Lo que significan los símbolos:
18255
EN
Cumple los estándares europeos de salud,
seguridad y medio ambiente.
Restricción de sustancias peligrosas: el símbolo
confirma que el producto cumple con esta
importante legislación medioambiental.
Reglamento sobre la eliminación de equipos
electrónicos y eléctricos. Importante: este
producto no debe ser desechado junto con
residuos domésticos normales. Por favor, proteja
el medio ambiente entregando este producto
y cualquier componente a un centro de
reciclaje: su autoridad competente local tendrá
información al respecto. Gardman está afiliada
al consorcio de reciclaje eléctrico REPIC, nº de
referencia WEE/BJ0058TS.
Gardman Ltd, High Street, Moulton,
Spalding, Lincolnshire PE12 6QD.
Fax: +44 (0)1406 372233
www.gardman.co.uk
2 FILIGREE
TOWER LIGHTS
Important
Check the pack contents before assembly.
Please read these instructions carefully before installation.
Contents:
A 2x Light assemblies with solar panel (batteries
included)
B 2x Spikes
C 2x Table fittings
D 2x Stem sections
E 2x Threaded stems
A
C
B
Línea de asistencia al cliente: +44 (0)1406 372227
Assembly:
n
Carefully remove the parts from the packaging.
n
Lift up the stainless steel lid located at the top of the light
and move the switch into the ‘on’ position to activate the
light. Move the ‘mode’ switch to ‘colour change’ or ‘white’
as required.
n
For use as a border light - push the spike into the stem.
n
For use as a table light - push the threaded stainless steel
stem onto the light assembly. Screw the foot fitting onto
the threaded end of the stainless steel stem until secure.
Installation:
n
Maximum sunlight will give the internal battery
the best charge and so give best results.
n
Position solar lights where they are free from cover or
shade and, ideally, in a position that receives full sun
throughout the day.
n
Avoid other light sources which may cause solar lights
to flicker on and off. Also allow a space of approx. 1.5m
(5ft) between solar lights.
n
Push the spike carefully into the ground: if the ground is
hard, first make a hole to avoid damaging it.
n
If using as a border light - push the spike carefully into the
ground: if the ground is hard, first make a hole to avoid
damaging it.
n
If using as a table light - the light is perfect for table-top
use but can be stood on any flat surface.
n
Solar lights will not be very bright or long lasting until
a full day’s sunlight has been received.
n
Alternatively, batteries can be charged to full capacity in a
battery charger before use.
Maintenance:
n
If solar panels get dirty, the charging capacity will be
reduced. Clean panels occasionally with a damp cloth
– avoid harsh detergents or solvents as these can
damage the panel.
n
Batteries can be given a temporary boost in a battery
charger if there has been limited sun or extra light is
needed for a special occasion.
n
Batteries may need replacing after 1-2 years, depending
on the conditions they have had to endure. The
batteries are housed on the underside of the solar panel
of the light and can be easily accessed by removing the
panel. The batteries are housed on the reverse of the
solar panel and can be accessed by removing the cover.
n
The battery (1 x AA per light) can be replaced with any
1.2v rechargeable ones available in retail outlets: choose
a low power output (mAh). Gardman replacement
batteries are ideal for the purpose.
n
Low winter light levels or harsh weather in your locality
may lead you to decide to store your solar lights indoors
until conditions improve. If so, clean and dry the lights,
turn off or remove the batteries: store in a dry spot
and reassemble in spring as described in ‘installation’.
Troubleshooting:
If your solar light does not operate properly at night it may
be caused by one of the following:
n
Ensure the switch, if present, is in the on position and
any battery tabs removed.
n
Low light levels caused by the position of the light, lack
of sun or short daylight hours will shorten the
light duration.
n
Other lighting can cause flickering in a solar light or
even prevent it operating.
n
Check the batteries in case they need replacing: see
‘maintenance’ above.
What the symbols mean:
18255
DE
Conforms to European standards on health,
safety and the environment.
Restrictions on Hazardous Substances: the
symbol confirms that the product complies
with this important environmental legislation.
Waste Electrical and Electrical Equipment
regulations. Important: this product must not
be disposed of along with normal household
waste. Please protect the environment by
handing this item and any components to a
recycling centre: your local authority will have
details of these. Gardman are members of
REPIC electrical recycling consortium
ref number WEE/BJ0058TS.
Gardman Ltd, High Street, Moulton,
Spalding, Lincolnshire PE12 6QD.
Fax: +44 (0)1406 372233
www.gardman.co.uk
2 FILIGRANE
TURMLEUCHTEN
Achtung
Bitte überprüfen Sie den Inhalt vor dem Zusammenbau.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem
Zusammenbau.
