Sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Im Folgenden werden wir Ihnen die
Funktionen und die Handhabung unseres Produkts erklären.
Bitte nehmen Sie sich die Zeit und lesen die Anleitung in
Ruhe durch. Beachten Sie alle Sicherheits- und Bedienungshinweise. Bewahren Sie diese Anleitung auf und geben Sie
diese bei Weitergabe des Gerätes mit. Sollten Sie Fragen oder
Anregungen zu diesem Produkt haben, wenden Sie sich bitte
an Ihren Fachhändler oder an unser Service-Team. Wir freuen
uns, wenn Sie uns weiterempfehlen und wünschen Ihnen viel
Erfolg mit diesem Produkt.
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Fluginsekten-Klebefalle Profi lockt Insekten mit einem
UV-Licht an und fängt sie dann mit einer Gelbfalle. Eine andere Verwendung als die angegebene ist nicht zulässig! Bei
Schäden, die durch unsachgemäßer Verwendung und/oder
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder durch
nicht erlaubten Umbau entstehen, wird keine Haftung für einen entstandenen Schaden oder Folgeschäden übernommen
und es erlischt der Garantieanspruch.
2. Wichtige Hinweise zur Wirkungsweise und Einsatz
• Hängen oder stellen Sie das Gerät an einem möglichst
dunklen Ort auf.
• Schließen Sie Fenster und Türen und achten Sie darauf, dass
das Gerät nicht im Bereich von Zugluft aufgehangen ist.
Hinweis: Die Reaktion der jeweiligen Insekten auf unsere Geräte kann variieren. Die Entwicklung unserer Geräte, Methoden und Anwendungs-Tipps basieren auf Erfahrungen, Tests
und dem Feedback unserer Kunden. Nur fliegende Insekten,
die auf Licht reagieren, können angezogen werden.
2. Sicherheitshinweise
• Elektrogeräte, Verpackungsmaterial usw. gehören nicht in den Aktionsbereich von Kindern. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Gerät nur mit der dafür vorgesehenen Spannung betreiben:
230 V AC / 50 Hz
• In jedem Fall ist zu prüfen, ob das
Gerät für den jeweiligen Einsatzort geeignet ist.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
oder Wissen verwendet werden,
wenn sie von einer qualifizierten
Person, die für die Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt wird
oder von ihr bezüglich des sicheren Umgangs des Geräts unterwiesen wurde und sie die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
• Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Innenbereich geeignet.
• Das Öffnen des Geräts bzw. eine
Reparatur darf nur von einer ausgebildeten Elektrofachkraft vorgenommen werden. Das Gerät
muss vor dem Öffnen vom Netz
getrennt werden.
3
• Bitte entfernen Sie keine Aufkleber
vom Produkt, welche sicherheitsrelevante Hinweise enthalten.
• Klebetafeln von Kindern fernhalten! (Gefahr des Festklebens)
Wandbeschaffenheit achten, da sich das beigefügte Befestigungsmaterial nicht für alle Wandarten eignet. Erkundigen
Sie sich im Handel nach den für die jeweilige Wandbeschaffenheit geeigneten Schrauben und Dübel. Für eine unsachgemäße Wand-Dübel Verbindung und dadurch entstandene
Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Achtung! Bitte beachten Sie die länderspeziefische Anwendung von Insektenvernichtern. In Deutschland ist der Betrieb
im Freien untersagt!
Hinweis: Die Reaktion der jeweiligen Insekten auf dieses Gerät kann variieren. Die Entwicklung unserer Produkte, sowie
die von uns vorgeschlagenen Methoden und Ratschläge basieren auf den Erfahrungen, Tests und Kommentaren unserer
Kunden. Nur fliegende Insekten, die auf Licht reagieren, können angezogen werden.
3. Lieferumfang
• Fluginsekten-Klebefalle Profi
• 3 x Klebetafeln
• Gebrauchsanweisung
4. Betrieb
Dieser hygienische Insektenfänger verursacht im Gegensatz
zu den herkömmlichen Insektenfängern mit Hochspannung,
kein unangenehmes Knistern von gefangenen Insekten und
auch keine unangenehmen Gerüche. Der Insektenfänger
kann hingestellt und dank der Schraubenösen auch an Wand
und Decke befestigt werden.
1. Ziehen Sie den Klebefolien-Schacht an der Rückseite des
Geräts heraus.
2. Ziehen Sie die Schutzfolie vom Klebepapier ab.
3. Führen Sie die Klebefolie in Schienen links und rechts vom
Schacht ein und fixieren Sie die Folie durch den oberen
Haken.
4. Schließen Sie den Schacht. Das Gerät ist nun einsatzbereit.
5. Schalten Sie die UV-Lampe an und locken Sie damit flie-
gendes Ungeziefer an.
Wenn die Klebefolie eine größere Anzahl von Insekten gefangen hat, empfehlen wir den Austausch, um ein optimales Ergebnis zu erzielen. Die Klebefolie kann im Hausmüll entsorgt
werden. Ein weiteres 3-er Set von Klebefolien können Sie bei
uns in Online-Shop ( www.gardigo.de ) unter der Artikelnummer 62288 bestellen.
