Gardena Combisystem posýpací vozík Návod na obsluhu

Page 1
H
PLSK CZ
GARDENA
®
CZ Nбvod k pouћitн
Zavlaћovacн hodiny electronic
H Hasznбlati ъtmutatу
Elektronikus цntцzхуra
PL Instrukcja obsіugi
Elektroniczny sterownik nawadniania
SK Nбvod na pouћнvanie
Zavlaћovacie hodiny electronic
T 1030 Art. 1825
Page 2
44
SK
Obsah
GARDENA, zavlaћovacie hodiny elektronic T 1030
Vitajte v zбhrade GARDENA...
Toto je preklad originбlneho nemeckйho nбvodu na pouћitie. Preинtajte si pozorne nбvod na pouћitie a reљpektujte v тom uve­denй pokyny. Oboznбmte sa na zбklade tohto nбvodu na pouћitie so zavlaћovacнmi hodinami, s ich sprбvnym pouћнvanнm, ako aj s bezpeиnostnэmi pokynmi.
Zavlaћovacie hodiny nesmъ z bezpeиnostnэch dфvodov pouћнvaќ deti a mladistvн mladљн ako 16 rokov a ani osoby, ktorй sa neoboznбmili s tэmto nбvodom na pouћitie.
v Starostlivo si odloћte tento nбvod na pouћitie.
1. Oblasќ pouћitia zavlaћovacнch hodнn GARDENA
. . . . . . . . . . . . . 44
2. Pre vaљu bezpeиnosќ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
3. Funkcia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4. Uvedenie do prevбdzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5. Obsluha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
6. Odstraтovanie porъch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
7. Odstavenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
8. Technickй ъdaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
9. Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Page 3
45
SK
1. Oblasќ pouћitia zavlaћovacнch hodнn GARDENA
Zavlaћovacie hodiny GARDENA sъ urиenй na sъkromnй pouћitie v domovэch zбhradбch a v zбhradбch zбhradkбrov, vэluиne v ex­teriйroch, na ovlбdanie postrekovaиov a zavlaћovacнch systйmov.
Zavlaћovacie hodiny GARDENA sa nesmъ pouћнvaќ na priemyselnй ъиely a v spojenн s chemikбliami, potravinami, ѕahko horѕavэmi a vэbuљnэmi lбtkami.
Urиenie
Reљpektujte
2. Pre vaљu bezpeиnosќ
Pozor! v Zavlaћovacie hodiny sъ urиenй len na pouћitie v exteriйroch.
Zavlaћovacie hodiny nie sъ schvбlenй na prevбdzku v interiйroch. Hodnota minimбlneho prevбdzkovйho tlaku je 1 bar, maximбlneho
prevбdzkovйho tlaku 12 barov. Minimбlne prietokovй mnoћstvo je 20 l/h.
v Pravidelne kontrolujte sitko na neиistoty v prнrubovej matici
a v prнpade potreby ho vyиistite.
v Nikdy neќahajte napojenй hadice a zabrбтte ich zaќaћeniu
ќahom.
Pouћitie:
Page 4
46
SK
Z dфvodu funkиnej bezpeиnosti sa smie pouћiќ len jedna 9 V alkalicko-mangбnovб (alkalickб) batйria typu IEC 6LR61.
Ћivotnosќ na ъrovni cca 1 roka sa dosiahne len v prнpade, ak novб alkalickб batйria vykazuje menovitй napдtie mini­mбlne 9 V.
v Pred zakъpenнm batйriu nechajte prekontrolovaќ.
Zavlaћovacie hodiny sa mфћu montovaќ len vo zvislej polohe s prнrubovou maticou smerom nahor, инm sa zabrбni prenikaniu vody do priehradky na batйriu.
Zavlaћovacie hodiny sa zopnъ po dosiahnutн иasu spustenia podѕa nastavenia zavlaћovacieho programu. Aby ste sa pri obsluhe zbytoиne nezamoиili, mali by ste pred nastavenнm programu pripojiќ zбhradnъ hadicu, resp. zatvoriќ vodovodnэ kohъtik. Prнpadne mфћete pre potreby obsluhy demontovaќ riadiacu иasќ.
Teplota pretekajъcej vody mфћe byќ maximбlne 40 °C. v Pouћнvajte len иistъ sladkъ vodu.
