Gardena Kötőelem 25 mm x 3/4"" belső menettel Használati utasítás

Page 1
GARDENA
®
Art. 1198
PL Instrukcja obsіugi
Automatyczny dzielnik wody
H Hasznбlati ъtmutatу
CZ Nбvod k pouћitн
Automatickэ rozdмlovaи vody
SK Nбvod na pouћнvanie
Automatickэ rozdeѕovaи vody
GR Οδηγίες Χρήσεως
Αυτματος Διανομέας νερού 6 καναλιών
RUS Инструкция по эксплуатации
Автоматический распределитель воды
SLO Navodila za uporabo
Avtomatski razdelilnik vode
UA Інструкція з експлуатації
Автоматичний розподільник води
HR Uputstva za upotrebu
Automatski razdjelnik za vodu
Page 2
p
Proszк uwaїnie przeczytaж
instrukcjк obsіugi przed montaїem i uruchomieniem urz№­dzenia. Przed przeczytaniem rozіoїyж okіadki instrukcji.
Spis treњci Strona
1. Wskazуwki dotycz№ce
instrukcji obsіugi 4
2. Zastosowanie automatycznego
dzielnika wody 4
3. Czкњci funkcjonuj№ce auto-
matycznego dzielnika wody 4
4. Dziaіanie 4
5. Czynnoњci przed
uruchomieniem 4
6. Uruchomienie 5
7. Zastosowanie czujnika
wilgotnoњci 6
8. Wskazуwki bezpieczeсstwa 7
9. Konserwacja, pielкgnacja,
przechowywanie 7
Gwarancja 8
H
Kйrjьk, kйszьlйke цssze-
szerelйse йs ьzembe helye­zйse elхtt gondosan olvassa el ezt a Vevхtбjйkoztatуt. Olvasбs kцzben hajtsa ki a borнtу oldalakat.
Tartalomjegyzйk oldal
1. Utasнtбsok a hasznбlati
ъtmutatуhoz 9
2. Hasznбlati terьlet 9
3. Alkatrйszek 9
4. Funkciу 9
5. A beьzemeltetйs lйpйsei 9
6. Ьzembe helyezйs 10
7. Nedvessйgйrzйkelх hasznбlata 11
8. Biztonsбgi utasнtбsok 12
9. Karbantartбs, Tisztнtбs,
Tбrolбs 12
Garancia 13
C
Proиtмte si prosнm pozornм
tento nбvod k pouћitн pшed montбћн a uvedenнm Vaљeho pшн­stroje do provozu. Pшi иtenн nбvodu k pouћitн vyklopte prosнm pшednн strбnky.
Obsah Strana
1. Upozornмnн k nбvodu na
pouћitн 14
2. Pouћitн 14
3. Funkиnн dнly 14
4. Funkce 14
5. Kroky pшed uvedenнm do
provozu 14
6. Uvedenн do provozu 15
7. Pouћitн иidla vlhkosti 16
8. Bezpeиnostnн pokyny 17
9. Ъdrћba, pйиe, skladovбnн 17 Zбruka 18
X
Preинtajte si prosнm pozorne
tento nбvod na pouћitie pred montбћou a uvedenнm Vбљho prнstroja do prevбdzky. Pri инtanн nбvodu na pouћitie vyklopte prosнm prednй strбnky.
Obsah Strana
1. Pokyny k nбvodu na
pouћнvanie 19
2. Oblasќ pouћitia 19
3. Funkиnй иasti 19
4. Funkcia 19
5. Opatrenia pred uvedenнm
do prevбdzky 19
6. Uvedenie do иinnosti 20
7. Pouћitie senzora vlhkosti 21
8. Bezpeиnostnй pokyny 22
9. Ъdrћba, oљetrovanie a sklado-
vanie 22
Zбruka 23
R
Παρακαλούμε κρατήστε τις
οδηγίες λειτουργίας και ανατρέξτε σ' αυτές ποτε παρου­σιαστεί κάποια απορία ή πρβλημα.
Περιεχμενα Σελίδα
1. Πληροφορίες σχετικά με
τις οδηγίες χρήσης 24
2. Κατά τη χρήση 24
3. Τμήματα του Διανομέα 24
4. Λειτουργία 24
5. Προετοιμασία πριν την χρήση 24
6. Κατά τη λειτουργία 25
7. Λειτουργία σε συνδυασμ
με Υγρασιμετρο 26
8. Για την ασφάλειά σας 26
9. Συντήρηση, καθαρισμς,
αποθήκευση 27
Εγγύηση 27
U
Внимательно ознакомь-
тесь с этой инструкцией до монтажа и использования. При изучении инструкции по эксплуатации разверните боковые стороны обложки.
Содержание Страница
1. Примечания к инструкции
по эксплуатации 28
2. Область применения 28
3. Составные части 28
4. Работа устройства 28
5. Подготовка к эксплуатации 29
6. Эксплуатация 29
7. Применение датчика
влажности 30
8. Правила безопасности 31
9. Уход, обслуживание и
хранение 31
Гарантия 32
l
Prosimo vas, da navodila
za uporabo љe pred posta­vitvijo in priklopom izdelka natanиno preuиite. Ob branju razgrnite strani, ki vsebujejo skice.
Vsebina Stran
1. Napotki v zvezi z navodilom
za uporabo 33
2. Podroиje uporabe 33
3. Funkcijski deli 33
4. Funkcija 33
5. Ukrepi pred zagonom 33
6. Zagon 34
7. Uporaba senzorja za vlago 35
8. Varnostni napotki 35
9. Vzdrћevanje, nega,
shranjevanje 36 Servisiranje 36 Garancija 37
u
Будь ласка, тримаєте
посібник з експлуатації в надійному місці й звертайтеся до нього щораз, коли виникнуть які або питання.
