Gardigo 60062 User guide [ml]

Katzen-Abwehr
Art.-Nr. 60062
Gebrauchsanweisung 3
Instruction manual 9
Notice d’utilisation 15
Manual de instrucciones 21
Istruzioni per l’uso 27
Instructies 33
Návod k používání 39
PRODUKTZEICHNUNG
2
Gebrauchsanweisung
Art.-Nr. 60062
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Im Folgenden werden wir Ihnen die Funktionen und die Handhabung unseres Gerätes er klären. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, lesen die Gebrauchsanweisung in Ruhe durch und benutzen Sie das Gerät in der beschriebenen Form. Beachten Sie alle enthalten Sicherheits- und Bedienungshinweise. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese bei Weitergabe des Gerätes mit. Sollten Sie Fragen oder Anregun gen zu diesem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an unser Service-Team. Wir freuen uns, wenn Sie uns weiter empfehlen und wünschen Ihnen viel Erfolg mit diesem Gerät.
Stand: 01/18
-
-
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist zum Vertreiben von Katzen konzipiert. Es erfasst vorbei laufende Kat zen mit dem eingebauten Infrarot-Sensor und erzeugt dann Schallwellen von 55.000 Hz. Diese Töne empfinden die Katzen als unangenehm. Eine andere Verwendung, als die angegebene ist nicht zulässig! Bei Schäden, die durch unsachgemäße Verwendung und/oder Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und/oder durch nicht erlaubten Umbau entstehen, wird keine Haftung für einen entstandenen Schaden oder Folge schäden übernommen und es erlischt der Garantieanspruch.
2. Wichtige Hinweise zur Wirkungsweise und Einsatz
• Das Gerät verhindert nicht den Aufenthalt von Tieren an einem bestimmten Ort. Ande re Orte werden den Tieren jedoch angenehmer erscheinen. Sie beginnen, den betroffe­nen Bereich zu meiden.
• Merken die Tiere, dass der unangenehme Ton anhält, werden sie an einen anderen Ort umziehen. Bis dieser Effekt eintritt, können einige Tage bis wenige Wochen vergehen.
• Wie gut sich die Schallwellen ausbreiten, hängt mit den örtlichen Gegebenheiten zu sammen. Das Produkt kann an allen betroffenen Orten schnell und unkompliziert an­gebracht werden und bietet einen optimalen Schutz vor Tieren.
-
-
-
-
• Der Bewegungsmelder registriert nur Bewegung mit Körperwärme, dazu gehören auch Menschen. Um Strom zu sparen, sollten Sie daher bei großem Personenaufkommen das Gerät ausschalten.
• Das Geräusch ist nicht schädlich für die Tiere.
• Befinden sich Haustiere im Wirkungsbereich, die nicht gestört werden sollen, schalten Sie das Gerät aus.
3. Sicherheitshinweise
Elektrogeräte, Verpackungsmaterial usw. gehören nicht in den Aktionsbereich von Kindern. Kinder sollen nicht mit dem Gerät spielen.
Gerät nur mit der dafür vorgesehenen Spannung betreiben.
In jedem Fall ist zu prüfen, ob das Gerät für den jeweiligen Einsatzort geeignet ist.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten kör
perlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder Wissen verwendet werden, wenn sie von einer qualifizierten Person, die für die Si cherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt wird oder von ihr bezüglich des sicheren Umgangs des Geräts unterwiesen wurde und sie die daraus resultierenden Gefahren verstanden hat.
Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese bei Weitergabe des Gerätes mit.
• Bei evtl. Reparaturen sollten nur Original-Ersatzteile verwendet werden, um ernst hafte Schäden zu vermeiden.
• Zuleitungen und spannungsführende Kabel, mit denen das Gerät verbunden ist, auf Bruchstellen oder Isolationsfehler prüfen. Bei Feststellung eines Fehlers oder bei sichtbaren Schäden darf das Gerät nicht in Betrieb genommen werden.