Batйria:
Uvedenie do prevбdzky:
Dopravovanй mйdium:
Page 5
47
SK
3. Funkcia
Vпaka zavlaћovacнm hodinбm GARDENA mфћete nastaviќ rфzne zavlaћovacie иasy a cykly pri rфznom trvanн zavlaћovania a to bez ohѕadu na to, иi na zavlaћovanie pouћнvate postrekovaи, zaria­denie zavlaћovacieho systйmu alebo kvapkovэ zavlaћovacн systйm.
Vaљe zavlaћovacie hodiny plne automaticky za vбs prevezmъ zavlaћovanie podѕa vami individuбlne nastavenйho programu. Na zavlaћovanie mфћete vyuћнvaќ skorй rannй alebo neskorй veиernй hodiny, kedy sa voda odparuje najmenej alebo mфћete zavlaћova­cie hodiny vyuћiќ poиas dovolenky.
Иas (s presnosќou na hodiny), иas spustenia/trvania zavlaћovania a zavlaћovacн cyklus naprogramujete najjednoduchљie tak, ћe znaиku
"
na otoиnom gombнku !pretoинte na poћadovanй инslo
a nastavenie potvrdнte tlaиidlom OK §. Zavlaћovacie hodiny sa zopnъ po dosiahnutн иasu spustenia.
Ak blikajъ 3 LED-diуdy Time, Start Time a Frequency, je batйria vybitб.
v Vymeтte batйriu (pozrite иasќ
4. Uvedenie do prevбdzky „Vloћenie batйrie“).
Otoиnэ gombнk a tlaиidlo OK:
!
Otoиnэ gombнk
"
Znaиka na otoиnom gombнku
§
Tlaиidlo OK
Zobrazenie stavu batйrie:
§
"!
Page 6
48
SK
Funkиnб spoѕahlivosќ zavlaћovacнch hodнn zбvisн od funkиnej spoѕahlivosti batйrie.
Pri vэmene batйrie sa program nezachovб a budete ho musieќ nastaviќ znovu (pozrite иasќ 5. Obsluha).
4. Uvedenie do prevбdzky
1. Stlaиte odisќovacie tlaиidlo 1a vyberte z telesa zavlaћovacнch
hodнn riadiacu иasќ 2.
2. Do priehradky na batйriu vloћte
batйriu 3.
Dbajte pritom na sprбvnu polaritu (+/–).
3. Znovu nasaпte riadiacu иasќ
2
na teleso.
Aby ste pri dlhљej neprнtomnosti zabrбnili vэpadku zavlaћovacнch hodнn z dфvodu vybitej batйrie, nezabudnite batйriu vиas vymeniќ.
Rozhodujъcimi faktormi je doterajљia prevбdzkovб doba batйrie a predpokladanб doba neprнtomnosti, ktorб nesmie trvaќ celkovo dlhљie ako jeden rok.
Vloћenie batйrie:
2
3 z
P
P
1
Page 7
49
SK
Aj v prнpade takmer ъplne vybitej batйrie je vћdy zabezpeиenй, ћe sa predtэm otvorenэ ventil zatvorн, pretoћe na zatvбranie je potrebnй menљie mnoћstvo energie ako na otvбranie.
Zavlaћovacie hodiny sъ vybavenй prнrubovou maticou
4
pre vo-
dovodnй kohъtiky so zбvitom 33,3 mm (G1” ). Priloћenэ adaptйr
5
slъћi na pripojenie zavlaћovacнch hodнn na vodovodnй kohъtiky so zбvitom 26,5 mm (G¾” ).
Napojenie zavlaћovacнch hodнn na vodovodnэ kohъtik so zбvitom 33,3 mm (G1” ):
1. Prнrubovъ maticu
4
zavlaћovacнch hodнn ruиne naskrutkujte
na zбvit vodovodnйho kohъtika (nepouћнvajte klieљte).
2. Na zavlaћovacie hodiny naskrutkujte kohъtik 6.
Napojenie zavlaћovacнch hodнn na vodovodnэ kohъtik so zбvitom 26,5 mm (G¾” ):
1. Na vodovodnэ kohъtik ruиne naskrutkujte adaptйr
5
(nepouћнvajte klieљte).
2. Prнrubovъ maticu 4zavlaћovacнch hodнn ruиne naskrutkujte
na zбvit adaptйra 5(nepouћнvajte klieљte).
