![](/html/13/13f2/13f26005bef64343f10d66819842a8122429e247fb7cb9dd73a3e0a8d3d10146/bg1.png)
Tisztelt Vásárlónk!
Köszönjük, hogy egyik minőségi termékünk mellett döntött. A
következőkben ismertetjük a készülék funkcióit és kezelését. Kérjük, ne
siessen, hanem nyugodt körülmények között olvassa át a használati
útmutatót, majd használja a készüléket a már megismert módon. Vegye
figyelembe a biztonsági- és használati utasításokat. Őrizze meg a
használati útmutatót és amennyiben a készüléket továbbadja, adja vele
azt is. Amennyiben kérdései lennének a készülékkel kapcsolatban,
forduljon a szakkereskedőhöz vagy az ügyfélszolgálati csoportunkhoz.
Örülnénk, ha továbbajánlaná termékünket és sok örömet kívánunk
a használatához.
Használati útmutató
Cikkszám: 62323
1. Rendeltetésszerű használat
A Gardigo Plus kártevőriasztó távol tartja lakásától a hangyákat, egereket, az
ezüstös pikkelyke rovart és hasonló kártevőket. A készülék a kártevők számára
zavaró ultrahang-hullámokat bocsát ki és elektromágneses mezőt gerjeszt,
ezért azok inkább elvonulnak és nyugalmas helyet keresnek maguknak. Dugja
be a készüléket a konnektorba és a kialakult elektromágneses mező az
elektromos hálózaton keresztül szétterjed a szobában és eljut a szomszédos
helyiségekbe is. Más, a fentiektől eltérő alkalmazás nem megengedett! A
szakszerűtlen használat és/vagy az útmutató utasításainak figyelmen kívül
hagyása és/vagy a készülék nem megengedett átalakítása miatt keletkezett
anyagi károkra vagy azok következményeire a gyártó nem vállal felelősséget és
a garanciára vonatkozó igény is érvényét veszti.
2. Tudnivalók a működési módról
A készülék nem akadályozza meg a kártevőket abban, hogy azok egy
bizonyos helyre húzódjanak el. Más rejtekhelyek viszont
kellemesebbnek fognak tűnni a kártevők számára. Ezért aztán egyre
inkább nagy ívben kerülni fogják a készülék által védett területet. A
készülék különböző ultrahang frekvenciákon működik, ami a kártevők
számára zavaróan hat. Az, hogy milyen jól terjednek a hanghullámok, a
helyi adottságoktól függ. A frekvencia folyamatos változtatása révén
megakadályozható, hogy a kártevők hozzászokjanak ezekhez. Mire egy
bizonyos frekvenciát megszoknának, addig néhány nap, sőt néhány hét
is eltelhet. A készüléknek folyamatosan működnie kell, hogy a hatása is
folyamatos maradjon. Kezdetben előfordulhat, hogy fokozódik a kártevők
aktivitása, mivel azokat a készülék kiűzi a rejtekhelyükről. Menekülés
közben a kártevők óhatatlanul tojásokat és lárvákat hagyhatnak hátra.
Ezért érdemes a készüléket még legalább 4 - 6 héttel tovább üzemeltetni
annak ellenére is, hogy már nem tapasztalható a kártevők jelenléte.
Megelőző védekezés céljából hagyhatja a készüléket továbbra is
bekapcsolva.
Figyelem: előfordulhat, hogy bizonyos rovarok másképp reagálnak a
készülék működésére. Termékeink fejlesztése, valamint az általunk
javasolt eljárások és jótanácsok mind-mind a vevőink tapasztalatain,
kisérletezésein és javaslatain alapulnak. A készülék csak az olyan repülő
rovarokat vonzza, amelyek észlelik a fényt.
3. Biztonsági tudnivalók
• Az elektromos készülékek, valamint a csomagolóanyagok nem valók
gyerekek kezébe. Ne engedje a gyereket játszani a készülékkel.
• A készüléket csak az előírt feszültségről működtesse.
• Ezt a készüléket a 8 éven túli gyerekek és a testi, érzékszervi vagy
szellemi fogyatékos személyek vagy tapasztalatlan és/vagy kellő
ismerettel nem rendelkező személyek csak abban az esetben
használhatják, ha közben a biztonságukért felelős, minősített személy
felügyel rájuk, vagy előzőleg kioktatta őket a készülék biztonságos
használatára és az abból fakadó veszélyekre.
• A komolyabb károk megelőzése érdekében csak eredeti
alkatrészeket használjon az esetleges javításokhoz.
• Őrizze meg a használati útmutatót és amennyiben a
készüléket továbbadja, adja vele azt is.
• A készülék csak beltéri használatra alkalmas!
• Ha a készüléken vagy a hálózati kábelen sérüléseket észlel, ne
használja tovább a készüléket. Válassza le a hálózatról, úgy,
hogy a dugót kihúzza a hálózati konnektorból. Ezután vigye el
a készüléket egy szakszervizbe.
• Kérjük, ne szedje le a készülékre ragasztott matricákat, mert
ezek biztonsági tudnivalókat tartalmaznak.
