Gardena combisystem Bypass ágvágó olló Használati utasítás

Page 1
H
PLSK CZ
GARDENA
®
CZ Nбvod k pouћitн
Zavlaћovacн hodiny electronic
H Hasznбlati ъtmutatу
Elektronikus цntцzхуra
PL Instrukcja obsіugi
Elektroniczny sterownik nawadniania
SK Nбvod na pouћнvanie
Zavlaћovacie hodiny electronic
T 1030 Art. 1825
Page 2
16
H
Tartalomjegyzйk
GARDENA T 1030 elektronikus цntцzхуra
Ьdvцzцljьk a GARDENA kertben...
Ez az eredeti nйmet „Ьzemelйsi ъtmutatу” fordнtбsa. Kйrjьk, olvassa el gondosan ezt a hasznбlati ъtmutatуt, йs tartsa be az itt leнrtakat. A hasznбlati ъtmutatу alapjбn ismerkedjen meg az цntцzйsidхzнtхvel, helyes hasznбlatбval, valamint a kapcsolуdу biztonsбgi elхнrбsokkal.
Biztonsбgi okok miatt gyerekek, 16 йv alatti kiskorъ szemйlyek, valamint olyan szemйlyek, akik nem ismerik ezt a hasznбlati ъtmutatуt, nem hasznбlhatjбk az цntцzйsidхzнtхt.
v A hasznбlati ъtmutatуt gondosan хrizze meg.
1. Alkalmazбsi terьlet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2. Az Цn biztonsбga йrdekйben
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. Mыkцdйs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. Ьzembehelyezйs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5. Mыkцdtetйs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6. Ьzemzavarelhбrнtбs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7. Ьzemen kнvьl helyezйs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8. Mыszaki adatok
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
9. Szerviz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Page 3
17
H
2. Az Цn biztonsбga йrdekйben
Figyelem! V Az цntцzхуrбt csak kьlterьleten szabad hasznбlni!
Az цntцzйsidхzнtх beltйri ьzemeltetйse tilos. A minimбlis ьzemi nyomбs 1 bar, a maximбlis ьzemi nyomбs
12 bar. A legkisebb бtfolyбsi mennyisйg 20 l/у. v A hollandi anyбn talбlhatу szыrхt rendszeresen ellenхrizze,
йs szьksйg szerint tisztнtsa meg.
v Kerьlni kell a hъzу igйnybevйtelt, ne hъzza meg a csatlakoz-
tatott tцmlхt..
Alkalmazбs:
1. Alkalmazбsi terьlet
A GARDENA цntцzйsidхzнtх berendezйs hбzi- йs hobbikerti magбnhasznбlatra kйszьlt, kizбrуlag szabadban hasznбlhatу, esхztetх-, valamint csepegtetх berendezйsek idхzнtйsйre.
A GARDENA цntцzйsidхzнtх berendezйst tilos ipari cйlokra hasznбlni, nem hasznбlhatу vegyszerekhez, йlelmiszerek­hez, gyъlйkony йs robbanбsveszйlyes anyagokhoz.
Meghatбrozбs
Figyelem
Page 4
18
H
Mыkцdйsbiztonsбgi okokbуl csak 1 x 9-V IEC 6LR61 alkбli­mangбn-elemet hasznбljon.
Az egy йves mыkцdйsi idх csak abban az esetben йrhetх el, amennyiben az alkбli elemek legalбbb 9-V-os nйvleges feszьltsйggel rendelkeznek.
v Vбsбrlбs elхtt vizsgбltassa meg az elemeket.
Az цntцzйsidхzнtх berendezйst csak merхlegesen, a hollandi anyбval felfelй szabad felszerelni, hogy ne jusson vнz a kйszь­lйkbe.
Az цntцzйsidхzнtх a beprogramozott kezdйsi idхpontban nyitja meg a csapot. A program kivбlasztбsa elхtt csatlakoztassa a kerti tцmlхt, ill. zбrja el a vнzcsapot. Нgy elkerьlhetх a nem kнvбnt megбzбs.
