Gardena 8600, 8800, 9300 User Manual

8200 Art. 9000-29 8600 Art. 9001-29
8800 Art. 9005-29 9300 Art. 9006-29
EN Operator’s manual
Clear Water Submersible Pump /
Dirty Water Submersible Pump
RU Инструкция по эксплуатации
Погружной насос для чистой воды /
Погружной насос для грязной воды
PL Instrukcja obsługi
Pompa zanurzeniowa do czystej wody /
HU Használati utasítás
Búvárszivattyú tiszta vízhez /
Búvárszivattyú szennyezett vízhez
CS Návod k obsluze
Ponorné čerpadlo na čistou vodu /
Ponorné čerpadlo na špinavou vodu
SK Návod na obsluhu
Ponorné čerpadlo na čistú vodu /
Ponorné čerpadlo na znečistenú vodu
EL Οδηγίες χρήσης
Υποβρύχια αντλία καθαρού νερού /
Υποβρύχια αντλία λυμάτων
SL Navodilo za uporabo
Potopna črpalka za čisto vodo /
Potopna črpalka za umazano vodo
HR Upute za uporabu
Uronska pumpa za čistu vodu /
Uronska pumpa za prljavu vodu
SR / Uputstvo za rad BS Potopna pumpa za čistu vodu /
Potopna pumpa za prljavu vodu
UK Інструкція з експлуатації
Занурювальний насос для чистої
води / Занурювальний насос для брудної води
RO Instrucţiuni de utilizare
Pompă submersibilă pentru apă curată /
pompă submersibilă pentru apă murdară
TR Kullanma Kılavuzu
Berrak su dalgıç pompası /
Kirli su dalgıç pompası
BG Инструкция за експлоатация
Потопяема помпа за чиста вода /
Потопяема помпа за мръсна вода
SQ Manual përdorimi
Pompa zhytëse e ujit të pastër /
Pompa zhyrëse e ujit të ndotur
ET Kasutusjuhend
Selge vee sukelpump /
Reovee sukelpump
LT Eksploatavimo instrukcija
Panardinamas švaraus vandens
siurblys / Panardinamas purvino vandens siurblys
LV Lietošanas instrukcija
Iegremdējamais tīrā ūdens sūknis /
Iegremdējamais notekūdens sūknis
HR SL EL SK CS HU PL RU EN
BS
SR /
LV LT ET SQ BG TR RO UK
A1
2
1
O1
>
3
< y
y
Art. 7195
2
A2
A4
<
Art. 7193
A3
A5
6
5
>
O2
3
T1
4 4
3
GARDENA Ponorné čerpadlo na čistou vodu / Ponorné čerpadlo na špinavou vodu
1. BEZPEČNOST ..............................29
2. MONTÁŽ ..................................30
3. OBSLUHA .................................31
4. ÚDRŽBA ..................................31
5. SKLADOVÁNÍ ...............................32
6. ODSTRAŇOVÁNÍ CHYB .......................32
7. TECHNICKÁ DATA ...........................33
8. PŘÍSLUŠENSTVÍ ............................33
9. SERVIS / ZÁRUKA ............................34
Překlad originálních pokynů.
Tento produkt mohou používat
děti od věku 8 let a osoby se sní­ženými fyzickými, smyslovými nebo men­tálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly ohledně bezpečného používání přístroje zaškoleny a rozumí tomu, jaké nebezpečí z toho vyplývá. Děti si s produktem nesmějí hrát. Čištění a uži­vatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dohledu. Doporučujeme, aby produkt používali mladiství až od 16 let. Produkt nikdy nepoužívejte, pokud jste unavení
nebo nemocní nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Využití odpovídající určenému účelu:
Ponorné čerpadlo GARDENA je určeno na odčerpávání při zaplavení, ale také na přečerpávání a vyčerpávání nádrží, na odběr vody ze studní a šachet, na odvodňování člunů ajachet a na časově omezené provzdušňování a cirkulaci vody a na čerpání vody s obsahem chloru na soukromých domácích a hobby zahradách.
Čerpané kapaliny:
Pomocí ponorného čerpadla GARDENA se smí čerpat jen voda.
Čerpadlu nevadí zaplavení vodou (vodotěsné) a je určené k ponoření do vody (max. hloubka ponoření viz
7. TECHNICKÁ DATA).
Produkt je vhodný k čerpání následujících kapalin:
Ponorné čerpadlo na čistou vodu: čistá nebo lehce
znečištěna voda s průměrem nečistot max. 5 mm.
Ponorné čerpadlo na špinavou vodu: znečištěná
voda s průměrem nečistot max. 25 mm.
Produkt není vhodný pro dlouhodobý provoz (trvalý cirku­lační provoz).
NEBEZPEČÍ! Poranění! Nesmí se přečerpávat slaná voda, leptavé, snadno zápalné nebo explozivní látky (např. benzín, petrolej, nitro ředidlo), oleje, topný olej a potraviny.
CS
1. BEZPEČNOST
DŮLEŽITÉ! Přečtěte pečlivě tento návod na použití a uchovejte ho pro opětovné přečtení.
Symboly na produktu:
Přečtěte si návod na provoz.
Obecné bezpečnostní pokyny Elektrická bezpečnost
NEBEZPEČÍ! Úraz elektrickým proudem! Nebezpečí poranění elektrickým proudem. v Produkt musí být elektricky napájen přes FI-spí-
nač (RCD) se jmenovitým vypínacím proudem maximálně 30 mA.