• Eine Reparatur oder andere Arbeiten, wie z. B. Auswechseln einer Sicherung etc. dür fen nur vom Fachmann durchgeführt werden.
• Es ist zu beachten, dass Bedien- oder Anschlussfehler außerhalb des Einflussbe reichs der Gardigo liegen und für daraus resultierende Schäden keinerlei Haftung übernommen werden kann.
• Halten Sie das Gerät nie direkt an Ihr Ohr. Ultraschall können Menschen zwar nicht hören, aber es herrscht ein hoher Schalldruck, der über einen längeren Zeitraum das Ohr belasten kann.
-
-
-
-
-
4
4. Lieferumfang
• Katzen-Abwehr
• Befestigungs-Kit
• Gebrauchsanweisung
5. Inbetriebnahme
Katzen sind eines der beliebtesten Haustiere und ob im Garten oder im Wohnraum, gern gesehen und geliebt. Dennoch gibt es Orte, die haustierfrei bleiben sollten wie z. B. Speisekammern, Schlafzimmer oder Sandkästen, Vorgärten oder Terrassen. Die Gardigo Katzen-Abwehr registriert in einem Winkel von 70° und einer Reichweite von 7 m Tiere, die an dem Gerät vorbeigehen und erzeugt dann Ultraschall-Töne im Fre­quenzbereich 55 KHz. Diese Frequenzen empfinden Katzen als störend und sie werden auf Dauer den Bereich meiden.
Batterien einsetzen
Das Gerät benötigt zum Betrieb 6 Stück Mignon (AA, 1,5 V) Batterien. Verwenden Sie bitte keine Akkus, da diese häufig eine geringere Spannung haben und dies die Funkti on des Geräts beeinflussen kann.
• Öffnen Sie mit einem Kreuzschraubendreher das Batteriegehäuse auf der Rückseite.
• Legen Sie 6 Stück 1,5 V AA-Batterien ein. Achten Sie dabei auf die Polarität. Sie ist in dem Gehäuse abgebildet. (Das Minus-Ende der Batterie zeigt dabei immer auf die Feder im Batteriefach.)
• Schließen Sie das Batteriefach wieder. Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
Die Katzen-Abwehr lässt sich auch mit einem Netzgerät betreiben. Benötigt wird ein 9 V Netzgerät mit min. 100 mA (Zubehör Best.-Nr. 60052). Das Netzgerät wird mit der Netzgerätebuchse
verbunden.
-
Achtung! Wenn Sie ein Netzgerät in Verbindung mit der Katzen-Abwehr ver wenden, ist das Gerät nicht für den Einsatz im Außenbereich geeignet.
Montage
Das Gerät kann sowohl an der Wand, einem Baum oder einem Zaun montiert, wie auch auf einem Tisch oder Regal aufgestellt werden. Wenn es auf dem Kopf steht, beein flusst dies nicht die Funktion. Wir empfehlen das Gerät so zu installieren, dass es nicht
-
-
5
von der Katze erreicht werden kann. Es kann vorkommen, dass diese auf die störende Schallquelle neugierig wird und sie entsprechend „bearbeitet“.
Zur Montage gehen Sie wie folgt vor:
• Schieben Sie die kleine Kunststoffhalterung, die sich mittig an der oberen Rückseite befindet, aus der Verankerung.
• Schrauben Sie die Halterung mit den mitgelieferten Schrauben an die Wand, Zaun, Baum oder ähnliches.
• Stecken Sie anschließend das Gerät auf die Halterung.
Betrieb
• Schalten Sie das Gerät mit dem I/O Schalter Bewegungssensor registriert wird, leuchtet die rote LED Kontrollleuchte
ein. Wenn eine Bewegung vor dem
auf.