Az бtfolyу vнz hхmйrsйklete legfeljebb 40 °C lehet. v Csak tiszta йdesvizet szabad hasznбlni.
Elem:
Ьzembehelyezйs:
Бtfolyу kцzeg:
Page 5
19
H
3. Mыkцdйs
Ezzel a GARDENA цntцzхуrбval kьlцnbцzх idхtartamъ цntцzйsek mellett kьlцnbцzх цntцzйsi ciklusokat бllнthat be fьggetlenьl attуl, hogy esхztetх, цntцzхfejes (sprinkler) vagy cseppцntцzйses rend­szert alkalmaz.
Цntцzйsidхzнtхje teljesen automatikusan бtveszi Цntхl az цntцzйst az Цn бltal beбllнtott egyйni programnak megfelelхen. Felhasznбlhatja a kora reggeli vagy kйsх esti уrбkban tцrtйnх цntцzйsre, amikor a vнz a legkevйsbй pбrolog, vagy hasznбlhatja akkor is, amikor szabadsбgra megy.
Nagyon egyszerыen programozhatja be az aktuбlis idхt (уra pon­tossбggal), az цntцzйs kezdйsi idejйt йs idхtartamбt, valamint a ciklusбt, amennyiben az
!
-es forgatуgomb "-es jelzйsйt a kнvбnt
szбmra forgatja, majd a
§
-as OK gomb megnyomбsбval ezt
megerхsнti. Az цntцzхуra a kezdйsi idхpont elйrйsekor bekapcsol. Ha a Time (Idх), Start Time (Kezdйsi
idх) йs a Frequency (Gyakorisбg) LED lбmpбi villognak, akkor lemerьlt az akkumulбtor.
v Ekkor az akkumulбtort ki kell cserйlni
(lбsd az Ьzembevйtel cнmы 4. rйsz „Akkumulбtor behelyezйse“ pontjбt).
Forgatуgomb йs az OK gomb:
!
Forgatуgomb
"
Jelzйs a forgatуgombon
§
OK gomb
Akkumulбtor бllapotбnak kijelzйse:
§
"!
Page 6
20
H
Az цntцzхуra mыkцdйsi biztonsбga fьgg az akkumulбtor megbнz­hatу mыkцdйsйtхl.
Az akkumulбtor cserйjekor a program tцrlхdik, ezйrt ъjra be kell бllнtani (lбsd a Kezelйs cнmы 5. rйszt).
4. Ьzembevйtel
1. Nyomja meg az 1-es kireteszelх gombot, aztбn hъzza ki a 2- es vezйrlхrйszt az цntцzхуra hбzбbуl.
2. Helyezze be a 3-as akkumulбtort a fiуkjбba.
Ьgyeljen a helyes polaritбsra (+/–)
.
3. Helyezze vissza a 2-es vezйrlх- rйszt a hбzba.
Hosszabb tбvollйt esetйn, annak йrdekйben, hogy a lemerьlх ele­mek miatt ne бlljon le az idхzнtх, megfelelх idхben cserйljen elemet.
Ennek sorбn vegye figyelembe az elemek addigi hasznбlatбnak idejйt, valamint a tбvollйt vбrhatу idхtartamбt. Ezek egyьtt nem haladhatjбk meg az egy йvet.
Akkumulбtor behelyezйse:
2
3 z
P
P
1
Page 7
21
H
Szinte teljesen lemerьlt elem hasznбlata sorбn is mindig biztosнtott, hogy a korбbban kinyitott szelep bezбrуdik (alkбli elem hasznбlata esetйn).
Az цntцzйsidхzнtх fel van szerelve egy hollandi
4
anyбval a 33,3 mm-(G 1) menetы vнzcsapokra tцrtйnх csatlakoztatбshoz. A mellйkelt adapter5az цntцzйsidхzнtх 26,5 mm-es (G 3/4”) menettel ellбtott vнzcsapra tцrtйnх csatlakoztatбsбra szolgбl.
