Tłumaczenie oryginalnej niemieckiej instrukcji obsługi.
Prosimy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać podanych w niej
wskazówek. Na podstawie instrukcji obsługi prosimy o zapoznanie się z produktem,
jego prawidłowym użytkowaniem oraz wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Ze względów bezpieczeństwa dzieci oraz młodzież poniżej 16roku życia, oraz osoby,
które nie zapoznały się z instrukcją eksploatacji nie mogą użytkować niniejszego produktu. Osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi i umysłowymi mogą używać
produkt wyłącznie pod nadzorem lub kierownic twem osób odpowiedzialnych.
v Prosimy starannie przechowywać niniejszą instrukcję obsługi.
Sterownik nawadniania przeznaczony jest tylko do obszaru
wewnętrznego i obszaru zewnętrznego, zabezpieczonego przed
deszczem.
Niniejszy sterownik nawadniania jest częścią systemu
nawadniania. Zalecanymi elementami wyposażenia dodatkowego
są zawór automatyczny (24 V), art. 1278, skrzynie na zawór
automatyczny art. 1254 / 1255 oraz kabel przyłączeniowy art. 1280
i końcówka kablowa art. 1282.
Dzięki tym elementom budowane są w pełni automatyczne instalacje
nawadniania, które mogą być dostosowywane do różnego zapotrzebowania na wodę poszczególnych obszarów roślin lub przy niewystarczającej ilości wody zapewniają eksploatację całej instalacji.
Sterownik nawadniania może być stosowany do sterowa-
nia zaworami dostępnymi w handlu 24 V (AC). Zużycie prądu
na kanał nie może przekraczać 600 mA (zawór automatyczny
GARDENA art. 1278 wymaga 150 mA).
2. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Sterownik nawadniania:
v Element sieciowy 24 V (AC) w stanie
Sterownik nawadniania może
być eksploatowany wyłącznie
poprzez dostarczony element
sieciowy 24 V (AC).
podłączonym chronić przed wilgocią.
3. Działanie
Pole przycisków:
!"/
§
&
!
"
§
$
%
&
$
%
Wskazania na displayu:
(
)
W
=
Q
E
R
/
(
)
=
Q
T
U
Z
W
Gdy wskaźnik Low Battery jest włączony, bateria jest
Wskaźnik Low Battery zostaje cofnięty po włożeniu nowej
E
Sterownik nawadniania nie jest zabezpieczony
przed rozpryskującą wodą.
Aby w razie awarii sieci uniknąć utraty danych,
należy stosować alkaliczne baterie blokowe 9 V
(typ 6LR61) celem buforowania danych.
Zalecamy producentów takich jak Varta
i Energizer. Nie wolno stosować akumulatorów.
Przycisk Time: wybieranie daty i czasu zegarowego.
Przycisk Channel: wywoływanie kanałów.
Przycisk Man.: ręczne otwieranie / zamykanie
poszczególnych kanałów.
Przycisk % Run-Time: wywoływanie funkcji % Run-Time.
Przycisk Rain Off: wybieranie przerwy w nawadnianiu.
Przyciski ▲-▼: zmiana wprowadzanych danych.
(Gdy jeden z przycisków ▲-▼ zostanie
przytrzymany w pozycji wciśniętej,
następuje zmiana w szybkim trybie).
Przycisk OK: przejmowanie wartości ustalonych za
pomocą przycisków ▲-▼.
Wskaźnik daty i czasu zegarowego:
Wskazuje dzień tygodnia, datę i aktualny czas zegarowy.
Wskaźnik statusu:
Wskazuje status aktualnego programowania lub nawadniania.
Wskaźnik % Run-Time:
Trwanie nawadniania wszystkich kanałów ustawiane w zakresie
od 10 do 200 %.
Blokada przycisków:
Zabezpiecza programy przed niezamierzonym przestawieniem
(funkcji Reset nie można zablokować).
Wskaźnik poziomu naładowania baterii:
Gdy miga wskaźnik Low Battery, bateria jest prawie
rozładowania i należy ją wymienić na nową.
rozładowana lub nie jest włożona.
baterii.
Wskaźnik czujnika:
Gdy czujnik jest podłączony, wyświetlany jest komunikat
stanu DRY (sucho) lub WET (wilgotno). Przy wskazaniu WET
programy nawadniania zostają zablokowane.