1. Про цей посібник з
експлуатації 38
2. Область застосування
розподільника 38
3. Функціональні частини
(Рис. A) 38
4. Дія приладу 38
5. Підготовка приладу до роботи 39
6. Дія розподільника 39
7. Застосування розподільника
разом із датчиком вологості ґрунту 40
8. Правила техніки безпеки 41
9. Обслуговування, догляд,
зберігання 41
Сервис 42
k
Molimo da upute za ko-
riљtenje paћljivo prouиite i da vodite raиuna o navedenim upozorenjima. Objaљnjenje љto moћete proиitati na stranicama uputstva za upo­trebu.
Sadrћaj Strana
1. Upute za koriљtenje 43
2. Podruиje primjene 43
3. Funkcionalni dijelovi 43
4. Funkcija 43
5. Mjere prije stavljanja u pogon 44
6. Stavljanje u pogon 44
7. Uporaba osjetnika za vlaћnost 45
8. Sigurnosne upute 46
9. Odrћavanje, njega, иuvanje 46 Servisiranje 47 Garancija 47
Page 3
A
B
2
8
7
6
3145
Page 4
9
H
Ez az eredeti nйmet „Ьzemelйsi ъtmutatу” fordнtбsa. Kйr jьk gon do san ol vas sa el ezt a hasz nб la ti ъt mu ta tуt йs kц­ves se az uta sн tб so kat. A hasz ­nб lat ъt mu ta tу se gнt sй gй vel meg is mer he ti a kй szь lй ket йs he lyes hasz nб la tбt.
A
Biz ton sб gi okok bуl 16 йv
alat ti gyer me kek йs azok, akik nem ol vas tбk el a hasz nб ­la ti ъt mu ta tуt nem ke zel he tik az au to ma ti kus vн ze losz tуt.
Kйr jьk gon do san хriz ze meg ezt a hasz nб la ti ъt mu ta tуt.
GARDENA automatikus vнzelosztу
1. Utasítások a használati útmutatóhoz
Az au to ma ti kus vн ze losz tу a GAR DE NA 1060 tн pu sъ цn tц zх ­komp jъ ter rel цssze kap csol va akбr 6 цn tц zх kцr tel je sen au to­ma ti kus irб nyн tб sб ra szol gбl. Az au to ma ti kus vн ze losz tу hasz nб­la ta ak kor kь lц nц sen elх nyцs, ha a vнz nyo mбs nem elйg sй ges, ah hoz, hogy szб mos цn tц zх be ­ren de zйst, il let ve -rend szert tud ­junk egyidejы leg mы kцd tet ni vagy ha tцbb fй le nц vйny kul tъ ra kь lцn ­bц zх vн zi gй nyйt a 1060 tн pu sъ цn tц zх komp jъ ter rel tel je sen au to -
ma ti ku san sze ret nйnk lo csol ni. Ter mй sze te sen az au to ma ti kus vн ze losz tуt nem csak tel je sen au to ma ti ku san, ha nem a GAR DE NA Wa ter ti mer-rel fй l­au to ma ta mуd ban vagy kй zi leg a vнz csap nyi tб sб val /zб rб sб val is ьze mel tet het jьk.
Az au to ma ti kus vн ze losz tу a ma gбn cй lъ hб zi- йs hob bi kert ­ben ki zб rу lag a kьl tй ri hasz nб la tъ esхz te tх йs цn tц zх rend sze rek ­hez hasz nбl ha tу.
A
T ilos az au to ma ti kus vн -
ze losz tуt ipa ri cйl ra vagy szer ves anya gok kal, йlel mi sze ­rek kel, kцnnyen gyъl йkony йs rob ba nу anya gok kal йrint kez ve hasz nбl ni.
Az au to ma ti kus vн ze losz tу ren ­del te tйs sze rы hasz nб la tб hoz a gyбr tу бl tal biz to sн tott hasz nб la ti ъt mu ta tу uta sн tб sa inak be tar tб sa elen ged he tet len.
2. Hasznбlati terьlet
1. Vйdхsapka
2. Vбlasztу tбrcsa
3. Bemenet 26,5 mm (G 3/4)
4. Szennyszыrх
5. Profi-System csapcsatlakozу
6. Kimenet 26,5 mm (G 3/4)
7. Original GARDENA System
csapcsatlakozу
8. Vйgdarabok
3. Alkatrйszek (A. rajz)
Az au to ma ti kus vн ze losz tу ki ­me ne tei az цn tц zх komp jъ ter 1030/ 1060 vagy a Wa ter ti mers elec tor nic irб nyн tб sa sze rint, egy mбs utбn, sor ban nyнl nak ki.
Az egyes цn tц zх kц rцk egy mбs utб ni kap cso lб sa rй vйn le he tх vй vб lik, hogy ala cso nyabb vнz nyo ­mбs mel lett is na gyobb цn tц zх­be ren de zй sek, il let ve tцbb
цn tц zх kцr mы kцd tet he tх az цn tц ­zх komp jъ ter / Wa ter ti mer se gнt sй ­gй vel.
4. Funkciу
Az automatikus vнzelosztу mellй 1 GARDENA Profi-System
csapcsatlakozу (5) (Belsх-15 mm),
4 Original GARDENA System
csapcsatlakozуt (7) (Belsх-9 mm)
йs
3 vйgdarabot (8)
csomagolunk.
5. A beьzemeltetйs lйpйsei
Page 5
10
H
Az au to ma ti kus vн ze losz tу be me ­ne tй re (3) vб lasz tб sunk sze rint a Pro fi-System Csap csat la ko zуt (5) vagy az Ori gi nal GAR DE NA System csap csat la ko zуt (7) le het fel sze rel ni.
A GAR DE NA Sprin kler-System, sьllyesz tett цn tц zх rend szer ьze ­mel te tй se kor a Pro fi-System csap csat la ko zуt hasz nбl juk (5), az цn tц zх komp jъ ter / Wa ter ti mer csat la koz ta tб sa 19 mm (3/4)
tцm lх vel, va la mint a Pro fi-System csat la ko zу kйsz let tel tцr tй nik (cikk szбm: 1505).