Csatlakoztassa az цntцzйsidхzнtхt a 33,3 mm-es (G1)-menettel ellбtott csaphoz:
1. Az idхzнtхn talбlhatу hollandi anyбt
4
kйzzel csavarja rб a
vнzcsap menetйre (ne hasznбljon fogуt).
2. A csapelemet6csavarja fel az idхzнtхre.
Az цntцzйsidхzнtх csatlakoztatбsa a vнzcsaphoz 26,5 mm-es (G 3/4 ) menettel:
1. Csavarja az adaptert
5
kйzzel a vнzcsapra (ne hasznбljon fogуt).
2. Csavarja az idхzнtхn talбlhatу hollandi anyбt
4
kйzzel az adap-
ter 5menetйre (ne hasznбljon fogуt).
3. A csapelemet
6
csavarja fel az idхzнtхre.
Az цntцzйsidхzнtх csatlakoztatбsa:
6
5 4
Page 8
22
H
Az цntцzхуra lopбssal szembeni vйdelmйre a GARDENA szerviz­rйszlegйtхl beszerezheti a GARDENA 1815-00.791.00 cikkszбmъ
lopбs elleni biztosнtйkбt.
1. Csavarozza fel a
7
-es bilincset a 8-as csavarral az цntцzхуra
hбtoldalбra.
2. A bilincset pйldбul egy lбnc rцgzнtйsйhez hasznбlhatja.
A csavart egyszeri becsavarбs utбn mбr nem szabad megla­zнtani.
5. Kezelйs
Az цntцzхуra 2-es vezйrlхrйsze levehetх. Ilyen mуdon az цntцzхprogram az цntцzхуra beszerelйsi helyйtхl fьggetlenьl is beбllнthatу.
Az aktuбlis idх йs az цntцzйs kezdйsi ideje уra pontossбggal adhatу meg.
1. A forgatуgombot forgassa OFF бllбsba, йs az OK gomb meg-
nyomбsбval erхsнtse meg.
Ekkor a memуriбban lйvх program felьlнrуdik.
A Time LED lбmpбja villog.
Lopбs elleni biztosнtйk felszerelйse (opcionбlis):
Цntцzхprogram beбllнtбsa:
1.
8
7
Page 9
23
H
Az aktuбlis idх beбllнtбsa:
2. A forgatуgomb segнtsйgйvel бllнtsa be az aktuбlis idхt a belsх,
fekete skбlбn, йs az OK gomb megnyomбsбval erхsнtse meg
(pl.: 10 уra).
A Start Time LED lбmpбja villog.
Цntцzйs kezdйsi idejйnek beбllнtбsa:
3. A forgatуgomb segнtsйgйvel бllнtsa be az цntцzйs
kezdйsi idejйt a belsх, fekete skбlбn, йs az OK gomb megnyomбsбval erхsнtse meg (pl.: 20 уra).
A Frequency LED lбmpбja villog.
Цntцzйsi ciklus beбllнtбsa:
4. A forgatуgomb segнtsйgйvel бllнtsa be az цntцzйsi ciklust a
kьlsх, szьrke skбlбn (Frequency Hours / Days – уra / nap gyakorisбg), йs az OK gomb megnyomбsбval erхsнtse meg (pl.: 12 уrбs ciklus).
A Run Time LED lбmpбja villog.
2.
3.
4.
Page 10
24
H
Цntцzйs idхtartamбnak beбllнtбsa:
5. A forgatуgomb segнtsйgйvel бllнtsa be az цntцzйs idхtartamбt
a kьlsх, vilбgosszьrke skбlбn (Run Time Minutes – idхtartam percekben), йs az OK gomb megnyomбsбval erхsнtse meg (pl.: 30 perc).
A beбllнtott program ezбltal aktнv lesz.
Melegebb vagy hidegebb napokon a program indнtбsa elхtt mуdosнthatу az цntцzйs idхtartama anйlkьl, hogy ъjra meg kellene adni az aktuбlis уrбt, az цntцzйs kezdйsi idejйt йs ciklusбt.