5. Technische Daten
• Inklusive 3 Klebetafeln
• Spannungsversorgung: 230 V / 50 Hz
• Leistungsaufnahme: 12 W
• Leucht-Reichweite: bis zu 100 m²
• Leuchtmittel: UV-Kompaktleuchtstoampe
mit 365 nm, 11 W
• Kabel-Länge: 1,5 m
• Integrierte Aufhängevorrichtung auf der Rückseite
(Befestigungsmaterial nicht im Lieferumfang enthalten)
• Maße: 31,9 x 22,2 x 7,6 cm
6. Allgemeine Hinweise
Die CE-Konformität wurde nachgewiesen. Die entsprechenden Erklärungen sind bei uns hinterlegt und können eingesehen werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist es nicht erlaubt,
dieses Gerät umzubauen und/oder zu verändern oder einer
nicht-sachgemäßen Verwendung zuzuführen.
Es ist zu beachten, dass Bedien- oder Anschlussfehler oder
Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
entstehen, außerhalb des Einflussbereichs der Gardigo liegen
und für daraus resultierende Schäden keinerlei Haftung übernommen werden kann. Dies gilt auch dann, wenn Veränderungen oder Reparaturversuche an dem Gerät vorgenommen,
Schaltungen abgeändert oder andere Bauteile verwendet
wurden sowie bei Schäden und Folgeschäden, die durch Fehlbedienungen, fahrlässige Behandlung oder Missbrauch entstanden sind. In all diesen Fällen erlischt auch die Garantie.
Säubern Sie das Gerät bei Verschmutzung mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine scharfen Reiniger oder Lösungsmittel.
Service-Hotline: Telefon (0 53 02) 9 34 87 88
Ihr Gardigo-Team
Wichtiger Warnhinweis beim Bohren in Wände:
Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass sich keine Gas-,
Wasser- oder Stromleitungen an der Bohrstelle befinden.
Montage nur durch fachkundige Personen. Unbedingt auf die
44
PROFESSIONAL FLYING INSECT TRAP
Instruction manual
Art.-No. 62406
Status: 04/20
Dear customer,
thank you for deciding on one of our quality products. In this
manual we will explain the functions and the handling of our
device. Please take your time to read through the manual
and follow all safety and operational instructions in order to
achieve best results. Keep this manual in a safe place and
pass it on when giving the product to a third person. If you
have suggestions or questions about this product please contact your dealer or our service team. We would be delighted
if you would recommend us and wish you success with the
use of this product.
1. Designated use
The Professional Flying Insect Trap attracts insects with UV
light and then catches them with a yellow trap. Any other use
as the mentioned is not permitted! No liabilities will be taken
for damages or consequential damages or claims resulting
out of not reading and/or not following the user guide and/
or any form of modification on or in the product. Under these
circumstances, no warranty services will be granted.
2. Information on the operation and application
• Hang or place the device in the darkest possible area of the
room.
• Close windows and doors, and make sure that the device is
not hung or standing in the draught.
Note: the response of each insect to our insect killer may
vary. The development of our devices, methods and application tips are based on experience, testing and feedback from
our customers. The function of attracting flying insects only
applies to insects that react to light.
2. Safety instructions
• Electrical appliances, packaging
materials, etc. do not belong in
the hands of children. Children
may not play with the device.
• The device may only be used with
the stated voltage: 230 V AC / 50 Hz
• It must be determined if the device is suitable for the respective
use.
• The device may only be used by
children over eight years and people with reduced physical, sensory or mental capabilities, or the
lack of knowledge or experience, if
they are supervised or have been
instructed in the safe use of the
device by a person responsible for
their safety and have understood
the dangers resulting out of the
use.
• This unit is suitable for indoor use
only.
• The device may only be opened or
repaired by a qualified specialist.
Disconnect the device from the
mains before opening it.
• Do not remove any stickers from
this device. The sticker may contain important safety information.
• Keep adhesive boards away from
children! (Risk of getting stuck)
Attention! Make sure that the environmental laws of your
country for the use of insect killers are followed. For environmental reasons, the outdoor use is prohibited in many
countries as beneficial insects (such as bees) could be killed.
Note: The response of each animal to our devices may vary.
The development of our devices, methods and application tips
5
are based on experience, testing and feedback from our customers. Therefore the devices are, in most cases, successful.
3. Contents
• Professional Flying Insect Trap
• 3 adhesive boards
• Instruction manual
4. Setup
In contrast to conventional insect traps with high voltage,
this hygienic insect catcher does not cause any unpleasant
crackling of trapped insects or any unpleasant smells. The insect catcher can be put down and, thanks to the wall hangers
at the back, can also be attached to the wall and ceiling.
For safety and conformity reasons it is not permitted to rebuild or modify the device and/or use it in any other way than
described above.
It should be noted that operating or connection errors or
damage caused by non-observance of the operating instructions are beyond the control of Gardigo and no liability can
be assumed for resulting damages and the warranty can only
be applied to a fully equipped device in prime condition. This
applies especially if alterations or repair attempts have been
made, if the circuitry has been modified or components have
been used, other than the original components and/or if the
operation of the device has been incorrect, careless or abusive. In all these cases, the warranty expires.
1. Pull out the adhesive board slot on the back of the device.
2. Remove the protective board from the adhesive paper.
3. Insert the adhesive board into the rails to the left and right
of the shaft and fix it with the upper hook.
4. Close the shaft. The device is now ready for use.
5. Turn on the UV lamp and use it to attract flying insects.
If the adhesive board has caught many insects, we recommend replacing it in order to achieve an optimal result. The
adhesive board can be disposed of with household waste.
Another set of 3 adhesive boards can be ordered from our online shop (www.gardigo.de) under item number 62288.