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí poranění! Nebezpečí poranění elektrickým proudem.
v Než začnete s údržbou nebo než budete vyměňo-
vat díly, odpojte produkt od sítě. Přitom musí být pro Vás zásuvka viditelná.
Bezpečný provoz
Teplota vody nesmí překročit 35 °C. Čerpadlo nesmí být použito, pokud se ve vodě nacházejí
osoby. Může dojít ke znečištění kapaliny v důsledku výstupu
mazacích látek. Jiné osoby udržujte dále od vody. Čerpadlo provozujte jen s kolenem.
Ochranný spínač Teplotní ochranný spínač:
Při přetížení je čerpadlo vypnuto vestavěnou tepelnou ochranou motoru. Po dostatečném ochlazení motoru je čerpadlo opět při­praveno k provozu.
29
Automatické odvzdušnění
Toto čerpadlo je vybaveno odvzdušňovacím ventilem, který odstraní eventuální vzduchový polštář v čerpadle. V závislosti na funkci tak může na boku tělesa vytéct trochu vody.
Dodatečné bezpečnostní pokyny Elektrická bezpečnost
NEBEZPEČÍ! Zástava srdce! Tento produkt vytváří za provozu elektromagne-
ticképole. Toto pole může za určitých podmínek působit na funkci aktivních nebo pasivních lékař-
CS
ských implantátů. Aby se vyloučily nebezpečné situace, které by mohly vést k těžkým nebo smrtel­ným poraněním, měly by osoby s lékařským implan­tátem před použitím produktu konzultovat svého lékaře a výrobce implantátu.
Kabely
Při použití prodlužovacího kabelu musí jeho minimální průřez odpovídat následující tabulce:
Napětí Délka kabelu Průřez
230 – 240 V / 50 Hz Do 20 m 1,5 mm
230 – 240 V / 50 Hz 20 – 50 m 2,5 mm
NEBEZPEČÍ! Úraz elektrickým proudem! Přes odříznutou síťovou zástrčku může přes síťový
kabel vniknout do elektrické oblasti vlhkost a způsobit zkrat.
v Síťovou zástrčku v žádném případě nestříhejte
(např. stěnová průchodka).
v Netahejte zástrčku za kabel, když ji chcete vytáhnout
ze zásuvky, chytněte ji za těleso zástrčky.
v Pokud se u tohoto přístroje poškodí síťové přívodní
vedení, musí být vymě něnovýrobcem nebo jeho servisem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se vyloučilo ohrožení elektrickým proudem.
Zástrčky a spojky musí být chráněny proti stříkající vodě.
Ujistěte se, že se elektrické připojení nenachází voblasti zaplavené vodou.
Zástrčku a síťový kabel chraňte před horkem, olejem a ostrými hranami.
Dbejte síťového napětí. Údaje na typovém štítku musí souhlasit s údaji v síti.
Při pobytu v bazénu nebo při dotyku vodní plochy musí být bezpodmínečně vytažena síťová zástrčka čerpadla.
K přenášení nebo upevňování čerpadla nepoužívejte napájecí kabel.
Pro ponoření, resp. vytažení a zajištění čerpadla musí být použit upevňovací provaz.
Pravidelně kontrolujte přívodní vedení. Před použitím čerpadla zkontrolujte pohledem, zda není
poškozené (hlavně kabel a zástrčku). Poškozené čerpadlo nikdy nepoužívejte. Čerpadlo v pří-
padě poškození bezpodmínečně nechejte zkontrolovat vservisu firmy GARDENA.
Návod na montáž: Všechny šrouby opět ručně dotáhnout. Před použitím po údržbě zajistit, aby byly všechny díly
přišroubovány. Při využití našich čerpadel s generátorem je třeba dbát
výstražných pokynů výrobce generátoru.
2
Osobní bezpečnost
2
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí udušení!
Menší díly mohou být snadno spolknuty. Při použití polyetylénových sáčků hrozí malým dětem nebez­pečí udušení. Děti se musí během montáže zdržovat v dostatečné vzdálenosti.
Dbejte na minimální stav vody podle parametrů čerpadla. Nenechávejte čerpadlo běžet déle než 10 minut proti
uzavřené výtlačné straně. Písek a jiné abrazivní látky vedou k rychlejšímu opotřebení
a zkrácení životnosti čerpadla. The float switch may only be operated outside the water. The hose must not be disconnected during operation. Allow the pump to cool down before troubleshooting. Čerpadlo nesmí být provozováno bez namontovaného
kolena.
2. MONTÁŽ
NEBEZPEČÍ! Poranění! Nebezpečí poranění při neúmyslném
spuštění produktu.
v Než začnete produkt montovat, oddělte
ho od elektrického napájení.
Našroubování kolena do čerpadla [ obr. A1 ]:
NEBEZPEČÍ! Poranění! Říznutí o oběžné kolo. v Čerpadlo provozujte jen s kolenem.
30
v Koleno
Hadice se může připojit pomocí přípoje čerpadla a připojovacího šroubení nebo pomocí spojovacího systému GARDENA [13 mm (1/2") / 16 mm (5/8") / 19 mm (3/4")]. Při použití hadice 38 mm (1 1/2") má čerpadlo maximální čerpací výkon (průtok).
Připojení hadice přes přípojný čep [ obr. A2 / A3 / A4 ]:
Přes přípojný čep a38 mm (1 1/2").
našroubujte do čerpadla ve směru pohybu
1
hodinových ručiček.
[25 mm (1") a 38 mm (11/2")]
2
je možné připojit hadice 25 mm (1")
2
1
Loading...
+ 9 hidden pages