Gardigo 70074 User guide [ml]

1
.
2.
3.
Auslöseplatte mittig einsetzen.
Insert the trigger plate at the centre of the scissor blades.
Introduzca la placa del actuador en el centro.
Si azioni la leva di armamento al centro.
Plaats de ontgrendelingsplaat in het midden.
4. 5.
Gebrauchsanweisung
Art.-Nr. 70074
Sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. In dieser Gebrauchsanweisung erklären wir die Funktionen und die Handhabung unseres Produktes. Bitte nehmen Sie sich die Zeit und lesen Sie sie aufmerksam durch.
Beachten Sie alle enthalten Sicherheits- und Bedienungshinweise. Bewahren Sie dieses Handbuch auf und geben Sie es bei Weiterga­be des Produktes mit. Sollten Sie Fragen oder Anregungen zu diesem Produkt haben, wen­den Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an unser Service-Team.
Wir freuen uns, wenn Sie uns weiter empfeh­len und wünschen Ihnen viel Erfolg mit diesem Produkt.
1. Allgemeines
Wühlmäuse graben sich durch das Erdreich und ernähren sich von Wurzeln und Pflanzen. Sie durchlaufen täglich ihre Gänge auf der Su­che nach Nahrung. Die Wühlmauszange von Gardigo wird als eektive Abwehr in die Gänge der Wühlmaus eingesetzt.
Stand: 10/18
2. Anwendung
• Spülen Sie die Falle mit klarem, warmem Wasser ab und legen Sie die Falle einige Tage in den Garten, damit alle fremden Ge­rüche auf dem Produkt verfliegen.
• Finden Sie einen Wühlmaus Gang: Manch­mal ist es schon von oben ersichtlich wo sich der Gang befindet. Oft ist er in gerader Linie zwischen zwei Ausgangslöchern. Ste­chen Sie mit einem langen Schraubenzieher oder Eisenstab in die Erde. Der Widerstand des Einstechens verringert sich erheblich, wenn Sie auf einen Gang treen.
• Beim Einsetzen der Falle empfehlen wir die Verwendung von Handschuhen. Dies ver­größert die Erfolgschancen erheblich und schützt Sie vor Verletzungen.
• Graben Sie ein Loch in den Gang in dem Sie die Falle platzieren können. Stellen Sie sicher, dass der Tunnelverlauf mittig ist und legen Sie die beiden Tunnelenden frei. Das Loch sollte nur so breit sein, dass die gespannte Falle gerade noch hinein passt, da das Tier ansonsten um die Falle herum graben könnte. Um dies unterstützend zu verhindern, drücken Sie das Erdreich an den Seitenwänden fest.
• Entfernen Sie alle Steine oder Stöcke, die das Auslösen der Falle behindern könnten.
2
• Legen Sie einen Köder auf die Auslöseplat­te. Sie können alle Art von Gemüsestücken verwenden.
• Spannen Sie die Falle. Achten Sie darauf, dass sich eine Hand immer an den Spann­grien befindet. Damit vermeiden Sie ein unbeabsichtigtes Auslösen und eventuelle Verletzungen.
• Setzen Sie die Auslöseplatte mittig in die Wühlmauszange ein. Die Auslöseplatte hat beim Einsetzen Spiel zur Kante. Wenn die Platte direkt an der Kante eingesetzt wird, kann sie leichter bewegt werden. Dadurch wird der Auslösemechanismus empfindli­cher.
• Legen Sie die Falle in den Gang, geben Sie eine Handvoll loser, trockener Erde hinein und bedecken Sie alles, so dass kein Licht mehr in den Gang einfallen kann.
3. Sicherheitshinweise
Achtung! Diese Wühlmausfalle darf nicht zum Fangen von Maulwürfen ver­wendet werden. Maulwürfe stehen un­ter Naturschutz! Das
Fangen, Verletzen und Töten von Maulwürfen ist strafbar und kann
mit einem Bußgeld von bis zu 65.000 € geahndet werden.
Halten Sie die Fallen und das Verpackungs­material fern von Kin­dern.
Achten Sie darauf, dass sich eine Hand immer an den Spanngrien befindet. Damit ver­meiden Sie ein unbe­absichtigtes Auslösen und eventuelle Verlet­zungen.