Important warning when drilling in walls:
Before drilling, make sure that there are no gas, water or
power lines located at the drilling spot. Installation may only
be done by competent persons. Please pay attention to the
condition and material of the wall as the included mounting
material is not suitable for all wall types. Please ask an expert for advice concerning suitable screws and dowels. For
improper mounting and resulting damages the manufacturer
assumes no liability.
5. Specifications
• Including 3 adhesive boards
• Power supply: 230 V / 50 Hz
• Power consumption: 12 W
• Illuminated range: up to 100 m²
• Light source: UV compact fluorescent lamp
with 365 nm, 11 W
• Cable length: 1.5 m
• Integrated wall hangers (fastening material not included)
• Dimensions: 31.9 x 22.2 x 7.6 cm
The device may be cleaned with a damp cloth. Do not use any
solvents or detergents.
Service Hotline: Phone +49 (0) 53 02 9 34 87 88
Your Gardigo-Team
6. General Information
The CE conformity has been declared. All documents are at
our office and can be viewed.
6
PIÈGE ADHÉSIF PROFESSIONNEL
POUR INSECTES VOLANTS
Notice d’utilisation
Réf. 62406
Mise à jour : 04/20
Cher client,
merci d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Nous vous
expliquons ci-dessous comment utiliser et manipuler notre
produit. Veuillez prendre le temps de lire cette notice avec attention. Veuillez respecter touts les consignes de sécurité et
de commande. Veillez à conserver cette notice et à la joindre
à l’appareil si vous le transmettrez ultérieurement. Si vous
avez des questions ou des remarques sur cet produit, veuillez
vous adresser à votre revendeur ou à notre équipe de service.
Nous serions ravis que vous nous recommandiez autour de
vous et nous vous souhaitons une utilisation agréable de le
produit.
1. Utilisation prévue
Le Piège adhésif professionnel pour insectes volants attire
les insectes avec une lumière UV, puis les attrape avec un
piège jaune. Toute utilisation autre que celle prévue est interdite ! En cas de mauvaise utilisation du dispositif, de non-respect des instructions ou de transformation non autorisée du
dispositif, nous déclinons toute responsabilité pour tout préjudice causé ou tout dommage indirect et la garantie expire.
2. Remarques importantes sur le fonctionnement et
l’utilisation
• Posez ou suspendez le dispositif dans un endroit le plus
sombre possible.
• Fermez les portes et les fenêtres et veillez à ne pas sus-
pendre le dispositif dans un courant d’air.
Remarque : chaque animal peut réagir différemment à nos
dispositifs. Le développement de nos dispositifs, les méthodes utilisées ainsi que les conseils d’utilisation se basent
sur l’expérience, les tests et le feed-back de nos clients. C’est
pourquoi nos dispositifs repoussent efficacement les animaux dans la plupart des cas. Ce dispositif n’attire que les
insectes volants qui réagissent à la lumière.
2. Consignes de sécurité et aver-
tissements
• Gardez les appareils électriques,
matériaux d’emballage, etc. en
dehors de la portée des enfants.
Les enfants ne devraient pas jouer
avec l’appareil.
• N’utilisez le dispositif qu’avec la
tension désignée: 230 V AC / 50 Hz
• Dans tous les cas, déterminez si le
dispositif est adapté à l’endroit où
vous désirez l’installer.
• Les enfants de plus de huit ans
et les personnes qui manquent
d’expérience ou de connaissances
ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites peuvent utiliser ce dispositif, à condition qu’une personne
responsable de leur sécurité les
surveille ou qu’elle les informe de
l’utilisation correcte du dispositif
et s’assure qu’ils aient compris les
risques d’une mauvaise utilisation.
• Ce dispositif est conçu pour une
utilisation à l’intérieur.
• L’ouverture du dispositif ou sa réparation ne peuvent être effectuées que par un électricien qualifié. L’appareil doit être débranché
du secteur avant d’être ouvert.
• N’ôtez pas les étiquettes du produit car elles peuvent contenir des
consignes de sécurité importantes.
7
• Gardez les panneaux adhésifs hors
de portée des enfants! (Risque de
coller)
au sujet des vis et des chevilles adaptées à la texture de
votre mur. Le fabricant décline toute responsabilité liée à une
mauvaise fixation des chevilles au mur et aux dégâts qui en
résultent.
Attention! Respectez les réglementations propres à chaque
pays sur l’utilisation de désinsectiseurs. En Allemagne, pour
des motifs liés à la protection de l’environnement, les désin
sectiseurs sont interdits en extérieur, car des insectes utiles,
tels que les abeilles, pourraient être tués. L’utilisation en ex
térieur est interdite.
Remarque : Chaque insecte peut réagir diéremment à nos
dispositifs. Le développement de nos dispositifs, les mé
thodes utilisées ainsi que les conseils d’utilisation se basent
sur l’expérience, les tests et le feed-back de nos clients. C’est
pourquoi nos dispositifs repoussent ecacement les animaux
dans la plupart des cas. Ce dispositif n’attire que les insectes
volants qui réagissent à la lumière.
3. Contenu de l’emballage
• Piège adhésif professionnel pour insectes volants
• 3 panneaux adhésifs
• Notice d‘utilisation
4. Utilisation
Contrairement aux pièges électrifiés classiques, ce piège à in
sectes hygiénique ne provoque pas de crépitement désagréable
des insectes piégés et ne dégage pas d’odeur désagréable. Le
piège peut être posé sur un support ou fixé aux murs et aux pla
fonds à l’aide des œillets à vis.