3
Page 4
(
)
PL
W
T
Z
4. Uruchomienie
Wskaźnik programu / kanału:
R
=
Q
E
R
U
Wskazuje w którym programie odpowiedniego kanału
wykonywane jest aktualnie programowanie. Gdy kanał jest
już otwarty, miga ramka otwartego kanału nawadniania.
Wskaźnik czasów nawadniania:
T
Wskazuje czas uruchomienia i okres trwania nawadniania.
Wskaźnik ręcznego nawadniania:
Z
Gdy uaktywnione jest ręczne nawadnianie wyświetlane jest
Run Time Man.
Cykle nawadniania/dni nawadniania:
U
do wskazywania cykli nawadniania (24h codziennie, 2nd co
drugi dzień, 3rd co trzeci dzień, Odd każdego nieparzystego
dnia, Even każdego parzystego dnia) lub zaprogramowanych
dni nawadniania (Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa, Su).
UWAGA!
v Podłączać element sieciowy tylko do zacisków
Podłączanie sterownikaPrzed programowaniem należy podłączyć sterownik nawadnia-
nawadniania
1
nia do baterii 9V, aby w razie awarii sieci zachowane zostały
dane programowania.
1. Poluzować zatrzask
2. Połączyć przewód elementu sieciowego z zaciskami 24 V AC.
3. Przewody zaworów (np. 7-żyłowy kabel przyłączeniowy
4. W razie konieczności połączyć przyłącze czujnika (np. GARDENA
2
5. W razie konieczności (np. art. 1273) przewód dla kanału Master
6. W razie potrzeby usunąć rozładowane baterie:
7. Baterię
5
L
ß
8. Zamknąć pokrywę
9. Wtyczkę sieciową elementu sieciowego 24 V (AC) włożyć do
3
Następnie ustawić datę i czas zegarowy
(patrz punkt 5. Obsługa“Ustawianie daty i czasu zegarowego”).
ß
4
S
Zagrożenie zniszczenia sterownika nawadniania,
gdy element sieciowy zostanie podłączony
do innych zacisków niż zaciski 24 V AC!
24 V AC!
i odchylić pokrywę 2.
1
GARDENA art. 1280 dla max 6 zaworów) połączyć
z zaciskami dla kanałów (CHANNELS 1 …) i C (patrz także
“Podłączanie zaworów”).
czujnik wilgotności art. 1188) z dostarczonym kablem
przyłączeniowym
(CZUJNIK).
połączyć z zaciskami PUMP (patrz “Kanał Master”).
Nacisnąć element zatrzaskowy
odblokowana) i wyjąć rozładowaną baterię.
włożyć do zacisku baterii 4 i wsunąć do wnęki na
3
baterie 5.
gniazda wtykowego.
S i podłączyć go do zacisków SENSOR
ß
L
(bateria zostaje
ß
i zablokować zatrzask 1.
2
4
Page 5
Kanał Master:Kanał Master to kanał, który uruchamiany jest jednocześnie z innymi
kanałami. Jest to istotne np. wtedy, gdy instalacja nawadniania
zasilana jest poprzez pompę, a pompa powinna być aktywna
zawsze, gdy uaktywniany jest jeden z zaworów automatycznych.
Pompa może być np. eksploatowana poprzez przekaźnik pompowy GARDENA art. 1273 podłączony do kanału Master.
PL
Podłączanie zaworów:W przykładzie pokazano podłączenie 2 zaworów art. 1278 w
&/(
"
$
%
!!
§
skrzyni na zawór automatyczny art. 1255
4030/6030
niania. Ponieważ sterownik nawadniania do prze-
łączania zaworów przekazuje 24 V AC (prąd zmienny), istotne jest,
który z obydwu przewodów zaworu zostanie podłączony do C.
Oznakowanie zaworów:
Oznakować zawory (1 – 6), aby kanały (CHANNELS 1,
!
CHANNELS 2, …
jednoznacznie przyporządkowane do zaworów.
Podłączanie zaworów do skrzyni na zawór automatyczny:
Przewód zaworu V1 połączyć z końcówką kablową 1 skrzyni
"
na zawór automatyczny.
Drugi koniec przewodu V1 połączyć z końcówką kablową C
§
skrzyni na zawór automatyczny (wszystkie 4 końcówki
kablowe C są ze sobą połączone i są równoważne).
Przewód zaworu V2 połączyć z końcówką kablową 2 skrzyni
$
na zawór automatyczny.