Egyйb цn tц zх
rend szer, il let ve
-kй szь lйk (Mic ro-Drip-System,
Esхz te tх) mы kцd te tй sй hez a be me ne tet a mel lй kelt Ori gi nal GAR DE NA System csap csat­la ko zу val (7) sze rel jьk fel, цn tц­zх komp jъ ter rel / Wa ter ti mer-rel pe dig 13 mm (1/ 2 ) tцm lх se gнt ­sй gй vel az Ori gi nal GAR DE NA
tцm lх csat la ko zу rend szer rel kap csol juk цssze.
A mы kц dй si za va rok el ke rь lйs vй gett kйr jьk, hogy a csap csat la ­ko zу fel sze re lй se elхtt tegye fel a szennye zх dйs szы rхt (4) az au to ma ti kus vн ze losz tу be me ne te elй йs egyidejы leg a la pos tц mн ­tйst tб vo lнt sa el a csap csat la ko­zу bуl.
5.1. Az 1060 tнpusъ цntцzхkompjъterhez valу csatlakoztatбs
A GAR DE NA Sprin kler-System be ren de zйs csat la koz ta tб sa
19 mm (3/4) tцm lх vel tцr tй nik a GAR DE NA Pro fi-System csat la ­ko zу kйsz let tel (cikk szбm: 1505).
A Sprinklersystem kцtхelem (cikkszбm 2761) hasznбlatakor a menetet teflonszalaggal
(pl. GARDENA Teflonszalag, cikkszбm 7219) szigetelni kell.
Min den egyйb Цn tц zх be ren de - zйs, il let ve -rend szer csat la koz ­ta tб sб hoz (Esхz te tх, Mic ro-Drip­System) az Ori gi nal GAR DE NA System csap csat la ko zуt (7) hasz nбl juk.
A hasz nб la ton kн vь li ki me ne te ket a mel lй kelt vйg da ra bok kal (8) le het le zбr ni.
Ha a mel lй kelt da ra bo kon fe lьl to vбb bi csap ele mek re vagy csat ­la koz ta tу da ra bo kra le nen szьk ­sй ge, kйr jьk, hogy GAR DE NA ke res ke dх jй nйl sze rez ze be.
5.2. Az Цntцzхberendezйsek /-rendszer csatlakoztatбsa
Бl lнt sa az au to ma ti kus vн ze losz ­tуn a vб lasz tу tбr csбt (2) az 1-es po zн ciу ba. Eh hez ve gye le az au to ma ti kus vн ze losz tу rуl a vй ­dх sap kбt (1) a vн ze losz tу bal ra tцr tй nх el for dн tб sб val. Hъz za fel fe lй kis sй a vб lasz tу tбr csбt (2) йs for gas sa el jobb ra, mнg a nyнl az 1-es po zн ciу ra nem mu tat. Ezu tбn csa va roz za vissza a vй dх sap kбt (1) az au to ma ti kus vн ze losz tу ra.
Pro gra moz za be a GAR DE NA 1060 tн pu sъ цn tц zх komp jъ tert. A „Spe cial Pro gram“-mal ren
del ke zх mo dell ese tйn tцr ­tй nх el jб rбs kь lцn bц zik az e pro gram mal nem ren del ke zх mo dell be бl lн tб sб tуl.
A „Spe cial Pro gram“ nйl kь li цn tц zх komp jъ ter pro gra mo ­zб sa kor, fon tos, hogy mind a 6 pro gra mot be pro gra moz za йs a pro gra mok szбma (1- 6) meg egyez zen az au to ma ti kus vн ze losz tу (1- 6) ki me ne tek szбmб val. Kйr jьk ve gye fi gye -
lem be, hogy mind a 6 pro gram ese tйn ugya nazt az цn tц zй si na pot kell meg ad ni.
Ha ke ve sebb, mint 6 ki me ne tet hasz nбl, ak kor a nem hasz nбlt ki me
ne tek hez is kell pro gra mot ren del ni. Ez eset ben a nem hasz nбlt ki me ne tek цn tц zй si idх ­tar ta mбt 1 perc re kor lб toz hat juk. Csak eb ben az eset ben le het ­sй ges, hogy az au to ma ti kus vн ze losz tу az цn tц zйs be fe jez­tй vel is mйt vissza бll jon alap бl­lбs ba.
Ve gye fi gye lem be a kц vet ke zх ki egй szнtх uta sн tб so kat is:
A
Az Au to ma ti kus vн ze-
losz tу biz ton sб gos kap ­cso lб si funk ciу ja йr de kй ben szьk sй ges, hogy az цn tц zх ­komp jъ ter be bea dott pro gram vй ge йs a kц vet ke zх pro gram kez de te kц zцtt le ga lбbb 10 perc szь net le gyen. Ezek a pro gra ­mo zб si szь ne tek 30 perc re nц ve len dх ek a zбrt ki me ne trхl egy mб sik ki me net re va lу бt tй ­rйs kor.
6. Ьzembe helyezйs
Page 6
11
H
}
A „11 Pro gram“ vagy „Spe cial Pro gram“-mal ren del ke zх
GAR DE NA 1060 tн pu sъ цn tц zх ­komp jъ ter hasz nб la ta kor, mi u tбn ezt a funk ci уt meg erх sн tet te йs az 1. Pro gram ada tait be ad ta, min den ezu tбn kц vet ke zх pro ­gra mot au to ma ti ku san elх pro gra ­moz. En nek a se gнt sй gй vel min den pro gram hoz egy bi zo nyos ki me net lesz ren del ve az Au to ­ma ti kus vн ze losz tуn, anйl kьl, hogy mind a 6 pro gra mot egyen ­kйnt Цn nek kel le ne de fi niбl nia. A kй szь lйk бl tal hasz nбlt elх pro ­gra mo zбst (1 perc цn tц zйs) ter mй sze te sen Цn meg vбl toz tat ­hat ja йs az Цn sze mйlyes igй nyei sze rint ala kнt hat ja ki.
