Gardigo 60048 User guide [hu]

Használati útmutató
2
Állatriasztó
Cikksz. 60048
Használati útmutató
Cikksz. 60048
Tisztelt vevő,
Köszönjük, hogy egyik minőségi termékünk mellett döntött. A következőkben ismertetjük a készülék funkcióit és kezelését. Fordítson időt rá, és olvassa el gondosan ezt a használati útmutatót. Tartsa be az összes biztonsági- és kezelési útmutatót. Őrizze meg a használati útmutatót és amennyiben a készüléket továbbadja, adja vele azt is. Amennyiben kérdései lennének a készülékkel kapcsolatban, forduljon a szakkereskedőhöz vagy az ügyfélszolgálati
csoportunkhoz.
Örülnénk, ha továbbajánlaná termékünket és sok
örömet kívánunk a használatához.
1. Rendeltetésszerű használat
Az állatriasztó állatok elriasztására szolgál. A készülék egy piezo hangszórón keresztül váltakozó ultrahang frekvenciákat bocsát ki 110°-os szögben, valamint LED villanásokat idéz elő, hogy az állatokat a környékről elriassza. A készülék leginkább kutyák, macskák, nyestek, madarak, rókák, pelék stb. elriasztására szolgál. Az adott effektek külön kapcsolhatók. A készülék elemekről vagy egy 5 V-os hálózati adapterről működik. Más, a fentiektől eltérő alkalmazás nem megengedett! Károknál, amelyek a szakszerűtlen alkalmazás, és/vagy az útmutató figyelmen kívül hagyása és/vagy nem megengedett átalakítás miatt keletkeznek, a gyártó nem vállal jótállást a károkra vagy azok következményeire, és
a garancia igény is megszűnik.
2
Állás: 01/18
2. Fontos tudnivalók a hatás módjára és az
alkalmazásra vonatkozóan
A Gardigo állatriasztó nem az állatok egy helyen
tartózkodását akadályozza meg, hanem más helyek kellemesebbek tűnnek majd számukra. Egyre inkább elkezdik kerülni az érintett területet.
A frekvenciák váltakozása megakadályozza, hogy a
megszokás hatása alakuljon ki. Ha az állatok észreveszik, hogy a kellemetlen hang kitartóan hallható, átköltöznek egy másik területre. Amíg ez a hatás érvényesül, addig néhány nap, sőt néhány hét
is eltelhet.
Az, hogy milyen jól terjednek a hanghullámok, a
helyi adottságoktól függ. A terméket bármilyen érintett helyen gyorsan és egyszerűen fel lehet állítani, és optimális védelmet nyújt állatok ellen.
Vegye figyelembe a madarak költési idejét! A
készülékeket csak ezeken az időszakokon kívül helyezze üzembe. Így nem zavarja meg a madarak költését, és nem idézi elő azt, hogy a madáranyák távolmaradjanak és a kis állatok elpusztuljanak. Ellenőrizze a használat előtt a környezetet 10 méteres körzetben, és győződjön meg arról, hogy ott nem költenek madarak.
A LED-es villanófény kiegészítő távoltartó eszköz.
Különösen szürkületben és éjszaka riasztja és irritálja a villanófény az állatokat, és elmenekülnek.
3. Biztonsági tudnivalók
Az elektromos készülékek, csomagolási anyagok
nem valók gyerekek kezébe.
A készüléket csak a hozzávaló feszültséggel - 5 V DC vagy 3 db AA ceruzaakku/ceruzaelem -
szabad működtetni.
Az esetleges javításokhoz a komoly károk megelőzése érdekében csak eredeti alkatrészeket használjon.
Minden esetben meg kell vizsgálni, hogy a készülék alkalmas-e az adott alkalmazási
helyhez.
Ez a készülék nem való arra, hogy testi,
érzékszervi vagy szellemi fogyatékosok (8 év feletti gyerekeket is ideértve), vagy tapasztalatlan és/vagy kellő ismeret híján levők használják, még akkor is, ha a biztonságukért felelős személy felügyel rájuk, vagy kioktatta őket a készülék használatára. Figyeljen a gyerekekre, hogy ne játsszanak a készülékkel.