Drugi koniec zaworu V2 połączyć z końcówką kablową C
%
skrzyni na zawór automatyczny.
Pozostałe zawory mogą być podłączane w sposób analogiczny
jak dla zaworów V1 i V2.
Podłączanie sterownika nawadniania do skrzyni na zawór
automatyczny:
Końcówkę kablową C
&
końcówką kablową C skrzyni na zawór automatyczny (obydwie
końcówki kablowe C są ze sobą połączone i są równoważne).
Końcówkę kablową kanału 1 CHANNELS 1 połączyć
/
z końcówką kablową 1 skrzyni na zawór automatyczny.
Końcówkę kablową kanału 2 CHANNELS 2 połączyć
(
z końcówką kablową 2 skrzyni na zawór automatyczny.
Pozostałe kanały można podłączyć analogicznie jak
w przypadku CHANNELS 1 i CHANNELS 2.
) sterownika nawadniania mogły być
przy sterowniku nawadniania połączyć z
przy sterowniku nawad-
Przekrój przewodu przyłączeniowego:
Maksymalna dopuszczalna odegłość między sterownikiem
nawadniania i zaworem zależna jest od przekroju przewodu
przyłączeniowego. Przy odległości 30 m wynosi on 0,5 mm
przy odległości 45 m wynosi on 0,75 mm2. Nie można
uruchamiać przy tym więcej niż 3 zaworów jednocześnie.
Kabel przyłączeniowy GARDENA art. 1280 ma przekrój 0,5 mm2
i 15 m długości. Za pomocą tego przewodu można połączyć
do 6 zaworów. Kabel przyłączeniowy może być połączony
wodoszczelnie poprzez końcówkę kablową art. 1282.
2
,
5
Page 6
YEAR
2010
MONTH
05
DAY
23
TIME
12
TIME
30
Montaż sterownika
nawadniania przy ścianie:przeznaczone do zawieszenia sterownika nawadniania,
PL
Obydwie śruby (nie są zawarte w zakresie dostawy),
należy przykręcić w odległości 80 mm, a średnica łba
śruby nie może przekraczać 8 mm.
66
67
5. Obsługa
Ustawianie daty i czasu
zegarowego:
1.
2.
1. Przykręcić śruby
2. Zawiesić sterownik nawadniania.
3. Poluzować zatrzask
(patrz “Podłączanie ) i zaznaczyć
otwór dla śruby 6 otworu podłużnego 7.
4. Śrubę
5. Zamknąć pokrywę
do mocowania wkręcić do otworu podłużnego 7.
6
do ściany w odległości 80 mm.
6
i odchylić pokrywę 2
1
sterownika nawadniania"
i zablokować zatrzask 1.
2
5.1. Programowanie podstawowe
Data i czas zegarowy (przycisk Time)
Poprzez naciśnięcie przycisku Time można w każdym momencie
zakończyć programowanie.
Zanim rozpocznie się ustawianie programów nawadniania,
należy ustawić datę i czas zegarowy. Dzień tygodnia wybierany
jest automatycznie na podstawie daty. Gdy naciśnięty zostanie
przycisk Time, zamykane są dla bezpieczeństwa wszystkie
zawory.
1. Podłączyć element sieciowy –lub- nacisnąć przycisk Time.
Na displayu migają
2. Wybrać data-rok za pomocą przycisków ▲-▼ (przykład
i potwierdzić przyciskiem OK.
Migają
MONTH i data-miesiąc.
YEAR i data-rok.
2010)
3. Wybrać data-miesiąc za pomocą przycisków ▲-▼ (przykład
3.
4.
5.
6.
i potwierdzić przyciskiem OK.
Migają
4. Wybrać data-dzień za pomocą przycisków ▲-▼ (przykład
Migają
5. Wybrać czas zegarowy-godziny za pomocą przycisków ▲-▼
Migają
6. Wybrać czas zegarowy-minuty za pomocą przycisków ▲-▼
DAY i data-dzień.
i potwierdzić przyciskiem OK.
TIME i czas zegarowy-godziny.
(przykład
(przykład
12 godzin) i potwierdzić przyciskiem OK.
TIME i czas zegarowy-minuty.
30 minut) i potwierdzić przyciskiem OK.
05)
23)
Data i czas zegarowy są ustawione i wyświetlany jest widok
podstawowy.