1.
Retirez le support pour la feuille adhésive à l’arrière de l’appareil.
2.
Retirez le film protecteur de la feuille adhésive.
3.
Insérez la feuille adhésive dans les rails à gauche et à droite du
support et fixez la feuille au crochet supérieur.
4.
Fermez le support. Le dispositif est à présent prêt à l’emploi.
5.
Allumez la lampe UV pour attirer les nuisibles volants.
Lorsque la feuille adhésive est remplie d’insectes, nous vous re
commandons de la remplacer pour garantir un résultat optimal.
La feuille adhésive peut être jetée avec les ordures ménagères.
Vous pouvez commander un autre lot de 3 feuilles adhésives (ar
ticle n° 62288) dans notre boutique en ligne (www.gardigo.de).
-
-
-
-
-
-
-
5. Caractéristiques techniques
• Comprenant 3 panneaux adhésives
• Alimentation : 230 V / 50 Hz
• Consommation électrique : 12 W
• Portée éclairée : jusqu’à 100 m²
• Illuminant : lampe fluorescente compacte UV
à 365 nm, 11 W
• Longueur de câble : 1,5 m
• Dispositif de suspension intégré à l’arrière
(matériel de fixation non inclus)
• Dimensions : 31,9 x 22,2 x 7,6 cm
6. Remarques générales
Le dispositif est conforme aux réglementations CE, les déclarations ont été déposées auprès de notre entreprise et
peuvent être consultées.
Pour des raisons de sécurité et d’autorisation, il est interdit
de convertir cet appareil et / ou de le modifier ou de l’utiliser
à des fins autres que celles prévues.
Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs d’utilisation ou de branchement ou les dommages causé par le
non-respect des instructions en dehors du contrôle de Gardigo. Cela vaut aussi si des modifications ou des tentatives
de réparation ont été apportées à l’appareil, si les circuits ont
été modifiés ou si d’autres composants ont été utilisés ou si
toute autre erreur d’utilisation ou une utilisation négligente
ou abusive ont conduit à des dommages. Dans ces cas, la garantie expire.
Nettoyez le dispositif avec un chiffon humide. Ne pas utiliser
de produits nettoyants abrasifs ou de solvants.
Service: service@gardigo.de
Votre Équipe Gardigo
Avertissement important concernant le perçage de murs :
Avant de percer, assurez-vous qu’aucune conduite de gaz,
d’eau ou d’électricité ne se trouve à l’endroit choisi. Le montage doit être effectué par des personnes compétentes. En
cas d’accroche murale, veuillez vérifier le matériau dont se
compose la paroi, car le matériel de fixation livré ne convient
pas à tous les types de murs. Renseignez-vous en magasin
8
TRAMPA ENCOLADA PROFESIONAL
PARA INSECTOS VOLADORES
Manual de instrucciones
Art.-No. 62406
Estado: 04/20
Estimado cliente,
le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos
de calidad. A continuación explicamos en detalle las funciones y el manejo de nuestro producto. Tómese algo de tiempo
para leer las instrucciones con atención hasta el final. Tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad y manejo.
Guarde este manual y, en caso de pasar el dispositivo a otra
persona, entrégueselo también. Si tiene alguna pregunta o
algún comentario acerca de este producto póngase en contacto con su distribuidor o con nuestro equipo de atención al
cliente. Le agradeceríamos que nos recomendara y le deseamos muchos éxitos con el uso de este.
1. Uso previsto
La Trampa Encolada Profesional para Insectos Voladores
atrae a los insectos con luz UV y luego los atrapa con una
rampa cromotrópica. ¡Se prohíbe usarlo para fines no previstos! En caso de daños provocados por un uso inadecuado del
dispositivo y/o por no seguir las instrucciones y/o por llevar a
cabo modificaciones no permitidas, no nos hacemos responsables de los defectos o daños consecuenciales que puedan
surgir y se anula su derecho de garantía.
2. Indicaciones importantes en cuanto al funcionamiento
y uso
• Cuelgue o coloque el dispositivo en el sitio más oscuro posible.
• Cierre las puertas y ventanas y asegúrese de que el dispositivo no está expuesto a corrientes de aire.
Indicación: La reacción a este dispositivo por parte de los
respectivos múscidos puede variar. El desarrollo de nuestros productos, así como los métodos y consejos sugeridos
por nosotros están basados en la experiencia, pruebas y los
comentarios de nuestros clientes. Solo se pueden atraer insectos voladores que reaccionan a la luz.
2. Indicaciones de seguridad
• El dispositivo y sus accesorios, el
embalaje etc. deben ser mantenidos lejos del alcance de niños. Los
niños no deberían jugar con el dispositivo.
• Utilice el aparato únicamente con una tensión adecuada:
230 V AC / 50 Hz
• En cualquier caso, hay que comprobar si el aparato es adecuado para
el lugar de aplicación en cuestión.
• Este dispositivo no se destina al
uso por personas (incluidos los
niños mayores de 8 años) con
capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuidas o con falta de experiencia y conocimiento,
a menos que sean supervisadas
o instruidas en lo referente a la
utilización del dispositivo por una
persona que sea responsable de
su seguridad.
• Este dispositivo es adecuado tanto
para uso interior.
• La abertura o reparación del dispositivo debe realizarse únicamente
por personal especializado en sistemas eléctricos. Antes de abrirlo,
el dispositivo debe ser desconectado de la red.
