GARDENA Smart 19035-20 User guide [pl]

Art. nr 19035
pl
pl Instrukcja obsługi
System sterowania nawadnianiem smart Irrigation Control
pl
System sterowania nawadnianiem GARDENA smart Irrigation Control
1. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ................ 4
2. MONTAŻ ............................................... 6
3. INSTALACJA ............................................ 9
4. UŻYTKOWANIE .......................................... 20
5. KONSERWACJA ......................................... 23
6. PRZECHOWYWANIE ...................................... 23
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ............................ 24
8. DANE TECHNICZNE ...................................... 26
9. AKCESORIA / CZĘŚCI ZAMIENNE ............................ 27
10. SERWIS ................................................ 27
11. UTYLIZACJA ............................................ 28
12. INFORMACJA O WŁASNOŚCI ZNAKÓW TOWAROWYCH. . . . . . . . . . 29
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji.
Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku co najmniej
8lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy, jeśli są one pod nadzorem lub zostały poinstruowane o zasadach bezpiecznego użytkowania produktu i rozumieją wiążące się z nim zagrożenia. Nie wolno dopuścić, aby dzieci bawiły się produktem. Nie wolno pozwalać, aby dzieci czyściły lub konserwowały ten produkt bez nadzoru. Nie zaleca się używania tego produktu przez osoby w wieku poniżej 16lat.
Przeznaczenie:
System sterowania nawadnianiem GARDENA smart Irrigation Control jest przeznaczony dla użytkowników prywatnych. Służy do sterowania tryskaczami i systemami nawadniania w ogrodach przydomowych i uprawianych hobbystycznie. Może służyć do automatycznego nawadniania podczas wakacji. Nie jest on przeznaczony do stosowania w systemach nawadniania wewnątrz pomieszczeń.
pl
System sterowania nawadnianiem GARDENA smart Irrigation Control stanowi część systemu nawadniania ogrodu i może być programowany wyłącznie razem z routerem GARDENA smart Gateway.
System sterowania nawadnianiem GARDENA smart Irrigation Control można konfigurować przy użyciu aplikacji GARDENA smart w celu ustawienia parametrów nawadniania. Do nawadniania można używać tryskaczy, systemu tryskaczy lub systemu kroplowników.
System sterowania nawadnianiem GARDENA smart Irrigation Control automatycznie przeprowadza nawadnianie zgodnie z ustawionym programem i może być używany również podczas wakacji.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Ryzyko odniesienia obrażeń! Produktu nie wolno używać do celów przemysłowych ani
w połączeniu z substancjami chemicznymi, środkami spożywczymi lub materiałami łatwopalnymi albo wybuchowymi.
pl
1. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Ważne!
Niniejszą instrukcję obsługi należy uważnie przeczytać przed rozpoczęciem użytkowania i zachować do wglądu w przyszłości.
1.1 Objaśnienie symboli:
Należy przeczytać instrukcję obsługi.
1.2 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa:
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Ryzyko zatrzymania krążenia!
Produkt wytwarza podczas pracy pole elektromagnetyczne. Pole to może wpływać na funkcjonowanie aktywnych lub pasywnych implantów medycznych (np. rozruszników serca) i powodować poważne lub śmiertelne obrażenia.
v Przed użyciem tego produk-
tu należy skonsultować się z lekarzem i producentem implantu.
v Po użyciu produktu należy
odłączyć wtyczkę sieciową od gniazda zasilania.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Ryzyko uduszenia!
Istnieje poważne ryzyko połknięcia małych elementów. Istnieje także ryzyko uduszenia małych dzieci w torbie foliowej.
v Nie wolno dopuszczać, aby
małe dzieci znajdowały się w pobliżu miejsca, w którym odbywa się montaż.
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Ryzyko porażenia prądem!
Ryzyko obrażeń spowodowa­nych przez porażenie prądem elektrycznym.
• Produkt musi być zasilany poprzez wyłącznik różnico­woprądowy (RCD) o znamio­nowym prądzie upływu nie­przekraczającym 30mA.
Produkt może być używany wyłącznie w połączeniu z dołączonym zasilaczem sieciowym 36V(DC). Nie wolno używać adaptera.
Gdy zasilacz sieciowy 36V(DC) jest podłączony, musi być zabezpieczony przed wilgocią i bezpośrednim nasłonecznieniem.
pl
System sterowania nawadnianiem Irrigation Control należy zamontować w miejscu nienarażonym na działanie warunków atmosferycznych.
Przed użyciem sprawdzić przewód zasilający pod kątem uszkodzeń.
Produktu można używać wyłącznie do sterowania standardowymi zaworami 24V(AC). Pobór energii elektrycznej na kanał nie może przekraczać 500 mA (zawór nawadniania GARDENA, art. nr 1278, wymaga 150mA).
pl
2. MONTAŻ
2.1 Lokalizacja instalacji systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control:
System sterowania nawadnianiem Irrigation Control jest odporny na zachlapanie wodą. Zaleca się zainstalowanie systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control w miejscu chronionym przed warunkami pogodowymi.
