
OPERATING
INSTRUCTIONS
FLT-10, FLT-20
Work Light
CAM-10
Non-contact Voltage Tester
Patents Pending
SYMBOLS
This equipment has double insulation with respect to live circuits
Attention, consult the accompanying documents
!!
SPECIFICATIONS
Bulb Type: FLT-10 & FLT-20 includes bright Krypton Bulb KPR102
Batteries: FLT-10 & FLT-20 use two C-size batteries
CAM-10 Use 2 LR44 button cell batteries
Operating Range: 50-600 VAC, 50-60 Hz
Voltage Indicators: Audible & Visual Alert
Operating Temperature: 32-122°F (0-50°C)
Storage Temperature: 0°F (-18°C) to 156°F (70°C)
Humidity: 80% RH maximum below 86˚F(30˚C), 50% RH maximum above 86°F (30°C)
Altitude: Up to 6561 feet (2000 meters)
Safety: For indoor use and in accordance with over voltage category III, Pollution degree 2
Intended Use: Non-contact AC voltage detection
Serial No: See interior of battery cover
CLEANING
Use clean, dry cloth. Do not use any type of solvent.
BEFORE USE
READ ALL OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USE. FOR
INTENDED USE ONLY. Protection provided by this product may be
impaired if used with accessories not provided by the manufacture or if
used as in a manner other than specified within.
!
WARNING: Do not dispose of batteries in fire. Batteries may explode or
leak causing injury.
WARNING: To be used by trained person only. High voltage AC and DC
circuits are dangerous. Use extreme caution and use as intended when
testing potentially live circuits. Risk of Electrocution.
WARNING: This product should be used to test or detect insulated
wires and terminals but should not be used to contact Live Circuits.
This tester will not detect voltage in wires that are
electrically shielded by metal conduit or grounded enclosures.
Risk of Electrocution.
OPERATION
Before use, test the batteries of the CAM-10 tester by pressing the button
on the tester marked PRESS. A momentary audible tone and flash of the
light are an indication that the unit is working.
WARNING: Always test on known live circuit before use.
To test for voltage:
1. Hold the work light with your thumb on the CAM-10
tester button marked PRESS, keeping hands
and fingers well away from the sensor (red end).
2. Press down and hold the test button on
the tester. A momentary alert indicates
the unit is working.
3. Place the sensor (red end) near the wire
or device to be tested. Maintain a minimum
distance of 0.5mm from contacting the wire
or device to be tested. If voltage greater
than 50 VAC is present, the tester light
and tone will activate rhythmically at 10 to 15
cycles second.
To detach the tester from the work light,
apply force to the tester near the
Gardner Bender logo and slide the tester from
the holding slot. The tester can be used to test for
voltage after it is detached per instructions within. Hold the tester as
shown, keeping hands and fingers well away from the sensor (red end).
CAM-10 BATTERY REPLACEMENT
Remove the Phillips® head screw from the bottom of the CAM-10 tester.
Lift off the battery cover from the top of the tester. Insert 2 LR44 batteries
in the orientation indicated on the side of the battery cover. Replace
cover and screw.
BULB REPLACEMENT: Use one (1) KPR102 or equivalent.
1. Remove the circuit alert module from the flashlight.
2. Turn the lens ring counterclockwise until it detaches
from the housing.
3. Remove the old bulb and insert the new bulb.
4. Press reflector firmly into housing, reattach lens ring.
Limited Lifetime Warranty limited solely to repair or replacement; no warranty or
merchantability or fitness for a particular purpose. Product is warrantied to be free
of defects in materials and workmanship for the normal life of the product. In no
event shall Gardner Bender be liable for incidental or consequential damage.
INSTRUCCIONES
OPERATIVAS
FLT-10, FLT-20
Luz de trabajo
CAM-10
Probador de voltaje sin contacto
Patentes pendientes
ESPECIFICACIONES
Tipo de bombilla: Los modelos FLT-10 y FLT-20 incluyen bombilla
brillante Krypton KPR102
Baterías: Los modelos FLT-10 y FLT-20 usan dos baterías tamaño C
El modelo CAM-10 usa 2 baterías de botón LR44
Rango operativo: 50-600 VCA, 50-60 Hz
Indicadores de voltaje: Alerta sonora y visual
Temperatura operativa: 0-50°C
Humedad: 80% HR máxima, 50% HR máxima sobre 30°C
Altitud: Hasta 2000 metros.
