Gardena 9827-20 User Manual

PowerCut Li-40/30 Art. 9827
DE Betriebsanleitung
Akku-Trimmer
EN Operator’s manual
Battery Trimmer
FR Mode d’emploi
Coupe-bordures à batterie
NL Gebruiksaanwijzing
Accu-trimmer
Accu-trimmer
DA Brugsanvisning
Accu-trimmer
FI Käyttöohje
Akkutrimmeri
NO Bruksanvisning
Accu trimmer
IT Istruzioni per l’uso
Trimmer a batteria
ES Instrucciones de empleo
Recortabordes con Accu
PT Manual de instruções
Aparador a bateria
PL Instrukcja obsługi
Akumulatorowa podkaszarka
HU Használati utasítás
Akkumulátoros fűszegélynyíró
CS Návod k obsluze
Akumulátorový trimmer
SK Návod na obsluhu
Akumulátorový vyžínač
EL Οδηγίες χρήσης
Κουρευτικό μπαταρίας
RU Инструкция по эксплуатации
Аккумуляторный триммер
SL Navodilo za uporabo
Akumulatorski obrezovalnik
HR Upute za uporabu
Baterijski trimer
SR / Uputstvo za rad BS Baterijska trimer-kosilica
UK Інструкція з експлуатації
Акумуляторний-тример
RO Instrucţiuni de utilizare
Trimmer cu acumulator
TR Kullanma Kılavuzu
Akülü tırpan
BG Инструкция за експлоатация
Akku-Тример
SQ Manual përdorimi
Prerësi me bateri
ET Kasutusjuhend
Akuga trimmer
LT Eksploatavimo instrukcija
Akumuliatorinė žoliapjovė
LV Lietošanas instrukcija
Ar akumulatoru darbināms trimmeris
HR SL RU EL SK CS HU PL PT ES IT NO FI DA SV NL FR EN DE
SR /
BS
LV LT ET SQ BG TR RO UK
GARDENA akumulátorový trimmer PowerCut Li-40/30
1. BEZPEČNOST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
2. MONTÁŽ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
3. OBSLUHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
4. ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
5. SKLADOVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
6. ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB . . . . . . . . . . . . . . . . 162
7. TECHNICKÁ DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
8. PŘÍSLUŠENSTVÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
9. SERVIS / ZÁRUKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Překlad originálních pokynů.
Tento produkt mohou používat děti od věku 8 let a osoby se sní-
ženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedo­statkem zkušeností a znalostí, pokud jsou
1. BEZPEČNOST
DŮLEŽITÉ! Přečtěte pečlivě tento návod na použití a uchovejte ho pro opětovné přečtení.
Symboly na produktu:
Přečtěte návod na provoz.
Udržovat odstup.
Vždy noste schválenou ochranu sluchu.
Vždy noste schválenou ochranu zraku.
Před čištěním nebo údržbou vždy odpojit
akumulátor.
Nenechávat na dešti.
Pro nabíječku: Pokud je kabel poškozen
nebo proříznut, ihned vytáhnout zástrčku
ze síťové zásuvky.
Obecné bezpečnostní pokyny
Elektrická bezpečnost
NEBEZPEČÍ! Úraz elektrickým proudem!
Nebezpečí poranění elektrickým proudem.
pod dohledem nebo byly ohledně bezpeč­ného používání přístroje zaškoleny a rozumí tomu, jaké nebezpečí z toho vyplývá. Děti si s produktem nesmějí hrát. Čištění a uži­vatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dohledu. Doporučujeme, aby produkt pou­žívali mladiství až od 16 let.
Využití odpovídající určenému účelu:
Trimmer GARDENA je určen na stříhání a sekání trávníku a travnatých ploch na soukromých domá­cích a hobby zahradách.
Produkt není vhodný pro dlouhodobý provoz.
NEBEZPEČÍ! Poranění! Produkt nepoužívejte na stříhání živých plotů, na drcení materiálu nebo na kompostování.
v Produkt musí být elektricky napájen přes FI-spí-
nač (RCD) se jmenovitým vypínacím proudem maximálně 30 mA.
Vyhněte se abnormálnímu držení těla a neustále udržujte rovnováhu, abyste měli i na svazích vždy bezpečný postoj. Choďte, neběhejte.
Nedotýkejte se nebezpečných pohyblivých dílů, dokud není stroj oddělen od síťového přípoje a nebezpečné pohyblivé díly se nezastaví.
Během provozu stroje noste vždy pevnou obuv a dlouhé kalhoty.