2.2 Przekrój przewodu przyłączeniowego:
Maksymalna dopuszczalna odległość między urządzeniem a zaworem zależy od przekroju przewodu połączeniowego. Przy odległości 30m wynosi 0,5mm², przy odległości 45m wynosi 0,75mm². Dopuszczalna jest jednoczesna praca maksymalnie do 2zaworów (poza zaworem głównym).
Przekrój przewodu połączeniowego GARDENA, nr art. 1280, wynosi 0,5mm², a długość — 15m.
Ten przewód umożliwia podłączenie maksymalnie 6 zaworów. W celu zapewnienia wodoodpornego połączenia przewodowego należy użyć zacisku przewodu GARDENA, art. 1282.
2.3 Instalacja systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control na ścianie:
W zestawie znajdują się zarówno śruby, jak i kołki rozporowe. Odległość między otworami wynosi 120mm.
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko upadku!
Instalacja systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control na wysokości większej niż 2,0m wiąże się z ryzykiem upadku na podłoże.
v Zamontować system sterowania nawadnianiem Irrigation Control na
wysokości nie większej niż 2,0m.
v Nie wolno wchodzić na drabinę ani inne podobne obiekty, aby
zainstalować system sterowania nawadnianiem Irrigation Control.
v Podczas montażu systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control
obie stopy muszą być pewnie oparte na podłożu.
pl
1. Zdjąć pokrywę 1.
1
pl
TOP
S/N: 00000000
36 VDC
VALVES
1+
23456CCM
120 mm
MASTER
RESET 5s
2. Wyregulować położenie otworów. W tym celu przytrzymać system
sterowania nawadnianiem Irrigation Control poziomo przy ścianie i zaznaczyć 2otwory o rozstawie 120mm.
3. Wywiercić otwory i zamontować system sterowania nawadnianiem
Irrigation Control na ścianie za pomocą 2dostarczonych kołków rozporowych i śrub.
UWAGA: Przewody muszą zostać poprowadzone w dół!
Należy sprawdzić długość przewodów, zwłaszcza podczas montażu początkowego.
W przypadku montażu kilku systemów sterowania nawadnianiem Irrigation Control należy zamontować je jeden na drugim z zachowaniem odległości w pionie 150mm.
Prowadzenie przewodów umożliwia zamontowanie maksymalnie 3 systemów sterowania nawadnianiem jeden na drugim.
3. INSTALACJA
3.1 Demontaż reduktora naprężeń przewodu:
TOP
S/N: 00000000
36 VDC
+
VALVES
123456CCM
MASTER
pl
3
RESET 5s
4
v Poluzować obie śruby 3 i wymontować reduktor naprężeń przewodu 4.
pl
3.2 Przegląd połączeń:
36 VDC POWER SUPPLY
TOP
S/N: 00000000
36 VDC
VALVES
MASTER
123456CCM
+
PUMP
RESET 5s
123456CCCC 123456CCCC
CONTROL
V1
(ART. 1278)(ART. 1278)
V2
(ART. 1255)
V3
(ART. 1278)
V4
(ART. 1278) (ART. 1278) (ART. 1278)
V5
(ART. 1255)
Skrzynka zaworów, Skrzynka zaworów, art. nr 1255 art. nr 1255
V6
10
3.3 Podłączanie zaworów do skrzynki zaworów:
Upewnić się, że listwa zaciskowa jest prawidłowo zamontowana w skrzynce zaworów.
!
123456CCCC
V1 V2 V3
(ART. 1278) (ART. 1278) (ART. 1278)
pl
1. Oznaczyć zawory (1–6) żółtymi naklejkami, dołączonymi do skrzynki zaworów.
Umożliwia to wyraźne przypisanie zacisków przewodów sygnałowych ZAWORÓW 1–6 systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control do zawo rów.
11
pl
"
123456CCCC
2. Podłączyć przewód zaworu V1 do zacisku przewodu sygnałowego 1 w
skrzynce zaworów.
3. Podłączyć przewód zaworu V2 do zacisku przewodu sygnałowego 2 w
skrzynce zaworów.
4. Podłączyć przewód zaworu V3 do zacisku przewodu sygnałowego 3 w
skrzynce zaworów.
12
§
pl
123456CCCC
5. Podłączyć drugi przewód zaworu V1 do zacisku przewodu sygnałowego C
w skrzynce zaworów.
Wszystkie 4 zaciski przewodu sygnałowego C są połączone ze sobą i peł­nią jednakowe funkcje.
6. Podłączyć drugi przewód zaworu V2 do zacisku przewodu sygnałowego C
w skrzynce zaworów.
7. Podłączyć drugi przewód zaworu V3 do zacisku przewodu sygnałowego C
w skrzynce zaworów.
13
pl
3.4 Podłączanie skrzynki zaworów do systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control:
Wskazówka: Nacisnąć zacisk przewodu sygnałowego palcem wskazującym, wkrętakiem lub długopisem, aby podłączyć przewody.
Za pomocą przewodu połączeniowego GARDENA, art. nr 1280, do systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control można podłą­czyć maksymalnie do 6zaworów.