1. A mуdosнtott цntцzйsi idхtartamot a forgatуgombbal a kьlsх,
vilбgosszьrke skбlбn (Run Time Minutes) lehet beбllнtani
(pl.: 20 perc).
A Run Time LED lбmpбja villog.
2. Az OK gomb megnyomбsбval hagyja jуvб.
Most a mуdosнtott цntцzйsi idхtartam ezбltal aktнv lesz.
5.
Цntцzйs idхtartamбnak mуdosнtбsa:
Page 11
25
H
Elхfordulhat, hogy kьlцnцsen forrу napokon nem elegendх a beprogramozott цntцzйs. Ilyen esetben mйg kйzi ъton is vй­gezhetх цntцzйs.
A beбllнtott programot ez nem vбltoztatja meg.
v A forgatуgombot forgassa ON бllбsba.
A szelep 30 percre kinyit a beбllнtott programtуl fьggetlenьl.
A beбllнtott program ъjbуli behнvбsбhoz az elхzхleg beбllнtott цntцzйsi idхtartamot ismйt be kell бllнtani.
Esхs napokon tцbbnyire fцlцsleges a beprogramozott цntцzйs. Ilyen esetben kikerьlhetх a beprogramozott цntцzйs (rosszidх­funkciу).
A beбllнtott programot ez nem vбltoztatja meg.
v A forgatуgombot forgassa OFF бllбsba.
A szelep a beбllнtott programtуl fьggetlenьl zбr vagy zбrva marad.
A beбllнtott program ъjbуli behнvбsбhoz az elхzхleg beбllнtott цntцzйsi idхtartamot ismйt be kell бllнtani.
Kйzi цntцzйs (ON):
Rosszidх-funkciу (OFF):
Page 12
26
H
6. Zavarok elhбrнtбsa
Zavar Lehetsйges Ok Megoldбs Az „ON / OFF” бllбson Tъl kicsi az akkumulбtor v Helyezzen be ъj alkбli
keresztьl nem lehetsйges kapacitбsa (villog a 3-as LED). akkumulбtort. a kйzi nyitбs
Zбrva van a vнzcsap. Nyissa ki a vнzcsapot.
Nincs цntцzйs Forgatуgomb a „Frequency” v Forgassa a forgatуgombot
terьleten vagy az „ON / OFF” a „Run Time Minutes” pozнciуban van. terьletre.
Tъl kicsi az akkumulбtor v Helyezzen be ъj alkбli kapacitбsa (villog a 3-as LED). akkumulбtort.
Adat bevitele / mуdosнtбsa a v Az adat bevitele / mуdosн­startimpulzus kцzben vagy tбsa a vбlasztott kezdйsi kцzvetlenьl elхtte. idхkцn kнvьl van.
Zбrva a vнzcsap. Nyissa ki a vнzcsapot.
Az akkumulбtor rцvid Nem alkбli akkumulбtort hasznбl. v Hasznбljon alkбli mыkцdйs utбn lemerьl akkumulбtort.
Egyйb ьzemzavar esetйn kйrjьk, lйpjen kapcsolatba a GARDENA szervнzzel.
Page 13
27
H
7. Ьzemen kнvьl helyezйs
v A fagyos idхszak elхtt helyezze a berendezйst fagymentes,
szбraz helyre.
A kйszьlйket ne dobja a hбztartбsi szemйtbe, szakszerы gyыjtхhelyre kell vinni.
v A hasznбlt elemet vigye a kihelyezett gyыjtхkontйnerekbe vagy
vigye a lakуhelye szerinti kommunбlis gyыjtхhelyre.
Az elemet csak teljesen lemerьlt бllapotban szabad eltбvolнtani.
8. Mыszaki adatok
Min. / max. ьzemi nyomбs: 1 bar / 12 bar Legkisebb бtfolyбsi mennyisйg: 20 l/ у Бtfolyу kцzeg: Tiszta йdesvнz A kцzeg max. hхmйrsйklete: 40 °C A programvezйrelt
цntцzйsek szбma naponta: maximum 3 Heti цntцzйsi folyamat: Minden nap ,minden 2., 3., 7. nap Цntцzйs idхtartama programonkйnt: 1, 3, 5, 7, 10, 15, 20, 25, 30, 45, 60, 75, 90, 120,
150 vagy 180 perc.