3. Na zavlaћovacie hodiny naskrutkujte kohъtik
6
.
Napojenie zavlaћovacнch hodнn:
6
5 4
Page 8
50
SK
Aby ste zavlaћovacie hodiny zabezpeиili proti krбdeћi, mфћete si prostrednнctvom servisu spoloиnosti GARDENA objednaќ poistku proti krбdeћi GARDENA, иv 1815-00.791.00.
1. Pomocou skrutky
8
pevne dotiahnite prнchytku 7na zadnej
strane zavlaћovacнch hodнn.
2. Prнchytku pouћite napr. na upevnenie reќaze.
Skrutka sa po zaskrutkovanн nesmie povoliќ.
5. Obsluha
Riadiaca иasќ 2zavlaћovacнch hodнn je demontovateѕnб. Vпaka tomu mфћete zavlaћovacн program nastaviќ aj bez ohѕadu na miesto montбћe zavlaћovacнch hodнn.
Иas a иas spustenia zavlaћovania nastavte s presnosќou na hodiny.
1. Otoиnэ gombнk pretoиte do polohy OFF a nastavenie potvrпte
tlaиidlom OK.
Program uloћenэ v pamдti sa prepнљe.
LED-diуda Time blikб.
Montбћ poistky proti krбdeћi (alternatнva):
Nastavenie zavlaћovacieho programu:
1.
8
7
Page 9
51
SK
Nastavenie иasu:
2. Иas nastavte na vnъtornej иiernej stupnici otoиnэm
gombнkom a nastavenie potvrпte tlaиidlom OK (prнklad: 10 hod.).
LED-diуda Start Time blikб.
Nastavenie иasu spustenia zavlaћovania:
3. Иas spustenia zavlaћovania nastavte na vnъtornej иiernej
stupnici otoиnэm gombнkom a nastavenie potvrпte tlaиidlom OK (prнklad: 20 hod.).
LED-diуda Frequency blikб.
Nastavenie zavlaћovacieho cyklu:
4. Zavlaћovacн cyklus nastavte na vonkajљej љedej stupnici
(Frequency Hours / Days) otoиnэm gombнkom a nastavenie potvrпte tlaиidlom OK (prнklad: 12-hodinovэ cyklus).
LED-diуda Run Time blikб.
2.
3.
4.
Page 10
52
SK
Nastavenie trvania zavlaћovania:
5. Trvanie zavlaћovania nastavte na vonkajљej svetloљedej
stupnici (Run Time Minutes) otoиnэm gombнkom a nastavenie
potvrпte tlaиidlom OK (prнklad: 30 minъt).
Vytvorenэ program je aktнvny.
Poиas horъcich alebo chladnejљнch dnн mфћete trvanie zavlaћova­nia zmeniќ pred spustenнm programu bez toho, aby ste museli znovu nastavovaќ иas, иas spustenia zavlaћovania a zavlaћovacн cyklus.
1. Zmenenй trvanie zavlaћovania nastavte na vonkajљej svet-
loљedej stupnici (Run Time Minutes) otoиnэm gombнkom
(prнklad 20 minъt).
LED-diуda Run Time blikб.
2. Nastavenie potvrпte tlaиidlom OK.
Zmenenй trvanie zavlaћovania je aktнvne.
5.
Zmena trvania zavlaћovania:
Page 11
53
SK
Poиas vэnimoиne horъcich dnн niekedy naprogramovanй zavlaћovanie nepostaиuje. V takomto prнpade mфћete zavlaћovaќ ruиne.
Nastavenэ program sa pritom zachovб.
v Otoиnэ gombнk pretoиte do polohy ON.
Ventil sa otvorн na 30 minъt bez ohѕadu na nastavenэ program.
Aby ste znovu aktivovali nastavenэ program, musнte predtэm nastavenй trvanie zavlaћovania nastaviќ znovu.
Poиas daћdivэch dnн je naprogramovanй zavlaћovanie vдиљinou zbytoиnй. V takomto prнpade mфћete naprogramovanй zavlaћova­nie zastaviќ (funkcia nepriaznivйho poиasia).
Nastavenэ program sa pritom zachovб.
v Otoиnэ gombнk pretoиte do polohy OFF.
Ventil sa zatvorн alebo zostane zatvorenэ, bez ohѕadu na nasta­venэ program.