$
TOP
S/N: 00000000
VALVES
36 VDC
+
MASTER
123456CCM
RESET 5s
123456CCCC 123456CCCC
1. Podłączyć zacisk przewodu sygnałowego 1 w skrzynce zaworów do
zacisku przewodu sygnałowego ZAWORU 1 systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control.
2. Podłączyć zacisk przewodu sygnałowego 2 w skrzynce zaworów do
zacisku przewodu sygnałowego ZAWORU 2 systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control.
3. Podłączyć zacisk przewodu sygnałowego 3 w skrzynce zaworów do
zacisku przewodu sygnałowego ZAWORU 3 systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control.
14
%
TOP
S/N: 00000000
VALVES
36 VDC
+
123456CCCC 123456CCCC
MASTER
12345 6CCM
RESET 5s
pl
4. Podłączyć zacisk przewodu sygnałowego C w skrzynce zaworów do
niebieskiego zacisku przewodu sygnałowego C systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control.
15
pl
3.5 Podłączanie zaworu głównego:
Kanał główny:
Kanał główny M jest włączany natychmiast po uaktywnieniu jednego z zaworów.
Zawór centralny można podłączyć jako zawór główny przed innymi zaworami.
&
TOP
S/N: 00000000
36 VDC
VALVES
MASTER
123456CCM
+
PUMP
36 VDC POWER SUPPLY
RESET 5s
CONTROL
123456CCCC
123456CCCC
V Oba kable należy połączyć z sygnałowymi zaciskami przyłączeniowymi M i
C systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control (nie trzeba zwracać
uwagi na biegunowość).
16
3.6 Podłączanie zasilacza:
PRZESTROGA
Szkody materialne!
Podłączenie zasilacza do zacisków przewodów innych niż zaciski przewodów 36VDC spowoduje uszkodzenie systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control.
v Zasilacz można podłączać tylko do zacisków 36VDC.
PRZESTROGA
Szkody materialne!
Uszkodzenie systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control wskutek zwarcia.
v Przed podłączeniem zasilania należy sprawdzić wszystkie przewody.
pl
17
pl
/
36 VDC POWER SUPPLY
S/N: 00000000
36 VDC
VALVES
123456CCM
+
TOP
MASTER
RESET 5s
123456CCCC
123456CCCC
1. Podłączyć czerwony przewód do czerwonego zacisku przewodu, a czarny
przewód do czarnego zacisku przewodu. (Należy uwzględnić polaryzację).
2. Podłączyć zasilacz do gniazda.
18
3.7 Zamykanie pokrywy:
36 VDC
+
TOP
S/N: 00000000
VALVES
123456CCM
pl
MASTER
RESET 5s
3
4
1. Zamocować reduktor naprężeń przewodu 4 i dokręcić dwie śruby 3.
2. Wcisnąć pokrywę na system sterowania nawadnianiem Irrigation Control.
19
pl
4. UŻYTKOWANIE
4.1 Wyświetlacz LED:
Dioda LED zasilania:
1
Zielona: Zasilanie włączone
Dioda LED połączenia / sygnału:
2
Miga na zielono: Podczas łączenia Zielona: Wysoka siła sygnału Żółta: Średnia siła sygnału Czerwona: Niska siła sygnału Miga na czerwono: Tryb rejestracji nie działa prawidłowo
3 12
Dioda LED sygnalizującą aktywne nawadnianie:
3
Zielona: Aktywne nawadnianie Miga na czerwono: Zawór nie działa prawidłowo (patrz 7.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW)
20
4.2 Obsługa systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control przy użyciu aplikacji GARDENA smart:
Za pomocą aplikacji GARDENA smart można sterować wszystkimi systemami GARDENA smart z dowolnego miejsca i w dowolnym czasie.
Bezpłatna aplikacja GARDENA smart jest dostępna w sklepach App Store (Apple) i Google Play.
Do celów integracji wymagany jest router GARDENA smart Gateway podłączony do internetu. Wszystkie systemy GARDENA smart można zintegrować za pomocą aplikacji. W tym celu należy postępować zgodnie z instrukcjami w aplikacji.
Dostępne są następujące opcje działania systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control:
— Zgodnie z ramami czasowymi określonymi w aplikacji GARDENA smart:
Dni nawadniania, uruchomienia, czasu trwania
— Według ustawień w aplikacji GARDENA smart:
Uruchomienie i zatrzymanie
– Działanie sterowane przez Amazon Alexa, Apple Home App (Siri) i
Asystenta Google
pl
21
pl
4.3 Resetowanie do ustawień fabrycznych:
TOP
S/N: 00000000
36 VDC
+
1. Krótko nacisnąć przycisk Reset 5.
Ponowne połączenie.
VALVES
123456CCM
MASTER
RESET 5s
5
– lub –
2. Nacisnąć i przytrzymać przycisk Reset 5 przez co najmniej 5 sekund.
Anuluje bieżące połączenie i umożliwia nawiązanie nowego, np. przy użyciu innego routera Gateway.
