Iz varnostnih razlogov tega izdelka ne smejo uporabljati osebe mlajše
od 16 let, kot tudi osebe, ki niso seznanjene z navodili za uporabo.
Osebe z omejenimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi lahko uporabljajo ta izdelek samo pod nadzorom ali po navodilih pooblaščene osebe.
Otroci morajo biti pod nadzorom, zagotovite, da naprave ne bodo uporabljali
kot igračo. Izdelka nikakor ne uporabljajte, če ste utrujeni ali bolni ali pod
vplivom alkohola, drog ter zdravil.
Predvidena uporaba:
GARDENA smart Sensor je predviden za zasebno uporabo na domačih
vrtovih in za vrtnarjenje v prostem času ter v rastlinjakih za izključno uporabo
na zunanjem področju za krmiljenje sistema smart ob upoštevanju vlage tal,
intenzivnosti svetlobe in temperature.
Naprava smart Sensor se lahko uporablja samo skupaj z napravo
GARDENA smart Gateway.
NEVARNOST! Telesne poškodbe!
Naprave GARDENA smart Sensor ni dovoljeno uporabljati
vindustriji ali skupaj s kemikalijami, živili, lahko gorljivimi in
eksplozivnimi snovmi.
SL
3
Page 4
SL
1. VARNOST
Pomembno!
Skrbno preberite navodila
za uporabo in jih shranite za
poznejše branje.
NEVARNOST!
Nevarnost zadušitve!
Manjše dele je mogoče preprosto
pogoltniti. Zaradi plastičnih vrečk
obstaja nevarnost zadušitve
majhnih otrok. Majhni otroci naj
se vam med sestavljanjem ne
približujejo.
NEVARNOST! Zaustavitev
delovanja srca!
Ta izdelek med delovanjem
povzroči nastanek elektromagnetnega polja. To polje
lahko pod določenimi pogoji
učinkuje na delovanje aktivnih
ali pasivnih medicinskih vsadkov.Da je izključena nevarnost
vprimerih, ki bi lahko privedli
do težkih ali smrtnih telesnih
poškodb, naj se osebe z medicinskim vsadkom pred uporabo
tega izdelka posvetujejo s svojim
zdravnikom in proizvajalcem
vsadka.
Izdelek se lahko uporablja na temperaturnem področju – 1°C – + 50°C
na zunanjem področju.
Ne uporabljajte poškodovanih
izdelkov. Vse dele takoj odstranite
vskladu s predpisi
(glejte poglavje 6. SHRANJEVANJE
Otroci se ne smejo približevati poškodovanim baterijam.
Senzorja ne uporabljajte na področjih
z nevarnostjo eksplozije.
Izdelek se na sončni svetlobi segreje.
Pri dotiku se lahko pojavijo lahke
opekline.
Pazite, da izdelek uporabljate
samo vokviru imenovanega temperaturnega območja (glejte poglavje
1.VARNOST: – 1 – + 50°C).
Senzorja ne odlagajte s konico
navzgor. Pri konici obstaja nevarnost
telesnih poškodb.
Preverite delovno področje (senzor
mora biti izven področja košnje).
4
Baterije:
Iz razlogov varnega delovanja je
dovoljeno v senzorju uporabljati samo
2 manganovi alkalni bateriji tipa
Page 5
SL
LR6 (AA) (Mignon) za dovoljeno temperaturno območje – 1°C – + 50°C).
NEVARNOST!
Nevarnost eksplozije pri neustrezni zamenjavi baterij. Za odstranitev izrabljenih baterij glejte pod
6. SHRANJEVANJE.
Ne uporabljajte akumulatorjev.
Da preprečite izpad senzorja zaradi
šibkih baterij v primeru daljše odsotnosti, je treba baterije v primernem
trenutku zamenjati. Pri tem je odločilno dosedanje delovanje baterij
in predvideno obdobje odsotnosti,
kivsega skupaj ne sme trajati več
kot 6 mesecev.
5
Page 6
1
2
3
SL
2. FUNKCIJA
Senzor samodejno meri vlago tal na področju korenin rastlin, jakost svetlobe
in temperaturo okolice ter rezultate merjenja pošilja napravi Gateway.
(Vrednosti je mogoče odčitati v aplikaciji GARDENA smart system.)
Baterije niso del obsega dobave.
Senzor je dovoljeno uporabljati samo z 2 manganovima alkalnima baterijama
tipa LR6 (AA) (Mignon).
Obdobje delovanja traja pribl. 6 mesecev. Odvisno od zunanje temperature in
pogostnosti prenosov se obdobje delovanja lahko razlikuje.
POZOR!
Akumulatorjev ni dovoljeno uporabljati!
SL
1. Pritisnite nastavek 5 in odprite pokrov 6.
2. Odvzemite podstavek za baterije
6
.
3. Vstavite baterije v podstavek za baterije
polarnost N.
4. Potisnite podstavek za baterije
5. Zaprite pokrov
.
7
nazaj v senzor.