Aby ste znovu aktivovali nastavenэ program, musнte predtэm znovu nastavenй trvanie zavlaћovania nastaviќ.
Ruиnй zavlaћovanie (ON):
Funkcia nepriaznivйho poиasia (OFF):
Page 12
54
SK
6. Odstraтovanie porъch
Porucha Moћnб prниina Odstrбnenie Ruиnй otvorenie pomocou Kapacita batйrie je nedostatoиnб v Vloћte novъ alkalickъ
„ON / OFF“ nie je moћnй. (blikajъ 3 LED-diуdy). batйriu.
Zatvorenэ vodovodnэ kohъtik. v Otvorte vodovodnэ kohъtik.
Zavlaћovanie sa Otoиnэ gombнk je pretoиenэ do v Otoиnэ gombнk pretoиte do neaktivovalo. polohy “Frequency” alebo polohy “Run Time Minutes”.
“ON / OFF”. Kapacita batйrie je nedostatoиnб v Vloћte novъ alkalickъ
(blikajъ 3 LED-diуdy). batйriu. Nastavenie /zmena parametrov v Nastavenie/zmena parame-
poиas spъљќacieho impulzu trov mimo nastavenэch alebo bezprostredne predtэm. иasov spustenia.
Zatvorenэ vodovodnэ kohъtik. v Otvorte vodovodnэ kohъtik.
Batйria sa po krбtkom Nepouћili ste alkalickъ batйriu. v Pouћite alkalickъ batйriu. pouћнvanн vybije.
V prнpade inэch porъch vбs ћiadame, aby ste sa spojili so servisom spoloиnosti GARDENA.
Page 13
55
SK
7. Odstavenie
v Vybitй batйrie vrбќte predajcovi alebo ich zlikvidujte prostrednнc-
tvom miestnej organizбcie na likvidбciu odpadov.
Batйriu zlikvidujte len po jej vybitн.
v Pred zaиiatkom obdobia mrazov uskladnite zavlaћovacie hodiny
na suchom mieste chrбnenom proti mrazom.
Prнstroj sa nesmie daќ do normбlneho domovйho odpadu, ale musi sa odborne zlikvidovaќ.
Vybitй batйrie zlikvidujte:
Skladovanie / prezimovanie:
Likvidбcia:
(podѕ a RL2002/96/EG)
Page 14
56
8. Technickй ъdaje
Min. / max. prevбdzkovэ tlak: 1 bar / 12 barov Minimбlne prietokovй mnoћstvo: 20 l/ h Prietokovй mйdium: иistб sladkб voda Max. teplota mйdiн: 40 °C Poиet programom ovlбdanэch
zavlaћovanн denne: do 3 Poиet zavlaћovanн za tэћdeт: kaћdэ deт, kaћdэ 2., 3. alebo 7. deт Trvanie zavlaћovania pri 1, 3, 5, 7, 10, 15, 20, 25, 30, 45, 60, 75, 90,
kaћdom programe: 120, 150 alebo 180 min. Pouћнvanб batйria: 1 x 9 V alkalicko-mangбnovб (alkalickб) batйria typu IEC 6LR61. Ћivotnosќ: cca. 1 rok
Page 15
57
SK
11. Servis
V prнpade zбruky sъ sluћby servisu pre Vбs bezplatnй.
Firma GARDENA poskytuje na tento vэrobok zбruku po dobu 2 rokov (od dбtumu kъpy). Toto zбruиnй plnenie sa vzќahuje na vљetky podstatnй nedostatky zariadenia, ktorй dokбzateѕne sъvisia s chybami materiбlu alebo vэroby. Plnenie zбruky sa uskutoиnн formou nбhradnej dodбvky bezchybnйho zariadenia alebo bez­platnou opravou zaslanйho zariadenia podѕa nбљho vэberu, ak sъ splnenй nasledujъce predpoklady:
So zariadenнm sa manipulovalo sprбvne a podѕa odporъиanн
v nбvode na pouћitie.
Ani kupujъci ani tretia osoba sa nepokъљala opraviќ zariadenie.
Tбto zбruka vэrobcu sa netэka nбrokov na zбruku voиi obchodnн­kovi / predajcovi.