A GAR DE NA 1030 tн pu sъ цn tц ­zх komp jъ ter rel vagy a GAR DE NA
Wa ter ti mer elec tro nickal kom bi ­nбl va az au to ma ti kus vн ze losz tу az цn tц zй si in dн tбs nak meg fe le­lх en egy ki me net tel to vбbb kap ­csol. Mi vel a kй szь lй kek ma ximum na pi 3 цn tц zйst tesz nek le he tх vй az au to ma ti kus vн ze- losz tу eb ben az idх szak ban 3 ki me ne tet tud ki nyit ni. Нgy egy azon ki me net nyi ­tб sa ma xi mum min den mб so dik na pon le het sйges.
A
Ha a vн ze losz tу mй lyeb-
ben van, mint acsat la koz ­ta tott kй szь lй kek, ak kor ez a szint kь lцnb sйg nem lйp he ti бt a 1,5 m-t.
Ha ke ve sebb, mint 6 цn tц zх ki­me net van csat la koz tat va, ak kor fenn бll a le he tх sйg, hogy egy nap kйt szer nyнl jon ki egy vagy tцbb ki me net. Eh hez a meg fe le lх
ki me ne te ket (mint a B бbrбn) kцs se цssze egy mбs sal йs a kн vбnt цn tц zй si idх tar tam nak meg fe le lх en pro gra moz za az цn tц zх komp jъ tert.
A mi ni mб lis vнz nyo mбs a biz ton ­sб gos kap cso lбs hoz 1 bar. Ha egy ki me ne ten tъl sok цn tц zх fej ta lбl ha tу, ak kor a vнz nyo mбs eset leg 1 bar alб is es het, mely nem ele gen dх a meg fe le lх kap ­cso lбs hoz.
Az au to ma ti kus vн ze losz tу kap ­cso lб si funk ciу ja miatt a vнz az цn tц zйs idх tar ta ma alatt a ki nyi ­tott ki me net mel lett a hasz nб la ton kн vь li ki me ne te ken is, kis meny­nyi sйg ben (nй hбny l / уra) fo lyik.
A GAR DE NA ned ves sй gйr zй ke lх cikk szбm 1188, csa „Spe cial Pro gram“-mal ren del ke zх 1060 tн pu sъ цn tц zх komp jъ ter hasz nб­la ta mel lett al kal maz ha tу. Ha a ned ves sй gйr zй ke
lх elйg sй ges ned ves sй get йr zй kel, ak kor az ak tнv vб vб lу pro gra mok fu tб si ide jйt a mi ni mб lis 30 mб sod per ­ces idх tar tam ra rц vi dн ti (ki jel zх : 1 perc). En nek se gнt sй gй vel kap csol to vбbb az au to ma ti kus
vн ze losz tу a kц vet ke zх ki me net re йs a meg fe le lх pro gram sor rend a meg fe le lх ki me net hez ren del ve meg ma rad.
A 1060 tн pu sъ „Spe cial Pro gram“ nйl kь li цn tц zх komp jъ ter, a 1030 tн pu sъ Цn tц zх komp jъ ter vagy a Wa
ter ti mer elec tro nic al kal ma zб ­sa kor, ha a ned ves sй gйr zй ke lх ele gen dх ned ves sй get йsz lel, ak kor az ak ti vб lan dу pro gra mok
nem in dul nak el, нgy a pro gra mok hoz zб ren de lй se a vнz ki me ne tek ­hez fel bo rul.
A
Je len tхs kбr ve szйly бll
fenn, ha egy kн vбnt pro ­gram nem a meg fe le lх ki me ­net hez van ren del ve, mert a pro gram ak kor egy mб sik ki me ne ten fut le.
7. Nedvessйgйrzйkelх hasznбlata
Pйlda:
Program/ Start Time Run Time Mo Tu We Th Fr Sa Su 2nd3
rd
Kimenet
1 19:00 0:30 X X X 2 19:40 0:30 X X X 3 20:20 0:30 X X X 4 21:00 0:05 X X X 5
Nem hasznбlt
21:15 0:01 X X X
6
kimenetek
21:46 0:01 X X X
Page 7
12
H
A
Ь gyel jen ar ra, hogy az
цn tц zх komp jъ ter pro­gram jai йs az au to ma ti kus vн ze ­losz tу ki me ne tei he lye sen le ­gye nek egy mбs mel lй ren del ve йs az цn tц zй si na pok min den pro gram nбl meg egyez ze nek.
A
El zбrt vнz csap ese tйn az
цn tц zх komp jъ ter ki nyit ja a meg fe le lх ki me ne tet, de nem lo csol. Az au to ma ti kus vн ze ­losz tу ezйrt nem tud бt kap­csol ni a kц vet ke zх ki me net re, нgy az egyes цn tц zх pro gra mok mбr nem a meg fe le lх ki me net ­hez lesz nek hoz zб ren del ve !
A
A kй zi ki- / be kap cso lбs -
kor (On/Off) бt vбlt egy mб sik csa tor nб ra йs ez zel a pro gra mok hely te le nьl lesz nek a ki me net hez hoz zб ren del ve az au to ma ti kus vн ze losz tуn. Ezйrt ьgyel jen ar ra, hogy az au to ma ti kus vн ze losz tу csat la ­koz ta tб sa kor a ne kap csol ja
be a vн zбt fo lyбs kй zi nyi tбs / zб rб sбt az ON/OFF gomb bal, il let ve, бl lнt sa vissza a he lyes sor ren det.
A
A biz ton sб gos kap cso lбs
йr de kй ben a pro gram vй ge йs a kц vet ke zх pro gram ele je kц zцtt le ga lбbb 10 perc szь ne tet ik tas sunk be. Ezek a pro gra mo zб si szь ne tek 30 perc re nц ve len dх ek a zбrt ki me ne trхl egy mб sik ki me­net re va lу бt tй rйs kor.
A
A pro gra mok le бl lн tб sa
miatt (rossz idх jб rбs funk ciу) az is mй telt ьzem be he lye zйs utбn az цn tц zй si pro gra mok hoz mбr nem a meg fe le lх ki me ne tek van nak hoz zб ren del ve. Ezйrt ke rьl je a pro gra mok le бl lн tб sбt, il let ve az is mй telt ьzem be he lye zйs utбn a vб lasz tу tбr csa for ga tб ­sб val бl lнt sa be is mйt a he lyes sor ren det.