• No retire etiquetas del producto, ya
que éstas pueden contener importantes indicaciones de seguridad.
9
• ¡Mantenga las placas adhesivas
fuera del alcance de los niños!
(Riesgo de pegarse)
el material de fijación suministrado no es adecuado para todo
tipo de paredes. Pregunte en una tienda especializada por los
tornillos y tacos más adecuados para la respectiva pared.
¡Atención! Tenga en cuenta las indicaciones nacionales referentes al uso de lámparas para matar insectos. Por motivos
de protección del medio ambiente, en Alemania se prohíbe el
uso al aire libre, ya que se podrían matar insectos beneficiosos (p.e. abejas). Se prohíbe el uso al aire libre.
Indicación: La reacción a este dispositivo por parte de los
respectivos múscidos puede variar. El desarrollo de nuestros productos, así como los métodos y consejos sugeridos
por nosotros están basados en la experiencia, pruebas y los
comentarios de nuestros clientes. Solo se pueden atraer insectos voladores que reaccionan a la luz.
3. La entrega incluye
• Trampa Encolada Profesional para Insectos Voladores
• 3 placas adhesivas
• Manual de instrucciones
4. Instrucciones de uso
Esta higiénica trampa para insectos no causa, a diferencia de
las trampas convencionales de alto voltaje, ningún tipo de
ruido u olores desagradables provenientes de insectos capturados. La trampa para insectos se puede colocar sobre una
superficie y, gracias a las perforaciones para tornillos, también puede ser fijada en la pared y el techo.
1. Saque el compartimento de la película adhesiva ubicado en
el reverso del dispositivo.
2. Retire la película protectora de la superficie adhesiva.
3. Inserte la película adhesiva en los rieles a la izquierda y a la
derecha del compartimento y fije la película con el gancho
superior.
4. Cierre el compartimento. El dispositivo ahora está listo
para ser usado.
5. Encienda la lámpara UV para atraer plagas voladoras.
5. Especificación técnicos
• Incluyendo 3 tableros adhesivos
• Fuente de alimentación: 230 V / 50 Hz
• Consumo de energía: 12 W
• Rango iluminado: hasta 100 m²
• Iluminante: lámpara fluorescente compacta UV
con 365 nm, 11 W
• Longitud del cable: 1,5 m
• Dispositivo para colgar integrado en la parte posterior
(material de fijación no incluido)
• Dimensiones: 31,9 x 22,2 x 7,6 cm
6. Información general
La conformidad con las normas CE ha sido comprobada. Nosotros tenemos registradas las declaraciones correspondientes y éstas están disponibles al público.
Por motivos de seguridad y admisión, no se permite modificar
y/o alterar o usar el dispositivo de forma inadecuada.
Se ha de tener en cuenta que los fallos de empleo, de conexión o daños que se produzcan por inobservancia del manual
de instrucciones quedan fuera de la esfera de influencia de
Gardigo, por lo que Gardigo no podrá asumir la responsabilidad por los daños resultantes. Esto se aplica incluso si se han
realizado cambios o intentos de reparación en el dispositivo;
si se han modificado los circuitos o si se han implementado
componentes externos, así como daños y daños colaterales
que sean resultado del manejo incorrecto, del manejo imprudente o del abuso del dispositivo. En todos estos casos
expiraría la garantía.
Si el dispositivo llega a ensuciarse, límpielo con un trapo húmedo. No use limpiadores abrasivos ni disolventes.
Si la película adhesiva ha atrapado un gran número de insectos, recomendamos reemplazarla para obtener mejores
resultados. Las películas adhesivas se pueden desechar con
la basura doméstica. Un juego adicional de 3 películas adhesivas se puede adquirir en nuestra tienda online (www.gardigo.
de) mediante el número de artículo 62288.
Advertencias importantes a la hora de taladrar la pared:
Antes de comenzar a taladrar, asegúrese de que en el determinado lugar no se encuentran conexiones de gas, agua o electricidad. El montaje solo se deberá llevar a cabo por personal
especializado. Tenga en cuenta la calidad de la pared, ya que
10
Servicio: service@gardigo.de
Su Equipo Gardigo
TRAPPOLA ADESIVA
PROFESSIONALE PER INSETTI
Istruzioni per l’uso
Art.-No. 62406
Stato: 04/20
Gentile cliente,
grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di alta qualità.
Qui di seguito spieghiamo le funzioni e le modalità d’uso del
nostro dispositivo, che vi invitiamo a leggere attentamente e
a seguire scrupolosamente. Porre estrema attenzione a tutte
le norme di sicurezza e di funzionamento indicate. Conservare queste istruzioni e consegnarle insieme all’apparecchio,
nel caso in cui questo venga prestato/rivenduto. Per domande o suggerimenti concernenti il presente prodotto, rivolgetevi ai rivenditori specializzati o al nostro team di assistenza.
Saremo lieti se l’uso di questo dispositivo soddisferà le vostre
esigenze e se consiglieresti nostri prodotti ad altri.
1. Uso previsto
La Trappola adesiva professionale per insetti attira gli insetti
con la luce UV e poi li cattura con una trappola cromotropica
gialla. Qualsiasi uso diverso da quello specificato non è consentito! Non verrà assunta alcuna responsabilità in caso di
eventuali danni causati da uso improprio e/o non seguendo le
istruzioni e/o attraverso modifiche non consentite. La garanzia
perde in questi casi di validità.