7
756
. Pri tem pazite na pravilno
7
7
Page 8
SL
Izbira primerne lokacije:
Primerna lokacija:
Senzor je treba namestiti na mestu na področju zalivanja, na katerem je
izpostavljen enakim klimatskim pogojem (soncu, vetru, dežju itd.) kot rastline,
za katere naj bi prikazoval stanje.
Napačna lokacija:
Sosednje rastline senzorja ne smejo prekrivati. Izogibajte se senčnim
predelom.
Da so izključeni napačni rezultati odzivanja zaradi nakopičene mokrote,
senzorja ni dovoljeno nameščati v vdolbine v tleh.
Senzorja ni dovoljeno namestiti na področjih, ki se kosijo s kosilnico.
Pri neposrednih sončnih žarkih je treba upoštevati, da lahko izmerjena
temperatura okolice odstopa od dejanske.
8
Page 9
Vstavitev senzorja:
POZOR!
Senzorska konica merilnega tipala pravilno meri vlago tal
samo, če se senzorska konica na vseh straneh po vsej
površini dotika tal! Pri senzorski konici v tleh ne sme biti
zajetega zraka.
8
0
4
1. V tla 8 skopajte luknjo lijakaste oblike globine najmanj 12cm.
SL
2. Zrahljajte izkopano zemljo
3. Če bi bila tla presuha, jih navlažite.
4. Zrahljano vlažno zemljo tal
5. Potopite celotno senzorsko konico
6. Vtaknite senzor do zgornjega roba merilnega tipala
Pri tem se mora senzorska konica 4 na vseh straneh po vsej površini
dotikati tal.
7. Rahlo pritisnite na tla
Senzor ne sme biti v tla vtaknjen premično.
8. Zalijte neposredno okolico senzorja s pribl. 1litrom vode.
Odvisno od tal lahko traja nekaj ur, da senzor lahko začne meriti dejansko
vlago tal.
NASVET: priključitev sistema GARDENA Micro-Drip:
Da lahko pri uporabi sistema GARDENA Micro-Drip senzorska konica meri
dovajano količino vode, je treba en kapljalnik namestiti neposredno nad
merilnim tipalom.
in odstranite kamne iz nje.
8
znova dajte v lijakasto odprtino.
8
v vodo (polst mora biti mokra).
4
okrog merilnega tipala 0.
8
v razrahljana tla 8.
0
9
Page 10
SL
4. UPORABA
Upravljanje z aplikacijo GARDENA smart system:
Z aplikacijo GARDENA smart system upravljate vse izdelke GARDENA
smart system, vsepovsod in ob vsakem času. Brezplačno aplikacijo GARDENA smart system lahko prenesete v spletni trgovini Apple App Store
ali Google Play Store.
Za priključitev je potrebna naprava GARDENA smart Gateway, povezanazinternetom. Priključitev vseh izdelkov GARDENA smart system
poteka spomočjo aplikacije. V zvezi s tem sledite navodilom v aplikaciji.
Prikazi senzorja:
– vlaga tal (0 – 100%)
– intenzivnost svetlobe (0 – 200.000luksov)
– temperatura (– 1 – + 50°C)
– status baterij
10
Page 11
Tovarniška nastavitev:
Naprava smart Sensor se ponastavi nazaj na tovarniško nastavitev.
9
v Na kratko pritisnite tipko za ponastavitev 9.
Ponovna povezava.
SL
– ali –
v Držite tipko za ponastavitev
Izbriše obstoječo povezavo in omogoča ponovno povezavo,
npr. drugo napravo Gateway.
pritisnjeno najm. 5 sekund.
9
Navodila za uporabo:
Da se ohranja čim bolj konstantna vlaga tal, je treba zalivanje izvajati
skratkimi cikli zalivanja in kratkimi časi zalivanja. To še posebej velja
za balkonska cvetlična korita s časi zalivanja < 5min.
Vlaga se po zalivanju ali dežju v tleh širi z določeno počasnostjo.
V najbolj neugodnem primeru se lahko zgodi, da se zalivanje in naliv
prekrivata tako dolgo, da je dosežena želena vlaga tal.
11
Page 12
SL
5. VZDRŽEVANJE
Čiščenje / zamenjava senzorske konice:
4
Pri presajanju senzorja je treba senzorsko konico očistiti / zamenjati.
Polst konice ne sme priti v stik z maščobo / oljem.
v Očistite senzorsko konico
V primeru poškodovane polsti je mogoče novo senzorsko konico naročiti
pri GARDENA servisu.
v Odvijte senzorsko konico
s čisto vodo.
4
in privijte novo senzorsko konico.
4
Čiščenje senzorja:
Ni dovoljeno uporabljati jedkih ali grobih čistilnih sredstev.
vOčistite senzor z vlažno krpo (ne uporabljajte topil).
12
Page 13
6. SHRANJEVANJE
Konec uporabe:
Izdelek mora biti shranjen zunaj dosega otrok.
1. Za ohranitev baterij je te najbolje odstraniti
(glejte pod 3. ZAGON).