Ez az al kal ma zбs egye dьl a „Spe cial Pro gram“-mal bх vн ­tett 1060 tн pu sъ цn tц zх komp­jъ ter rel va lу ve zйr lйs ese tйn hasz nбl ha tу anйl kьl, hogy a sor
rend meg vбl toz zon. Ve gye fi gye lem be a hasz nб la ti ъt mu­ta tу uta sн tб sait!
A
A GAR DE NA ned ves sй -
gйr zй ke lхt csak a „Spe cial Pro gram“-mal bх vн tett 1060 tн pu sъ цn tц zх komp jъ ter rel egyьtt hasz nбl ja az au to ma ti ­kus vн ze losz tу val. A pro gram ­mal nem ren del ke zх kй szь lй kek ese tйn fenn бll a ve szйly, hogy az цn tц zй si pro gra mok nem a meg fe le lх ki me net hez lesz ­nek ren del ve.
A
Ne nyom ja meg a ki me net
ki vб lasz tу gom bot a vнz бt fo lyб sa kцz ben.
A
A ki me ne te ket csak egy -
mбs utб ni sor rend ben le het kap csol ni.
8. Biztonsбgi utasнtбsok
Az au to ma ti kus vн ze losz tу nem igй nyel kar ban tar tбst.
A szennye zх dйs szы rхt tisz tнt sa meg (4) az au to ma ti kus vн ze­losz tу be me ne te i nйl.
A fa gyos idх jб rбs kez de te elхtt he lyez ze fa gyбs tуl vй dett hely re az au to ma ti kus vн ze losz tуt.
9. Karbantartбs, Tisztнtбs, Tбrolбs
Hang sъ lyoz ni sze ret nйnk, hogy a ter mйk fe le lхs sй gi tцr ­vйny sze rint a kй szь lй kьnk бl tal oko zott kб ro kйrt nem kell fe lel nьnk, ha eze ket sza kйr te -
lem nйl kь li sze re lйs okoz ta vagy nem a sa jбt Ere de ti GAR DE NA al kat rй sze in ket vagy бl ta lunk ajбn lott al kat rй ­sze ket hasz nбl ta йs a ja vн tбst
nem a GAR DE NA Ser vi ce vagy meg ha tal ma zott sza kem ber vй gez te. Ugya nez vo nat ko zik a pу tal kat rй szek re йs a ki egй­szнtхk re is.
Termйkfelelхssйg
Page 8
13
H
GAR DE NA 2 йv ga ran ci бt vбl lal a ter mйk re (vб sбr lб si dб tum tуl szб mнt va). Ez a ga ran cia szol gбl ­ta tбs a kй szь lйk min den hi bб jб ra vo nat ko zik, me lyek bi zo nyнt ha­tу an anyag- vagy gyбr tб si hi bб bуl ered nek. Egy hi bбt lan kй szь lйk re va lу cse rйt vagy az in gye nes ja vн tбst fog lal ja ma gб ba, me lyek kц zьl a vissza kьl dцtt kй szь lйk alap jбn mi vб laszt juk me lyik el jб ­rбst al kal maz zuk, ha kц vet ke zх kц rьl mй nyek fen nбll nak:
A kй szь lй ket szak sze rы en йs az ъt mu ta tу ban leнr tak sze rint hasz nбl ta.
Ha a ve vх vagy har ma dik sze mйly nem prу bбl ta meg ja­vн ta ni.
A ko pбs nak ki tett, la pos szi ge te­lйs re nem vo nat ko zik a ga ran cia.
A gyбr tу ga ran cia nem vo nat ko ­zik a ke res ke dх / ela dу бl tal nyъj ­tott szol gбl ta tб so kra.
Ga ran cia ese tйn, kйr jьk kьld je vissza a hi bбs kй szь lй ket a szбm la mб so la tб val йs a hi ba leн rб sб val bйr men te sнt ve a szer ­viz cн mй re.
A ja vн tбst kц ve tх en a kй szь lй ket in gye ne sen vissza kьld jьk Цn nek.
Garancia
Page 9
48
D
EG-Konformitätserklärung
Der Unterzeichnete Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards erfüllen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
GB
EU Declaration of Conformity
The undersigned Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, hereby certifies that, when leaving our factory, the units indicated below are in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards of safety and product specific standards. This certificate becomes void if the units are modified without our approval.
F
Certificat de conformité aux directives européennes
Le constructeur, soussigné : Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, déclare qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous était conforme aux prescriptions des directives européennes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de Husqvarna supprime la validité de ce certificat.
NL
EU-overeenstemmingsverklaring
Ondergetekende Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, bevestigt, dat het volgende genoemde apparaat in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de eis van, en in overeenstemming is met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de voor het product specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde verandering aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid.
S
EU Tillverkarintyg
Undertecknad firma Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, intygar härmed att nedan nämnda produkter överensstämmer med EU:s direktiv, EU: s säkerhets­standard och produktspecifikation. Detta intyg upphör att gälla om produkten änd­ras utan vårt tillstånd.
DK
EU Overensstemmelse certificat
Undertegnede Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bekræfter hermed, at enheder listet herunder, ved afsendelse fra fabrikken, er i overensstemmelse med harmoniserede EU retningslinier, EU sikkerhedsstandarder og produkt-specifikati­onsstandarder. Dette certifikat træder ud af kraft hvis enhederne er ændret uden vor god kendelse.
FIN
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Allekirjoittanut Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden vakuuttaa, että allamai­nitut laitteet täyttävät tehtaaltamme lähtiessään yhdenmukaistettujen EY-direktiivien, EY-turvallisuusstandardien ja tuotekohtaisten standardien vaatimukset. Laitteisiin tehdyt muutokset, joista ei ole sovittu kanssamme, johtavat tämän vakuutuksen raukeamiseen.