22
5. KONSERWACJA
5.1 Czyszczenie systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control:
Nie wolno stosować żrących ani ściernych środków czyszczących. v Wyczyścić system sterowania nawadnianiem Irrigation Control wilgotną
szmatką (nie używać rozpuszczalnika).
6. PRZECHOWYWANIE
6.1 Przygotowanie do przechowywania:
Produkt należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
W temperaturze poniżej 5°C zawory nawadniania mogą ulec trwałemu uszko­dzeniu. Dlatego zaleca się podjęcie następujących kroków przed nadejściem mrozów:
1. Zamknąć kran i odłączyć wąż biegnący pomiędzy kranem a punktem
łączenia GARDENA, art. nr 2722.
2. Jeśli system nawadniania jest podłączony bezpośrednio do instalacji
wodnej w domu: wyłączyć dopływ wody i otworzyć kurek spustowy w rurze wodnej instalacji domowej.
3. Na wszystkich zaworach ustawić dźwignię wyboru w położeniu „ON”
(włączenia).
4. Opróżnić zawór nawadniania / skrzynkę zaworów.
pl
Można to zrobić w następujący sposób:
• Opróżnić system przy pomocy sprężonego powietrza
– lub –
• wymontować wszystkie zawory i pozostawić na okres przechowywania w
miejscu zabezpieczonym przed mrozem
– lub –
• w skrzynce zaworów V3 otworzyć korek spustowy i opróżnić rurę doloto-
wą. Jeśli rury wychodzące z wylotów skrzynki zaworów V3 są opróżniane przez zawór spustowy (np. w przypadku instalacji ze zraszaczami wynu­rzalnymi GARDENA), który nie jest zamontowany powyżej zaworu nawad­niania, zawory nawadniania można pozostawić zainstalowane w skrzynce zaworów.
• System sterowania nawadnianiem smart Irrigation Control może pozostać
zainstalowany w dotychczasowym miejscu po dezaktywacji.
23
pl
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
7.1 Tabela rozwiązywania problemów:
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Dioda LED zasilania świeci na czerwono
Dioda LED aktywnego nawadniania miga na czerwono
Zbyt niskie napięcie. v Sprawdzić połączenie
zasilania.
Nieprawidłowe parametry zasilania.
Błąd komunikacji MCU. v Zresetować system
Nie można otworzyć zaworu z powodu limitu ustawionego na 2.
Zawór nie jest podłączony. v Sprawdzić zawór.
Prąd przeciążeniowy w jednym kanale.
Sumaryczny prąd przeciążeniowy.
Anulowano harmonogram nawadniania.
Błąd kanału głównego. v Sprawdzić kanał główny.
Zbyt krótki czas nawadniania.
v Sprawdzić zasilanie.
sterowania nawadnianiem Irrigation Control do ustawień fabrycznych.
v Sprawdzić program.
v Sprawdzić prąd w kanale.
v Sprawdzić łączną
wielkość prądu w układzie zaworów.
v Ponownie uruchomić
program.
v Wydłużyć czas
nawadniania.
Program nawadniania nie jest realizowany (funkcja nawadniania nie działa)
24
Zawór został wcześniej otwarty ręcznie.
Kran zamknięty. v Otworzyć kran.
v Unikać nakładania się
programów.
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
pl
Brak działania Usterka związana z
przewodami.
Zasilacz nie jest podłączony.
Zasilacz za bardzo się rozgrzał.
Rejestracja niemożliwa (inkluzja)
System sterowania nawadnianiem Irrigation Control nie reaguje
Brak łączności bezprzewodowej z routerem gateway.
Brak zasilania sieciowego. v Sprawdzić przewód
Usterka związana z przewodami.
Brak łączności bezprzewodowej z routerem gateway.
v Sprawdzić zaciski
przewodów.
v Podłączyć zasilacz.
v Odłączyć zasilacz i
odczekać, aż ostygnie. Ponownie podłączyć zasilacz.
v Zabezpieczyć zasilacz
przed bezpośrednim światłem słonecznym.
v Zmienić położenie
systemu sterowania nawadnianiem Irrigation Control lub routera gateway.
zasilający.
v Sprawdzić zaciski
przewodów.
v Sprawdzić łączność
bezprzewodową z routerem gateway.
UWAGA:
Naprawy muszą być powierzane działom serwisowym GARDENA lub specjalistycznym dilerom autoryzowanym przez firmę GARDENA.
v W przypadku innych awarii należy skontaktować się z działem serwisowym
GARDENA.
25
pl
8. DANE TECHNICZNE
System sterowania nawadnianiem smart Irrigation Control
Napięcie wejściowe V (prąd stały) 36
Prąd wejściowy mA 1000
Napięcie wyjściowe V (AC) 24
Maks. prąd wyjściowy mA 900
Zakres temperatur pracy (na zewnątrz)
Radio SRD:
Zakres częstotliwości MHz 863 – 870
Moc maksymalna mW 25
Zasięg radiowy na wolnym obszarze (około)
Zasilanie
Napięcie w sieci elektrycznej V (AC) 100 – 240
Częstotliwość sieci elektrycznej Hz 50 – 60
Moc znamionowa W 36
Zasilanie w trybie gotowości (w przybliżeniu)
Jednostka Wartość (art. nr 19035)
°C + 5 – + 40
min 100
W < 0,1
Napięcie wyjściowe V (prąd stały) 36
Maks. prąd wyjściowy mA 1000
Deklaracja zgodności WE / UKCA:
Firma GARDENA Manufacturing GmbH niniejszym oświadcza, że ten typ sprzętu radiowego (art. nr 19035) jest zgodny z postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE.
