Gardena Wall Hose Bracket Operators manual

Page 1
D
GB
FNL
S
DKFINN
I
EPPL
H
SRB
BIH
UA
RO
TR
BGAL
EST
LT
LV
EVC 1000 Art. 4068
D Betriebsanleitung
Elektro-Vertikutierer
GB Operating Instructions
Electric Aerator
F Mode d’emploi
Scarificateur électrique
NL Instructies voor gebruik
Elektrische verticuteermachine
S Bruksanvisning
Elektrisk Vertikalskärare
DK Brugsanvisning
Elektrisk vertikalskærer
FIN Käyttöohje
Sähkökäyttöinen pystyleikkuri
N Bruksanvisning
Elektrisk vertikalskjærer
I Istruzioni per l’uso
Scarificatore elettrico
E Manual de instrucciones
Aireador eléctrico
P Instruções de utilização
Escarificador de relva eléctrico
PL Instrukcja obsługi
Elektryczny wertykulator
H Használati útmutató
Elektromos mélyszellőztető
CZ Návod k použití
Elektrický vertikutátor
SK Návod na použitie
Elektrický vertikutátor
GR Οδηγίες χρήσεως
Ηλεκτρικός αναμοχλευτής
RUS Инструкция по эксплуатации
Аэратор электрический
SLO Navodilo za uporabo
Električni rahljalnik
HR Upute za uporabu
Električni prozračivač
SRB Uputstvo za upotrebu BIH Električni vertikulator
UA Інструкція з експлуатації
Аератор електричний
RO Instrucţiuni de utilizare
Aerator / afânător electric
TR Kullanım Klavuzu
Elektro-Çim Havalandırma
BG Инструкция за експлоатация
Електрически аератор за трева
AL Manual përdorimi
Elektro-Ajrosës
EST Kasutusjuhend
Electric muruõhutaja
LT Eksploatavimo instrukcija
Elektrinis vejos aeratorius
LV Lietošanas instrukcija
Elektriskais zālāju aerators
GARDENA
®
Page 2
234
AL
Përcaktimi
Vini Re
GARDENA Elektro-Ajrosës EVC 1000
Përkthim i manualit të përdorimit origjinal gjerman. Luteni të lexoni manualin e përdorimit me kujdes, duke i vënë re udhëzimet brenda tij.
Duke lexuar këtë manual përdorimi ju do të kuptoni përdorimin e drejtë si dhe të gjithë udhëzimet e sigurisë të elektro-ajrosësit.
A
Ky produkt mund të përdoret nën mbikëqyrje ose, nëse janë dhënë udhëzime për përdorimin e sigurt të produktit dhe janë kuptuar rre­ziqet rezultuese, nga fëmijë të moshës 8 vjeç e lart, si dhe nga per­sona me aftësi të kufizuara fizike, ndijore apo mendore ose me mun­gesë përvoje dhe njohurish. Fëmijët nuk duhet të lejohen të luajnë me produktin. Pastrimi dhe mirëmbajtja nga përdoruesi nuk duhet të kryhen nga fëmijët pa mbikëqyrje. Nuk rekomandohet përdorimi i këtij produkti nga të rinjtë nën 16 vjeç.
v Luteni, që të ruani mirë këtë manual të përdorimit.
1. Ku të përdoret elektro-ajrosësit Juaj GARDENA
. . . . . . . . . . . . 234
2. Udhëzimet e sigurisë
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
3. Funksionimi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
4. Montimi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
5. Shërbimi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
6. Mirëmbajtja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
7. Mënjanimi i pengesave
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
8. Heqja nga përdorimi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
9. Pjesët plotësuese që mund të blihen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
10. Të dhëna teknike
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
11. Servisi /Garancia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
1. Ku të përdoret elektro-ajrosësit Juaj GARDENA
Elektro-ajrosësi EVC 1000 GARDENA është i parashikuar për ajrosje të hapësirave të lëndinave dhe të fushave me bar, por në kopshte private të shtëpisë si dhe në kopshte që mbahen për hobi, duke mos qenë të përcaktuar që të përdoren në parqet publike, në fushat sportive, në rrugë si dhe në fushën e bujqësisë apo të pylltarisë.
Përmbajtja ndaj pikave që janë të bashkëngjitur në manualin e përdo­rimit GARDENA kuptohet si parakusht për përdorimin në mënyrë të rregullt të elektro-ajrosësit
Për shkak të rrezikut fizik, elektro-ajrosësi GARDENA nuk lejohet të përdoret për të shkurtuar majat e shkurreve dhe majat e gardhishteve dhe të kaçubeve. Përveç kësaj, elektro-ajrosësi nuk bën të përdoret për të nivelizuar disnivelet e tokës.
Përmbajtja
Page 3
235
AL
2. Udhëzimet e sigurisë
V Vini re udhëzimet teksa kryeni
punët e ajrosjes.
PARALAJMËRIM ! V Lexoni manualin
e përdorimit.
RREZIK ! Mbajini larg personat
e pranishëm.
RREZIK ! Goditje elektrike! Mbajeni kordonin elastik
elektrik larg nga dhëmbëzat.
PARALAJMËRIM! Ruhuni nga dhëmbëzat
e mprehta, mbajini larg gishtat e duarve dhe të këmbëve.
Shkëputni spinën nga rrjeti përpara mirëm­bajtjes, rregullimit dhe pastrimit ose në rast se kordoni është ngatërruar apo dëmtuar.
Dhëmbëzat vazhdojnë të rrotullohen pas fikjes së motorit.
1. Të përgjithshme
Kjo shtojcë paraqet praktikat e përdorimit të sigurt për të gjitha llojet e makinerive që mbulohen nga ky standard.