Bezpečný provoz 1 Školení
a) Přečtěte pozorně návod. Seznamte se s díly, které
se mají nastavovat, a odborným použitím stroje.
b) Nikdy nedovolte osobám, které nejsou seznámeny
s těmito pokyny nebo dětem, používání stroje. Místně platné předpisy mohou stanovit stáří uživatele.
c) Je třeba dbát na to, že uživatel je sám zodpovědný
za nehody nebo ohrožení ostatních osob nebo jejich majetku.
2 Příprava
a) Před použitím je třeba zkontrolovat připojovací
a prodlužovací vedení, zda nevykazují poškození nebo stárnutí. Pokud je vedení během používání poškozeno, musí být neprodleně odděleno od sítě. VEDENÍ SE NEDOTÝKAT, DOKUD NENÍ ODDĚLENO OD SÍTĚ. Stroj nepoužívat, pokud je vedení poškozeno nebo opotřebováno.
b) Před použitím stroj vizuálně zkontrolovat, zda
na něm nechybí, zda nejsou špatně nemonto vány
CS
155
nebo zda nejsou poškozeny bezpečnostní zařízení nebo kryty.
c) Stroj nikdy neuvádět do provozu, pokud se v blízkosti
nacházejí osoby, zejména děti, nebo domácí zvířata.
3 Provoz
a) Připojovací a prodlužovací vedení udržovat mimo
řezací zařízení.
b) Po celou dobu používání stroje nosit ochranu zraku
a pevnou obuv.
c) Vyloučit používání stroje za špatných povětrnostních
podmínek zejména při riziku blesků.
d) Stroj používat jen při denním světle nebo při dobrém
umělém osvětlení.
e) Nikdy nepoužívat stroj s poškozeným krytem nebo
poškozeným bezpečnostním zařízením resp. bez krytu nebo bez bezpečnostních zařízení.
f) Motor zapnout jen tehdy, když jsou ruce a nohy mimo
dosah řezacího zařízení.
g) Vždy oddělit stroj od elektrického napájení (tzn. oddělit
zástrčku od sítě, odstranit blokovací zařízení nebo vyjí­matelné baterie)
1) pokud je stroj zanechán bez dozoru;
2) před odstraněním blokování;
3) před kontrolou, čištěním nebo prací na stroji;
4) po kontaktu s cizím tělesem;
5) pokud začal stroj neobvykle vibrovat. h) Pozor na zranění, které může způsobit řezací zařízení
na nohách a rukou.
CS
i) Vždy zabezpečit, aby byly větrací otvory udržovány
volné.
4 Ošetřování a uskladnění
a) Stroj oddělit od elektrického napájení (tzn. oddělit
zástrčku od sítě, odstranit blokovací zařízení nebo vyjí­matelné baterie) dříve, než bude prováděna údržba nebo čištění.
b) Používat jen výrobcem doporučené náhradní díly
a příslušenství.
c) Stroj pravidelně kontrolovat a pravidelně na něm
provádět údržbu. Stroj nechávat opravovat jen v auto­rizované dílně.
d) Pokud stroj není používán, je třeba ho držet mimo
dosah dětí.
Dodatečné bezpečnostní pokyny
Bezpečná manipulace s akumulátory
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí požáru!
Akumulátor, který se má nabíjet, musí být během nabíjení umístěn na nehořlavém, teplu odolném a nevodivém povrchu.
Žíravé, hořlavé a snadno zápalné předměty udr­žujtev dostatečné vzdálenosti od nabíječky a aku­mulátoru.
Nabíječka a akumulátor nesmí být během nabíjení zakryty.
Pokud se z nabíječky začne kouřit nebo začne hořet, ihned ji odpojte od sítě.
Pro nabíjení akumulátoru používejte jen originální nabíječ­ku GARDENA. Použití jiných nabíječek může vést k neopravitelnému poškození akumulátorů a nebo může dokonce způsobit požár.
V případě požáru: Plameny haste pomocí kyslík redukují­cích hasících materiálů.
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí exploze!
Akumulátory chraňte před horkem a ohněm. Nepo­kládejte akumulátory na topná tělesa a nenechávej­te je delší dobu na silném slunečním záření.
Neprovozujte je v explozivních atmosférách, např. v blízkosti zápalných kapalin, plynů nebo pracho­vých usazenin. Při použití akumulátorů může dojít k tvorbě jisker, což může zapálit prach nebo páry.
Před každým použitím výměnný akumulátor zkontrolujte. Před použitím proveďte vizuální prohlídku akumulátoru. Akumulátor, který již není schopen funkce, musí být zlikvi­dován podle předpisů. Neposílejte ho poštou. Další infor­mace dostanete na Vašem místním sběrném dvoru.