6
Page 7
Programy nawadniania (przycisk Channel)
SELECT CHANNEL
16
30
1
Wcześniejsze zakończenie
trybu programowania:
Tworzenie programu
nawadniania:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Warunek: data i czas zegarowy zostały ustawione.
Przed rozpoczęciem wprowadzania danych nawadniania, ze
względów przejrzystości zalecamy wprowadzenie do schematu
nawadniania, znajdującego się w załączniku instrukcji eksploatacji,
danych zaworu Państwa instalacji. Można zapisać 3 programy
nawadniania na kanał (maksymalnie 3 programy x 4 (art. 1283) /
6 (art. 1284) kanały = 12 (1283) / 18 (1284) programów).
Tryb programowania można w każdym momencie zakończyć.
v Nacisnąć 2 x przycisk Channel.
Wyświetlany jest widok podstawowy.
UWAGA!
Jeżeli w jednym kanale przecinają się dwa programy prowadzi to do tego, że ogólny czas nawadniania jest krótszy niż
zaplanowano. Jeżeli przecinają się dwa programy na różnych kanałach, ciśnienie wody może zmniejszyć się na tyle,
że powierzchnie nie zostaną nawodnione w wystarczający
sposób lub zraszacze wynurzalne nie wysuną się.
v Zwracać uwagę, aby czasy nawadniania programów
wzajemnie nie przecinały się.
Wybieranie kanału i miejsca programu w pamięci:
1. Nacisnąć przycisk Channel.
Migają
Poprzez naciśnięcie przycisku Channel można w każdym
momencie zakończyć programowanie.
2. Wybrać kanał za pomocą przycisków ▲-▼ (przykład kanał 2)
Na displayu wyświetlane jest Channel (przykład 2) i migają
3. Wybrać miejsce programu w pamięci za pomocą przycisków
Migają Start Time i czas uruchomienia nawadniania-godziny.
Ustawianie czasu uruchomienia nawadniania:
4. Wybrać czas uruchomienia nawadniania-godziny za pomocą
Migają Start Time i czas uruchomienia nawadniania-minuty.
5. Wybrać czas uruchomienia nawadniania-minuty za pomocą
Migają Run Time i czas trwania nawadniania-godziny.
Ustawianie czasu trwania nawadniania:
(Odpowiada on zawsze 100% Run-Time)
6. Wybrać czas trwania nawadniania-godziny za pomocą przy-
Migają Run Time i czas trwania nawadniania-minuty.
SELECT CHANNEL i kanał.
i potwierdzić przyciskiem OK.
Select Program i miejsce programu w pamięci.
▲-▼ (przykład miejsce programu w pamięci 3) i potwierdzić
przyciskiem OK.
przycisków ▲-▼ (przykład
16) i potwierdzić przyciskiem OK.
przycisków ▲-▼ (przykład
30) i potwierdzić przyciskiem OK.
cisków ▲-▼ (przykład
godzina) i potwierdzić przyciskiem OK.
PL
7
Page 8
20
SELECT CHANNEL
16:30
PL
7.
8a)
8b)
10.
7. Wybrać czas trwania nawadniania-minuty za pomocą przyci-
sków ▲-▼ (przykład
Miga 24h.
Ustawianie cyklu nawadniania / dni nawadniania:
a) Cykl nawadniania:
nawadnianie może być wykonywane co 24 godzin“24h”, co
drugi dzień “2nd”, co trzeci dzień “3rd”, w każdy nieparzysty
dzień “Odd” lub w każdy parzysty dzień “Even”.
b) Dni nawadniania:
każdy dzień Mo, Tu, We, Th, Fr, Sa, Su może być ustawiany
indywidualnie.
8. a) Cykl nawadniania:
Wybrać wymagany cykl nawadniania za pomocą
przycisków ▲-▼ (przykład 2nd = co drugi dzień)
i potwierdzić przyciskiem OK.
Cykl nawadniania (przykład
(przykład.
w ramce.
Dni widoku tygodnia odnoszą się do aktualnego dnia
tygodnia (przykład niedziela Su).
– lub –
b) Dni nawadniania:
Wybrać wymagany dzień tygodnia za pomocą przycisków ▲-▼
(przykład Mo = poniedziałek) i każdorazowo uaktywnić /
dezaktywować za pomocą przycisku OK.
Uaktywnione dni nawadniania (przykład
wyświetlane są na displayu w ramce.