Tйli tбrolбs / raktбrozбs:
Hulladйkkezelйs:
(EU irбnyelvek RL2002/ 96/EC)
Page 14
28
H
Garancia
Felhasznбlandу elem: 1 x 9 V IEC 6LR61 alkбli-mangбn Ьzemidх: Kb. 1 йv
9. Szerviz
Garancia esetйn a javнtбs az Цn szбmбra ingyenes.
A GARDENA cйg erre a termйkйre 24 hуnap garanciбt biztosнt a vбsбrlбs dбtumбtуl. Ez a kйszьlйk minden jelentхs anyag- illetve gyбrtбsbуl eredх hibбjбra vonatkozik. Ebben az esetben vagy egy ъj kйszьlйket adunk Цnnek, vagy ingyen megjavнtjuk meglйvх kйszьlйkйt a szerviz javaslata alapjбn, ha a kцvetkezх feltйtelek adottak:
A termйket szakszerыen, a hasznбlati ъtmutatуnak megfelelхen
hasznбlta.
Sem a vevх, sem harmadik szemйly nem prуbбlta a kйszьlйket
megjavнtani.
Ez a gyбrtуi garancia nem йrinti a kereskedхvel vagy eladуval szemben tбmasztott teljesнtйsi igйnyeket.
A meghibбsodott kйszьlйket a szбmla egy mбsolatбval, йs a meghibбsodбs leнrбsбval kьldje el postai ъton a megadott szerviz cнmre. Sikeres javнtбs esetйn a javнtott kйszьlйket visszakьldjьk Цnnek.
Page 15
29
H
Variomat Kft.
1074 Budapest Thцkцly ъt 32-40. Tel.: (06-1) 322-8975
342-5513
Spirбl-96 Kft.
4025 Debrecen Nyugati u. 5-7. Tel.: (06 - 52 ) 413- 035
Vasi Agro Center
9700 Szombathely Pбlya u. 5. Tel.: (06 - 94) 501-702
Edison Szerszбm Бruhбz
йs Javнtу szerviz 6722 Szeged Tцrцk u.1/a. Tel.: (06 - 62 ) 426-833
Nyбri Kert Bt.
9026 Gyхr Dуzsa rkp. 07. Tel.: (06 - 96 ) 329-203
Tibor йs Tsa. Bt
3529 Miskolc Szilбgyi D. u. 36 Tel.: (06 - 96 ) 416-540
Hirschtec Kft.
7630 Pйcs Kiskхszeg u. 5. Tel.: (06 -72 ) 326-298
Szabу Kerttechnika
8200 Veszprйm Budapesti ъt 17 Tel.: (06 - 88) 568-800
Makrotherm Kft.
5700 Gyula Nagyvбradi ъt 58. Tel.: (06-66) 462 - 248
GARDENA GARANCIБLIS ЙS JAVНTУ SZERVIZEK
Page 16
C
Ruиenн za produkt
Vэslovnм upozorтujeme na to, ћe podle zбkona o ruиenн za produkt nejsme odpovмdni za љkody zpщso­benй naљimi pшнstroji, pokud byly tyto zpщsobeny neodbornou opravou, nebo pokud byly pro vэmмnu pouћity jinй dнly neћ originбlnн dнly GARDENA nebo nбmi schvбlenй dнly, a oprava nebyla provedena servisem GARDENA nebo autorizovanэm odbornнkem. Totйћ platн pro pшнdavnб zaшнzenн a pшнsluљenstvн.