Service-Hotline:
Telefon (0 53 02) 9 34 87 88
Ihr Gardigo-Team
3
VOLE TRAP, SET OF 4
Instruction manual
Art.-No. 70074
Dear customer,
Thank you for choosing one of our quality products. In this manual we will explain the functions and handling of our product. Please take some time to read it carefully. Please observe all safety and operating instructions. Keep this manual in a safe place and include it when passing the product on to a third person. If you have suggestions or questions about this product please contact your dealer or our service team.
We would be happy if you would recommend us and wish you every success with this product.
1. General
Voles dig through the soil and feed on routes and plants. Every day they are in search of food. The Vole Trap from Gardigo is an eec­tive defence against voles and installed by placing it in their tunnels.
2. Application
• Rinse the device thoroughly with clear,
warm water and leave it outside in the garden for a few days, so that all foreign odours are eliminated.
Status: 10/18
• Finding a vole tunnel: sometimes the course of the tunnel is already apparent from the top. It is often a straight line be­tween two entrance holes. In order to find the tunnel, take a long screwdriver or small metal bar and use it as a probe. When in­serting the probe the resistance will signifi­cantly be reduced if you find a passage.
• When installing the trap we strongly rec­ommend the use of gloves. This increases the chances of success considerably and will also protect you from injury.
• Carefully dig a hole in the area in which you want to place the trap. Make sure that the tunnel is in the centre and the two ends of the tunnel are free of dirt. The hole should be just wide enough to allow the trap to slip in. If it is too wide the animal might try to go around the trap. To avoid this you can additionally make the side walls harder by patting down the soil.
• Remove all stones and sticks which could hinder the trap on closing.
• Place a piece of bait on the trigger plate. You can use any kind of vegetable pieces.
• Prepare the trap. Make sure that one hand is always on the clamping handles. This will prevent an accidental triggering and possi­ble injury.
• Insert the trigger plate at the centre of the scissor blades. The sensitivity of the trigger
4
can be controlled by how far the trigger plate is pushed in. If it is right on the edge, the trap is very sensitive.
• Place the trap into the hole and cover it with some loose dry soil. Then cover everything with a bucket or something similar, so that no daylight can enter.
Make sure that one hand is always on the clamping handles. This will prevent possible injury.
3. Safety Instructions
Attention! This vole trap may not be used for catch­ing moles. Moles are protected in many countries through­out Europe. Hunting, injuring and killing moles is illegal in Ger­many and can be pun­ished with a fine of up to € 65.000!
Keep the traps and the packing away from children.
Service Hotline:
Phone +49 (0) 53 02 9 34 87 88
Your Gardigo-Team
5
LE PIÈGE À CAMPAGNOL, LOT DE 4
Notice d’utilisation
Réf. 70074
Cher client,
nous vous remercions d’avoir opté pour l’un de nos produits de qualité. Nous expliquons dans cette notice les fonctions et l’utilisa­tion de notre produit. Nous vous prions de prendre quelques instants pour lire attenti­vement cette notice. Veuillez suivre toutes les consignes d’utilisation et de sécurité. Veillez à conserver cette notice et à la joindre à l’appa­reil si vous le transmettrez ultérieurement. Si vous avez des questions ou des suggestions concernant cet appareil, nous vous prions de vous adresser à votre revendeur spécialisé ou à notre service clientèle. N’hésitez pas à nous recommander.
Nous vous souhaitons beaucoup de succès avec cet appareil.
1. Généralités
Les campagnols s’enfuient sous terre et se nourrissent de racines et de plantes. Ils se dé­placent journellement à travers leurs galeries à la recherche de nourriture. Le piège à campa­gnol Gardigo se place dans les galeries du cam­pagnol et permet de les stopper ecacement.
Mise à jour : 10/18
2. Utilisation
• Rincez le piège à l’eau claire et chaude et laissez-le quelques jours dans le jardin de sorte que toutes les odeurs étrangères dis­paraissent.
• Cherchez une galerie de campagnol. De l’extérieur, il est souvent possible de déter­miner l’emplacement de la galerie. Elle se trouve souvent en ligne droite entre deux trous de sorties caractérisées par un petit tas de terre. Enfoncez un long tournevis ou couteau dans la terre. La résistance de la terre sera beaucoup plus faible si la galerie se trouve à cet endroit.
• Nous recommandons le port de gants lors de l’installation du piège. Cela augmentera considérablement l’ecacité de l’appareil et vous évitera de vous blesser.