Kompletna treść deklaracji zgodności z wymogami WE / UKCA jest dostępna na stronie internetowej:
http://www.gardena.com/int/support/safety-regulations
26
9. AKCESORIA / CZĘŚCI ZAMIENNE
pl
Czujnik GARDENA smart
Zawór nawadniania GARDENA 24V
Skrzynki zaworów GARDENA
Przewód połączeniowy GARDENA
Zaciski przewodu GARDENA
Czujnik sterujący systemem smart. Art. nr 19040
Zawór sterujący poszczególnymi częściami systemu nawadniania.
Skrzynka do instalacji zaworów nawadniania pod ziemią.
Przewód do podłączania zaworów nawadniania.
Zacisk do wodoszczelnego połączenia przewodów połączeniowych.
10. SERWIS
Adres do kontaktu podano poniżej.
Art. nr 1278
Art. nr 1254 / 1255
Art. nr 1280
Art. nr 1282
27
pl
11. UTYLIZACJA
11.1 Utylizacja systemu sterowania nawadnianiem
Irrigation Control:
(Zgodnie z dyrektywą 2012/19/UE / S.I. 2013 nr 3113)
Produktu nie wolno wyrzucać ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domo­wego. Konieczna jest utylizacja zgodnie z lokalnymi przepisami ochrony śro­dowiska.
WAŻNE!
Produkt należy oddać do lokalnego punktu recyklingu.
28
12. INFORMACJA O WŁASNOŚCI ZNAKÓW TOWAROWYCH
Apple i logotyp Apple są znakami towarowymi stanowiącymi własność Apple Inc. zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc. zarejestrowanym w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Google i logo Google Play są znakami towarowymi firmy Google LLC. Amazon, Alexa i wszelkie powiązane logo są znakami towarowymi firmy
Amazon.com, Inc. lub jej spółek zależnych. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe są własnością odpowiednich
właścicieli.
pl
29
Deutschland / Germany
GARDENA Manufacturing GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490-123 Reparaturen: (+49) 731 490-290 service@gardena.com http://www.gardena.com
Albania
KRAFT SHPK Autostrada Tirane-Durres Km 7 1051 Tirane Phone: (+355) 69 877 7821 info@kraft.al
Argentina
ROBERTO C. RUMBO S.R.L. Predio Norlog Lote 7 Benavidez. ZC: 1621 Buenos Aires Phone: (+54) 11 5263-7862 ventas@rumbosrl.com.ar
Armenia
AES Systems LLC Marshal Babajanyan Avenue 56/2 0022 Yerevan Phone: (+374) 60 651 651 masisohanyan@icloud.com
Australia
Husqvarna Australia Pty. Ltd. Locked Bag 5 Central Coast BC NSW 2252 Phone: (+ 61) (0) 2 4352 7400 customer.service@husqvarna.com.au
Austria / Österreich
Husqvarna Austria GmbH Industriezeile 36 4010 Linz Tel.: (+43) 732 77 01 01-485 service.gardena@husqvarnagroup. com
Azerbaijan
Proqres Xüsusi Firması Aliyar Aliyev 212, Baku, Azerbaijan Sales: +994 70 326 07 14 Aftersales: +994 77 326 07 14 www.progress-garden.az info@progress-garden.az
Bahrain
M.H. Al-Mahroos BUILDING 208, BLOCK 356, ROAD 328 Salhiya Phone: +973 1740 8090 almahroos@almahroos.com
Belarus / Беларусь
ООО «Мастер Гарден» 220118, г. Минск, улица Шаранговича, дом 7а Тел. (+375) 17 257 00 33 mg@mastergarden.by
Belgium
Husqvarna Belgium nv Gardena Division Leuvensesteenweg 542 Planet II E 1930 Zaventem België
Bosnia / Herzegovina
Silk Trade d.o.o. Poslovna Zona Vila Br. 20 Phone: (+387) 61 165 593 info@silktrade.com.ba
Brazil
Nordtech Maquinas e Motores Ltd. Avenida Juscelino Kubitschek de Oliveira Curitiba 3003 Brazil Phone: (+55) 41 3595-9600 contato@nordtech.com.br www.nordtech.com.br
30
Bulgaria
AGROLAND България АД бул. 8 Декември, № 13 Офис 5 1700 Студентски град София Тел.: (+359) 24 66 6910 info@agroland.eu
Canada / USA
GARDENA Canada Ltd. 125 Edgeware Road Unit 15 A Brampton L6Y 0P5 ON, Canada Phone: (+1) 905 792 93 30 gardena.customerservice@ husqvarnagroup.com
Chile
REPRESENTACIONES JCE S.A. 2286 Avenida General Oscar Bonilla Concepcion Phone: (+ 56) 2 2414 2600 contacto@jce.cl
China
Husqvarna (Shanghai) Management Co., Ltd.