E RËNDËSISHME ! LEXOJENI ME KUJDES PËRPARA PËRDORIMIT. MBAJENI PËR REFERIM NË TË ARDHMEN.
2. Praktika përdorimi të sigurt për krehrin / aparatin për përpunimin e farave
2.1 Trajnimi
a) Lexojini udhëzimet me kujdes. Njihuni me koman-
dat dhe përdorimin e duhur të pajisjes.
b) Mos i lejoni kurrë fëmijët ose personat që nuk i
njohin këto udhëzime të përdorin makinerinë. Rregullat vendore mund të kufizojnë moshën e përdoruesit.
c) Kini parasysh se përdoruesi është përgjegjës për
aksidentet ose rreziqet ndaj të cilave ekspozohen personat e tjerë ose prona e tyre.
2.2 Përgatitja
a) Mbani gjithmonë mbrojtëse për veshët dhe syze
sigurie kur përdorni makinerinë.
b) Përpara përdorimit, kontrolloni kordonin elektrik
dhe zgjatuesin për shenja dëmtimi ose konsumimi. Nëse kordoni dëmtohet gjatë përdorimit, shkëpu­teni menjëherë nga rryma.
MOS E PREKNI KORDONIN PËRPARA SE TA SHKËPUTNI NGA RRYMA.
Mos e përdorni pajisjen nëse kordoni është dëmtuar ose konsumuar.
c) Gjatë përdorimit të makinerisë vishni gjithmonë
këpucë të forta dhe pantallona të gjata. Mos e për­dorni pajisjen kur jeni zbathur apo kur keni veshur sandale të hapura. Shmangni veshjen e rrobave të gjera ose me penj apo fije që varen.
d) Inspektoni me imtësi zonën ku do të përdoret pajisja
dhe hiqni të gjitha objektet që mund të flaken prej saj.
e) Përdoreni makinerinë në pozicionin e rekomanduar
dhe vetëm mbi një sipërfaqe të qëndrueshme dhe të niveluar.
f) Mos e përdorni makinerinë mbi sipërfaqe të shtruar
me pllaka ose me zhavorr, ku materiali që del mund të shkaktojë lëndim.
g) Përpara se të ndizni makinerinë, kontrolloni që të
gjitha vidat, dadot, bulonat dhe kapëset e tjera të jenë shtrënguar siç duhet, si dhe që mbrojtëset dhe rrjetat të jenë në vendin e duhur. Ndërroni etiketat e dëmtuara ose të palexueshme.
h) Mos e përdorni kurrë makinerinë nëse ka njerëz
pranë, sidomos fëmijë apo kafshë shtëpiake.
2.3 Përdorimi
a) Përdoreni makinerinë vetëm gjatë ditës ose në
kushte të mira ndriçimi artificial. b) Shmangni përdorimin e makinerisë në bar të lagur. c) Siguroni gjithmonë mbështetje të mirë këmbëve,
sidomos në pjerrina. d) Ecni, mos vraponi asnjëherë. e) Kositni përmes faqeve të pjerrinave, asnjëherë lart
e poshtë. f) Bëni kujdes të veçantë kur ndryshoni drejtim në
pjerrina. g) Mos shkrifëroni apo ajrosni pjerrina tejet të pjerrëta. h) Tregoni shumë kujdes kur ndryshoni drejtimin e
makinerisë ose kur e tërhiqni drejt vetes. i) Ndaloni dhëmbëzat nëse makineria duhet anuar
për transportim, kur kaloni në sipërfaqe ku nuk ka
bar dhe kur e transportoni nga zona apo për në
zonën e përdorimit. j) Mos e përdorni kurrë makinerinë me mbrojtëse
defektive ose pa montuar në vendin e duhur pajisje
sigurie, për shembull pajisjet shmangëse dhe / ose
mbledhësen e barit. k) Ndizeni motorin me kujdes sipas udhëzimeve dhe
me këmbët larg dhëmbëzave. l) Mbajeni kordonin elektrik dhe zgjatuesin larg dhëm-
bëzave.
m
)
Mos e anoni makinerinë kur ndizni motorin, përveç-
se kur makineria duhet të anohet për t'u ndezur.
Në këtë rast, mos e anoni më shumë nga sa është
patjetër e nevojshme dhe ngrini vetëm pjesën që
është larg përdoruesit. Sigurohuni gjithmonë që të
dyja duart të jenë në pozicionin e punës përpara
se ta ulni makinën në tokë. n) Mos e transportoni makinerinë kur burimi i ener-
gjisë është i ndezur. o) Mos i vendosni duart ose këmbët pranë apo nën
pjesët rrotulluese. Qëndroni gjithmonë larg vrimës
së shkarkimit.
Page 4
236
AL
p) Fikni makinerinë dhe hiqni spinën nga priza.
Sigurohuni që të gjitha pjesët lëvizëse të kenë ndaluar plotësisht:
1) sa herë që largoheni nga makineria,
2) përpara se të pastroni bllokimet apo të zhbllo­koni marmitën,
3) përpara se të kontrolloni, pastroni apo punoni me makinerinë,
4) pasi të keni goditur objekte të huaja. Inspektoni makinerinë për dëmtime dhe bëni
riparime përpara se ta rindizni dhe ta përdorni; nëse makineria nis të ketë dridhje jonormale
(kontrolloni menjëherë)
5) inspektoni për dëmtim,
6) zëvendësoni ose riparoni pjesët e dëmtuara,
7) kontrolloni dhe shtrëngoni pjesët e lira.