• Schieben Sie das Gerät auf die Wandhalterung oder stellen Sie es auf einen Tisch oder in ein Regal. Zum Aufstellen drehen Sie das Gerät auf den Kopf. Dies beeinflusst nicht die Funktion, da der Erfassungswinkel des Bewegungsmelders 70° in alle Rich tungen ist.
• Stellen Sie sicher, dass der Bewegungsmelder ein freies Sichtfeld hat.
• Mit dem Test-Knopf
können Sie den Ultraschall manuell auslösen. Sie können aber den Ultraschall Ton nicht selber hören. Das was Sie hören ist ein Funktionstest ton im für Menschen hörbaren Bereich. Halten Sie das Gerät nicht an Ihr Ohr.
6. Technische Daten
• Frequenzbereich: 55.000 Hz
• Erfassungsbereich Bewegungsmelder: 70°, 7 m Reichweite
• Wirkungsbereich: bis zu 7 m
• Schalldruck: ca. 90 dB
• Spannungsversorgung: 6 x AA 1,5 V Mignon Batterie
• Netzbetrieb: DC 9 V, 100 mA
• Betriebstemperatur: 0 °C bis + 50 °C und ≤ 90 % R.H.
• Lagertemperatur: 0 °C bis + 50 °C und ≤ 90 % R.H.
• Schutzart: IP44
6
-
-
7. FAQ Warum höre ich keinen Ton?
Das Gerät sendet Schallwellen im Bereich von 55.000 Hz aus. Menschen hören für gewöhn lich bis max. 18.000 Hz, daher ist dieser Ton für Menschen nicht wahrnehmbar. Die Funktion des Gerätes können Sie anhand des Test-Knopfs überprüfen. (Siehe Kapitel 5, Betrieb)
Nach Inbetriebnahme flackert eine rote LED, ist das Gerät defekt?
Die LED signalisiert die Funktionalität des Gerätes. Das Flackern der LED wird durch den Frequenzwechsel hervorgerufen. Dies ist normal.
Ich höre ein ungewöhnliches Geräusch aus dem Gerät, wodurch kommt das?
Die Ursache ist ein Nachlassen der Batterien. Tauschen Sie in diesem Fall die Batterien ordnungsgemäß aus.
-
Wie lange halten Batterien?
Je nach Batterietyp und Aktivierung des Gerätes können die Batterien zwischen 4 Wo chen und 6 Monaten halten. Wir empfehlen Alkaline Batterien. Neben der Qualität der Batterien ist ausschlaggebend, wie oft das Gerät aktiv wird.
8. Allgemeine Hinweise
Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen sind bei
uns hinterlegt.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen, ist es nicht erlaubt, dieses Gerät umzubau
en und/oder zu verändern oder einer nicht-sachgemäßen Verwendung zuzuführen.
Es ist zu beachten, dass Bedien- oder Anschlussfehler oder Schäden, die durch
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen, außerhalb des Einflussbe reichs der Marke Gardigo liegen und für daraus resultierende Schäden keinerlei Haftung übernommen werden kann. Dies gilt auch dann, wenn Veränderungen oder Reparaturversuche an dem Gerät vorgenommen wurden, Schaltungen abgeändert oder andere Bauteile verwendet wurden oder in anderer Weise Fehlbedienungen, fahrlässige Behandlung oder Missbrauch zu Schäden geführt haben. In diesen Fällen erlischt auch die Garantie.
Service-Hotline: Telefon (0 53 02) 9 34 87 88 Ihr Gardigo-Team
-
-
-
7
Elektro- und Elektronikgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchs­anweisung oder der Verpackung weist darauf hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeich­nung wieder verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unse­rer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schad­stoffe* enthalten oder nicht, bei einer Sammelstelle seines Stadtteils/seiner Gemeinde oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Zustand abgeben!