Nepoužívejte akumulátor jako elektrické napájení pro jiné produkty. Nebezpečí poranění. Akumulátor používejte výhradně pro určené produkty GARDENA.
Nabíjejte akumulátor výhradně při teplotě okolí v rozsahu 0 °C až 40 °C. Po delším použití nechte akumulátor ochladit.
Nabíjecí kabel pravidelně kontrolujte, zda nevykazuje pří­znaky poškození a stárnutí (křehkost). Používejte pouze kabel, který je v bezvadném stavu.
V žádném případě neskladujte akumulátor při teplotách nad 45°C nebo na přímém slunečním světle. Ideálně by měl být akumulátor uchováván při teplotě pod 25 °C, aby se udržovalo malé samovybíjení.
Akumulátor nevystavujte ani dešti ani vlhku. Pokud se do akumulátoru dostane voda, zvyšuje se riziko úrazu elek­trickým proudem.
Udržujte akumulátor v čistotě, především větrací štěrbiny. Pokud nebude akumulátor delší dobu používán (zima),
plně ho nabijte, abyste zabránili úplnému vybití. Akumulátor neskladujte zasunutý v produktu, aby se
zabránilo zneužití a nehodám. Neskladujte akumulátor v prostorech, kde se vyskytují
elektrostatické výboje.
Elektrická bezpečnost
NEBEZPEČÍ! Zástava srdce!
Tento produkt vytváří za provozu elektromagnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek působit na funkci aktivních nebo pasivních lékařských implantátů. Aby se vyloučily nebezpečné situace, které by mohly vést k těžkým nebo smrtelným pora­něním, měly by osoby s lékařským implantátem před použitím produktu konzultovat svého lékaře a výrobce implantátu.
Akumulátorový produkt používejte jen při teplotách – 10 až 40 °C.
V nouzové situaci vyndejte akumulátor. Produkt nepoužívejte v blízkosti vody nebo na ošetřování
rybníčků.
156
Osobní bezpečnost
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí udušení!
Menší díly mohou být snadno spolknuty. U pytlíků hrozí nebezpečí udušení pro malé děti. Udržujte malé děti během montáže v dostatečné vzdálenosti.
Používejte osobní ochrannou výstroj. Při čištění řezacího ústrojí noste rukavice. Noste vždy ochranu očí. Ochranné prostředky, jako jsou rukavice, protiskluzové
bezpečnostní boty nebo ochrana sluchu, které jsou použí­vány pro odpovídající podmínky, snižují riziko poranění.
Při nastavování produktu buďte opatrní, aby se Vám nesevřely prsty mezi pohyblivé a pevné díly stroje nebo při sestavování obou násad trimmeru.
2. MONTÁŽ
NEBEZPEČÍ! Poranění! Nebezpečí říznutí při neúmyslném spuštění trimmeru. v Než začnete provádět montáž na trimmeru, počkejte,
až se sekací struna zastaví a sundejte akumulátor.
NEBEZPEČÍ! v Trimmer smí být používán pouze s namontovaným
ochranným krytem.
Při čištění jištění nebo jiných dílů trimmeru nepoužívejte vodu nebo chemické látky.
Udržujte matice a šrouby pevně dotaženy, aby bylo zajiš­těno, že je produkt v bezpečném pracovním stavu.
Produkt nedemontujte více než byl stav při dodání. Výstraha! Při nošení ochrany sluchu a kvůli hluku, který
produkt vytváří, může uživatel přehlédnout přibližující se osoby.
Během provozu a transportu zabraňte zejména ohrožení jiných osob.
Buďte ostražití, sledujte, co děláte a při používání elektric­kého nářadí používejte zdravý lidský rozum.
Nepoužívejte elektrické nářadí, pokud jste unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Chvilka nepozornosti při práci s elektrickým nářadím může vést k těžkým zraněním.
CS
Montáž násady:
2
1
Montáž ochranného krytu:
7 3
6
4
5
1. Zasuňte násadu
Zajistěte, aby násada pevně seděla.
2. Utáhněte šroubovací pouzdro
1. Nasuňte ochranný kryt
2. Dotáhněte šroub
3. Ramínko na ochranu
do svěrného pouzdra
1
na hlavu trimmeru
3
.
5
nasaďte do otvorů
6
až zaklapne.
2
.
2
.
4
na hlavě trimeru
7
4
157
.
Montáž přídavné rukojeti:
g
3. OBSLUHA
1. Zasuňte přídavnou rukojeť
q
velkou silou).
Zajistěte, aby přídavná rukojeť pevně seděla.
h
2. Dotáhněte šroub
NEBEZPEČÍ! Poranění!