H
Termйkfelelхssйg
Nyomatйkosan utalunk arra, hogy a termйkfelelхssйgi tцrvйny йrtelmйben nem felelьnk a kйszьlйkeink бltal okozott kбrokйrt, amennyiben nem eredeti GARDENA csatlakozу elemek kerьlnek felhasznбlбsra, ha a Vevхtбjйkoztatуban foglaltakat nem tartjбk be йs ha a javнtбst nem a GARDENA meghatalmazott szervizei vйgzik el. Ennek megfelelхen ugyanez kiegйszнtхkre йs tartozйkokra is йrvйnyes.
p
Odpowiedzialnoњж za produkt
Zwracamy Paсstwa uwagк na fakt, iї nie odpowiadamy za szkody wyrz№dzone przez nasze urz№dzenia, jeїeli powstaіy one na skutek nieodpowiedniej naprawy albo zastosowania podczas wymiany nieoryginal­nych czкњci GARDENA lub czкњci nie polecanych przez nas oraz jeїeli naprawa nie zostaіa dokonana przez serwis GARDENA lub autoryzowanego fachowca. Podobne ustalenia obowi№zuj№ w przypadku czкњci uzupeіniaj№cych lub osprzкtu.
X
Ruиenie za chyby vэrobku
Upozorтujeme dфrazne na skutoиnosќ, ћe podѕa zбkona o ruиenн za chyby vэrobku nemфћeme zodpovedaќ za љkody spфsobenй naљimi zariadeniami, pokiaѕ boli tieto spфsobenй nesprбvnou opravou alebo ak pri vэmene dielov neboli pouћitй naљe originбlne diely firmy GARDENA alebo diely, ktorй boli nami schvбlenй a oprava nebola vykonanб servisom firmy GARDENA alebo autorizovanou osobou. To istй platн pre doplnky a prнsluљenstvo.
58
Page 17
C
Prohlбљenн o shodм EU
Nнћe podepsanб spoleиnost GARDENA International GmbH, se sнdlem Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 v Ulmu potvrzuje, ћe nнћe oznaиenэ pшнstroj v provedenн, kterй jsme uvedli na trh, splтuje poћadavky uvedenй v harmonizovanэch smмrnicнch EU, v bezpeиnostnнch standardech EU a ve standardech pro pшнsluљnй produkty. V pшнpadм zmмny pшнstroje, kterб nбmi nebyla odsouhlasena, stбvб se toto prohlбљenн neplatnэm.
H
EU azonossбgi nyilatkozat
Alulírott, GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, igazolja, hogy az alább felsorolt, általunk forgalomba hozott termékek megfelelnek az EU elvárásoknak, EU biztonsági normáknak és a termékspecifikus szabványoknak egyaránt. A készülék velünk nem egyeztetett változtatása esetén ez a nyilatkozat érvényét veszti.
p
Deklaracja zgodnoњci Unii Europejskiej
Niїej podpisany GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, potwierdza, їe poniїej opi-sane urz№dzenie w wykonaniu wprowadzonym przez nas do obrotu speіnia wymogi zharmoni­zowanych wytycznych Unii Europejskiej, standardуw bezpieczeсstwa Unii Europejskiej i standardуw specy­ficznych dla danego produktu. W przypadku wprowadzenia zmian nie uzgodnionych z nami wyjaњnienie to traci swoj№ waїnoњж.
X
Vyhlбsenie o zho de pre Eurуpsku ъniu
Dolu podpнsanэ, GARDENA International GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, potvrdzuje, ћe пalej oznaиenй zariadenie vo vyhotovenн nami uvedenom do prevбdzky spетa poћiadavky harmonizova­nэch smernнc Eurуpskej ъnie, bezpeиnostnэch љtandardov Eurуpskej ъnie a љtandardov љpecifickэch pre produkt. Pri vykonanн zmien zariadenia, ktorй nie sъ nami odsъhlasenй, strбca toto vyhlбsenie platnosќ.