*gekennzeichnet mit: Cd = Cadmium, Pb = Blei, Hg = Quecksilber
8
CAT-REPELLENT
Instruction manual
Art.-No. 60062
Dear client,
thank you for choosing one of our quality products. In the following, we will explain the functions and operation of our product. Please take the time to read through the instructions carefully. Please take some time to read through the instructions carefully. Please note all the included safety and operating instructions. Keep this manual safe and ensure that you include it when passing on the product on to a third party. If you have any questions or suggestions about this product, please contact your supplier or our service team.
We would appreciate it if you would recommend us to others, and we hope you enjoy using this unit.
1. Designated use
This device is designed to repel cats. It will detect passing cats with the integrated mo tion sensor and emit an ultrasonic sound of 55,000 Hz. The sound is most uncomfor­table for cats and it will startle them. Any other use as the mentioned is not permitted! No liabilities will be taken for damages or consequential damages or claims resulting out of not reading and/or not following the user guide and/or any form of modification on or in the product. Under these circumstances, no warranty services will be granted.
2. Important notices
• The device does not hinder the animals from being in the area. It makes them feel uncomfortable and the animals will move to other areas, which appear more ple asant and quieter.
Status: 01/18
-
-
9
• It may take a few days or weeks until the effect fully takes place.
• The dispersion of the sound is related to the local surroundings.
• The product can be mounted quickly and immediately provides an optimum protec tion against animals.
• The motion sensor registers the movement of warm bodies. This also includes hu man beings. In order to conserve the batteries, we recommend switching the device off when many people are in the area.
• The ultrasonic frequencies are not harmful to the animals.
• If you should have your own pets in the covered area, we recommend switching the device off.
3. Safety guide
-
-
Electrical appliances, packaging materials, etc. do not belong in the hands of child ren. Children may not play the device.
The device may only be used with the stated voltage.
It must be determined if the device is suitable for the respective use.
The device may only be used by children over eight years and people with reduced phy
sical, sensory or mental capabilities, or the lack of knowledge or experience, if they are supervised or have been instructed in the safe use of the device by a person responsible for their safety and have understood the dangers resulting out of the use.
Keep these instructions in a safe place and pass them on when giving the device to a third person.
• In case of repairs, only use original spare parts, to avoid serious damage.
• Check feed cables and conducting cables connected to the device for breaks or insu lation defects. If you find a defect, or there is visible damage do not use the device.
• Repairs or other works, e.g. changing a fuse, etc. may only be carried out by an appro priately trained, skilled person.
• It must be noted that operator or connecting errors lie outside the influence of Gar digo and we cannot accept any liability for resulting damages.
• Never hold the device directly to your ear. Humans cannot hear ultrasonic frequenci es, but they might the device emits at a high volume and then therefore it might be harmful, if the ear is exposed to them over a longer period.
10
-
-
-
-
-
-
4. Contents
• Cat-Repellent
• Mounting material
• Instruction manual
5. Getting started
Cats are one of the most popular pets and are always around the house and the garden. But there are always some areas that they should not be in, such as larders, bedrooms or sand pits. The Gardigo Cat-Repellent registers all animals passing by within a di stance of 7 m and at an angle of 70°. As soon as the motion sensor is triggered, the device will emit an ultrasonic sound varying between 55 kHz. These frequencies are uncomfortable and disturbing to cats. Within a short period of time, they will avoid the area.
Putting in the batteries
Of the device requires 6 x Mignon (AA, 1,5 V) batteries . Please do not use rechargeable batteries, as these very often have a lower voltage. This can strongly influence the per formance of the device.
• Open the battery compartment at the back of the device with a screw driver.
• Insert 6 pieces of 1,5 V AA batteries. Please pay attention to the polarity. The minus end of the battery always connects to the spring in the battery compartment.
• Close the battery compartment again.
• The device is now ready for use.
-
-
The Cat-Repellent can also be powered with a power supply. A 9 V, 100 mA power supply can be purchased through our store (Accessory No. 60052). The power supply is connec ted to the power input socket .