Inhalt:
A 2x Leuchten mit Solarzelle (inkl. Batterien)
B 2x Stabunterteil
C 2x Unterteile
D 2x Lampenstab
E 2x Leuchtenpfähle mit Gewinde
A
C
B
Customer helpline: 01406 372227
Aufbau:
n
Entfernen Sie sorgfältig die Verpackung.
n
Nehmen Sie den Edelstahldeckel an dem Leuchtenoberteil ab
und stellen den Schalter auf ‘AN’ um die Leucht zu aktivieren.
Stellen Sie den Schalter für den Modus auf ‘Farbwechsel’ oder
‘weiß’, sofern gewünscht.
n
Für den Gebrauch als Wegeleuchte - Verbinden Sie den
Bodendorn mit dem Leuchtenstab.
n
Für den Gebrauch als Tischleuchte - Drücken Sie den Edelstahl-
Stab mit Gewinde in den Leuchtenzusammenbau. Schrauben
Sie den Fuß auf das Gewinde bis ganz zum Edelstahlschaft, für
einen sicheren Stand.
Installation:
n
Maximum an Sonnenlicht gibt der Batterie genug Aufladung
und somit beste Ergebnisse.
n
Stellen Sie die Solar-Leuchte an einen sehr sonnigen Standort,
möglichst frei von Schatten oder anderen Abdeckungen.
n
Vermeiden Sie andere Lichtquellen, die die Solar-Leuchte AN
und AUS gehen lassen. Halten Sie einen Abstand von ca. 1,5
Metern zwischen den Solar-Leuchten ein.
n
Drücken Sie die Lampenstäbe vorsichtig in den Boden: ist der
Boden hart machen Sie vorher ein Loch, um die Leuchte nicht
zu beschädigen.
n
Für den Gebrauch als Wegeleuchte - Drücken Sie den
Bodendorn vorsichtig in den Boden, bei besonders hartem
Boden machen Sie erst ein Loch, um beschädigungen an der
Leuchte zu vermeiden.
n
Für den Gebrauch als Tischleuchte - Die Leuchte ist perfekt
für den Gebrauch auf dem Tisch aber auch auf jedem anderen
ebenen Untergrund.
n
Solar-Leuchten werden nicht sehr hell oder ausdauernd
leuchten, bis sie einen vollen Tag Sonnenlicht erhalten haben.
n
Alternativ können die Batterien in einem dafür vorgesehenen
Ladegerät geladen werden.
Wartung:
n
Wenn die Solarzelle verschmutzt ist, reduziert sich die
Ladekapazität. Reinigen Sie die Solarzelle regelmäßig
mit einem feuchten Tuch – verwenden Sie keine harten
Reinigungs- oder Lösungsmittel, da diese die Solarzelle
beschädigen.
n
Batterien können in einem Ladegerät geladen werden, wenn
sie nicht genug Sonnenlicht erhalten haben, oder Extralicht
für eine spezielle Gelegenheit erforderlich ist.
n
Batterien sollten alle 1-2 Jahre erneuert werden, je nach
Nutzungsbedingungen. Die Batterien sitzen hinter der
Solarzelle und können leicht entnommen werden, indem Sie
die Leuchte abschrauben und den Batteriedeckel abnehmen.
Die Batterien sind auf der Rückseite des Solar-Panels und
können leicht durch Entfernen des Schutzdeckels
getauscht werden.
n
Die Batterien (1xAA pro Leuchte) können durch jede 1,2 V
aufladbare Batterie ersetzt werden: nehmen Sie eine niedrige
Leistung (mAh). Gardman Batterien sind Ideal für den
Gebrauch.
n
Wenig Licht im Winter, oder harte Wetterbedingungen können
dazu führen, das Sie die Leuchten abbauen und sicher
aufbewahren wollen. Reinigen und trocknen Sie hierzu die
Leuchten und entnehmen die Batterien. Bewahren Sie die
Leuchten an einem trockenen Ort auf und stellen diese im
Frühling wie unter “Installation“ beschrieben wieder auf.
Fehlerbehebung:
Sollte Ihre Solar-Leuchte in der Nacht nicht richtig funktionieren,
kann es durch folgende Gründe verursacht worden sein:
n
Stellen Sie sicher, das der Schalter, soweit vorhanden, auf
“AN” steht und die Folie von der Batterie entfernt wurde.
n
Schlechte Lichtbedingungen, verursacht durch zu wenig
Sonnenlicht, verkürzen die Leuchtdauer.
n
Andere Leuchten in der Nähe der Solar-Leuchte können
dafür verantwortlich sein, das die Leuchte flackert, oder
garnicht leuchtet.
n
Überprüfen Sie die Batterien, für den Fall das die Batterien
ersetzt werden müssen: siehe oben “Wartung“.