Seguridad: Para uso en interiores y conforme a la categoría III
de sobrevoltaje
Grado de contaminación 2. IEC 529, IEC 1010
Uso previsto: Detección de voltaje CA sin contacto
LIMPIEZA
Use un paño limpio y seco. No use ningún tipo de solvente.
ANTES DEL USO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES OPERATIVAS ANTES DEL USO.
SÓLO PARA EL USO PREVISTO.
!
ADVERTENCIA: Son peligrosos los circuitos de CA y CC de alto voltaje.
Tenga sumo cuidado y utilice de la manera prevista al probar circuitos
potencialmente energizados. Riesgo de electrocución.
ADVERTENCIA: Son peligrosos los circuitos de CA y CC de alto voltaje.
Tenga sumo cuidado y utilice de la manera prevista al probar circuitos
potencialmente energizados. Riesgo de electrocución.
ADVERTENCIA: Este probador no detecta el voltaje en cables que
tienen blindaje eléctrico mediante portacables de metal o cierres puestos
a tierra. Riesgo de electrocución.
OPERACIÓN
Antes de usar, pruebe las baterías del probador CAM-10 oprimiendo
el botón en el probador que está marcado PRESS. Un tono audible
momentáneo y un destello de luz son indicaciones de que
la unidad está funcionando.
ADVERTENCIA: Siempre pruebe en un circuito
energizado conocido antes de usar.
Para probar el voltaje:
1. Sostenga la luz de trabajo con el pulgar en
el botón del probador CAM-10 marcado
PRESS, manteniendo las manos y los
dedos bien alejados del sensor
(extremo rojo).

2. Oprima y mantenga así el botón de prueba en
el probador. Una alerta momentánea indica que
la unidad está funcionando.
3. Ponga el sensor (extremo rojo) cerca del
cable, dispositivo o circuito a probar.
Si hay voltaje de CA mayor que 50 VCA,
la luz del probador y el tono se activarán rítmicamente.
Para desconectar el probador de la luz de trabajo, aplique fuerza al
probador cerca del logotipo de Gardner Bender y deslice el probador
sacándolo de la ranura de sujeción. El probador puede usarse para
probar voltaje después de desconectarlo, siguiendo las instrucciones
contenidas en el interior. Sostenga el probador como se muestra,
manteniendo las manos y los dedos bien alejados del sensor
(extremo rojo).
REEMPLAZO DE LA BATERÍA DEL CAM-10
Retire el tornillo de cabeza Phillips® de la parte inferior del probador
CAM-10. Levante la cubierta de baterías de la parte de arriba del
probador. Inserte 2 baterías LR44 en la orientación indicada en el
costado de la cubierta de baterías. Vuelva a colocar la cubierta y el
tornillo.
REEMPLAZO DE LA BOMBILLA: Use una (1) KPR102 o equivalente.
1. Retire el módulo Circuit Alert™ de la linterna
2. Gire el aro de lente hacia la izquierda hasta que se suelte del
alojamiento
3. Quite la bombilla anterior e inserte la nueva
4. Presione el reflector firmemente en el alojamiento, nuevamente instale
el aro de lente
Garantía limitada de por vida limitada exclusivamente a la reparación o reemplazo;
no se ofrece garantía de comerciabilidad ni idoneidad para ningún fin en particular.
El producto está garantizado como exento de defectos en materiales y mano de
obra durante la vida útil del mismo. Bajo ninguna circunstancia será Gardner
Bender responsable de daños fortuitos o consecuentes.