V prнpade vyћadujъcom opravu zaљlite chybnй zariadenie spolu s kуpiou dokladu o zakъpenн a s opisom chyby po uhradenн poљtovnйho na adresu servisu, ktorб je uvedenб na zadnej strane.
Po vykonanej oprave Vбm zariadenie zaљleme bezplatne spдќ.
Zбruka
Page 16
C
Ruиenн za produkt
Vэslovnм upozorтujeme na to, ћe podle zбkona o ruиenн za produkt nejsme odpovмdni za љkody zpщso­benй naљimi pшнstroji, pokud byly tyto zpщsobeny neodbornou opravou, nebo pokud byly pro vэmмnu pouћity jinй dнly neћ originбlnн dнly GARDENA nebo nбmi schvбlenй dнly, a oprava nebyla provedena servisem GARDENA nebo autorizovanэm odbornнkem. Totйћ platн pro pшнdavnб zaшнzenн a pшнsluљenstvн.
H
Termйkfelelхssйg
Nyomatйkosan utalunk arra, hogy a termйkfelelхssйgi tцrvйny йrtelmйben nem felelьnk a kйszьlйkeink бltal okozott kбrokйrt, amennyiben nem eredeti GARDENA csatlakozу elemek kerьlnek felhasznбlбsra, ha a Vevхtбjйkoztatуban foglaltakat nem tartjбk be йs ha a javнtбst nem a GARDENA meghatalmazott szervizei vйgzik el. Ennek megfelelхen ugyanez kiegйszнtхkre йs tartozйkokra is йrvйnyes.
p
Odpowiedzialnoњж za produkt
Zwracamy Paсstwa uwagк na fakt, iї nie odpowiadamy za szkody wyrz№dzone przez nasze urz№dzenia, jeїeli powstaіy one na skutek nieodpowiedniej naprawy albo zastosowania podczas wymiany nieoryginal­nych czкњci GARDENA lub czкњci nie polecanych przez nas oraz jeїeli naprawa nie zostaіa dokonana przez serwis GARDENA lub autoryzowanego fachowca. Podobne ustalenia obowi№zuj№ w przypadku czкњci uzupeіniaj№cych lub osprzкtu.
X
Ruиenie za chyby vэrobku
Upozorтujeme dфrazne na skutoиnosќ, ћe podѕa zбkona o ruиenн za chyby vэrobku nemфћeme zodpovedaќ za љkody spфsobenй naљimi zariadeniami, pokiaѕ boli tieto spфsobenй nesprбvnou opravou alebo ak pri vэmene dielov neboli pouћitй naљe originбlne diely firmy GARDENA alebo diely, ktorй boli nami schvбlenй a oprava nebola vykonanб servisom firmy GARDENA alebo autorizovanou osobou. To istй platн pre doplnky a prнsluљenstvo.
58
Page 17
C
Prohlбљenн o shodм EU
Nнћe podepsanб spoleиnost GARDENA International GmbH, se sнdlem Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 v Ulmu potvrzuje, ћe nнћe oznaиenэ pшнstroj v provedenн, kterй jsme uvedli na trh, splтuje poћadavky uvedenй v harmonizovanэch smмrnicнch EU, v bezpeиnostnнch standardech EU a ve standardech pro pшнsluљnй produkty. V pшнpadм zmмny pшнstroje, kterб nбmi nebyla odsouhlasena, stбvб se toto prohlбљenн neplatnэm.
H
EU azonossбgi nyilatkozat
Alulírott, GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, igazolja, hogy az alább felsorolt, általunk forgalomba hozott termékek megfelelnek az EU elvárásoknak, EU biztonsági normáknak és a termékspecifikus szabványoknak egyaránt. A készülék velünk nem egyeztetett változtatása esetén ez a nyilatkozat érvényét veszti.
p
Deklaracja zgodnoњci Unii Europejskiej
Niїej podpisany GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, potwierdza, їe poniїej opi-sane urz№dzenie w wykonaniu wprowadzonym przez nas do obrotu speіnia wymogi zharmoni­zowanych wytycznych Unii Europejskiej, standardуw bezpieczeсstwa Unii Europejskiej i standardуw specy­ficznych dla danego produktu. W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wyjaњnienie to traci swoj№ waїnoњж.