Olyan személyeknél, akik fotoérzékeny
epilepsziában szenvednek, előfordulhatnak epilepsziás rohamok vagy eszméletvesztés, ha bizonyos fajta villanófényeknek vannak kitéve. Ha a készülék működése közben különböző tünetek, pl. szédülés, látászavar, szem- vagy idegrángás, eszméletvesztés, tájékozódó képesség elvesztése vagy bármilyen akaraton kívüli mozgás ill. görcsök lépnének fel, a készüléket ki kell kapcsolni, ill. az illető személynek el kell hagyni a helyiséget.
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, vegye
ki belőle az elemeket, és tárolja azokat megfelelő módon.
Az akkukat/elemeket ne tegye ki 0 °C alatti
hőmérsékleteknek. Ez károsodáshoz és a kapacitásuk elvesztéséhez vezethet.
Őrizze meg a használati útmutatót és
amennyiben a készüléket továbbadja, adja
vele azt is.
Ez a készülék akkukkal is működtethető bel- és
kültéren egyaránt. Hálózati adapterrel csak beltéren használható.
A földbe szúrható cövek alkalmazásánál
ügyeljen a készülék elhelyezésénél arra, hogy
ne lehessen benne megbotlani.
A készüléket soha ne tartsa közvetlenül a füle
közelébe. Az ultrahangot az ember ugyan nem hallja, viszont magas hangnyomás keletkezik, amely hosszabb időtartamon keresztül megterhelheti a fület.
4. A szállítás tartalma
Állatriasztó
Földbe szúrható cövek, 2 részes
Használati útmutató
5. Használatba vétel
AGardigo állatriasztó elemekkel és egy 5 V-os hálózati adapterrel is működtethető.
Elemek (nem szállítjuk vele):
1. A működéshez 3 db ceruzelemre vagy akkura (AA) van szükség.
2. Nyissa fel a készülék hátoldalán lévő elemtartó rekeszt olymódon, hogy a négy csavart egy csavarhúzóval kicsavarozza.
3. Vigyázzon a helyes polaritásra. Ez a házban van ábrázolva. Az elem mínusz jelölésű vége mindig a rugós részre mutat az elemtartóban.
4. Zárja az elemtartó rekeszt úgy, hogy a négy csavart ismét becsavarozza. Vigyázzon a lezárásnál, hogy a tömítő gyűrű megfelelően helyezkedjen el, és ne tolódjon el a helyéről.
5. A készülék ezzel üzemkész.
Figyelem! Ha újratölthető akkut használ,
vegye figyelembe, hogy csak max. 1900
mAh kapacitású NiMH ceruzaakkuk használhatók. Az akkuk nem töltődnek a
készülékben.
Figyelem! Fúrás előtt győződjön meg arról, hogy a fúrás helyén nem található gáz-, víz­vagy áramvezeték. Csak szakember végezze a felszerelést. Feltétlenül vegye figyelembe a fal adottságait, mivel a mellékelt rögzítő anyagok nem alkalmasak minden faltípushoz. A kereskedésben tájékozódjon az adott fal adottságainak megfelelő csavarokról és tiplikről. A nem szakszerű fal-tipli kapcsolat miatt keletkező
károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
Hálózati adapter (nem szállítjuk vele):
A hálózati adapter csatlakozó a be- /kikapcsoló mellett van.
Használjon egy USB-s 5 V DC hálózati adaptert. Használja ehhez a vele szállított USB/hálózati adapter csatlakozó adapterkábelt.
Csak belső helyiségben használja a készüléket.
3
Földbe szúrható cövek:
1. Dugaszolja össze a cövek két részét, majd
dugja be a foglalatba, a készülék alján.
2. A készüléket most elhelyezheti a gyepen
vagy a virágágyásban.
Fali akasztószem:
1. A készülék hátoldalán egy lyuk található a
falra való felakasztás céljára.
2. Ennek segítségével a készüléket a falon egy
szögre, egy csavarra, vagy egy kampóra
akaszthatja fel.
Működtetés:
1. A készülék alján egy 4 helyzetű kapcsoló
található.
2. Három különböző üzemmód lehetséges. Az egyes üzemmódok az elem élettartamára is
hatással vannak.
3. Egy fényérzékelő kapcsolja ki nappal a LED-es
villanófényt. Csak a sötétség beköszöntekor aktiválódik újra a villanófény. Ez jelentősen növeli az elemek élettartamát.