I
Dichiarazione di conformità alle norme UE
La sottoscritta Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, certifica che il prodotto qui di seguito indicato, nei modelli da noi commercializzati, è conforme alle direttive armonizzate UE nonchéagli standard di sicurezza eagli standard specifici di prodot­to. Qualunque modifica apportata al prodotto senza nostra specifica autorizzazione invalida la presente dichiarazione.
E
Declaración de conformidad de la UE
El que subscribe Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, declara que la pre­sente mercancía, objeto de la presente declaración, cumple con todas las normas de la UE, en lo que a normas técnicas, de homologación y de seguridad se refiere. En caso de realizar cualquier modificación en la presente mercancía sin nuestra previa autorización, esta declaración pierde su validez.
P
Certificado de conformidade da UE
Os abaixo mencionados Husqvarna AB,561 82 Huskvarna, Sweden, poreste meio certificam que ao sair da fábrica o aparelho abaixo mencionado está de acordo com as directrizes harmonizadas da UE, padrões de segurança e de produtos específicos. Este certificado ficará nulo se a unidade for modificada sem a nossa aprovação.
PL
Deklaracja zgodnoњci Unii Europejskiej
Niїej podpisany Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, potwierdza, їe poniїej opisane urz№dzenie w wykonaniu wprowadzonym przez nas do obrotu speіnia wy­mogi zharmonizowanych wytycznych Unii Europejskiej, standardуw bezpieczeсstwa Unii Europejskiej i standardуw specyficznych dla danego produktu. W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wyjaњnienie to traci swoj№ waїnoњж.
H
EU azonossбgi nyilatkozat
Alulнrott, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, igazolja, hogy az alбbb felso­rolt, бltalunk forgalomba hozott termйkek megfelelnek az EU elvбrбsoknak, EU biztonsбgi normбknak йs a termйkspecifikus szabvбnyoknak egyarбnt. A kйszьlйk velьnk nem egyeztetett vбltoztatбsa esetйn ez a nyilatkozat йrvйnyйt veszti.
CZ
ES Prohlášení o shodě
Níže podepsaná společnost Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, potvrzuje, že níže označený přístroj v provedení, který jsme uvedli na trh, splňuje požadavky uvedené v harmonizovaných směrnicích EU, v bezpečnostních standardech EU a ve standardech pro daný produkt. V případě změny přístroje, která námi nebyla odsouhlasena, ztrácí toto prohlášení platnost.
SK
ES Vyhlásenie o zhode
Dolu podpísaná spoločnosť Husqvarna AB, 56182 Huskvarna, Sweden, potvrdzuje, že ďalej označený prístroj vo vyhotovení nami uvedenom do prevádzky spĺňa požiadavky harmonizovaných smerníc EU, bezpečnostných štandardov EU a štandardov špecifických pre produkt. V prípade zmeny prístroja, ktorá nebola nami odsúhlasená, stráca toto vyhlásenie platnosť.
GR
Πιστoπoιητικό συμφωνίας EK
Η υπoγεγραµµένη:
Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden
πιστoπoιεί ότι τα µηχανήµατα πoυ υπoδεικνύoνται κάτωθι, όταν φεύγoυν από τo εργoστάσιo, είναι κατασκευασµένα σύφωνα µε τις oδηγίες της Ευρωπαϊκής Κoινότητας, τα Κoινoτικά πρότυπα ασφαλείας και τις πρoδιαγραφές. Αυτό το πιστοποιητικό δεν ισχύει σε περίπτωση που τα προϊόντα τροποποιηθούν χωρίς την έγκρισή ας.
SLO
Izjava o skladnosti s pravili EU
Podpisano podjetje, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, potrjuje, da v nadaljevanju navedena naprava v razliиici, ki smo jo poslali na trg, izpolnjuje zahteve smernic EU, varnostnih standardov EU in standardov tovrstnih proizvodov. Izjava ne velja za spremembe na napravi, ki niso opravljene v soglasju z nami.
RO
UE - Certificat de conformitate
Prin prezenta Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, certifica faptul ca, in momentul in care produsele menюionate mai jos ies din fabrica sunt in concordanta cu directivele UE, standardele de siguranюa UE si standardele specifice ale produ­sului UE. Acest certificat devine nul in cazul modificгrii aparatului fгrг aprobarea noastrг.
BG
EС-Декларация за съответствие
Подписаната фирма Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden декларира, че описаните подолу уреди, пуснати в продажба съгласно нашата спецификация, изпълняват изискванията на хармонизираните ЕС-директиви, ЕС-стандарти за безопасност и специфичните производствени стандарти. При промяна на уреда, която не е съгласувана с нас, тази декларация губи своята валидност.
EST
ELi vastavusdeklaratsioon
Allakirjutanu Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden kinnitab, et kirjeldatud seade vastab meie poolt ringlusse viidud kujul ELi harmoniseeritud direktiividele, ELi ohutusstandarditele ja tootega seotud standarditele. Meiega kooskõlastamata muudatuse tegemise korral seadmel kaotab see deklaratsioon kehtivuse.
LT
ES Atitikties deklaracija
Pasirašanti Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden patvirtina, kad žemiau nurodyti prietaisai ir jų modeliai, kuriuos paleidome į apyvartą, patenkina harmoni­zuotas ES direktyvas, ES saugumo standartus ir specifinius gaminio standartus. Atlikus bet kokį prietaiso pakeitimą, kuris nėra suderintas su mumis, ši deklaracija praranda galiojimą.
LV
ES-atbilstības deklarācija
Parakstījusies Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, Vācija apstiprina, ka sekojoši apzīmētās iekārtas, kuras mēs izplatām, savā izpildījumā atbilst harmo­nizētajām ES direktīvām, ES drošības standartiem un produkta specifiskajiem standartiem. Ar mūsu neapstiprinātām izmaiņām iekārtā šī deklarācija zaudē savu derīgumu.