2.4 Mirëmbajtja dhe ruajtja
a) Mbajini të gjitha dadot, bulonat dhe vidat të
shtrënguara për t'u siguruar që pajisja është në gjendje të sigurt pune.
b) Kontrolloni vazhdimisht grumbulluesin e papa-
stërtive për konsumim ose vjetrim.
c) Për siguri, ndërrojini pjesët e konsumuara apo
të dëmtuara.
d) Në makineritë me grupe të shumëfishta dhëm-
bëzash, bëni kujdes pasi rrotullimi i njërit grup dhëmbëzash mund të shkaktojë rrotullimin e grupit tjetër të dhëmbëzave.
e) Bëni kujdes gjatë rregullimit të makinerisë për të
parandaluar ngecjen e gishtave ndërmjet grupeve lëvizëse të dhëmbëzave dhe pjesëve të fiksuara të makinerisë.
f) Lëreni gjithmonë makinerinë të ftohet përpara se
ta ruani.
g) Gjatë kryerjes së shërbimeve te grupi i dhëmbëza-
ve, bëni kujdes pasi edhe pse burimi i energjisë është i fikur, grupi i dhëmbëzave mund të vazhdojë të lëvizë.
h) Për siguri, ndërrojini pjesët e konsumuara apo
të dëmtuara. Përdorni vetëm pjesë këmbimi dhe aksesorë origjinalë.
i) Kur makina është fikur për kryerje shërbimi, in-
spektim, ruajtje apo për të ndërruar një aksesor, fikni burimin e energjisë, shkëputni makinerinë nga rryma dhe sigurohuni që të gjitha pjesët lëvizëse të kenë ndaluar plotësisht.
Lëreni makinerinë të ftohet përpara se të kryeni inspektime, rregullime etj. Mbajeni makinerinë me kujdes dhe të pastër.
j) Ruajeni makinerinë larg fëmijëve.
2.5 Rekomandime
Makineria duhet të furnizohet me pajisje rryme mbetëse (RCD) me rrymë jo më të lartë se 30 mA.
Siguria elektrike
GODITJE ELEKTRIKE ! Rrezik lëndimi për shkak të goditjes
elektrike.
Shkëputni produktin nga rrjeti para se të kryeni mirëm­bajtje ose të ndërroni pjesët. Si rrjedhojë, priza e shkë­putur duhet të jetë në diapazonin e shikimit.
Kabllot
Nëse përdoren zgjatues, duhet të plotësojnë mini­mumin e karakteristikave në tabelën e mëposhtme:
Tensioni Gjatësia e Prerja
kabllos tërthore
220
-
240 V / 50 Hz deri në 20 m 1,5 mm
2
220-240 V/ 50 Hz 20-50 m 2,5 mm
2
1. Kabllot e linjës elektrike dhe zgjatuesit disponohen nga qendra lokale e miratuar e shërbimit.
2. Përdorni vetëm zgjatues të krijuar posaçërisht për përdorim të jashtëm dhe që pajtohen me një nga specifikimet e mëposhtme: Gomë e zakonshme (60245 IEC 53), poliviniklorid i zakonshëm (60227 IEC 53) ose PCP e zakonshme (60245 IEC 57).
3. Nëse dëmtohet përcjellësi i lidhjes së shkurtër, për të shmangur rreziqet duhet ndërruar nga prodhuesi, nga agjenti i tij i shërbimit apo nga persona të tjerë me kualifikim të ngjashëm.
Duhet përdorur edhe mjete fiksuese për lidhjet me rrjetin elektrik.
Në Zvicërr përdorimi i RCD-së është i fiksuar me ligj.
Të bëhet kontrolli gjithmonë para secilit përdorim:
v Para secilit përdorim, kryeni gjithmonë një kontrol-
lim me sy tek ajrosësi.
Për arsye sigurie të gjitha pjesët e konsumuar apo të dëmtuar duhet të shkëmbehen nga ana e servisit të GARDENA apo nga tregtari perkatës i autorizuar.
Përdorimi / Përgjegjësia :
RREZIK LËNDIMI ! Ajrosësi mund të shkaktojë
lëndime serioze!
V Duart dhe këmbët të mbahen në distancë nga
cilindri i ajrosësit.
v Gjatë vënies në punë, aparati mos të përmbyset
anash, kapaku mbrapa mos të çohet lartë.
v Informohuni mirë me ambientin përreth dhe shikoni
me kujdes për rreziqe të mundshme, të cilat për shkak të zhurmës së motorit ndoshta nuk do t´ju binin në sy dhe nuk do t´i dëgjonit.
v Ajrosësi të shtyhet dhe të tërhiqet vetëm me shpej-
tësi të hapit.
V Kujdes kur bëni lëvizjet mbrapa.
Rrezik pengimi!
v Mos e përdorni ajrosësin në rast se bie shi, apo
në ambient të lagësht.
v Mos e përdorni produktin nëse po afrohet ndonjë
stuhi.
v Mos punoni me ajrosësin mu pranë pishinës apo
mu pranë hauzit të bahçës.
v Duhet pasur parasysh edhe orarin lokal të qetësisë
në komunën tuaj!
Mos e mbingarkoni produktin.
Produkti nuk synohet për përdorim afatgjatë. Mos punoni deri në lodhje të tepërt. Mos e përdorni në atmosfera shpërthyese.
Page 5
237
AL
3. Funksionimi
Ajrosësi mund të vëhet në punë për largimin e rrodheve dhe të myshkut në bar si dhe për ndarjen e bimëve të dëmshme me rrënjë të shkurtë.
Në mënyrë që të mbani barin sa më në gjendje të mirë, ju reko­man-dojmë që barin të ajrosni 2 herë në vit, një herë në pranverë dhe një herë në vjeshtë.
v Fillimisht fusha me bar të kositet deri në lartësinë e dëshiruar.