富世华(上海)管理有限公司
3F, Benq Square B, No 207, Song Hong Rd., Chang Ning District, Shanghai, PRC. 200335
上海市长宁区淞虹路207号明 基广场B座3楼, 邮编: 200335
Colombia
Equipos de Toyama Colombia SAS
o
25 B 86 Of. 618
Cra. 68 D N Edificio Torre Central Bogota Phone: +57 (1) 703 95 20 / +57 (1) 703 95 22 servicioalcliente@toyama.com.co www.toyama.com.co
Costa Rica
Exim CIA Costa Rica Calle 25A, B°. Montealegre Zapote San José Costa Rica Phone: (+506) 2221-5654 / (+506) 2221-5659 eximcostarica@gmail.com
Croatia
Husqvarna Austria GmbH Industriezeile 36 4010 Linz Phone: (+43) 732 77 01 01-485 service.gardena@ husqvarnagroup.com
Cyprus
Pantelis Papadopoulos S.A. 92 Athinon Avenue Athens 10442 Greece Phone: (+30) 21 0519 3100 infocy@papadopoulos.com.gr
Czech Republic
Gardena Service Center Vrbno c/o Husqvarna Manufacturing CZ s.r.o. Jesenická 146 79326 Vrbno pod Pradedem Phone: 800 100 425 servis@gardena.cz
Denmark
GARDENA DANMARK Lejrvej 19, st. 3500 Værløse Tlf.: (+45) 70 26 47 70 husqvarna@husqvarna.dk www.gardena.com / dk
Dominican Republic
BOSQUESA, S.R.L Carretera Santiago Licey Km. 5 ½ Esquina Copal II. Santiago De Los Caballeros 51000 Dominican Republic Phone: (+1) 809-562-0476 contacto@bosquesa.com.do
Egypt
Universal Agencies Co 26, Abdel Hamid Lotfy St. Giza Phone: (+20) 3 761 57 57
Estonia
Husqvarna Eesti OÜ Valdeku 132 EE-11216 Tallinn info@gardena.ee
Finland
Oy Husqvarna Ab Juurakkotie 5 B 2 01510 Vantaa www.gardena.fi
France
Husqvarna France 9/11 Allée des pierres mayettes 92635 Gennevilliers Cedex France http://www.gardena.com/fr N° AZUR: 0 810 00 78 23 (Prix d’un appel local)
Georgia
Transporter LLC #70, Beliashvili street 0159 Tbilisi, Georgia Number: (+995) 322 14 71 71 info@transporter.com.ge www.transporter.com.ge
Service Address and Importer to Great Britain
Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP Phone: (+44) (0) 344 844 4558 info.gardena@husqvarna.co.uk
Greece
Π.ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ ΑΕΒΕ Λεωφ. Αθηνών 92 Αθήνα Τ.Κ.104 42 Ελλάδα Τηλ. (+30) 210 5193 100 info@papadopoulos.com.gr
Hong Kong
Tung Tai Company 151-153 Hoi Bun Road Kwun Tong, Kowloon Hong Kong Phone: (+852) 3583 1662 admin@tungtaico.com
Hungary
Husqvarna Magyarország Kft. Ezred u. 1 – 3 1044 Budapest Phone: (+36) 1 251-4161 vevoszolgalat.husqvarna@ husqvarna.hu
Iceland
BYKO ehf. Skemmuvegi 2a 200 Kópavogur Phone: (+354) 515 4000 byko@byko.is
MHG Verslun ehf Víkurhvarf 8 203 Kópavogur Phone: (+354) 544 4656
India
B K RAMAN AND CO Plot No. 185, Industrial Area, Phase-2, Ram Darbar Chandigarh 160002 India Phone: (+91) 98140 06530 raman@jaganhardware.com
Iraq
Alshiemal Alakhdar Company Al-Faysalieah, Near Estate Bank Mosul Phone: (+964) 78 18 18 46 75
Ireland
Liffey Distributors Ltd. 309 NW Business Park, Ballycoolen 15 Dublin Phone: (+353) 1 824 2600 info@liffeyd.com
Israel
HAGARIN LTD. 2 Nahal Harif St. 8122201 Yavne internet@hagarin.co.il Phone: (+972) 8-932-0400
Italy
Husqvarna Italia S.p.A. Centro Direzionale Planum Via del Lavoro 2, Scala B 22036 ERBA (CO) Phone: (+39) (0) 31 4 14 77 00 assistenza.italia@it.husqvarna.com
Japan
Husqvarna Zenoah Co. Ltd. Japan 1-9 Minamidai, Kawagoe 350-1165 Saitama Japan gardena-jp@husqvarnagroup.com
Kazakhstan
ТОО "Ламэд"
Russian
Адрес: Казахстан, г. Алматы, ул. Тажибаевой, 155/1 Тел.: (+7) (727) 355 64 00 / (+7) (700) 355 64 00 lamed@lamed.kz
Kazakh
Мекен-жайы: Қазақстан, Алматы қ., көш. Тәжібаевой, 155/1 Тел.: (+7) (727) 355 64 00 / (+7) (700) 355 64 00 lamed@lamed.kz