59
Page 18
Oznaиenн pшнstroje: Zavlaћovacн hodiny electronic Typ: Иv: A kйszьlйk megnevezйse: Elektronikus цntцzхуra Tнpus : Cikkszбm: Opis produktu: Elektroniczny sterownik nawadniania Typ:
T 1030
Nr art.:
1825
Oznaиenie zariadenia: Elektronickй zavlaћovacie hodiny Typ: Иv:
Smмrnice ES: Rok umнstмnн znaиky CE: EU irбnyelvek:
2004/108 / EC
CE jelzйs bevezetйsi йve:
Dyrektywy UE:
93/68/EC
Rok nadania znaku CE:
2001
Smernice Eurуpskej ъnie: Rok pridelenia oznaиenia CE:
Thomas Heinl
Ulm, 20.07.2001 Technickй vedenн Ulm, 20.07.2001 Mыszaki vezetйs Ulm, 20.07.2001 Kierownictwo Techniczne Ulm, 20.07.2001 Vedъci technickйho oddelenia
60
Page 19
61
Page 20
Deutschland /Germany
GARDENA Manufacturing GmbH Service Center Hans-Lorenser-Straße 40 D-89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490 - 123 Reparaturen: (+49) 731 490 - 290 service
@
gardena.com
Argentina
Argensem
®
S.A. Calle Colonia Japonesa s/ n (1625) Loma Verde Escobar, Buenos Aires Phone: (+54) 34 88 49 4040 info
@
argensem.com.ar
Australia
Nylex Consumer Products 50-70 Stanley Drive Somerton, Victoria, 3062 Phone: (+61) 1800 658 276 spare.parts
@
nylex.com.au
Austria /Österreich
GARDENA Österreich Ges.m.b.H. Stettnerweg 11-15 2100 Korneuburg Tel.: (+43) 2262 7 45 4536 kundendienst
@
gardena.at
Belgium
GARDENA Belgium NV/SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Phone: (+32) 2 7 2092 12 Mail: info
@
gardena.be
Brazil
Palash Comércio e Importação Ltda. Rua São João do Araguaia, 338 – Jardim Califórnia – Barueri – SP - Brasil – CEP 06409-060 Phone: (+ 55) 11 4198 -9777 eduardo
@
palash.com.br
Bulgaria
Хускварна България ЕООД 1799 София Бул. „Андрей Ляпчев” Nº72 Тел.: 02 / 8755148, 9753076 www.husqvarna.bg
Canada
GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 792 93 30 info
@
gardenacanada.com
Chile
Antonio Martinic y Cia Ltda. Cassillas 272 Centro de Cassillas Santiago de Chile Phone: (+56) 2 2010 708 garfar_cl
@
yahoo.com
Costa Rica
Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur del Colegio Saint Francis - San José Phone: (+506) 297 6883 exim_euro
@
racsa.co.cr
Croatia
KLIS d.o.o. Stanciceva 79 10419 Vukovina Phone: (+ 385) 1 622 7770 gardena
@
klis-trgovina.hr
Cyprus
FARMOKIPIKI LTD P.O. Box 7098 74, Digeni Akrita Ave. 1641 Nicosia Phone: (+357) 22 75 47 62 condam
@
spidernet.com.cy
Czech Republic
GARDENA spol. s r.o.