Kjo rekomandohet sidomos tek bari shumë i lartë (bar i pushimit).
Rekomandim: Sa më i shkurtë që bari të kositet, aq më lehtë edhe mund të ajroset, e aq më pak aparati mund të mbigarkohet, e aq më e gjatë është jeta e përdorimit të cilindrit të ajrosësit.
Qëndrimi tepër i gjatë në një vend, teksa aparati është duke punuar, e nëse toka është e lagur apo tepër e thatë, mund të çojë në lëndimin e shtresës së barit.
v Në mënyrë që të keni një rezultat të pastër të punës, lëvizeni
ajrosësin me shpejtësinë e përshtatur e mundësisht në korsi të drejta.
Në mënyrë që të ketë veprime ajrosëse pa boshllëqe, do të ishte mirë që korsitë të prekën me njëra tjetrën.
v Aparati të lëvizet gjithmonë me shpejtësi proporcionale, e varë-
sisht nga cilësia e tokës.
v Teksa punoni në pozita të pjerrta, punoni gjithmonë në drejtim
të tërthortë nga pjerrtësia, e keni kujdes që të mbani qëndrim të fortë e të sigurt. Mos punoni në hapësira tepër të pjerrta.
Rrezik pengimi! Keni kujdes të veçantë kur ecni mbrapa, e kur tërhiqni
ajrosësin.
Kur bëni ajrosjen e hapësirave që kanë shumë rrodhe, ne ju rekomandojmë që më pas barin të mbjellni sërish. Hapësira e barit që është ndrydhur nga myshku, në këtë mënyrë mund të regjene­rohet më shpejtë.
Puna korrekte me ajrosësin:
Mos e përdorni asnjëherë kur jeni të lodhur, të sëmurë apo nën ndikimin e alkoolit, drogës ose barnave.
PARALAJMËRIM ! Atak kardiak!
Ky produkt krijon fushë elektromagnetike gjatë fun­ksionimit. Në rrethana të caktuara, kjo fushë mund të interferojë me implantet mjekësore aktive ose pasive.
Për të zvogëluar rrezikun e rrethanave që kanë gjasë të shkaktojnë lëndime ose vdekje, u rekomandojmë personave me implante mjekësore që të flasin me
mjekun e tyre dhe me prodhuesin e implantit mjekë­sor përpara përdorimit të produktit.
PARALAJMËRIM ! Rrezik lëndimi fizik!
Gjatë montimit mund të gëlltiten pjesë të vogla dhe ekziston rreziku i mbytjes nga qesja plastike. Hidhini qeset plastike menjëherë pas montimit të produktit.
Page 6
238
AL
4. Montimi
V Kablloja lidhëse 8gjatë montimit, mos të tërhiqet
A
fortë.
1. Dorezat e mëposhtme
5
(bashkë me fundin e shpimit të rrum­bullaket) të futen në pjesën e pranimit të shtëpizës së motorit 6, e më pas të shtrëngohen me kaçavidhë kryq 9shumë fortë.
2. Dy vidhat e mëdha 1të vendosen nga jashtë anash përmes
shpimeve të dy dorezave të mesme 2, e më pas të shtrëngohen me dy madrevidha 4në dorezat e poshtme 5.
3. Duke i përdorur sërish dy vidhat e mëdha 1si dhe madrevid-
hat e përmendura 4doreza duhet të fiksohet me levën për shtyrje 3e me dorezat e mesme 2. Tani pjesët mbajtëse
janë të montuara.
Kujdes: Doreza e sipërme, bashkë me levën për shtyrje
3
të montohet në atë mënyrë, që spina 7bashkë me kabllon lidhëse 8të gjinden në anën e djathtë (në drejtim të lëvizjes) (shih ilustrimin).
4. Kablloja lidhëse 8të fiksohet me dy klipat e kabllos ctek
pjesët mbajtëse.
5. Shërbimi
1. Lidhja e kabllos së zjatimit 0të vendoset tek spina 7.
2. Kablloja e zgjatimit
0
të tërhiqet në formë të rripke përmes boshllëkut për tërheqjen e kabllos A, 1 dhe leni ashtu duke e varur 2.
Në këtë mënyrë mënjanohet shqitja e saj e paqëllimtë nga priza.
3. Futeni kabllon e zgjatimit
0
në një prizë elektrike.
Rrezik lëndimi, nëse ajrosësi nuk ndalet në mënyrë
A
automatike! V Mos i hiqni gjegjsisht mos i urëzoni pajisjet e
sigurisë tek ajrosësi (për shembull përmes lidhjes së levës për shtyrje me dorezën e sipërme)!
RREZIK ! Cilindri i ajrosësit vazhdon të ecën për një kohë:
A
V Mos e ngrisni ajrosësin asnjëherë me motor në
gjendje pune, as mos e përmbysni anash e as mos e mbani!
V Asnjëherë të mos startohet në bazë të fortë
(për shembull asfalt).
V Gjithmonë të respektohet distanca e sigurisë, e
cila është e dhënë nga dorezat drejtuese ndërmjet cilindrit të ajrosësit dhe të përdoruesit.
1. Ajrosësi të vendoset në hapësirë të nivelizuar të fushës me bar.
2. Mbani të shtypur butonin e bllokimit
B
dhe tërhiqni levën për
shtyrje Ctek doreza e sipërme 3. Kështu starton ajrosësi.
3. Lëshoni tani butonin e bllokimit
B
.