9. Nacisnąć przycisk Channel i utworzyć dalsze programy
nawadniania.
Program został zapisany i migają
(czynność programu 1.).
10. Nacisnąć przycisk Channel.
Programy zostały utworzone i wyświetlany jest widok
podstawowy.
Widok podstawowy pokazuje następne zaprogramowane
nawadnianie. W przykładzie: nawadnianie na kanale 2
(Channel
(Start Time
Programowanie sterownika nawadniania zostało zakończone,
tzn. zamontowane zawory otwierają / zamykają się w pełni automatycznie i nawadniają tym samym w zaprogramowanym czasie.
Su, Tu, Th
2
), czas uruchomienia nawadniania 16:30
16:30) w poniedziałek (
20 minut) i potwierdzić przyciskiem OK.
2nd
) i widok tygodnia
Sa
) wyświetlane są na displayu
,
Mo, We, Fr
SELECT CHANNEL i kanał
Mo
).
)
Zmiana programu nawadniania: Gdy w jednym z 3 miejsc programu w pamięci istnieje program
8
nawadniania, można go zmienić, bez konieczności tworzenia go
od nowa.
Wartości dla czasu uruchomienia nawadniania, okresu trwania
nawadniania i cyklu są ustawione wstępnie. Tym samym należy
Page 9
zmienić tylko wartości programu nawadniania, które są rzeczywi-
SELECT CHANNEL
SELECT CHANNEL
CHANNEL OFF
CHANNELS OFF
CHANNEL OFF
RUN TIM E %
SELECT CHANNEL
00:30
00:15
ście do zmiany. Wszystkie inne wartości można przejąć z funkcji
“Tworzenie programu nawadniania” za pomocą przycisku OK.
5.2. Funkcje specjalne
PL
Blokowanie kanału:Gdy w kanale jako miejsce programu w pamięci wybrane
1.
2.
3.
4.
zostanie Programm Off, dany kanał zostanie zablokowany,
a programy nawadniania tego kanału nie są wykonywane.
Programy kanału zostają zachowane.
Poprzez naciśnięcie przycisku Channel można w każdym
momencie zakończyć programowanie.
1. Nacisnąć przycisk Channel.
Migają
2. Wybrać kanał za pomocą przycisków ▲-▼ (przykład kanał 2)
Na displayu wyświetlane jest Channel (przykład 2) i migają
3. Wybrać miejsce programu w pamięci Off za pomocą
4. Nacisnąć przycisk Channel.
Gdy zablokowanych jest kilka kanałów, wyświetlane jest
SELECT CHANNEL i kanał.
i potwierdzić przyciskiem OK.
Select Program i miejsce programu w pamięci.
przycisków ▲-▼ i potwierdzić przyciskiem OK.
Na displayu miga
SELECT CHANNEL.
CHANNEL OFF i kanał (przykład kanał 2) wyświetlane są na
displayu.
CHANNELS OFF. Wskazanie zmienia się co 3 sekundy między
CHANNEL OFF i
RUN TIME %.
Ręczne nawadnianie (przycisk Man.)
Ręczne nawadnianie:Ręczny okres trwania nawadniania można ustawiać
w zakresie od 0 do 59 minut. Właśnie otwarte kanały
wyświetlane są w ramce.
1. Nacisnąć przycisk Man.
Migają
1.
2.
3.
2. Wybrać wymagany kanał za pomocą przycisków ▲-▼
Run Time Man. i wskaźnik minut migają na displayu.
3. Wybrać czas trwania nawadniania (
Ręczne nawadnianie zostaje uruchomione, a ramka wokół
Gdy w ciągu 10 sekund czas trwania nawadniania nie
zostanie potwierdzony przyciskiem OK, rozpoczyna się
nawadnianie o wyświetlonym okresie trwania.
SELECT CHANNEL i kanał.
(przykład kanał 4) i potwierdzić przyciskiem OK.
00:30 minut – ustawienie
wstępne) za pomocą przycisków ▲-▼ (przykład
i potwierdzić przyciskiem OK.
aktywnego kanału miga.
00:15)
9
Page 10
Wcześniejsze zakończenie
SELECT CHANNEL
MANUAL ALL
00:30
00:15
MANUAL ALL
RUN TIME %
RUN TIM E 60 %
aktywnego nawadniania:
PL
1.
2.
Aktywne nawadnianie (zaprogramowane lub ręcznie uruchomione) można wcześniej zakończyć bez zmiany programów.