Warning! If you are using a power supply with the device, then the device may not be installed or used outside the house.
Mounting
The device can be mounted to a wall, a tree or a fence or can be placed onto the table or a shelf. To place it on the table, just turn it upside down. This does not have any effect
-
11
on the function. We recommend installing the device, so that it cannot be reached by the cat, as it might find an interest in the source of the uncomfortable noise and try to destroy it.
Installing the device with the bracket
• Release the mounting bracket from the housing by pushing it upwards. The moun ting bracket can be found at the back of the housing.
• Screw the mounting bracket with the supplied screws to a wall, a fence, a tree or any similar place.
• After mounting, the device will easily slip into the bracket.
Use
• The device is switched on with the I/O switch movement, the red control LED
will light up.
. When the motion sensor recognises
• Put the device into the bracket or onto a table or shelf. To place it on table, turn the device 180° around. This will have no influence on the performance, as is the detec tion angle is 70° in all directions.
• Make sure that the motion sensor has a clear view of the area it is intended to cover.
• The test button
allows you to check, if the device is fully functioning. You cannot hear the ultrasonic sound, but the device will emit a functional test sound that is audible to humans. Do not hold the device directly to your ear.
6. Specifications
• Frequency response: 55.000 Hz
• Detection angle: 70°, 7 m range
• Effective coverage: up to 7 m
• Sound pressure: up to 90 dB
• Power supply: 6 x AA 1,5 V Mignon batteries
• Power supply: DC 9 V, 100 mA
• Working temperature: 0 °C to + 50 °C und ≤ 90 % R.H.
• Storage temperature: 0 °C to + 50 °C und ≤ 90 % R.H.
• Protection: IP44
-
-
12
7. FAQ
Why can I not hear any sound?
The device emits varying frequencies between 55.000 Hz. The human range usually does not exceed 18.000 Hz. Therefore humans cannot hear these ultrasonic frequencies. You can check the function of the device by pressing the test button (chapter 5).
I can hear an unusual sound. Is the device broken?
If the device emits audible, unusual sounds, then it is an indicator that the batteries are becoming flat. Please change the batteries.
How long can the batteries last?
Depending on the battery type and the frequency of activation, the batteries will last between four weeks and six months. We recommend the use of alkaline batteries. The quality of the batteries and the frequency of activation are the main factors influencing the battery life.
8. General information
The CE conformity has been declared. All documents are at our office and can be
viewed.
For safety and conformity reasons it is not permitted to rebuild or modify the device
and/or use it in any other way than described above.
As Gardigo has no control of the correct and appropriate installation and use of the
device, the warranty can only be applied to a fully equipped device in prime condition. We assume neither warranty nor liability for damages or following damages related to this product. This applies especially if modifications or repairs have been made by the customer, if the circuitry has been modified or components have been used, other than the original components and/or if the operation of the device has been incorrect, careless or abusive.
Service Hotline: Phone +49 (0) 53 02 9 34 87 88 Your Gardigo-Team
13
Environmental protection notice
At the end of its life span this product may not be disposed as normal household waste but must be disposed of at a collecting place for recycling of electrical and electronic equipment. The icon on the product , in the manual, or on the packing points to this fact. The materials are recyclable according to their labelling. Through reusing, material recycling, or other forms of utilisation of old devices you make an important contribution to the protection of the environment. Please ask the local administration for the responsible waste disposal centre.
Do not throw batteries or rechargeable batteries into household waste!
Consumers are legally obligated to return used and rechargeable batteries, whether they contain harmful substances* or not, to designated recycling areas, disposal sites, or stores where batteries/rechargeable batteries can be bought. By doing so, you are fulfilling all legal battery recycling and disposal obligations and are contributing to a better enviroment. Make sure batteries are completly discharged before disposing!
*marked with: Cd = cadmium, Hg = mercuric, Pb = lead
14
Loading...
+ 30 hidden pages