Nebezpečí říznutí při neúmyslném spuštění trimmeru. v Než začnete trimmer nastavovat nebo transportovat,
počkejte, až se sekací struna zastaví a sundejte akumu­látor.
do nýtu
q
.
h
(netlačte proti nýtu příliš
g
Nabíjení akumulátoru:
B
ß
D
ß
CS
M
ß
C
ß
Indikátor nabití:
b
ß
158
A
ß
Lc
ß
Wc
ß
E
ß
ßL1ßL2ß
POZOR!
Přepětí poškodí akumulátor a nabíječku. v Zajistěte, abyste používali správné síťové napětí.
U akumulátorového trimmeru GARDENA typ 9827-55 není akumulátor součástí dodávky.
Před prvním použitím musí být akumulátor plně nabit. Lithium-iontový akumulátor může být nabíjen v každém stavu nabití
a nabíjení může být kdykoliv bez poškození akumulátoru přerušeno (žádný paměťový efekt).
1. Stlačte obě uvolňovací tlačítka úchytu
2. Připojte síťový kabel
3. Připojte síťový kabel
B
4. Připojte nabíjecí kabel
ß
Pokud kontrolka nabíjení za sekundu, baterie se nabíjí.
Pokud svítí kontrolka nabíjení mulátor plně nabit (trvání nabíjení, viz 7. TECHNICKÁ DATA).
5. Při nabíjení kontrolujte v pravidelných intervalech stav nabití.
6. Když je akumulátor nabíječky
7. Odpojte nabíječku
Indikátor nabití při nabíjení:
100 % nabito 66 – 99 % nabito 33 – 65 % nabito 0 – 32 % nabito
Indikátor nabití za provozu:
v Stlačte tlačítko
L3
66 – 99 % nabito 33 – 65 % nabito 10 – 32 % nabito 0 – 10 % nabito
.
C
do nabíječky
B
do síťové zásuvky 230-V.
B
V
plně nabit, oddělte akumulátor
Y
.
X
ze zásuvky.
X
na akumulátoru.
y
a akumulátor
>
.
X
k akumulátoru
na nabíječce bliká zeleně jednou
å
na nabíječce zeleně, je aku-
å
Y
« , ∑ a €
svítí,
« a ∑
svítí,
«
bliká
«
« , ∑ a €
svítí
« a ∑
svítí
«
bliká
«
.
svítí
bliká
svítí
vyndejte z jeho
Y
od
Y
bliká
Ovládací panel:
ß
w
ß
e
Le
ß
Ls
ß
s
ß
Tlačítko zap./vyp.:
v Stlačte tlačítko zap./vyp. Pokud je trimmer zapnut, svítí LED dioda zap. Trimmer se po 1 minutě automaticky vypne.
Tlačítko Eco:
v Stlačte tlačítko Eco Pokud je aktivován mód Eco, svítí LED dioda Mód Eco snižuje otáčky motoru kvůli maximální výdrži akumulátoru.
na ovládacím panelu.
m
na ovládacím panelu.
v
.
.
Pracovní poloha:
Spuštění trimmeru:
e
Le
ß
Ls
ß
s
ß
q
ß
v Produkt držte za přídavnou rukojeť
aby byla hlava trimmeru
Vyhněte se kontaktu struny s tvrdými předměty (zeď, kameny, ploty atd.), abyste zabránili odření nebo přerušení struny.
skloněna lehce dopředu.
4
a hlavní rukojeť
q
tak,
w
q
4
NEBEZPEČÍ! Poranění!
A
ß
B
ß
D
ß
P
e
P
ß
Nebezpečí poranění, pokud se trimmer při puštění
startovní páčky nezastaví.
v Nepřemosťujte bezpečnostní zařízení nebo spínač.
Nepřipevňujte například startovní páčku k rukojeti.
Spuštění:
1. Nasaďte akumulátor až zřetelně zaklapne.
2. Stlačte tlačítko zap./vyp. dioda zap.
3. Jednou rukou držte pomocnou rukojeť
4. Hlavní rukojeť páčku
Trimmer se spouští.
Zastavení:
1. Pusťte spouštěcí páčku
Trimmer se zastaví.
2. Stlačte tlačítko zap./vyp. zap.
3. Stlačte obě uvolňovací tlačítka úchytu
e
zhasne.
C
.
rozsvítí zeleně.
w
.
do úchytu
Y
na ovládacím panelu
m
držte druhou rukou a zatáhněte spouštěcí
.
e
na ovládacím panelu
m
v rukojeti tak,
C
q
a akumulátor
>
.
až se LED
N
až LED dioda
N
vyndejte z jeho
Y
CS
159
Loading...
+ 11 hidden pages