1. Nacisnąć przycisk Man.
Migają
2. Wymagany aktywny kanał (w ramce przykład kanał 4) wybrać
Nawadnianie zostaje zakończone i wyświetlany jest widok
SELECT CHANNEL i kanał.
za pomocą przycisków ▲-▼ i potwierdzić przyciskiem OK.
podstawowy.
Ręczne nawadnianie
wszystkich kanałów:
1.
3.
Gdy wszystkie kanały mają być uaktywnione ręcznie, kanały te
otwierane są kolejno za pomocą funkcji ręcznego okresu trwania
nawadniania.
1. Przytrzymać naciśnięty przycisk OK.
2. Dodatkowo nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy
przycisk Man.
Run Time Man.,
displayu.
3. Wybrać ręczny czas trwania nawadniania (
ustawienie wstępne) za pomocą przycisków ▲-▼
(przykład
Ręczne nawadnianie uruchamiane jest za pomocą kanału 1,
wyświetlane jest
kanału.
Gdy w ciągu 10 sekund czas trwania nawadniania nie
zostanie potwierdzony przyciskiem OK, rozpoczyna się
nawadnianie o wyświetlonym okresie trwania.
Celem wcześniejszego zakończenia nawadniania wszystkich
kanałów, należy nacisnąć przycisk OK + Man. przez 3 sekundy.
MANUAL ALL i wskaźnik minut migają na
00:15) i potwierdzić przyciskiem OK.
00:30 minut –
MANUAL ALL i miga ramka wokół aktywnego
Procentowy czas trwania nawadniania
(przycisk % Run-Time)
Poprzez naciśnięcie przycisku % Run-Time można w każdym
momencie zakończyć programowanie.
Funkcja % Run-Time: Zaprogramowane czasy trwania nawadniania wszystkich progra-
mów nawadniania można zmieniać centralne co 10 % w zakresie
od 10 % do 200 %, bez zmieniania poszczególnych programów
(np. w jesieni istnieje konieczności nawadniania krócej niż w lecie).
UWAGA! Gdy Run-Time % wynosi ponad 100 %,
może prowadzić to do przecinania się programów
(patrz “Tworzenie programu nawadniania”).
1.
2.
10
1. Nacisnąć przycisk % Run-Time.
Migają
2. Wybrać wymaganą wartość procentowego czasu
Procentowy czas trwanie nawadniania został przejęty
RUN TIME % i procentowy czas trwania nawadniania.
trwania nawadniania za pomocą przycisków ▲-▼
(przykład
i wyświetlany jest widok podstawowy.
RUN TIME 60 %) i potwierdzić przyciskiem OK.
Page 11
Np. zaprogramowany czas trwania nawadniania wynoszący
100 % RUN-TIME
% RUN-T IME
RAIN OF F
3 DAYS OFF
48H OFF
1H OFF
60 minut skraca się przy 60 % Run-Time do 36 minut.
Wskazówka:
W przypadku procentowej zmiany czasu trwania nawadniania
wskazanie dotychczas zaprogramowanego czasu trwania nawadniania pozostaje zachowane w poszczególnych programach.
Przy tworzeniu / zmianie programu następuje automatyczne
ustawienie na
ręcznego nawadniania.
100 % RUN-TIME.
% RUN-TIME nie obowiązuje dla
Fazy nawadniania (przycisk Rain Off)
Poprzez naciśnięcie przycisku Rain Off można w każdym momencie zakończyć programowanie.
PL
Funkcja Rain Off:Gdy ze względu na dłuższy okres opadów deszczu nie ma
1.
2.
3.
Blokowanie pola przycisków:Aby zapobiec niezamierzonej zmianie programu, można
konieczności nawadniania, można ustawić przerwę w nawadnianiu. Przy czym wszystkie programy mogą zostać przerwane na
1 do 9 dni (
zablokowane (
kowane, można mimo to nawadniać ręcznie.
1. Nacisnąć przycisk Rain Off.
Wyświetlane jest
2. Za pomocą przycisków ▲-▼ wybrać wymaganą przerwę
(przykład 3 dni
Migają Day Delay i ramka.
3. Przerwę potwierdzić przyciskiem OK.
Wybrana przerwa (przykład 3 dni
a programy nie są uruchamiane przez wybrany okres przerwy.