Page 10
49
Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung: Year of CE marking : Date d’apposition du marquage CE : Installatiejaar van de CE-aanduiding: CE-Märkningsår : CE-Mærkningsår : CE-merkin kiinnitysvuosi: Anno di rilascio della certificazione CE : Colocación del distintivo CE: Ano de marcação pela CE:
Rok nadania znaku CE:
1995
CE bejegyzйs kelte: Rok pшidмlenн znaиky CE: Rok pridelenia oznaиenia CE:
τος πιστοποιητικο ποιτητας CE:
Leto namestitve oznake CE: Anul de marcare CE:
Година на поставяне на CE-маркировка:
CE-märgistuse paigaldamise aasta:
CE- marķējuma uzlikšanas gads: Metai, kuriais paženklinta CE-ženklu:
Ulm, den 20.01.2010 Der Bevollmächtigte Ulm, 20.01.2010 Authorised representative Fait à Ulm, le 20.01.2010 Représentant légal Ulm, 20-01-2010 Gemachtigde Ulm, 2010.01.20. Behörig Firmatecknare Ulm, 20.01.2010 Teknisk direktør Ulmissa, 20.01.2010 Valtuutettu edustaja Ulm, 20.01.2010 Rappresentante autorizzato Ulm, 20.01.2010 Representante autorizado Ulm, 20.01.2010 Representante autorizado Ulm, 20.01.2010r. Uprawniony do reprezentacji Ulm, 20.01.2010 Meghatalmazott V Ulmu,dne 20.01.2010 Zplnomocnмnec Ulm, 20.01.2010 Splnomocnenec Ulm, 20.01.2010 Νμιμος εκπρσωπος της
εταιρας
Ulm, 20.01.2010 Vodja tehniиnega oddelka Ulm, 20.01.2010 Conducerea tehnicг
Улм, 20.01.2010 Упълномощен
Ulm, 20.01.2010 Volitatud esindaja
Ulm, 2010.01.20 Įgaliotasis atstovas Ulma, 20.01.2010 Pilnvarotā persona
A. Disch Vice President Category Watering
Bezeichnung des Gerätes: Automatischer Wasserverteiler Description of the unit: Automatic Water Distributor Désignation du matériel : Sélecteur automatique Omschrijving van het apparaat : Automatische waterverdeler Produktbeskrivning: Automatisk Vattenfördelare Beskrivelse af enhederne: Automatisk vandfordeler Laitteiden nimitys: Automaattinen vedenjakelu ohjain Descrizione del prodotto: Distributore automatico d’acqua Descripción de la mercancía: Distribuidor automático Descrição do aparelho: Distribuidor automático de água
Opis urz№dzenia: Automatyczny dzielnik wody A kйszьlйk megnevezйse: Automatikus vнzelosztу Oznaиenн pшнstroje: Automatickэ rozdмlovaи vody Označenie prístroja: Automatickэ rozdeѕovaи vody
Oνομασα της συσκευς: Αυτματος Διανομέας νερού
6 καναλιών
Oznaka naprave: Avtomatski razdelilnik vode Descrierea articolelor: Distribuitorul de Apa Automat
Обозначение на уредите: Автоматичен воден
разпределител
Seadmete nimetus: Automaatne veejagaja Gaminio pavadinimas: Automatinis vandens skirstytuvas Iekārtu apzīmējums: Automātiskais ūdens sadalītājs
Typ : Art.-Nr.: Tнpusok: Cikkszбm: Type : Art. No.: Typ: И.vэr: Type : Référence : Typ: И.vэr: Typ : Art. nr.: Τπος: Κωδ. Νο.: Typ : Art.nr. : Tip: Љt. art.: Type : Varenr. : Tipuri: Nr art.: Tyypit : Art.-n:o. : Типове: Aрт.-№ : Modello: Art. : Tüübid: Toote nr: Tipo: Art. Nº: Tipas: Gaminio Nr.: Tipo: Art. Nº: Tipi: Art.-Nr.: Ty p : Nr art.:
1198
EU-Richtlinien: EU szabvбnyok: EU directives: Smмrnice EU: Directives européennes : Smernice EU: EU-richtlijnen: Προδιαγραφς ΕΚ: EU direktiv: Smernice EU: EU Retningslinier: Directive UE: EY-direktiivit: EС-директиви : Direttive UE: ELi direktiivid : Normativa UE: ES direktyvos : Directrizes da UE: ES-direktīvas:
Dyrektywy UE:
Harmonisierte EN :
Hinterlegte Dokumentation: GARDENA
Technische Dokumentation E. Renn 89079 Ulm
Deposited Documentation: GARDENA
Technical Documentation E. Renn 89079 Ulm
Documentation déposée : Documentation technique
GARDENA E. Renn 89079 Ulm
2006/42/EC
EN ISO 12100
Page 11
50
Deutschland /Germany
GARDENA GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490- 123 Reparaturen: (+49) 731 490- 290 service
@gardena.com
Albania
COBALT Sh.p.k. Rr. Siri Kodra 4000 Tirana
Argentina
Husqvarna Argentina S.A. Vera 745 (C1414AOO) Buenos Aires Phone: (+54) 11 4858-5000 diego.poggi
@ar.husqvarna.com
Australia
Husqvarna Australia Pty. Ltd. Locked Bag 5 Central Coast BC, NSW 2252 Phone: (+61) (0) 2 4352 7400 customer.service
@
husqvarna.com.au
Austria / Österreich
Husqvarna Austria GmbH Consumer Products Industriezeile 36 4010 Linz Tel. : (+43) 732 77 01 01
-
90
consumer.service
@husqvarna.at
Belgium
GARDENA Belgium NV/SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Phone: (+32) 2 720 92 12 Mail: info
@gardena.be
Bosnia /Herzegovina
SILK TRADE d.o.o. Industrijska zona Bukva bb 74260 Tešanj
Brazil
Palash Comércio e Importação Ltda. Rua São João do Araguaia, 338 – Jardim Califórnia – Barueri – SP - Brasil – CEP 06409-060 Phone: (+55) 11 4198- 9777 eduardo
@palash.com.br
Bulgaria
Хускварна България ЕООД Бул. „Андрей Ляпчев” 72 1799 София Тел.: (+ 359) 02/9753076
www.husqvarna.bg