Montimi i pjesëve mbajtëse:
3
9
6
5
1
2
4
c
8
7
Lidheni kabllon e zjagtimit:
Startojeni ajrosësin:
0 A
7
12
3
B
C
Page 7
239
AL
Kablloja e zgjatimit 0gjatë veprimit të ajrosjes gjithmonë duhet të drejtohet në drejtim të punës, anash nga zona, e cila duhet të punohet. Puna të bëhet gjithmonë larg nga lidhja me rrjetin elektrik.
Mbrojtje nga bllokimi: në qoftë se cilindri i ajrosësit, fjala vjen,
bllokohet nga ndonjë trup i huaj, leva për shtyrje duhet të lëshohet menjëherë. Nëse bllokimi zgjatë më tepër se 10 sekon­da, pa u lëshuar fare leva për shtyrje, aktivizohet mbrojtja nga bllokimi. Në raste të tilla, lëshoni menjëherë levën për shtyrje. Pasi të kalojë një kohë për ftohje prej afro 1 minuti, ajrosësi mund të startohet përseri.
6. Mirëmbajtja
RREZIK ! Lëndimet nga cilindri i ajrosësit!
A
V Para se të filloni me mirëmbajtjen, hiqni spinën
nga priza, e prisni ndalimin e cilindrit të ajrosësit.
V Teksa e bëni mirëmbajtjen, të mbani dorashka.
Ajrosësi duhet të pastrohet pas secilit përdorim.
Rrezikim i personave dhe dëme materiale!
A
V Të mos pastrohet ajrosësi poshtë rubinetit gjegjisht
me ujë (e sidomos nën presion të lartë të ujët).
V Gjatë pastrimit të ajrosësit të mos përdoren gjësen-
de të forta apo gjësende me maje të theksuara.
v Largoni të gjitha mbetjet që kanë ngelur tek rrotat, tek cilindri
i ajrosësit dhe tek shtëpiza, si pasojë e veprimit të ajrosjes.
Ajrosësi i nënshtrohet një konsumimi që rezulton nga përdorimi i tij. Sa më intensiv të jetë përdorimi i tij, aq më i lartë është edhe konsumimi i thikave. Tokat e forta gjegjsisht shumë të thata e përshpejtojnë konsumimin, ashtu siç do të përshpejtonte konsu­mimin edhe përdorimi mbiproporcional i ajrosësit.
Po qe se rezultatet e punës shkojnë duke u përkeqësuar si pasojë e konsumimit të thikave, atëherë cilindri i ajrosësit mund të rregullohet edhe 2 herë më pas.
Cilindri i ajrosësit i ka 4 pozita për rregullim:
Pozita për transportim
Pozita për veprimin e ajrosjes 1 :
Pozita e rregullimit të mëvonshëm 2 :
në rastet e konsumimit të thikave (cilindri i ajrosësit ulet për 3 mm).
Pozita e rregullimit të mëvonshëm 3 :
pozita e dytë e rregullimit të mëvonshëm në rastet e konsumimit të thikave (cilindri i ajrosësit ulet edhe për 3 mm të tjera).
Leva për rregullimin e shkallës së konsumimit Dtë largohet lehtë nga shtëpiza, duke e vendosur më pas në pozitën e dëshiruar.
Pastrimi i ajrosësit:
Të rregullohet më pas shkalla e kompensimit të konsumimit:
D
Page 8
240
AL
Ndërrimi i cilindrit të ajrosësit:
Udhëzim: Kompensimi i konsumimit nuk shërben për ndryshimin e lartësisë. Ripozicionimi i mëvonshëm i cilind­rit të ajrosësit, pa ndonjë konsumim të dukshëm, mund të çojë deri në dëmtimin e cilindrit të ajrosësit gjegjsisht mund të çojë edhe në mbingarkesë të motorit.
7. Mënjanimi i pengesave
RREZIK ! Lëndimet nga cilindri i ajrosësit!
A
V Para se të filloni me mirëmbajtjen, hiqni spinën
nga priza, e prisni ndalimin e cilindrit të ajrosësit.
V Teksa e bëni mirëmbajtjen, të mbani dorashka.
Në qoftë se cilindri i ajrosësit është konsumuar tek pozita 3 e shkallës së kompensimit të konsumimit, atëherë ai duhet ndërruar. Lejohet për përdorim vetëm Cilindri për Ajrosje GARDENA për Art. 4068 origjinal, i cili mund të blihet përmes servisit GARDENA.
1. Dy vidha
E
të hiqen nga pjesa e poshtme e shtëpizës.
2. Cilindri i ajrosësit
F
të çohet lartë në mënyrë të pjerrët 1
dhe të hiqet nga forca lëvizëse 2.
3. Vendfoleja
K
të hiqet nga cilindri i ajrosësit F.
4. Të vendoset teli sustë i ri
G
, pjesa e fundit e re e bashkimit
H
dhe teli sustë paraprurës i ri Inë cilindrin e ri të ajrosësit F.
5. Cilindri i ri i ajrosësit
F
të vendoset në atë mënyrë në forcën
lëvizëse, që teli sustë paraprurës
I
të fiksohet në të çarën e
forcës lëvizëse J.
6. Të vendoset vendfoleja
K
në cilindrin e ajrosësit F.
7. Vendfoleja
K
të shtrëngohet me vidhat E, duke e bashkuar
me pjesën e poshtme të shtëpizës, por pa i vidhosur me tepri.
8. Shkalla e kompensimit të konsumimit të vendoset në pozitën 1
të ajrosjes (shih 6. Mirëmbajtje „Të rregullohet më pas shkalla e kompensimit të konsumimit“ ).