Od okresu dwóch dni pozostały czas przerwy wyświetlany jest
w godzinach (
W celu dezaktywowania funkcji Rain-Off należy nacisnąć
przycisk Rain Off.
zablokować pole przycisków.
1. Przytrzymać naciśnięty przycisk OK.
2. Dodatkowo nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy
przycisk Rain Off.
Wyświetlany jest symbol zamka.
1
do 9 ) lub wszystkie programy mogą zostać
Off
). Gdy programy zostają przerwane lub zablo-
RAIN OFF i
Off
.
3
).
3 DAYS OFF) jest wyświetlana,
48H OFF (48 godzin) …
1H OFF (1 godzina)).
W celu dezaktywowania blokady pola przycisków należy nacisnąć
przycisk OK + Rain Off przez 3 sekundy.
11
Page 12
Funkcja Reset:
AC OFF
OVERLOAD
PL
6. Unieruchomienie
Sterownik nawadniania powraca do stanu podstawowego
i wszystkie dane zostają skasowane.
1. Przytrzymać naciśnięty przycisk OK.
2. Dodatkowo nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk
Channel.
Wyświetlany jest symbol zamka.
• Wszystkie symbole na displayu wyświetlane są przez 2 sekundy.
• Dane wszystkich programów zostają skasowane.
• Data i czas zegarowy pozostają zachowane.
• Blokada przycisków zostaje zniesiona.
Reset można wyzwolić w każdym momencie.
Wskazówka: W razie pytań dotyczących obsługi i programo-
wania prosimy o zwracanie się do specjalistów GARDENA
w zakresie nawodnień, nr tel. 022 330 96 00, Husqvarna Poland
Sp. z o.o. lub do Autoryzowanych Punktów Serwisowych.
Służymy chętnie pomocą.
Przechowywanie zimą /
przechowywanie:okresu mrozów nie ma konieczności podejmowania żadnych
Utylizacja:
(zgodnie z RL2002/96/EG)
Sterownik nawadniania jest odporny na mróz. Na początku
środków. W temperaturze poniżej 0 °C czytelność displaya jest
ograniczona.
v Sprawdzić wskaźnik baterii przed odłączeniem elementu
sieciowego.
Baterie utylizować tylko, gdy są rozładowane.
V Zwrócić zużyte baterie do punktu sprzedaży urządzenia lub
utylizować baterie przekazując je do komunalnego punktu
utylizacji.
Urządzenie nie może być wyrzucone wraz z normalnymi
odpadkami domowymi, lecz musi być poddane fachowej
utylizacji.
v Ważne: Urządzenie zutylizować w wyznaczonym miejscu.
7. Usuwanie zakłóceń
UsterkaMożliwa przyczynaPostępowanie
Brak wskazania na displayuTemperatura zewnętrzna poniżej
AC OFF
wyświetlane jest na displayu
(programy pozostają zachowane)
OVERLOAD
wyświetlane jest na displayu
(programy pozostają zachowane)
0 °C lub powyżej + 60 °C.
Element sieciowy nie jest
podłączony.
Element sieciowy jest przeciążony na skutek stosowania
zaworów innych producentów.
v Poczekać, aż temperatura
eksploatacji zostanie
ponownie osiągnięta.
v Włożyć element sieciowy do
gniazda wtykowego.
v Może być jednocześnie
otwartych tylko tyle zaworów,
aby cały pobór prądu nie
przekraczał 800 mA.
12
2
Page 13
UsterkaMożliwa przyczynaPostępowanie
OVERLOAD
OVERLOAD
wyświetlane jest na displayu
(programy pozostają zachowane)
W przypadku wystąpienia innych usterek prosimy o kontakt z serwisem Husqvarna.
Naprawy winny być przeprowadzane tylko przez punkty serwisowe Husqvarna
lub autoryzowane serwisy.