Kuwait
Palms Agro Production Co Al Rai- Fourth Ring Road – Block 56. P.O Box: 1976 Safat 13020 Al-Rai Phone: (+965) 24 73 07 45 info@palms-kw.com
Kyrgyzstan
OOsO Alye Maki Av. Moladaya Guardia 83 720014 Bishkek Phone: (+996) 312 322115
Latvia
Husqvarna Latvija SIA Ulbrokas 19A LV-1021 Rīga info@gardena.lv
Lebanon
Technomec Safra Highway (Beirut – Tripoli) Center 622 Mezher Bldg. P.O.Box 215 Jounieh Phone: (+961) 9 853527 / (+961) 3 855481 tecnomec@idm.net.lb
Lithuania
UAB Husqvarna Lietuva Ateities pl. 77C LT-52104 Kaunas info@gardena.lt
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg-Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) 40 14 01 api@neuberg.lu
Malaysia
Glomedic International Sdn Bhd Jalan Ruang No. 30 Shah Alam, Selangor 40150 Malaysia Phone: (+60) 3-7734 7997 oase@glomedic.com.my
Malta
I.V. Portelli & Sons Ltd. 85, 86, Triq San Pawl Rabat - RBT 1240 Phone: (+356) 2145 4289
Mauritius
Espace Maison Ltée La City Trianon, St Jean Quatre Bornes Phone: (+230) 401 6950 info@espacemaison.mu
Mexico
AFOSA Av. Lopez Mateos Sur # 5019 Col. La Calma 45070 Zapopan, Jalisco, Mexico Phone: (+52) 33 3818-3434 isolis@afosa.com.mx
Moldova
Convel SRL Republica Moldova, mun. Chisinau, sos. Muncesti 284 Phone: (+373) 22 857 126 www.convel.md
Mongolia
Soyolj Gardening Shop Narnii Rd Ulaanbaatar 14230 Mongolia Phone: +976 7777 5080 soyolj@magicnet.mn
Morocco
Proekip 64 Rue de la Participation Casablanca-Roches Noires 20303 Morocco Phone: (+212) 661342107 hicham.hafani@proekip.ma
Netherlands
Husqvarna Nederland B.V. GARDENA Division Postbus 50131 1305 AC ALMERE Phone: (+31) 36 521 00 10 info@gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao Phone: (+599) 9 767 66 55 info@jonka.com
New Zealand
Husqvarna New Zealand Ltd. PO Box 76-437 Manukau City 2241 Phone: (+64) (0) 9 9202410 support.nz@husqvarna.co.nz
North Macedonia
Sinpeks d.o.o. Ul. Kravarski Pat Bb 7000 Bitola Phone: (+389) 47 20 85 00 sinpeks@mt.net.mk
Norway
Husqvarna Norge AS Gardena Division Trøskenveien 36 1708 Sarpsborg info@gardena.no
Northern Cyprus
Mediterranean Home & Garden No 150 Alsancak, Karaoğlanoğlu Caddesi Girne Phone: (+90) 392 821 33 80 info@medgardener.com
Oman
General Development Services PO 1475, PC - 111 Seeb 111 Oman Phone: 9 68 24 58 28 16 gdsoman@gdsoman.com
Paraguay
Agrofield SRL AV. CHOFERES DEL CHACO 1449 C / 25 DE MAYO Asuncion Phone: (+595) 21 608 656 consultas@agrofield.com.py
Peru
Sierras y Herramientas Forestal SAC Av. Las Gaviotas 833, Chorrillos Lima Phone: (+51) 1 2 52 02 52 supervisorventas1@siersac.com www.siersac.com
Philippines
Royal Dragon Traders Inc 10 Linaw Street, Barangay Saint Peter Quezon City 1114 Philippines Phone: (+63) 2 7426893 aida.fernandez@rdti.com.ph
Poland
Gardena Service Center Vrbno c/o Husqvarna Manufacturing CZ s.r.o. Jesenická 146 79326 Vrbno pod Pradedem Czech Republic Phone: (22) 336 78 90 serwis@gardena.pl
Portugal
Husqvarna Portugal, SA Lagoa - Albarraque 2635 - 595 Rio de Mouro Phone: (+351) 21 922 85 30 Fax : (+351) 21 922 85 36 info@gardena.pt
Romania
Madex International Srl Soseaua Odaii 117 - 123, RO 013603 Bucureşti, S1 Phone: (+40) 21 352 7603 madex@ines.ro
Russia / Россия
ООО „Хускварна“ 141400, Московская обл., г. Химки, улица Ленинградская, владение 39, стр.6 Бизнес Центр „Химки Бизнес Парк“, помещение ОВ02_04 http://www.gardena.ru
Saudi Arabia
SACO Takhassusi Main Road P.O. Box: 86387 Riyadh 12863 40011 Saudi Arabia Phone: (966) 11 482 8877 webmaster@saco-ksa.com