• Creusez un trou dans la galerie à l’inté­rieur duquel vous pouvez placez le piège. Assurez-vous que le centré par rapport à la galerie et dégagez les deux sorties. Le trou ne doit pas être plus large que l’espace nécessaire à l’insertion du piège mis sous tension. Le cas échéant, l’animal pourrait creuser autour du piège. Afin d’éviter cela, poussez la terre vers les parois de la galerie.
• Retirez toutes les pierres et tous les bâtons qui pourraient empêcher le déclenchement du piège.
6
• Placez un appât sur la plaque de déclen­chement du piège. Vous pouvez utiliser des morceaux tous types de légumes.
• Tendez le piège. Veillez à toujours garder une main sur les poignées de tension afin d’éviter un déclenchement involontaire du piège et d’éventuelles blessures.
• Montez la plaque de déclenchement au milieu en laissant du jeu sur le bord. Si la plaque est montée à raz du bord, celle-ci peut bouger plus facilement et rendre le mécanisme de déclenchement plus sen­sible.
• Placez le piège dans la galerie, déversez une poignée de terre meuble et sèche et recou­vrez le tout, de sorte que la lumière n’entre pas dans la galerie.
3. Consignes de
sécurité
Attention ! Ce piège ne peut pas être utiliser pour cap­turer les campagnols. Les campagnols sont des espèces proté­gées ! Capturer, bles­ser et tuer les campa­gnols sont des actes punissables par la
loi et peuvent être sanctionnés par une amande pouvant at­teindre 65.000 € !
Gardez le piège et le matériel d’emballage hors de portée des en­fants.
Veillez à toujours gar­der une main sur les poignées de tension afin d’éviter un déclen­chement involontaire du piège et d’éven­tuelles blessures.
Service : service@gardigo.de Votre Équipe Gardigo
7
LA PINZA DE METAL PARA ATRAPAR CAMPAÑOLES, 4 PIEZAS
Manual de instrucciones
Art.-No. 70074
Estimado cliente,
Muchas gracias por haber escogido nuestro producto de calidad. En este manual del usua­rio le explicaremos las funciones y el manejo de nuestro dispositivo. Por favor, tómese el tiempo para leer atentamente las instruccio­nes de este manual. Tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad y manejo. Guarde este manual y, en caso de pasar el dispositivo a otra persona, entrégueselo también. Si tiene preguntas o sugerencias con respecto a este dispositivo, no dude en ponerse en contacto con su distribuidor o nuestro servicio de aten­ción al cliente. Le agradeceríamos que nos re­comendara y le deseamos muchos éxitos con el uso de este dispositivo.
1. General
Los campañoles viven en galerías subterrá­neas y se alimentan de raíces y plantas. Ellos recorren estas galerías a diario en busca de alimento. La pinza de metal de Gardigo para atrapar campañoles permite una lucha eficaz contra la plaga siendo introducida en los túne­les de los campañoles.
Estado: 10/18
2. Instrucciones de uso
• Limpie la trampa con agua caliente y déjela durante algunos días en el jardín para que se disipe todo olor ajeno a ella.
• Encuentre uno de los túneles de los cam­pañoles: a veces, los túneles pueden ser ubicados desde el exterior. A menudo se encuentran en línea recta entre dos madri­gueras. Clave un destornillador o una barra de hierro en la tierra. Al alcanzar un túnel, la tierra cederá con mucha más facilidad.
• Se recomienda el uso de guantes para cuando tenga que reemplazar la trampa, lo cual aumenta considerablemente la proba­bilidad de que tenga éxito y lo protege de posibles lesiones.
• Cave un hoyo que conecte la superficie con el túnel en el que quiere colocar la trampa. Asegúrese de que la trampa esté centrada tapando todo el túnel y despeje las dos salidas del túnel. El hoyo deberá tener la misma anchura que la trampa que será in­troducida en él con el seguro suelto, ya que, de lo contrario, el animal podría rodear la trampa cavando. Para evitar esto, aplaste la tierra por ambos lados de la trampa.
• Remueva todas las piedras o palos que po­drían afectar el buen funcionamiento de la trampa.
• Sitúe el cebo sobre la placa del actuador. Se puede usar cualquier tipo de verduras.
8
• Suelte el seguro de la trampa. Una de las manos siempre tiene que sujetar las mor­dazas. De esta forma, no se corre riesgo de soltar la trampa sin querer y se evitan posi­bles lesiones.