• A készüléket védeni kell a párától, a nedvességtől, az extrém hidegtől
és a hőtől. Ügyeljen a megfelelő szellőztetésre. Csak beltéri
helyiségekben használható.
• Ne működtesse a készüléket olyan környezetben, ahol éghető
gázok, gőzök, vagy por vannak jelen.
• A készüléket soha ne tartsa közel a füléhez. Az ember ugyan nem
érzékeli az ultrahangot, viszont az olyan magas hangnyomást kelt,
hogy az hosszabb idő elteltével már káros lehet a hallásra.
4. A szállítás tartalma
• A kártevőriasztó készülék
• Útmutató
![](/html/13/13f2/13f26005bef64343f10d66819842a8122429e247fb7cb9dd73a3e0a8d3d10146/bg2.png)
Változat: 2018. február
5. Üzembe helyezés
Dugja be a kártevőriasztót az érintett helyiség egyik konnektorába. A
frekvencia választó gombbal állítsa be az állandó vagy a változtatható
frekvenciás üzemmódot. A változtatható frekvenciás üzemmód esetén a
készülék 20.000 – 40.000 Herz között váltogatja az ultrahang
hullámhosszát. Az állandó frekvenciás üzemmód esetén viszont a
készülék 55.000 Hz hullámhosszon üzemel. Azt javasoljuk, hogy 2-3
hetente állítsa át a készülék frekvenciáját. Amikor a készülék
elektromágneses hullámokat bocsát ki, akkor ezt egy piros égő jelzi az
előlap bal olalán. Amikor a készülék ultrahang-hullámokat bocsát ki,
akkor pedig zölden világít az előlap jobb oldalán lévő ellenőrző lámpa. Ily
módon Ön nyugodt lehet, a készülék továbbra is rendben működik. Az
éjszakai fény tetszés szerint ki-/bekapcsolható.
Figyelem: Ön sem az elektromágneses hullámokat, sem pedig az
ultrahang-hullámokat nem képes sem látni, sem hallani, viszont a
működésüket ellenőrző lámpák jelzik.
Figyelem: Ne tegye a kártevőriasztót szőnyegre, bútorok,
függönyök vagy más olyan tárgyak mögé, amelyek elnyelik ezeket
a hullámokat.
Figyelem: Mindig érdemes hosszabb ideig, legalább egy évig
folyamatosan használni a készüléket, mert ennek köszönhetően
a készülék már nem elűzi a kártevőket, hanem inkább riasztóként
működik.
6. Műszaki adatok
• Az ultrahang változó frekvencia tartománya: 20.000 –
40.000 Hz
• Az ultrahang állandó frekvenciája: 55.000 Hz
• Az elektromágneses mező: 180 mp. be/180 mp. ki
• Hatósugár: max. 230 m²
• Áramellátás: 220 - 240 V AC, 50 - 60 Hz
• Áramfogyasztás: < 3,5 W
• Éjszakai világítás
7. Általános tudnivalók
• A CE-megfelelőség igazolva van. A megfelelő dokumentumok a
gyártónál vannak elhelyezve és bármikor megtekinthetők.
• Biztonsági és engedélyezési okokból nem megengedett a
készülék átépítése és/vagy átalakítása, vagy szakszerűtlen
használatának lehetővé tétele.
• Figyelembe kell venni, hogy minden olyan kezelési vagy csatlakoztatási hiba
vagy kár, amely a használati útmutató figyelmen kívül hagyása
következtében keletkezik, nem tartozik a Gardigo hatáskörébe, az ebből
adódó károkért a gyártó nem vállalja a felelősséget. Ez azokra az esetekre
is vonatkozik, amikor a készüléket módosítani vagy javítani próbálják,
módosítják a kapcsolását vagy eltérő alkatrészeket használnak hozzá,
valamint olyan károk és következményi károk esetén is, amelyek téves vagy
gondatlan kezelésből vagy rongálásból adódnak. Minden említett esetben a
garancia érvényét veszti.
• Ha a készülék szennyeződik, tisztítsa meg egy nedves kendővel. Ne
használjon erős tisztító- vagy oldószert.
Service-Hotline: Telefon (0 53 02) 9 34
87 88 a Gardigo-Team
Csak beltéri használatra
szolgál!
Tilos az elemeket és akkukat a
háztartási szemétbe dobni!
A jelen készüléket élettartama végén nem szabad a normál
háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani, hanem az
elektromos és elektronikai hulladékok gyűjtőhelyén kell
újrahasznosítás céljából leadni. A terméken, a használati
útmutatón vagy a csomagoláson elhelyezett jelkép erre utal.
Az anyagok a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatók.
A használt készülékek ismételt felhasználásával,
alapanyaguk értékesítésével, vagy a hasznosítás más
formáival Ön is jelentősen hozzájárul környezetünk
védelméhez. Kérjük, érdeklődjön a lakóhelye
önkormányzatánál, hol talál szelektív hulladékgyűjtő helyet.
tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde · Tel. (0 53 02) 9 34 87 88 · www.gardigo.de