E
F
K
F
I J
1
2
IHGF
IHGF
e përdredhur
e re
Page 9
241
AL
Pengesë Shkaku i mundshëm Zgjidhja e problemit
Zhurmë jonormale, Trupa të huaj që gjinden tek 1. Të fiket ajrosësi, të hiqet rrapëllitje tek aparati cilindri i ajrosësit rrahin lidhja me rrjetin elektrik dhe
kundër ajrosësit. të pritet deri sa të qetësohet
Zhurmë si me fishkëllimë Trupi i huaj e bllokon
cilindri i ajrosësit.
cilindrin e ajrosësit.
2. Të largohen trupt e huaj.
3. Të kontrollohet menjëherë ajrosësi.
Zhurmë si me fishkëllimë Dhëmbësori rrëshqet. v Të riparohet nga servisi
GARDENA.
Motori nuk ndezet Kablloja e përçimit është v Të kontrollohet kablloja
defekte. e përçimit.
Kablloja e zgjatimit eventualisht v Pyesni ekspertin e ka prerje tepër të vogël të përçimit. elektroteknikës.
Veprimi i motorit pezullohet Bllokim nga ana e trupave 1. Të fiket ajrosësi, të hiqet për shkak të aktivizimit të të huaj. lidhja me rrjetin elektrik dhe mbrojtjes nga bllokimi të pritet deri sa të qetësohet
cilindri i ajrosësit.
2. Të largohen trupat e huaj.
3. Të ristartohet përafërsisht
pas një minuti ajrosësi.
Thellësia e punës me ajrosësin 1. Motori duhet të ftohet. është tepër e madhe (shkalla e
2. Të rregullohet në mënyrë
kompensimit të konsumimit është
korrekte shkalla e kompen-
rregullar pa u arritur shkalla e
simit të konsumimit.
lartë e konsumimit të thikave).
Bari është tepër i lartë. v Kositje paraprake (shih
3. Funksionimi „Puna korrekte me ajrosësin“ ).
Rezultatet e punës nuk Cilindri i ajrosësit është v Të rregullohet shkalla janë të kënaqshme konsumuar. e cilindrit të ajrosësit.
(shih Mirëmbajtja).
Dhëmbësori është defekt. v Të riparohet nga servisi
GARDENA.
Bari është tepër i lartë. v Kositje paraprake.
Nuk rotullohet më cilindri Siguresa e mbingarkesës v Të ndërrohet teli sustë i ajrosësit (susta përdredhëse është paraprurës.
shumë e shkurtër) është vidhosur me tepri.
A
Në raste të tjera të pengesave ju lusim që të kontaktoni servisin e GARDENA. Riparimet lejohen vetëm nëse kryhen nga zyrat e servisit të GARDENA ose nga tregtarë specialistë të autorizuar nga GARDENA.
Page 10
242
AL
8. Heqja nga përdorimi
Në mënyrë që të kurseni hapësirën, ajrosësi mund të paloset, duke i hequr madrevidhat e krahut. Duke e bërë këtë veprim,
duhet të keni parasysh që kablloja të mos kapet.
v Ajrosësi të deponohet në një dhomë të thatë pa lagështi, të
mbyllur dhe me pamundësi për fëmijët që të kenë akses në atë dhomë.
1. Motori të fiket, priza për lidhjen me rrjetin elektrik të tërhiqet
dhe të pritet deri në ndalimin e cilindrit të ajrosësit.
2. Në rast se transportohet mbi sipërfaqe të ndjeshme, si për
shembull mbi pllaka majolike, atëherë shkalla e kompensimit të konsumimit duhet të rregullohet në pozitën e transportit dhe ajrosësi më pas duhet të ngrihet.
Nuk është e lejueshme që aparati të largohet bashkë me mbeturi­nat e rëndomta shtëpiake, por ai duhet të hidhet sipas kërkesave normative.
v Aparati të largohet përmes vendgrumbullimit komunal për
largimin e përshtatshëm.
9. Pjesët plotësuese që mund të blihen
Thes grumbullimi për elektro­ajrosësin EVC 1000 Art. 4065
10. Të dhëna teknike
Fuqia e punës së motorit 1000 W Tensioni i rrjetit 230 V Frekuenca e rrjetit 50/60 Hz Numri i rrotullimeve i
aletit përkatës 2.250 Rrotullime në minutë Pesha 9 kg Gjerësia që kap veprimi
i ajrosjes 30 cm Rregullimet me shkallë
për kompensimin e konsumimit 3 x 3 mm (3 Rregullime + Transporti)
Niveli i presionit të tingullit në lidhje me vendin e punës L
pA
1)
79 dB (A)
Rrezik K
pA
2 dB (A)
Vlera e emisionit të zhurmës L
WA
2)
e matur 94 dB (A) / e garantuar 97 dB (A)
Rrezik K
WA
3 dB (A)
Lëkundjet e dorës dhe të krahut a
vhw
1)
5,7 m/s
2
Procedura e matjes 1) sipas EN 13684 2) sipas RL 2000/14/EG
Largimi:
(
sipas
RL 2012 /19/ EU)
Deponimi:
Transportimi:
Page 11
243
AL
Servisi:
Garancia:
11. Servisi / Garancia
Ju lutemi kontaktoni në adresë në pjesën e pasme.
Për këtë pajisje GARDENA Manufacturing GmbH akordon 2 vjet garanci (duke filluar nga data e blerjes). Shërbimi i garancisë në fjalë ka të bëjë me të gjitha mangësitë esenciale të aparatit, të cilat mund të dokumentohen se janë shfaqur si rrjedhojë e gabi­meve të materialit apo të prodhimit. Ky shërbim realizohet duke ju livruar një aparat pa të meta, apo duke ju ofruar riparim falas të aparatit që keni nisur drejt nesh, gjithmonë sipas zgjedhjes sonë, por në qoftë se janë të përmbushura këto parakushte :
Aparati duhet të ketë qenë trajtuar në mënyrë të përshtatshme dhe gjithmonë sipas rekomandimeve të manualit të përdorimit.