2. Senzor shranite na suhem mestu brez zmrzovanja.
Odstranitev:
(v skladu z Dir. 2012/19/EU)
Izdelka ne smete odstraniti v običajne gospodinjske odpadke. Odstraniti
ga je treba v skladu z veljavnimi lokalnimi predpisi o varstvu okolja.
SL
POMEMBNO!
Izdelek odstranite pri svojem krajevnem zbirališču odpadkov za recikliranje.
Odstranitev izrabljenih baterij:
Izrabljene baterije oddajte na prodajnem mestu ali pri svojem občinskem
odpadu.
Baterije oddajte med odpadke samo, če so prazne.
13
Page 14
SL
7. ODPRAVLJANJE NAPAK
NAPOTEK: V primeru drugih napak se obrnite na svoje
GARDENA servisno središče. Popravila smejo izvajati
samoGARDENA servisna središča ter specializirani trgovci,
pooblaščeni od podjetja GARDENA.
14
Page 15
8. TEHNIČNI PODATKI
smart SensorEnotaVrednost (art.-št. 19030-20)
Obratovalna temperatura
V primeru garancijskega zahtevka ne nosite stroškov za opravljen poseg.
GARDENA Manufacturing GmbH za vse nove originalne izdelke GARDENA
daje 2 leti garancije od datuma prvega nakupa v trgovini, če so se izdelki
uporabljali izključno v zasebne namene. Za izdelke, ki niso kupljeni na regularnem trgu, ta garancija proizvajalca ne velja. Ta garancija obsega vse
bistvene napake izdelka, ki dokazljivo izhajajo iz napak materiala ali proizvodnje. Garancija jeizpolnjena s predajo polno funkcionalnega nado mestnega
izdelka ali zbrezplačnim popravilom pokvarjenega izdelka, ki nam ga pošljete;
pridržujemo si pravico do izbire med tema možnostma. Storitev je predmet
naslednjih določil:
• Izdelek je uporabljan v skladu z namenom uporabe in v skladu s priporočili
vnavodilih za uporabo.
• Kupec ali tretja oseba nista poskušala izdelka odpreti ali popravljati.
• Pri delovanju so bili uporabljeni samo originalni nadomestni in obrabljeni
deli znamke GARDENA.
SL
• Predložitev dokumenta o nakupu.
Običajna obraba delov in komponent (npr. rezil, delov za pritrditev rezil, turbin,
sijalk, klinastih in zobatih jermenov, rotorjev, zračnih filtrov, svečk za vžig), vidne
spremembe, obraba in obrabni deli so izključeni iz garancije.
Ta garancija proizvajalca je omejena na dobavo nadomestnih delov in popravilo v skladu z navedenimi pogoji. Drugih zahtevkov v odnosu do nas kot
proizvajalcem ta garancija proizvajalca ne utemeljuje. Ta garancija proizvajalca
seveda ne vpliva na zakonske in pogodbene jamstvene zahtevke, ki jih je
mogoče uveljavljati v odnosu do trgovca / prodajalca.
Za to garancijo proizvajalca velja pravo Zvezne republike Nemčije.
V primeru uveljavljanja garancije pošljite okvarjen izdelek skupaj s kopijo
dokazila o nakupu in opisom napake z zadostno frankirano pošiljko na
naslov servisa GARDENA.
Obrabni deli:
Senzorska konica s polstjo je kot obrabni del izvzeta iz garancije.
Okvare zaradi narobe vstavljenih ali izteklih baterij so izključene iz garancije.
17
Page 18
SL
Odgovornost proizvajalca:
V skladu z nemškimi zakoni o odgovornosti za izdelke, izrecno izjavljajo,
da ne sprejemamo nobene odgovornosti za škodo, ki jo povzročijo naši
izdelki, če teh niso ustrezno popravili GARDENINI odobreni servisni partnerjialipri tem niso bili uporabljeni originalni GARDENINI nadomestni
deli ali GARDENINIMI homologiranimi nadomestnimi deli.
18
Page 19
Deutschland /Germany
GARDENA
Manufacturing GmbH
Central Service
-
Lorenser-Straße 40
Hans
-
89079 Ulm
D
Produktfragen:
(+49) 731 490
Reparaturen:
(+49) 731 490
service
Albania
COBALT Sh.p.k.
Rr. Siri Kodra
1000 Tirana
Argentina
Husqvarna Argentina S.A.
Av.del Libertador 5954
Piso 11–Torre B
(C1428ARP) Buenos Aires
Phone: (+54) 11 5194 5000
info.gardena
ar.husqvarna.com
Armenia
Garden Land Ltd.
61 Tigran Mets
0005 Yerevan
Australia
Husqvarna Australia Pty. Ltd.
Locked Bag 5
Central Coast BC
NSW 2252
Phone: (+61) (0) 2 43527400
customer.service
husqvarna.com.au
ООО „Хускварна“
141400, Московская обл.,
г. Химки,
улица Ленинградская,
владение 39, стр.6
Бизнес Центр
„Химки Бизнес Парк“,
помещение ОВ02_04
http://www.gardena.ru