2. Informazioni importanti per il funzionamento e l‘uso
• Appendi o posiziona il dispositivo nel posto più buio possibile.
• Chiudere finestre e porte, assicurandosi che l‘unità non sia
soggetta a correnti d‘aria.
Nota: la risposta di ciascun insetto ai nostri dispositivi può
variare. Lo sviluppo dei nostri dispositivi, metodi e suggerimenti applicativi si basa sull’esperienza, test e feedback dei
nostri clienti. Pertanto, la cattura di insetti ha successo nella maggior parte dei casi. La funzione di attrazione è adatta
solo agli insetti volanti che reagiscono alla luce.
2. Avvertenza di sicurezza
• Tenere lontano elettrodomestici, materiali da imballaggio, ecc
dalla portata dei bambini. I bambini non devono giocare con il
dispositivo.
• L’apparecchio opera solamente con la tensione designata:
230 V / 50 Hz
• Bisogna in ogni caso determinare
se il dispositivo è adatto al particolare sito di applicazione.
• Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone
(compresi bambini sopra gli 8
anni) con ridotte capacità fisiche,
mentali e sensoriali, o con mancanza di esperienza o capacità, a
meno che non siano controllati
durante l’impiego del dispositivo da una persona responsabile. I
bambini devono essere sorvegliati assicurandosi che non giochino
con l’apparecchio.
• Questo dispositivo può essere impiegato al chiuso.
• L’apertura del dispositivo e la sua
riparazione devono essere eseguite solamente da un elettricista
specializzato. Assicurarsi di aver
scollegato l’unità dalla corrente
prima di effettuare qualsiasi operazione.
• Non rimuovere alcuna etichetta
dal prodotto, in quanto potrebbe
contenere importanti informazioni sulla sicurezza.
11
• Tenere i pannelli adesivi lontano
dai bambini! (Rischio di incollamento)
riale di fissaggio non si adatta a tutte le superfici. Ci si informi
riguardo alle viti e ai tasselli adatti alle varie pareti. Il produttore non assume alcuna responsabilità per il montaggio e di
conseguenti danni.
Attenzione! Seguire la legge specifiche per paese relative di
stermina insetti. Per motivi ambientali, in Germania è vietato
l’uso all’aperto perché gli insetti utili (come le api) potrebbero
essere uccisi. L’uso all’esterno non è permesso.
Nota: la risposta di ciascun insetto ai nostri dispositivi può
variare. Lo sviluppo dei nostri dispositivi, metodi e suggerimenti applicativi si basa sull’esperienza, test e feedback dei
nostri clienti. Pertanto, la cattura di insetti ha successo nella maggior parte dei casi. La funzione di attrazione è adatta
solo agli insetti volanti che reagiscono alla luce.
3. Fornitura
• Trappola adesiva professionale per insetti
• 3 pannelli adesivi
• Istruzioni d’uso
4. Utilizzo
Questa trappola igienica per insetti, a differenza delle tradizionali trappole per insetti impieganti l’alta tensione, non
provoca alcuno sgradevole crepitio di insetti intrappolati e
nemmeno odori sgradevoli. La trappola per insetti può essere
sia sistemata su un piano che essere fissata a pareti e soffitti
grazie agli occhielli a vite.
1. Estrarre il piano con pellicola adesiva presente sul retro del
dispositivo.
2. Rimuovere la pellicola protettiva dalla superficie adesiva
3. Inserire il piano adesivo nelle guide presenti alla destra e
alla sinistra dell’apparecchio, per poi fissarlo con il fermo
superiore.
4. Chiudere il dispositivo
5. L’apparecchio è così pronto all’utilizzo.
Accendere la lampada UV per attirare gli insetti. Se la pellicola adesiva ha catturato un gran numero di insetti, si consiglia di sostituirla per ottenere migliori risultati. La pellicola
adesiva può essere smaltita insieme ai rifiuti domestici. Un
altro set di tre pellicole adesive può essere ordinato nel nostro shop online (www.gardigo.de). Numero articolo: 62288.
5. Dati Tecnici
• Compresi 3 pannelli adesivi
• Alimentazione: 230 V / 50 Hz
• Consumo energetico: 12 W
• Gamma illuminata: fino a 100 m²
• Illuminante: lampada fluorescente compatta UV
con 365 nm, 11 W
• Lunghezza cavo: 1,5 m
• Dispositivo di sospensione integrato sul retro
(materiale di fissaggio non incluso)
• Dimensioni: 31,9 x 22,2 x 7,6 cm
6. Informazioni generali
La conformità alle norme CE è stata dimostrata. Le dichiarazioni corrispondenti sono in nostro possesso e possono
essere visualizzate.
Per motivi di sicurezza e licenza non è possibile apportare
modifiche al dispositivo o utilizzarlo impropriamente.
E’ da notare che collegamenti guasti o danni causati dalla
mancata osservanza delle istruzioni sono fuori dalle responsabilità di Gardigo e per tanto non può essere accettata alcuna responsabilità per eventuali danni. Ciò avviene anche
per modifiche o tentativi di riparazione apportati al dispositivo, circuiti modificati, impiego di altri componenti, o danni
conseguenti che derivano da un funzionamento errato, uso
sconsiderato o abuso. In tutti questi casi, la garanzia non ha
validità.
In caso di sporcizia pulire l’unità con un panno umido. Non
utilizzare detergenti abrasivi o solventi.