Przewody zaworów mają
zwarcie.
v Połączyć prawidłowo zawory
8. Dane techniczne
przewodami (patrz punkt
4 Uruchomienie “Podłączanie zaworów”).
PL
Zasilanie poprzez element sieciowy:24 V (AC) / 800 mA
Zasilanie zasobnika w przypadku awarii sieci: Bateria alkaliczna, blokowa 9 V (typ 6LR61)
Okres żywotności baterii:Minimum 1 rok (przy awarii sieci do zachowania
Zakres temperatury eksploatacji:Od 0 do + 60 °C
Zakres temperatury przechowywania:– 20 °C do + 70 °C
Wilgotność powietrza:Max. 95% relatywnej wilgotności powietrza
Przyłącze czujnika wilgoci-deszczu:specyficzne dla GARDENA
Zachowanie programów przy wymianie
baterii:
Ilość kanałów:Art. 1283: 4 kanały i jeden kanał Master
Ilość przebiegów nawadniania na kanał,
sterowanych za pomocą programu:
Czas trwania nawadniania na program:1 min. do 24 min. (10 % Run-Time)
(wystarcza dla 5 jednocześnie otwartych zaworów
automatycznych GARDENA art. 1278)
danych)
Tak (gdy element sieciowy jest podłączony)
Art. 1284: 6 kanałów i jeden kanał Master
Do 3
1 min. do 3 godz. 59 min. (100 % Run-Time)
2 min. do 7 godz. 58 min. (200 % Run-Time)
13
Page 14
9. Serwis / gwarancja
PL
Gwarancja:
Firma Husqvarna Poland Spółka z o.o. udziela na zakupiony artykuł gwarancji na
warunkach zawartych w karcie gwarancyjnej, która winna być wydana przez sprzedawcę.
W przypadku reklamacji w trybie gwarancji należy przedstawić ważną kartę gwarancyjną
wraz z dokumentem zakupu.
Zwracamy Państwa uwagę, że nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia naszych maszyn,
bądź szkody spowodowane ich wadliwym funkcjonowaniem, powstałe na skutek nieprawidłowo
przeprowadzonych napraw lub użycia nieoryginalnych części zamiennych. Naprawy winny być
przeprowadzane tylko przez punkty serwisowe Husqvarna lub autoryzowane serwisy. Dotyczy to
również części uzupełniających i oprzyrządowania.
14
d 14
Page 15
Deklaracja zgodności Unii Europejskiej
Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden potwierdza, że
poniżej określone urządzenia w wersji oferowanej przez nas do
sprzedaży spełniają wymagania zharm onizowanych dyrektyw
Unii Europejskiej, standardu bezpieczeństwa Unii Europejskiej
i stan dardu specyficznego dla tego typu produktów.
W przypadku zmiany urządzenia, która nie została z nami
uzgodniona, niniejsza deklaracja traci moc obowiązywania.
Nazwa urządzenia:
Typ
4030
Sterownik nawadniania
Nr artykułu:
1283
6030
Dyrektywy Unii Europejskiej:
2006/95/EC
2004/108/EC
93/68/EC
Rok nadania oznakowania CE:
Przedłożona dokumentacja:
Ulm, dnia 07.10.2010
A. Disch
Vice President
Category Watering
Producent
GARDENA Manufacturing GmbH,
Hans-Lorenser-Str. 40
D-89079 Ulm, Niemcy
2010
GARDENA
Technical Documentation,
E. Renn 89079 Ulm
Pełnomocnik
1284
Dystrybutor
Husqvarna Poland Sp. z o.o.
ul. Wysockiego 15 B
03-371 Warszawa
Serwis Centralny Husqvarna
Husqvarna Poland Sp. z o.o.
ul. Staniewicka 18
03-310 Warszawa
Adresy Autoryzowanych Punktów Serwisowych dostępne są na stronach internetowych:
www.husqvarna.com.pl
www.gardena.pl
15
Page 16
Channel
START T IME
RUN TIM E
START T IME
RUN TIM E
START T IME
RUN TIM E
START T IME
RUN TIM E
START T IME
RUN TIM E
START T IME
RUN TIM E
Prog.
1
2
3
START TIME
RUN TIME
24h 2nd 3rd Odd Even Mo Tu We ThFrSa Su
Channel
Prog.
1
2
3
Channel
Prog.
1
2
3
Channel
Prog.
1
2
3
Channel
Prog.
1
2
3
START TIME
START TIME
START TIME
START TIME
RUN TIME
RUN TIME
RUN TIME
RUN TIME
24h 2nd 3rd Odd Even Mo Tu We ThFrSa Su
24h 2nd 3rd Odd Even Mo Tu We ThFrSa Su
24h 2nd 3rd Odd Even Mo Tu We ThFrSa Su
24h 2nd 3rd Odd Even Mo Tu We ThFrSa Su
16
Channel
Prog.
1
2
3
START TIME
RUN TIME
24h 2nd 3rd Odd Even Mo Tu We ThFrSa Su
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.