X
Vyhlбsenie o zho de pre Eurуpsku ъniu
Dolu podpнsanэ, GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, potvrdzuje, ћe пalej oznaиenй zariadenie vo vyhotovenн nami uvedenom do prevбdzky spетa poћiadavky harmonizova­nэch smernнc Eurуpskej ъnie, bezpeиnostnэch љtandardov Eurуpskej ъnie a љtandardov љpecifickэch pre produkt. Pri vykonanн zmien zariadenia, ktorй nie sъ nami odsъhlasenй, strбca toto vyhlбsenie platnosќ.
59
Page 18
Oznaиenн pшнstroje: Zavlaћovacн hodiny electronic Typ: Иv: A kйszьlйk megnevezйse: Elektronikus цntцzхуra Tнpus : Cikkszбm : Opis produktu: Elektroniczny sterownik nawadniania Typ:
T 1030
Nr art.:
1825
Oznaиenie zariadenia: Elektronickй zavlaћovacie hodiny Typ : Иv:
Smмrnice ES: Rok umнstмnн znaиky CE: EU irбnyelvek:
2004/108/ EC
CE jelzйs bevezetйsi йve:
Dyrektywy UE:
93/68 / EC
Rok nadania znaku CE:
2001
Smernice Eurуpskej ъnie: Rok pridelenia oznaиenia CE:
Thomas Heinl
Ulm, 20.07.2001 Technickй vedenн Ulm, 20.07.2001 Mыszaki vezetйs Ulm, 20.07.2001 Kierownictwo Techniczne Ulm, 20.07.2001 Vedъci technickйho oddelenia
60
Page 19
61
Page 20
Deutschland /Germany
GARDENA Manufacturing GmbH Service Center Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490- 123 Reparaturen: (+49) 731 490- 290 service
@
gardena.com
Argentina
Argensem
®
S.A. Calle Colonia Japonesa s/ n (1625) Loma Verde Escobar, Buenos Aires Phone: (+54) 34 88 4940 40 info
@
argensem.com.ar
Australia
Nylex Consumer Products 50-70 Stanley Drive Somerton, Victoria, 3062 Phone: (+61) 1800 658 276 spare.parts
@
nylex.com.au
Austria /Österreich
GARDENA Österreich Ges.m.b.H. Stettnerweg 11-15 2100 Korneuburg Tel.: (+43) 22 62 7 45 45 36 kundendienst
@
gardena.at
Belgium
GARDENA Belgium NV/SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Phone: (+32) 2 720 9212 Mail: info
@
gardena.be
Brazil
Palash Comércio e Importação Ltda. Rua São João do Araguaia, 338 – Jardim Califórnia – Barueri – SP - Brasil – CEP 06409-060 Phone: (+ 55) 11 4198- 9777 eduardo
@
palash.com.br
Bulgaria
Хускварна България ЕООД 1799 София Бул. „Андрей Ляпчев” Nº72 Тел.: 02 / 8755148, 9753076 www.husqvarna.bg
Canada
GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 792 9330 info
@
gardenacanada.com
Chile
Antonio Martinic y Cia Ltda. Cassillas 272 Centro de Cassillas Santiago de Chile Phone: (+56) 2 2010 708 garfar_cl
@
yahoo.com
Costa Rica
Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis - San José Phone: (+506) 297 6883 exim_euro
@
racsa.co.cr
Croatia
KLIS d.o.o. Stanciceva 79 10419 Vukovina Phone: (+ 385) 1 622777 0 gardena
@
klis-trgovina.hr
Cyprus
FARMOKIPIKI LTD P.O. Box 7098 74, Digeni Akrita Ave. 1641 Nicosia Phone: (+357) 22 75 4762 condam
@
spidernet.com.cy
Czech Republic
GARDENA spol. s r.o.