Canada / USA
GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 79293 30 info
@gardenacanada.com
Chile
Antonio Martinic y Cia Ltda. Cassillas 272 Centro de Cassillas Santiago de Chile Phone: (+56) 2 2010 708 garfar_cl
@yahoo.com
Costa Rica
Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis - San José Phone: (+506) 297 6883 exim_euro
@racsa.co.cr
Croatia
SILK ADRIA d.o.o. Josipa Lončara 3 10090 Zagreb
Phone: (+385) 1 3794 580 silk.adria
@zg.t-com.hr
Cyprus
FARMOKIPIKI LTD P.O. Box 7098 74, Digeni Akrita Ave. 1641 Nicosia Phone: (+357) 22 75 4762 condam
@spidernet.com.cy
Czech Republic / Slovak Republic
Husqvarna Иesko s.r.o. Tьrkova 2319/5b 149 00 Praha 4 – Chodov Phone: (+ 420) 274 008 900
info
@cz.husqvarna.com
Denmark
GARDENA Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgsafdelning Danmark Box 9003 S-200 39 Malmö info
@gardena.dk
Estonia
Husqvarna Eesti OÜ Consumer Outdoor Products Kesk tee 10, Aaviku küla Rae vald Harju maakond 75305 Estonia kontakt.etj
@husqvarna.ee
Finland
Oy Husqvarna Ab Consumer Outdoor Products Lautatarhankatu 8 B / PL 3 00581 HELSINKI info
@gardena.fi
France
GARDENA France Immeuble Exposial 9
-
11 allée des Pierres Mayettes
ZAC des Barbanniers, B.P. 99
-F-
92232 GENNEVILLIERS cedex Tél. (+33) 01 4085 30 40 service.consommateurs
@
gardena.fr
Great Britain
Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena
@husqvarna.co.uk
Greece
HUSQVARNA ΕΛΛΑΣ Α.Ε.Β.Ε. Υπ / μα Ηφαίστου 33 Α Βι. Πε. Κορωπίου 194 00 Κορωπί Αττικής
V.A.T. EL094094640 Phone: (+30) 210 66 20225 info
@husqvarna-consumer.gr
Hungary
Husqvarna Magyarország Kft. Ezred u. 1
-
3 1044 Budapest Telefon: (+36) 1 251-4161 vevoszolgalat.husqvarna
@
husqvarna.hu
Iceland
Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj
@ojk.is
Ireland
McLoughlin’s RS Unit 5, Northern Cross Business Park North Road, Finglas Dublin 11
Italy
Husqvarna Italia S.p.A. Via Como 72 23868 VALMADRERA (LC) Phone: (+39) 0341.203.111 info
@gardenaitalia.it
Japan
KAKUICHI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F, 5
-
1 Nibanncyo, Chiyoda-ku, Tokyo 102-0084 Phone: (+81) 33 264 4721 m_ishihara
@kaku-ichi.co.jp
Latvia
Husqvarna Latvija Consumer Outdoor Products Baku iela 6 LV-1024 Riga info
@husqvarna.lv
Lithuania
UAB Husqvarna Lietuva Consumer Outdoor Products Ateities pl. 77C LT-52104 Kaunas centras
@husqvarna.lt
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg-Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) 40 14 01 api
@neuberg.lu
Netherlands
GARDENA Nederland B.V. Postbus 50176 1305 AD ALMERE Phone: (+31) 36 52100 00 info
@gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao Phone: (+599) 9 76766 55 pgm
@jonka.com
New Zealand
Husqvarna New Zealand Ltd. PO Box 76437 Manukau City 2241 Phone: (+64) (0) 9 9202410 support.nz
@husqvarna.co.nz
Norway
GARDENA Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgskontor Norge Kleverveien 6 1540 Vestby info
@gardena.no
Poland
Husqvarna Poland Sp. z o.o. ul. Wysockiego 15 B 03-371 Warszawa Phone: (+ 48) 22 72756 90 gardena
@gardena.pl
Portugal
GARDENA Portugal Lda. Sintra Business Park Edifício 1, Fracção 0-G 2710-089 Sintra Phone: (+351) 21 922 85 30 info
@gardena.pt
Romania
Madex International Srl Soseaua Odaii 117-123, RO 013603, Bucureєti, S1 Phone: (+ 40) 21 352.76.03
madex
@ines.ro
Russia
ООО „Хускварна“ 141400, Московская обл., г. Химки, улица Ленинградская, владение 39, строение 6, помещение NoОВ02_04
Serbia
Domel d.o.o. Autoput za Novi Sad b.b. 11080 Beograd Phone: (+381) 11 2772 204 miroslav.jejina
@domel.co.yu
Singapore
Hy
-
Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02-08 Tat Ann Building Singapore 577185 Phone: (+65) 6253 2277 shiying
@hyray.com.sg
Slovenia
GARDENA d.o.o. Brodiљиe 15 1236 Trzin Phone: (+ 386) 1 580 93 32
servis
@gardena.si
South Africa
GARDENA South Africa (Pty.) Ltd. P.O. Box 11534 Vorna Valley 1686 Phone: (+27) 11 315 02 23 sales
@gardena.co.za
Spain
Husqvarna España S.A. C/ Basauri, nº 6 La Florida 28023 Madrid Phone: (+34) 91 70805 00 atencioncliente
@gardena.es
Sweden
Husqvarna AB S-561 82 Huskvarna info
@gardena.se
Switzerland /Schweiz
Husqvarna Schweiz AG Consumer Products Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Phone: (+41) (0) 848 800464 info
@gardena.ch
Turkey
GARDENA Dost Diþ Ticaret Mümessillik A.Þ. Sanayi Çad. Adil Sokak No: 1/ B Kartal 34873 Istanbul
Phone: (+90) 216 3893 939 info
@gardena-dost.com.tr
Ukraine / Україна
ТОВ «Хусварна Україна» вул. Васильківська, 34, офіс 204-г 03022, Київ Тел. (+38) 044 498 39 02
info
@gardena.ua
1198-29.960. 07/ 0211
©
GARDENA Manufacturing GmbH D-89070 Ulm http: // www.gardena.com
Loading...