MODE
D’EMPLOI
FLT-10, FLT-20
Lampe de travail
CAM-10
Capteur de tension sans contact
Brevet en attente
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type d’ampoule : Les modèles FLT-10 et FLT-20 comprennent une
ampoule brillante au krypton KPR102
Piles : FLT-10 et FLT-20 : Deux piles C
CAM-10 – Utiliser 2 piles bouton LR44
Plage de tension : 50-600 V c.a., 50-60 Hz
Indicateurs de tension : Alerte visuelle et sonore
Température d’utilisation : 0-50 °C
Humidité : 80 % H.R. maximum, 50 % H.R. à plus de 30 °C
Altitude : Jusqu’à 2000 mètres
Sécurité : Pour une utilisation à l’intérieur et conforme aux normes de
catégorie III sur les surtensions
Degré pollution 2. IEC 529, IEC 1010
Utilisation prévue : Détection de tension c.a. sans contact
NETTOYAGE
Nettoyer avec un chiffon propre et sec. N’utiliser aucun solvant.
AVANT L’UTILISATION
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.
N’UTILISER QUE DE LA FAÇON PRÉVUE.
AVERTISSEMENT : Ne pas jeter les piles au feu. Elles pourraient
exploser ou couler et causer des blessures.
PO Box 3241 lGardner Bender l Milwaukee, WI 53201-3241 l 414.352.4160 l Fax 414.352.2377 l www.gardnerbender.com
6615 Ordan Drive l Mississauga, Ontario L5T 1X2 l 905.564.5749 l Fax 905.564.0305 l RPS-0156 5/07
AVERTISSEMENT : Les circuits haute tension c.a. et c.c. sont dangereux.
Faire preuve d’une grande prudence et n’utiliser que de la façon prévue
au moment de vérifier des circuits possiblement sous tension. Risque
d’électrocution.
AVERTISSEMENT : Cet appareil ne détectera pas la tension dans des
fils blindés par un conduit métallique ou des enceintes mises à la terre.
Risque d’électrocution.
UTILISATION
Avant l’utilisation, vérifier les piles du CAM-10 en appuyant sur le bouton
marqué PRESS. Un signal sonore ainsi qu’un clignotement du voyant
indiqueront que l’appareil fonctionne.
AVERTISSEMENT : Toujours essayer l’appareil sur un circuit reconnu
sous tension avant d’utiliser.
Pour vérifier la tension :
1. Pour séparer le testeur de la lampe, appuyer
sur le testeur près du logo Gardner Bender
puis le faire glisser hors de son logement.
Le testeur peut être utilisé pour vérifier la
tension après qu’il a été détaché, selon les
présentes instructions. Tenir le testeur tel
qu’illustré, en gardant les mains et les
doigts loin du capteur (extrémité rouge).
2. Garder enfoncé le bouton de vérification
de l’appareil. Une brève alerte indique le
bon fonctionnement de l’appareil.
3. Placer le capteur (extrémité rouge) près
du fil, du dispositif ou du circuit à vérifier.
Si une tension c.a. est supérieure à
50 V c.a. est présente, le voyant du testeur
et son alarme sonore s’activeront.
Pour séparer le testeur du tournevis, appuyer sur le testeur près du logo
Gardner Bender puis le faire glisser hors de son logement. Le testeur
peut être utilisé pour vérifier la tension après qu’il a été détaché, selon les
présentes instructions. Tenir le testeur tel qu’illustré, en gardant les mains
et les doigts loin du capteur (extrémité rouge).
REMPLACEMENT DES PILES DU CAM-10
Retirer la vis à tête Phillips® du bas du testeur CAM-10. Soulever le
couvercle du compartiment à batteries situé sur le dessus de l’appareil.
Insérer 2 piles LR44 dans le sens indiqué sur le côté du couvercle.
Remettre le couvercle et la vis en place.
REMPLACEMENT DE L’AMPOULE : Utiliser une (1) ampoule KPR102
ou l’équivalent.
1. Retirer le module Circuit Alert™ de la lampe de poche.
2. Tourner la bague de lentille dans le sens anti-horaire jusqu’à ce qu’elle
se détache du boîtier.
3. Retirer la vieille ampoule puis insérer la nouvelle.
4. Enfoncer fermement le réflecteur en place puis replacer la bague
de lentille.
Garantie à vie limitée seulement à la réparation ou au remplacement; aucune
garantie d’aptitude à la commercialisation ni à un usage particulier. Ce produit est
garanti être exempt de défaut de matériau et de fabrication pour la durée normale
du produit. Gardner Bender ne serait dans aucun cas tenue responsable des
dommages indirects ou accessoires.