4. A LED-es villanófény az 1-3. pozíció esetén a frekvencia kibocsátással együtt
automatikusan bekapcsol.
Üzemmódok:
Poz. 0: KI
Poz. 1: 4x LED-es villanófény,
Ultrahang 20 mp-ig BE / 50 mp-ig KI
Poz. 2: 4x LED-es villanófény,
Ultrahang 20 mp-ig BE / 120 mp-ig KI
Poz. 3: 4x LED-es villanófény,
Ultrahang 20 mp-ig BE / 300 mp-ig KI
Megjegyzés: A LED-es villanófény tartós villogása nem jelent hibát. Ez egy figyelmeztetés arra, hogy az elemeket ki kell cserélni.
6. Műszaki adatok:
Frekvencia: 20.000 – 30.000 Hz
Érintett állatok: kutyák, macskák, nyestek,
madarak, rókák, pelék stb.
Hatóterület: kb. 10 m
4 pozíciójú kapcsoló
4
Védettség: IP43
Üzemi hőmérséklet:
0 °C ... + 50 °C és ≤ 90 % rel. nedvesség
Tárolási hőmérséklet:
0 °C ... + 50 °C és ≤ 90 % rel. nedvesség
Tápellátás: 3 db ceruzaelem/-akku, 5 V
hálózati adapter USB adapterkábellel, USB/NG csatlakozóval
Megjegyzés: Az adott helyen tartózkodó állatok reagálása a készülékeinkre nagyon különböző lehet. A cégünk készülékei, módszerei és alkalmazási tippjei tapasztalatokon, teszteken és a vevőink visszajelzésein alapulnak. Ezért az állat
elriasztása a legtöbb esetben sikeres.
7. Általános tudnivalók
A CE megfelelőség bizonyított, az erre vonatkozó
nyilatkozatok a gyártónál találhatók.
Biztonsági és engedélyezési okokból nem
megengedett a készülék átépítése és/vagy átalakítása, vagy szakszerűtlen használatának lehetővé tétele.
Figyelembe kell venni, hogy az olyan kezelési- vagy
csatlakoztatási hibák vagy károk, amik a használati útmutató figyelmen kívül hagyásából adódnak, a Gardigo hatáskörén kívül esnek és az ebből adódó károkért nem vállalunk felelősséget. Ez elsősorban akkor érvényes, ha a készüléken változtatásokat vagy javítási kísérleteket hajtottak végre, vagy idegen alkatrészeket használtak fel, vagy a kárt más módon hibás kezelés, gondatlan bánásmód vagy helytelen használat idézte elő. Minden ilyen esetben érvényét
veszti a garancia.
Ha olyan háziállat van a készülék hatókörében, amelyet nem akar zavarni, kapcsolja ki a készüléket.
Ha a készülék szennyeződik, tisztítsa meg egy nedves kendővel. Ne használjón erős tisztítót vagy oldószert.
Service-Hotline: Telefon (0 53 02) 9 34 87 88 a Gardigo-Team
Elemeket és
akkukat nem szabad a
háztartási szemétbe dobni!
Minden felhasználó törvényileg kötelezett arra, hogy az elhasznált elemeket és akkukat - függetlenül attól, hogy tartalmaznak-e káros anyagokat vagy nem, leadja a lakóhelyén illetékes gyűjtőhelyen, hogy ott a környezetbarát ártalmatlanításáról gondoskodjanak. Az elemeket és akkumulátorokat csak kisütött
állapotban adja le!
*jelölés: Cd = kadmium
Pb = ólom
Hg = higany
Elektromos és
elektronikus
készülékek nem kerülhetnek a háztartási szemétbe!
A jelen készüléket élettartama végén nem szabad a normál háztartási hulladékgyűjtőbe dobni, hanem az elektromos és elektronikai hulladékok újrahasznosítása céljára rendszeresített gyűjtőhelyen kell leadni. A terméken, a használati útmutatón
vagy a csomagoláson elhelyezett jelkép erre utal.
A nyersanyagok jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatók. A használt készülékek újbóli felhasználásával, alapanyagaik értékesítésével, vagy a hasznosítás más formáival Ön is nagymértékben hozzájárul környezetünk védelméhez. Kérjük érdeklődjön a lakóhelyének önkormányzatánál, hol találhat megfelelő
szelektív hulladékgyűjtő helyet.
5
Loading...