• Introduzca la placa del actuador en el cen­tro. Al introducirla, debe quedar un poco de espacio entre ella y el borde. Si la placa se introduce pegada al borde, podrá moverse con más facilidad. Esto aumentaría la sen­sibilidad del mecanismo desencadenante.
• Introduzca la trampa en el túnel, échele un puñado de tierra seca y suelta encima y cubra todo, de modo que la luz no pueda entrar en el túnel.
3. Indicaciones de
seguridad
¡Atención!¡ En algunos países de la Unión Europea, la trampa para cam­pañoles no se puede utilizar para atrapar topos, ya que son una especie protegida por la ley. En caso de duda, consulte las au­toridades competen­tes de su país!
Mantenga las trampas y su embalaje lejos del alcance de niños.
Una de las manos siem­pre tiene que sujetar las mordazas. De esta forma, no se corre ries­go de soltar la trampa sin querer y se evitan posibles lesiones.
Servicio: service@gardigo.de Su Equipo Gardigo
9
LA PINZA INDICATA APPOSITAMENTE PER LA CATTURA DI RODITORI, SET DI 4
Istruzioni per l’uso
Art.-No. 70074
Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto l’acquisto di uno dei nostri prodotti. In questo allegato verranno spiegate le funzioni e l’utilizzo del nostro ap­parecchio. Pregasi di leggerne attentamente il contenuto. Porre estrema attenzione a tutte le norme di sicurezza e di funzionamento indica­te. Conservare questo piccolo libretto di istru­zioni e consegnarlo, in caso di rivendita del pro­dotto, al futuro acquirente. Dovessero esserci domande a riguardo, pregasi di fare riferimento al proprio rivenditore o al nostro servizio clienti. Le auguriamo tanto successo nell’utilizzo dell’apparecchio da Lei acquistato; saremmo molto onorati nel caso in cui ci volesse consi­gliarci ad eventuali interessati.
1. Informazioni generali
I roditori si nascondono nel sottosuolo percor­rendolo alla ricerca di cibo.Il nutrimento prin­cipale è costituito da radici e piante. La pinza indicata appositamente per la cattura di rodi­tori della Gardigo va posizionata all’interno dei tunnel creati dall’animale. Essa funge da vera e propria difesa contro l’infestazione.
2. Utilizzo del dispositivo
• Si pulisca la trappola con acqua calda e pu-
lita e la si lasci asciugare un paio di giorni in giardino, in modo da allontanare qualsiasi tipo di odore dall’apprecchio.
• Si trovi un percorso creato dai roditori: gene-
ralmente si possono vedere i cunicoli già dal-
10
Stato: 10/18
la superficie. Essi si possono trovare in linea fra due cavità di uscita/entrata dell’animale. Si inserisca un lungo cacciavite o un’asta di ferro nel terreno. La resistenza riscontrabile dall’inserimento di questi si riduce significa­tivamente una vota scovato un passaggio.
• L’utilizzo di guanti è fortamente consigliato durante l’operazione di inserimento della trappola. Ciò aumenta sensibilmente le possibilità di riuscita dell’installazione e protegge in caso di eventuali infortuni.
• Si pratichi un buco nel cunicolo all’interno del quale si ha la possibilità di piazzare l’apparecchio. Assicurarsi che la trappola venga posizionata centralmente al tunnel e liberare le due aperture da eventuali osta­coli. Il foro deve essere abbastanza grande da far passare al suo interno solamente la pinza, in modo da evitare un’eventuale fuo­riuscita dell’animale dal foro stesso. Al fine di evitare ciò, si appiattisca la terra attorno alla trappola già precedentemente inserita, occludendo qualsiasi possibile apertura.
• Si allontanino pietre e bastoni che potreb­bero impedine l’innescarsi dell’apparecchio.
• Venga posizionata un’esca nella parte in­terrata della trappola. Può essere utilizzato qualsiasi tipo di verdura.
• Si serri la trappola assicurandosi di tenere sempre una mano sulla leva di armamento. In questo modo si evitano eventuali infor­tuni e uno scatto prematuro della pinza.
• Si azioni la leva di armamento al centro. Azionando la leva dallo spigolo, la trappola
può essere mossa meglio. Attraverso que­sta accortezza l’intero meccanismo diventa più sensibile e funzionale.