Tuшanka 115
627 00 Brno Phone: (+ 420) 800 100 425 gardena
@
gardenabrno.cz
Denmark
GARDENA Norden AB Salgsafdeling Danmark Box 9003 S-200 39 Malmö info
@
gardena.dk
Finland
Oy Husqvarna Ab Lautatarhankatu 8b / PL 3 FI- 00581 HELSINKI
France
GARDENA PARIS NORD 2 69, rue de la Belle Etoile BP 57080 ROISSY EN FRANCE 95948 ROISSY CDG CEDEX Tél. (+33) 0826 101455 service.consommateurs
@
gardena.fr
62
Page 21
Great Britain
Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena
@
husqvarna.co.uk
Greece
Agrokip Psomadopoulos S.A. Ifaistou 33A Industrial Area Koropi 194 00 Athens Greece V.A.T. EL093474846 Phone: (+30) 210 66 20 225 service
@
agrokip.gr
www.agrokip.gr
Hungary
GARDENA Magyarország Kft. Késmárk utca 22 1158 Budapest Phone: (+36) 80 20 40 33 gardena
@
gardena.hu
Iceland
Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj
@
ojk.is
Ireland
Michael McLoughlin & Sons Hardware Limited Long Mile Road Dublin 12
Italy
GARDENA Italia S.p.A. Via Donizetti 22 20020 Lainate (Mi) Phone: (+39) 02.93.94.79.1 info
@
gardenaitalia.it
Japan
KAKUICHI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F 5-1 Nibanncyo, Chiyoda-ku Tokyo 102-0084 Phone: (+81) 33 264 4721 m_ishihara
@
kaku-ichi.co.jp
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg-Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) 40 14 01 api
@
neuberg.lu
Netherlands
GARDENA Nederland B.V. Postbus 50176 1305 AD ALMERE Phone: (+31) 36 521 0000 info
@
gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200, Curaçao Phone: (+599) 9 767 6655 pgm
@
jonka.com
New Zealand
NYLEX New Zealand Limited Building 2, 118 Savill Drive Mangere, Auckland Phone: (+64) 0800 2200 88 spare.parts
@
nylex.com.au
Norway
GARDENA Norden AB Salgskontor Norge Karihaugveien 89 1086 Oslo info
@
gardena.no
Poland
GARDENA Polska Sp. z o.o. Szymanów 9 d 05-532 Baniocha Phone: (+48) 22 727 56 90 gardena
@
gardena.pl
Portugal
GARDENA Portugal Lda. Sintra Business Park Edifício 1 Fracção 0-G 2710-089 Sintra Phone: (+351) 21 922 85 30 info
@
gardena.pt
Romania
MADEX INTERNATIONAL SRL
Soseaua Odaii 117-123,
Sector 1, Bucureєti, RO 013603 Phone: (+ 40) 21 352 76 03 madex
@
ines.ro
Russia / Россия
ООО ГАРДЕНА РУС 123007, г. Москва Хорошевское шоссе, д. 32А Тел.: (+ 7) 495 540 99 57 info
@
gardena-rus.ru
Singapore
Hy - Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02-08 Tat Ann Building Singapore 577185 Phone: (+65) 6253 2277 hyray
@
singnet.com.sg
63
Page 22
Slovak Republic
GARDENA Slovensko, s.r.o. Panónska cesta 17 851 04 Bratislava Phone: (+421) 263 453 722 info
@
gardena.sk
Slovenia
GARDENA d.o.o. Brodiљиe 15 1236 Trzin Phone: (+ 386) 1 580 93 32 servis
@
gardena.si
South Africa
GARDENA South Africa (Pty.) Ltd. P.O. Box 11534 Vorna Valley 1686 Phone: (+27) 11 315 02 23 sales
@
gardena.co.za
Spain
GARDENA IBÉRICA S.L.U. C/ Basauri, nº 6 La Florida 28023 Madrid Phone: (+34) 91 708 0500 (4 líneas) atencioncliente
@
gardena.es
Sweden
GARDENA Norden AB Försäljningskontor Sverige Box 9003 200 39 Malmö info
@
gardena.se
Switzerland / Schweiz
GARDENA (Schweiz) AG Bitziberg 1 8184 Bachenbülach Phone: (+41) 848 800 464 info
@
gardena.ch
Turkey
GARDENA / Dost Diþ Ticaret Mümessillik A.Þ. Sanayi Çad. Adil Sokak No.1 Kartal
-
Ýstanbul
Phone: (+ 90) 216 3893 939 info
@
gardena-dost.com.tr
Ukraine / Украина
ALTSEST JSC 4 Petropavlivska Street Petropavlivska Borschahivka Town Kyivo Svyatoshyn Region 08130, Ukraine Phone: (+380) 44 459 57 03 upyr
@
altsest.kiev.ua
USA
Melnor Inc. 3085 Shawnee Drive Winchester, VA 22604 Phone: (+1) 540 722-9080 service_us
@
melnor.com
1825- 27.960.05 /1207
©
GARDENA Manufacturing GmbH D-89070 Ulm http: //www.gardena.com
64
Loading...