Nuk duhet të jetë përpjekur as blerësi e as ndonjë person i tretë që të riparojë aparatin.
Cilindri i ajrosësit si pjesë konsumuese është e përjashtuar nga garancia.
Garancia në fjalë e dhënë nga prodhuesi nuk i prek të drejtat për garanci që mund të drejtohen përballë tregtarit / shitësit.
Në raste problemesh me këtë pajisje, ju lutem kontaktojeni shër­bimin tonë.
Page 12
276
Deutschland /Germany
GARDENA Manufacturing GmbH Central Service Hans
-
Lorenser-Straße 40
D
-
89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490
-
123 Reparaturen: (+49) 731 490
-
290 service
@gardena.com
Albania
COBALT Sh.p.k. Rr. Siri Kodra 1000 Tirana
Argentina
Husqvarna Argentina S.A. Av.del Libertador 5954
– Piso 11–Torre B (C1428ARP) Buenos Aires Phone: (+54) 11 5194 5000 info.gardena
@
ar.husqvarna.com
Armenia
Garden Land Ltd. 61 Tigran Mets 0005 Yerevan
Australia
Husqvarna Australia Pty. Ltd. Locked Bag 5 Central Coast BC NSW 2252 Phone: (+61) (0) 2 43527400 customer.service
@
husqvarna.com.au
Austria /Österreich
Husqvarna Austria GmbH Industriezeile 36 4010 Linz Tel.: (+43) 732 77 0101
-
485
service.gardena
@
husqvarnagroup.com
Azerbaijan
Firm Progress a. Aliyev Str. 26A 1052 Baku
Belgium
Husqvarna België nv/ sa Gardena Division Rue Egide Van Ophem 111 1180 Uccle / Ukkel Tel.: (+32) 2 72092 12 info
@gardena.be
Bosnia / Herzegovina
SILK TRADE d.o.o. Industrijska zona Bukva bb 74260 Tešanj
Brazil
Husqvarna do Brasil Ltda Av. Francisco Matarazzo, 1400
19º andar
São Paulo
SP
CEP: 05001
-
903
Tel: 0800
-
112252
marketing.br.husqvarna
@
husqvarna.com.br
Bulgaria
AGROLAND България АД бул. 8 Декември, №13 Офис 5 1700 Студентски град София Тел.: (+ 359) 246669 10 info
@agroland.eu
Canada /USA
GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 792 93 30 info
@gardenacanada.com
Chile
Maquinarias Agroforestales Ltda. (Maga Ltda.) Santiago, Chile Avda. Chesterton # 8355 comuna Las Condes Phone: (+56) 2 202 4417 Dalton
@maga.cl
Zipcode: 7560330
China
Husqvarna (China) Machinery Manufacturing Co., Ltd. No. 1355, Jia Xin Rd., Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist., Shanghai 201801 Phone: (+86) 21 59159629 Domestic Sales www.gardena.com.cn
Colombia
Husqvarna Colombia S.A. Calle 18 No. 68 D-31, zona Industrial de Montevideo Bogotá, Cundinamarca Tel. 571 2922700 ext. 105 jairo.salazar@ husqvarna.com.co
Costa Rica
Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur delColegio Saint Francis–San José Phone: (+506) 297 68 83 exim_euro@racsa.co.cr
Croatia
SILK ADRIA d.o.o. Josipa Lončara 3 10090 Zagreb
Phone: (+385) 1 3794 580 silk.adria@zg.t-com.hr
Cyprus
Med Marketing 17 Digeni Akrita Ave P.O. Box 27017 1641 Nicosia
Czech Republic
Husqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319 /5b 149 00 Praha 4 – Chodov Bezplatná infolinka: 800 100425
servis
@cz.husqvarna.com
Denmark
GARDENA DANMARK Lejrvej 19, st. 3500 Værløse Tlf.: (+45) 70 264770 husqvarna@husqvarna.dk www.gardena.com/ dk
Dominican Republic
BOSQUESA, S.R.L Carretera Santiago Licey Km. 5 ½ Esquina Copal II. Santiago Dominican Republic Phone: (+809 ) 736-0333 joserbosquesa@claro.net.do
Ecuador
Husqvarna Ecuador S.A. Arupos E1-181 y 10 de Agosto
Quito, Pichincha Tel. (+593) 22800739 francisco.jacome@ husqvarna.com.ec
Estonia
Husqvarna Eesti OÜ Gardena Division Valdeku 132 Tallinn 11216, Estonia info@gardena.ee
Finland
Oy Husqvarna Ab Gardena Division Lautatarhankatu 8 B/ PL 3 00581 HELSINKI info@gardena.fi
France
Husqvarna France 9/ 11 Allée des pierresmayettes 92635 Gennevilliers Cedex France http: //www.gardena.com/ fr N° AZUR: 0 810 00 78 23 (Prix d’un appel local)
Georgia
ALD Group Beliashvili 8 1159 Tleilisi
Great Britain
Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena
@
husqvarna.co.uk
Greece
Π.ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ ΑΕΒΕ Λεωφ. Αθηνών 92 Αθήνα Τ.Κ.104 42 Ελλάδα Τηλ. (+30) 210 5193 100
info
@papadopoulos.com.gr
Hungary
Husqvarna Magyarország Kft. Ezred u. 1
-
3 1044 Budapest Telefon: (+36) 1 251
-
4161
vevoszolgalat.husqvarna
@
husqvarna.hu
Iceland
Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj
@ojk.is
Ireland
Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena
@
husqvarna.co.uk
Italy
Husqvarna Italia S.p.A. Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA (LC) Phone: (+39) 0341.203.111 assistenza.italia
@
it.husqvarna.com
Japan
KAKUICHI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F 5
-
1 Nibanncyo
Chiyoda
-
ku
Tokyo 102
-
0084 Phone: (+81) 33 264 4721 m_ishihara
@kaku
-
ichi.co.jp
Kazakhstan
LAMED Ltd. 155/ 1, Tazhibayevoi Str. 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay
Korea
Kyung Jin Trading CO.,LTD. 107-4, SunDuk Bld., YangJae-dong, Seocho-gu, Seoul, (zipcode: 137-891) Phone: (+82) (0)2 574-6300
Kyrgyzstan
Alye Maki av. Moladaya Guardir J 3 720014 Bishkek
Latvia
Husqvarna Latvija SIA Gardena Division Ulbrokas 19A
LV-1021 Rīga
info
@gardena.lv
Lithuania
UAB Husqvarna Lietuva Gardena Division Ateities pl. 77C LT
-
52104 Kaunas
info
@gardena.lt
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg
-
Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) 40 14 01 api
@neuberg.lu
Mexico
AFOSA Av. Lopez Mateos Sur # 5019 Col. La Calma 45070 Zapopan, Jalisco Mexico Phone: (+52) 33 3 818
-
3434
icornejo
@afosa.com.mx
Moldova
Convel S.R.L. 290A Muncesti Str. 2002 Chisinau
Netherlands
Husqvarna Nederland B.V. GARDENA Division Postbus 50131 1305 AC ALMERE Phone: (+31) 36 521 0010 info
@gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao Phone: (+599) 9 767 6655 pgm
@jonka.com
New Zealand
Husqvarna New Zealand Ltd. PO Box 76
-
437 Manukau City 2241 Phone: (+64) (0) 9 9202410 support.nz
@husqvarna.co.nz
Norway
Husqvarna Norge AS Gardena Division Trøskenveien 36 1708 Sarpsborg Tel: 6910 47 00 www.gardena.no
Peru
Husqvarna Perú S.A. Jr. Ramón Cárcamo 710 Lima 1 Tel : (+51) 13320 400 ext.416 juan.remuzgo
@
husqvarna.com
Poland
Husqvarna Poland Spółka zo.o. ul. Wysockiego 15 b 03
-
371 Warszawa Phone: (+ 48) 22 33096 00 gardena
@husqvarna.com.pl
Portugal
Husqvarna Portugal, SA Lagoa
-
Albarraque
2635
-
595 Rio de Mouro Tel.: (+351) 21 922 85 30 Fax : (+351) 21 922 85 36 info
@gardena.pt
Romania
Madex International Srl Soseaua Odaii 117
-
123,
RO 013603 Bucure
ş
ti, S1
Phone: (+ 40) 21 352.76.03
madex
@ines.ro
Russia /Россия
ООО „Хускварна“ 141400, Московская обл., г. Химки, улица Ленинградская, владение 39, стр.6 Бизнес Центр „Химки Бизнес Парк“, помещение ОВ02_04 http://www.gardena.ru
Serbia
Domel d.o.o. Autoput za Novi Sad bb
11273 Belgrade Phone: (+381) 118488812 miroslav.jejina
@domel.rs
Singapore
Hy-Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02
-
08 Tat Ann Building Singapore 577185 Phone: (+65) 6253 2277 shiying
@hyray.com.sg
Slovak Republic
Husqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319 /5b 149 00 Praha 4 – Chodov Bezplatná infolinka: 800 154044
servis
@sk.husqvarna.com
Slovenia
Husqvarna Austria GmbH Industriezeile 36 4010 Linz Tel.: (+43) 732 77 0101
-
485
service.gardena
@
husqvarnagroup.com
South Africa
Husqvarna South Africa (Pty) Ltd Postnet Suite 250 Private Bag X6, Cascades, 3202 South Africa Phone: (+27) 33 846 9700 info
@gardena.co.za
Spain
Husqvarna España S.A. Calle de Rivas nº10 28052 Madrid Phone: (+34) 91 708 0500 atencioncliente
@gardena.es
Suriname
Agrofix n.v. Verlengde Hogestraat #22 Phone: (+ 597) 472426 agrofix
@sr.net
Pobox : 2006 Paramaribo Suriname
South America
Sweden
Husqvarna AB Gardena Division S
-
561 82 Huskvarna
info
@gardena.se
Switzerland /Schweiz
Husqvarna Schweiz AG Consumer Products Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Phone: (+41) (0) 62 88737 90 info
@gardena.ch
Turkey
GARDENA Dost Diş Ticaret Mümessillik A.
Ş
. Sanayi Çad. Adil Sokak No: 1/ B Kartal 34873 Istanbul
Phone: (+90) 216 38 93939 info
@gardena
-
dost.com.tr
Ukraine /Україна
ТОВ «Хусварна Україна» вул. Васильківська, 34, офіс 204
-
г 03022, Київ Тел. (+38) 044 498 39 02
info
@gardena.ua
Uruguay
FELI SA Entre Ríos 1083 CP 11800 Montevideo
Uruguay Tel: (+598) 22 0318 44 info
@felisa.com.uy
Venezuela
C
orporación Casa y Jardín C.A. Av. Caroní, Edif. Trezmen, PB. Colinas de Bello Monte. 1050 Caracas. Tlf: (+ 58) 212 992 33 22 info
@casayjardin.net.ve
4068
-
20.960.10 /0317
©
GARDENA Manufacturing GmbH D- 89070 Ulm http: //www.gardena.com
Loading...