Al Futtaim Pioneer Trading 5147 Al Farooq Dist. Riyadh 7991 Phone: (+971) 4 206 6700 Owais.Khan@alfuttaim.com
Serbia
Domel d.o.o. Slobodana Đurića 21 11000 Belgrade Phone: (+381) 11 409 57 12 office@domel.rs
Singapore
Hy-Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02-08 Tat Ann Building Singapore 577185 Phone: (+65) 6253 2277 info@hyray.com.sg
Slovak Republic
Gardena Service Center Vrbno c/o Husqvarna Manufacturing CZ s.r.o. Jesenická 146 79326 Vrbno pod Pradedem Phone: 0800 154044 servis@gardena.sk
Slovenia
Husqvarna Austria GmbH Industriezeile 36 4010 Linz Phone: (+43) 732 77 01 01-485 service.gardena@ husqvarnagroup.com
South Africa
Husqvarna South Africa (Pty) Ltd Lifestyle Business Park – Ground Floor Block A Cnr Beyers Naude Drive and Ysterhout Road Randpark Ridge, Randburg Phone: (+27) 10 015 5750 service@gardena.co.za
South Korea
Kyung Jin Trading Co., Ltd 8F Haengbok Building, 210, Gangnam-Daero 137-891 Seoul Phone: (+82) 2 574 6300 kjh@kjh.co.kr
Spain
Husqvarna España S.A. Calle de Rivas nº 10 28052 Madrid Phone: (+34) 91 708 05 00 atencioncliente@gardena.es
Sri Lanka
Hunter & Company Ltd. 130 Front Street Colombo Phone: 94-11 232 81 71 hunters@eureka.lk
Suriname
Deto Handelmaatschappij N.V. Kernkampweg 72-74 P.O. Box: 12782 Paramaribo Suriname Phone: (+597) 43 80 50 info@deto.sr
Sweden
Husqvarna AB / GARDENA Sverige Drottninggatan 2 561 82 Huskvarna Sverige Phone: (+46) (0) 36-14 60 02 service@gardena.se
Switzerland / Schweiz
Husqvarna Schweiz AG Consumer Products Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Phone: (+ 41) (0) 62 887 37 90 info@gardena.ch
Taiwan
Hong Ying Trading Co., Ltd. No. 46 Wu-Kun-Wu Road New Taipei City Phone: (+886) (02) 2298 1486 salesgd1@7friends.com.tw
Tajikistan
ARIERS JV LLC 39, Ayni Street, 734024 Dushanbe, Tajikistan
Thailand
Spica Co. Ltd 243/2 Onnuch Rd., Prawat Bangkok 10250 Thailand Phone: (+66) (0)2721 7373 surapong@spica-siam.com
Tunisia
Société du matériel agricole et maritime Nouveau port de peche de Sfax Bp 33 Sfax 3065 Phone: (+216) 98 419047 / (+216) 74 497614 commercial@smamtunisia.com
Türkiye
Dost Bahçe Yunus Mah. Adil Sk. No:3 Kartal Istanbul 34873 Türkiye Phone: (+90) 216 389 39 39
Turkmenistan
I.E. Orazmuhammedov Nurmuhammet 80 Ataturk, BERKARAR Shopping Center, Ground floor, A77b, Ashgabat 744000 TURKMENISTAN Phone: (+993) 12 468859 Mob: (+993) 62 222887 info@jayhyzmat.com / bekgiyev@jayhyzmat.com www.jayhyzmat.com
UAE
Al-Futtaim ACE Company L.L.C Building, Al Rebat Street Festival City, Dubai 7880 UAE Phone: (+971) 4 206 6700 ace@alfuttaim.ae
Ukraine / Україна
АТ «Альцест» вул Петропавлівська 4 08130, Київська обл. Києво-Святошинський р-н. с. Петропавлівська Борщагівка Україна Тел.: (+38) 0 800 503 000
Uruguay
FELI SA Entre Ríos 1083 11800 Montevideo Phone: (+598) 22 03 18 44 info@felisa.com.uy
Uzbekistan
AGROHOUSE MChJ O’zbekiston, 111112 Toshkent viloyati Toshkent tumani Hasanboy QFY, THAY yoqasida
(+998)-93-5414141
Phone: (+998)-71-2096868 info@agro.house www.agro.house
Vietnam
Vision Joint Stock Company BT1-17, Khu biet thu – Khu Đoan ngoai giao Nguyen Xuan Khoat Xuan Đinh, Bac Tu Liem Hanoi, Vietnam Phone: (+8424)-38462833/34 quynhnm@visionjsc.com.vn
Zimbabwe
Cutting Edge 159 Citroen Rd, Msasa Harare Phone: (+263) 8677 008685 sales@cuttingedge.co.zw
19035-20.962.01/0323 © GARDENA Manufacturing GmbH D-89079 Ulm http://www.gardena.com
31
Loading...