Servizio: service@gardigo.de
Il vostro Team Gardigo
Importante avvertenza in caso di avvitamento del dispositivo alle pareti:
Verificare prima di avvitare, che nella zona del fissaggio non
siano presenti condutture di gas, acqua e corrente. Far montare solo a personale specializzato. Prestare assolutamente
attenzione alle caratteristiche della parete in quanto il mate-
12
ZELFKLEVENDE VAL VOOR
VLIEGENDE INSECTEN PROFI
Instructies
Art.-Nr. 62406
Status: 04/20
Geachte klant,
hartelijk dank dat u voor een van onze kwaliteitsproducten
gekozen heeft. Hieronder informeren wij u over de functies en
het gebruik van ons product. Neemt u alstublieft de tijd om
de handleiding op uw gemak door te lezen. Neem alle vermelde veiligheids- en bedieningsaanwijzingen in acht. Bewaar
deze handleiding en geef deze bij doorgave van het apparaat
mee. Indien u vragen of suggesties heeft over dit p.roduct,
gelieve contact op te nemen met uw handelaar of met ons
serviceteam. Wij verheugen ons, wanneer u ons verder aanbeveelt en wensen u veel succes met dit product.
1. Gebruik volgens de voorschriften
De Zelfklevende val voor vliegende insecten Profi trekt insecten aan met UV-licht en vangt ze vervolgens op met een gele
kleverige val. Een ander dan het aangegeven gebruik is niet
toegestaan! Bij schade die ontstaat door onjuist gebruik en/of
niet-naleving van de gebruiksaanwijzing en/of door niet-toegestane ombouw, wordt geen aansprakelijkheid voor een ontstane schade of gevolgschade voldaan en de garantie vervalt.
2. Belangrijke informatie over de werking en gebruik
• Hang of plaats het apparaat op de donkerste plaats van de
kamer.
• Sluit ramen en deuren en zorg ervoor dat het apparaat niet
wordt opgehangen in de buurt van tocht.
Opmerking: De reactie van elk dier op onze apparaten kan
variëren. De ontwikkeling van onze apparaten, methoden en
applicatietips is gebaseerd op ervaring, testen en feedback
van onze klanten. Daarom is het in de meeste gevallen succesvol.
2. Veiligheidsinstructies
• Elektroapparaten, verpakkingsmateriaal horen niet in het actiebereik van kindern. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
• Apparaat alleen met de daarvoor
bestemde spanning bedienen:
230 V AC / 50 Hz
• In ieder geval dient te worden gecontroleerd, of het apparaat geschikt is voor de toepassingslocatie.
• Dit apparaat kan worden gebruikt
door kinderen vanaf 8 jaar of ouder
en personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring of
kennis, als ze onder toezicht staan
van een gekwalificeerd persoon
die verantwoordelijk is voor de veiligheid of door hen voor een veilige
omgang met het apparaat geïnstrueerd heeft en deze de resulterende gevaren hebben begrepen.
• Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis.
• Het openen van het apparaat oftewel reparatie mag alleen worden uitgevoerd door een opgeleide
elektromonteur. Voor het openen
moet het apparaat worden losgekoppeld van het stroomnet.
• Verwijder geen stickers van het product. Ze kunnen belangrijke veiligheidsinstructies bevatten.
• Houd plakplaten uit de buurt van
kinderen! (Risico op plakken)
13
Let op! Let op landspecifieke regels voor insectenvernietigers. Om milieuredenen is het gebruik in de vrije natuur verboden in Duitsland, omdat nuttige insecten kunnen worden
gedood!
Opmerking: De reactie van elk insect op onze apparaten kan
variëren. De ontwikkeling van onze apparaten, methoden en
applicatietips is gebaseerd op ervaring, testen en feedback
van onze klanten. De functie van aantrekken wordt alleen gegeven aan vliegende insecten die op licht reageren.
• Gebruik de ingebouwde haak om het toestel op te hangen.
Hang het apparaat nooit aan het netsnoer. Zorg ervoor dat
het netsnoer zo wordt gelegd dat de insectenvernietiger
niet per ongeluk kan worden afgescheurd. Hang het apparaat op een hoogte van 1,5 – 3 meter.
6. Algemene informatie
De CE-conformiteit werd bewezen, de overeenkomstige verklaringen zijn bij ons gedeponeerd en kunnen daar worden
geraadpleegd.
3. Omvang levering
• Zelfklevende val voor vliegende insecten Profi
• 3 plakplaten
• Gebruiksaanwijzing
4. Gebruik
Deze hygiënische insectenvanger veroorzaakt, in tegenstelling tot conventionele insectenvangers met hoogspanning,
geen onaangenaam geknetter of onaangename geuren van
opgesloten insecten. De insectenvanger kan worden neergezet en dankzij de schroefogen ook aan de muur en het plafond worden bevestigd.
1. Trek de plakfoliesleuf aan de achterkant van het apparaat
naar buiten.
2. Verwijder de beschermfolie van het zelfklevende papier.
3. Plaats de plakfolie in de rails links en rechts en bevestig de
folie met de bovenste haak.
4. Sluit de schacht. Het apparaat is nu klaar voor gebruik.
5. Zet de UV-lamp aan en gebruik deze om vliegend ongedier-
te aan te trekken.
Als de plakfolie een groot aantal insecten heeft gevangen,
raden we aan deze te vervangen om een optimaal resultaat
te bereiken. De plakfolie kan met het huishoudelijk afval worden afgevoerd. U kunt nog een set van 3 zelfklevende papieren bestellen in onze online winkel (www.gardigo.de) onder
artikelnummer 62288.