• Si posizioni la trappola nel buco eettuato all’interno della tana. Si ricopra il tutto di terra asciutta in modo che attraverso il foro non penetri luce.
3. Precauzioni
modo da evitare even­tuali infortuni e uno scatto prematuro della pinza.
Servizio: service@gardigo.de Il vostro Team Gardigo
Attenzione! Questa trappola per roditori non può essere utilizzata per la cattura di talpe. Le talpe sono animali protetti! La cattura, l’uccisione o il ferire l’animale è pu­nibile per legge e può portare al pagamento di una sanzione pecu­niaria fino a 65.000€!
Si tengano l’apparec­chio e il contenitore fuori dalla portata dei bambini. Assicurarsi di tenere sempre una mano sulla leva di armamento in
VELDMUIZEN TANG, 4-DELIGE SET
Instructies
Art.-Nr. 70074
Geachte klant, hartelijk dank dat u voor een van onze kwa­liteitsproducten gekozen heeft. Hieronder informeren wij u over de functies en het ge­bruik van ons apparaat. Neemt u alstublieft de tijd om de handleiding op uw gemak door te lezen. Neem alle vermelde veiligheids- en bedieningsaanwijzingen in acht. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats en geef deze in wanneer het apparaat wordt overgedragen. Indien u vragen of suggesties heeft over dit apparaat, gelieve contact op te nemen met uw handelaar of met ons serviceteam. Wij ver­heugen ons, wanneer u ons verder aanbeveelt en wensen u veel succes met dit product.
1. Algemeen
Veldmuizen graven zich door de grond en voeden zich met wortels en planten. Ze gaan dagelijks door hun tunnels op zoek naar voed­sel. De veldmuizentang van Gardigo wordt gebruikt als een eectieve verdediging in de gangen van de veldmuis.
Status: 10/18
11
2. Aanwending
• Spoel de val schoon met helder, warm wa-
ter en plaats de val een paar dagen in de tuin om vreemde geuren op het apparaat te neutraliseren.
• Zoek de gangen van de veldmuizen op:
soms is het vanaf de bovenkant duidelijk te zien waar ze lopen. Vaak is het in een rechte lijn tussen twee gaten. Prik met een lange schroevendraaier of ijzeren staaf in de grond. De weerstand neemt aanzienlijk af wanneer u in een gang prikt.
• Als u de val plaatst, raden we aan om hand-
schoenen te gebruiken. Dit verhoogt de kans op succes aanzienlijk en beschermt u tegen letsel.
• Graaf een gat in het gangpad waar je de val
kunt plaatsen. Zorg ervoor dat de tunnel gecentreerd is en laat de twee uiteinden van de tunnel open. Het gat mag maar net zo breed zijn dat de val er gewoon strak in past, anders zou het dier om de val heen kunnen graven. Om dit te voorkomen, drukt u op de grond op de zijwanden vast.
• Verwijder alle stenen of stokken die de val
kunnen blokkeren of onnodig activeren.
• Plaats een lokaas op de ontgrendelings-
plaat. Je kunt hiervor alle soorten groente­stukjes gebruiken.
• Klem de val vast. Zorg ervoor dat één hand
altijd op de handgrepen zit. Dit voorkomt onbedoeld uithalen en mogelijk letsel.
• Plaats de ontgrendelingsplaat in het mid-
den. De ontgrendelingsplaat heeft bij het invoegen ruimte tot de rand. Als de plaat direct aan de rand wordt geplaatst, kan deze gemakkelijker worden verplaatst. Dit maakt het triggermechanisme gevoeliger.
• Plaats de val in de gang, steek een handvol los-
se droge aarde in de grond en bedek alles zo­dat er geen licht meer in de gang kan komen.
3. Veiligheidsinstructies
Let op! Deze veld­muizenval mag niet worden gebruikt om mollen te vangen. Mol­len zijn beschermd! Het vangen, verwon­den en doden van mol­len is strafbaar en kan worden bestraft met een boete tot maxi­maal 65.000 €!
Houd de vallen en het verpakkingsmateriaal uit de buurt van kin­deren. Zorg ervoor dat één hand altijd op de handgrepen zit. Dit voorkomt onbedoeld uithalen en mogelijk letsel.
Service: service@gardigo.de Uw Team Gardigo
12
tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.com
Loading...