Tuшanka 115
627 00 Brno Phone: (+ 420) 800 100 425 gardena
@
gardenabrno.cz
Denmark
GARDENA Norden AB Salgsafdeling Danmark Box 9003 S-200 39 Malmö info
@
gardena.dk
Finland
Oy Husqvarna Ab Lautatarhankatu 8b / PL 3 FI- 00581 HELSINKI
France
GARDENA PARIS NORD 2 69, rue de la Belle Etoile BP 57080 ROISSY EN FRANCE 95948 ROISSY CDG CEDEX Tél. (+33) 0826 101455 service.consommateurs
@
gardena.fr
62
Page 21
Great Britain
Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena
@
husqvarna.co.uk
Greece
Agrokip Psomadopoulos S.A. Ifaistou 33A Industrial Area Koropi 194 00 Athens Greece V.A.T. EL093474846 Phone: (+30) 210 66 20 225 service
@
agrokip.gr
www.agrokip.gr
Hungary
GARDENA Magyarország Kft. Késmárk utca 22 1158 Budapest Phone: (+36) 80 20 4033 gardena
@
gardena.hu
Iceland
Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj
@
ojk.is
Ireland
Michael McLoughlin & Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12
Italy
GARDENA Italia S.p.A. Via Donizetti 22 20020 Lainate (Mi) Phone: (+39) 02.93.94.79.1 info
@
gardenaitalia.it
Japan
KAKUICHI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F 5-1 Nibanncyo, Chiyoda-ku Tokyo 102-0084 Phone: (+81) 33 264 4721 m_ishihara
@
kaku-ichi.co.jp
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg-Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) 40 14 01 api
@
neuberg.lu
Netherlands
GARDENA Nederland B.V. Postbus 50176 1305 AD ALMERE Phone: (+31) 36 52100 00 info
@
gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200, Curaçao Phone: (+599) 9 76766 55 pgm
@
jonka.com
New Zealand
NYLEX New Zealand Limited Building 2, 118 Savill Drive Mangere, Auckland Phone: (+64) 0800 22 00 88 spare.parts
@
nylex.com.au
Norway
GARDENA Norden AB Salgskontor Norge Karihaugveien 89 1086 Oslo info
@
gardena.no
Poland
GARDENA Polska Sp. z o.o. Szymanów 9 d 05-532 Baniocha Phone: (+48) 22 727 5690 gardena
@
gardena.pl
Portugal
GARDENA Portugal Lda. Sintra Business Park Edifício 1 Fracção 0-G 2710-089 Sintra Phone: (+351) 21 922 85 30 info
@
gardena.pt
Romania
MADEX INTERNATIONAL SRL
Soseaua Odaii 117-123,
Sector 1, Bucureєti, RO 013603 Phone: (+ 40) 21 352 76 03 madex
@
ines.ro
Russia / Россия
ООО ГАРДЕНА РУС 123007, г. Москва Хорошевское шоссе, д. 32А Тел.: (+ 7) 495 540 99 57 info
@
gardena-rus.ru
Singapore
Hy - Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02-08 Tat Ann Building Singapore 577185 Phone: (+65) 6253 2277 hyray
@
singnet.com.sg
63
Page 22
Slovak Republic
GARDENA Slovensko, s.r.o. Panónska cesta 17 851 04 Bratislava Phone: (+421) 263 453 722 info
@
gardena.sk
Slovenia
GARDENA d.o.o. Brodiљиe 15 1236 Trzin Phone: (+ 386) 1 580 93 32 servis
@
gardena.si
South Africa
GARDENA South Africa (Pty.) Ltd. P.O. Box 11534 Vorna Valley 1686 Phone: (+27) 11 315 02 23 sales
@
gardena.co.za
Spain
GARDENA IBÉRICA S.L.U. C/ Basauri, nº 6 La Florida 28023 Madrid Phone: (+34) 91 70805 00 (4 líneas) atencioncliente
@
gardena.es
Sweden
GARDENA Norden AB Försäljningskontor Sverige Box 9003 200 39 Malmö info
@
gardena.se
Switzerland / Schweiz
GARDENA (Schweiz) AG Bitziberg 1 8184 Bachenbülach Phone: (+41) 848 800 464 info
@
gardena.ch
Turkey
GARDENA / Dost Diþ Ticaret Mümessillik A.Þ. Sanayi Çad. Adil Sokak No.1 Kartal
-
Ýstanbul
Phone: (+ 90) 216 3893 939 info
@
gardena-dost.com.tr
Ukraine / Украина
ALTSEST JSC 4 Petropavlivska Street Petropavlivska Borschahivka Town Kyivo Svyatoshyn Region 08130, Ukraine Phone: (+380) 44 459 57 03 upyr
@
altsest.kiev.ua
USA
Melnor Inc. 3085 Shawnee Drive Winchester, VA 22604 Phone: (+1) 540 722-9080 service_us
@
melnor.com
1825- 27.960.05 /1207
©
GARDENA Manufacturing GmbH D-89070 Ulm http: //www.gardena.com
64
Loading...