocircuito
Apretar la pipa
de la bujía de
encendido
Repararlo o
reemplazarlo
(Servicio
técnico)
GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE FALLOS
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bg13.png)
Falta de combustible al
acelerar
Los gases son pobres, el
carburador alimenta hacia
atrás
Filtro de combustible
obstruido, falta de
combustible
Silenciador sucio con
depósitos de aceite
Limpiar el filtro de
combustible, y ajustar el
conducto del carburador.
Limpiar los depósitos de
aceite
Falta de presión de
compresión
Pistón, anillo de pistón,
cilindro gastados
Reemplazar el pistón, anillo
de pistón (Servicio técnico)
Fugas del motor
Fugas en la superficie de
unión del cilindro y el carter
del cigüeñal
Reparar (Servicio técnico)
Fugas en el extremo del eje
del cigüeñal
Reemplazar el sello (Servicio
técnico)
El motor se sobrecalienta
La cámara de combustión
está sucia con depósitos de
aceite
La gasolina utilizada no es la
adecuada
Evitar utilizar la máquina
durante períodos de tiempo
prolongados, a alta velocidad
y con una carga elevada
Limpiar los depósitos de
aceite (Servicio técnico)
Utilizar gasolina de octanaje
adecuado
FUNCIONAMIENTO INESTABLE DEL MOTOR
El motor emite un sonido
traqueteante
Pistón, anillo de pistón, cilindro
gastados
Pasador de pistón, pistón gastado
Cojinete del cigüeñal gastado
Reemplazar el pistón, anillo de pistón
(Servicio técnico)
Reemplazar el pasador de pistón,
pistón (Servicio técnico)
Reemplazar el cojinete
(Servicio técnico)
Se oye un golpeteo metálico
El motor se sobrecalienta
La cámara de combustión está sucia
con depósitos de aceite
La gasolina utilizada no es la
adecuada
Evitar utilizar la máquina durante
períodos de tiempo prolongados, a
alta velocidad y con una carga
elevada
Limpiar los depósitos de aceite
(Servicio técnico)
Utilizar gasolina de octanaje
adecuado
Fallo del encendido del motor
Hay agua en el combustible
La distancia del electrodo de la bujía
no es correcta
La abertura de la bobina no es
correcta
Reemplazar el combustible
Ajustar el electrodo de la bujía (0,6 –
0,7 mm)
Ajustar la abertura de la bobina (0,3
– 0,4 mm) (Servicio técnico)
![](/html/84/8495/84953095c038a1396ce13898b124985288fd91d2331ab3ab45957509c534104e/bg14.png)
EL MOTOR SE PARA DE REPENTE
Se ha agotado el combustible
La bujía de encendido está sucia con
depósitos de aceite y cortocircuito
Desconexión del cable de la bobina
Añadir combustible
Limpiar los depósitos de aceite
Conectarlo
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
C/ La Fragua, 22 – Pol. Ind. Los Rosales
28932 MÓSTOLES (Madrid) ESPAÑA
• Masa sin combustible, dispositivo de corte ni protector: 6,5 kg.
• Volumen del depósito de combustible: 700 cm3 / 1Litros
• Dispositivos de corte: - Cabezal de dos hilos de nylon
- Cuchilla de 3 dientes de 255 mm de diámetro
• Motor 2 tiempos.
• Cilindrada del motor: 25,4 cm3.
• Potencia máxima del motor (ISO 8893): 0,7 kw.
• Régimen de rotación máximo del eje: 11.000 m-1.
• Régimen de rotación recomendado del motor : 14.235 m-1.
• Régimen de rotación del motor al ralentí: 2.350 m-1.
• Nivel de vibración al ralentí y a pleno gas sin carga: 9,86 m/s2.
• Nivel de presión sonora (EN 27917): 91 dB (A)
Nivel de potencia sonora (ISO 10884): 112 dB (A)