5. Technische gegevens
• Inclusief 3 plakplaten
• Stroomvoorziening: 230 V / 50 Hz
• Stroomverbruik: 12 W
• Verlicht bereik: tot 100 m²
• Lichtbron: UV-compacte fluorescentielamp
met 365 nm, 11 W
• Kabellengte: 1,5 m
• Geïntegreerd ophangsysteem aan de achterkant
(bevestigingsmateriaal niet inbegrepen)
• Afmetingen: 31,9 x 22,2 x 7,6 cm
Om veiligheids- en vergunningsredenen is het niet toegestaan om dit apparaat om te bouwen en/of te veranderen en/
of te misbruiken.
Er zij op gewezen dat bedien- of aansluitfouten of schade die
door niet-naleving van de gebruiksaanwijzing ontstaat, buiten de invloedssfeer van de Gardigo liggen en voor daaruit
voortvloeiende schade geen enkele aansprakelijkheid kan
worden aanvaard. Dit geldt ook als wijzigingen of reparatiepogingen aan het apparaat werden gedaan, circuits werden
gewijzigd of andere onderdelen werden gebruikt en bij schade en gevolgschade die door onjuiste bedieningen, nalatige
behandeling of misbruik zijn ontstaan. In al deze gevallen
vervalt ook de garantie.
Maak het apparaat bij vervuiling schoon met een vochtige
doek. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen of oplosmiddelen.
Service: service@gardigo.de
Uw Gardigo-Team
Alleen gebruik binnenshuis!
Instructie voor
milieubescherming
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet met normaal huishoudelijk afval worden afgevoerd. Het moet worden
ingeleverd bij een inzamelpunt voor het recyclen van elektrische
en elektronische apparatuur. Het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking geeft dit aan. De materialen
zijn in overeenstemming met hun aanduiding recyclebaar. Met
het recyclen, het verwerken van materiaal of andere vormen van
verwerking van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage
aan onze milieubescherming. Raadpleeg de informatiebalie van
uw gemeente voor het inzamelpunt.
14
Nur für Innenräume!
Zum Schutz der unter Natur- und Artenschutz stehenden Insekten, ist die Benutzung des Gerätes ausschließlich in Innenräumen erlaubt. Die Verwendung im Freien verstößt gegen das
Naturschutzgesetz.
Kleinstinsekten wie Stechmücken werden schnell und
schmerzlos getötet, bei den im freien lebenden Schmetterlingen und anderen harmlosen Zweiflüglern hingegen kommt es
zum Abbrennen der Fühler, was einen langen Todeskampf zur
Folge haben kann. Wir bitten dies zu beachten und die Natur
zu schützen.
Elektro- und Elektronikgeräte
dürfen nicht in den Hausmüll!
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über
den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss
an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem
Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung weist
darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung
wieder verwertbar. Mit der Wiederver wendung, der stofflichen
Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer
Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
For indoor use only!
Consigne sur la protection de
l’environnement
Ce produit ne doit pas être jeté dans vos ordures ménagères
lorsqu’il parvient en fin vie, mais doit être déposé dans un centre
de collecte pour le recyclage d’appareils électriques et électroniques. Le symbole indiqué sur le produit, dans le mode d’emploi
ou sur l’emballage le signale. Les matériaux sont réutilisables
selon leurs caractéristiques. Grâce au recyclage, à la réutilisation
matérielle ou toute autre forme de recyclage, vous contribuez considérablement à la protection de notre environnement.
Veuillez vous informer auprès de votre municipalité pour connaître le centre de collecte compétent.
¡Sólo para interiores!
Indicaciones para la
protección del medio ambiente
Este producto no se puede tirar al cubo de basura convencional al
final de su vida útil, sino que debe ser entregado en un punto de
recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. El
símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso
o en el paquete hace referencia a esto. Los materiales son reutilizables de acuerdo con su identificación. Al reutilizar, utilizar
como material o utilizar de alguna otra forma aparatos antiguos
está prestando un importante servicio a la protección de nuestro
medio ambiente. Por favor, pregunte por el puesto de gestión de
residuos en su administración local.
Enviromental
protection notice
At the end of its life span this product may not be disposed as
normal household waste but must be disposed of at a collecting
place for recycling of electrical and electronic equipment. The
icon on the product, in the manual, or on the packing points to
this fact. The materials are recyclable according to their labelling. Through reusing, material recycling, or other forms of utilisation of old devices you make an important contribution to the
protection of the environment. Please ask the local administration for the responsible waste disposal centre.
Uniquement pour les piéces intérieures!
Solo per interni!
Avvertenze per la protezione
dell’ambiente
Questo apparecchio, alla fine della sua vita, non potrà essere
smaltito attraverso il normale ciclo dei rifiuti domestici, bensì
dovrà essere conferito presso un punto di raccolta per il recupero
di apparecchiature elettriche ed elettroniche, come indicato dal
simbolo riportato sul prodotto stesso, nel manuale di istruzioni oppure sulla confezione. I diversi materiali potranno essere
riciclati secondo le modalità riportate sulla loro marcatura.
Attraverso il riutilizzo, il riciclaggio dei diversi materiali oppure
altre forme di recycling delle apparecchiature usate, apporterete
un valido contributo alla protezione del nostro ambiente. Siete
pregati di informarvi presso le vostre amministrazioni comunali
circa l‘ubicazione di detti punti di raccolta.