Pompe d’évacuation pour eaux claires /
Pompe d’évacuation pour eaux chargées
NL Instructies voor gebruik
Dompelpomp / Vuilwaterpomp
SBruksanvisning
Dränkbar pump / Spillvattenpump
DK Brugsanvisning
Dykpumpe / Dykpumpe til urent vand
FIN Käyttöohje
Uppopumppu / likavesipumppu
NBruksanvisning
Lensepumpe / Lensepumpe for
urent vann
IIstruzioni per l’uso
Pompa sommersa / Pompa sommersa
per acqua sporca
EManual de instrucciones
Bomba sumergible /
Bomba para aguas sucias
PInstruções de utilização
Bomba submersível /
Bomba para águas sujas
PL Instrukcja obsługi
Pompa zanurzeniowa /
Pompa do brudnej wody
HHasználati utasítás
Merьlхszivattyъ / Szennyvнzszivattyъ
CZ Návod k použití
Ponornй иerpadlo / kalovй иerpadlo
SK Návod na použitie
Ponornй иerpadlo / kalovй иerpadlo
GR Οδηγίες χρήσεως
Βυθιζμενη αντλία /
Αντλία Ακαθάρτων
RUS Инструкция по эксплуатации
Погружной насос /
Насос для сточных вод
SLO Navodilo za uporabo
Potopna иrpalka /
иrpalka za umazano vodo
HR Upute za uporabu
Potopna crpka / crpka za otpadnu vodu
SRB Uputstvo za rad
BIH Potopna pumpa / Pumpa za prljavu vodu
UA Інструкція з експлуатації
Заглибний насос /
насос для брудної води
RO Instrucţiuni de utilizare
Pompa submersibilă /
Pompг de apг murdarг
TRKullanma Kılavuzu
Dalgıç Pompa / Kirli Su Pompası
BG Инструкция за експлоатация
Потопяема дренажна помпа /
Помпа за мръсна вода
ALManual përdorimi
Pompë zhytëse / Pompë për ujë të pisët
EST Kasutusjuhend
Uputatav pump / Reoveepump
LTEksploatavimo instrukcija
Panardinamas siurblys /
Purvino vandens siurblys
LVLietošanas instrukcija
Iegremdējamais sūknis /
Netīrā ūdens sūknis
BIH
SRB
UAROTRBGAL
EST
LTLV
GARDENA
Погружной насос 9000 / 13000 aquasensor /
Насос для сточных вод 8500 / 13000 aquasensor
Это перевод оригинала немецкой инструкции по эксплуатации.
Прочитайте ее, пожалуйста, внимательно, и соблюдайте ее указания. Изучите
на основе этой инструкции правила использования насоса и указания техники
безопасности.
Из соображений безопасности детям и подросткам в возрасте до 16 лет, а также
лицам, не изучившим настоящую инструкцию, пользоваться насосом запрещается.
A
Содержание
1. Область применения Вашего насоса GARDENA
Лицам с ограниченными физическими или умственными способностями разрешается
использовать изделие только в присутствии или после инструктажа ответственного
лица.
v Пожалуйста, бережно сохраняйте эту инструкцию.
1. Область применения Вашего насоса GARDENA . . . . . . . . . . 131
Насосы производства фирмы GARDENA предназначены для
использования на частных приусадебных и садовых участках.
Их применяют преимущественно для откачки воды при затоплениях, a также для откачки и смены воды в резервуарах,
для подачи воды из колодцев и шахт, для откачки воды из
лодок и яхт, или для ограниченной по времени аэрации и перемешивания воды.
Насосами фирмы GARDENA можно перекачивать чистую
или грязную воду (max. размер частиц примесей – погружные
насосы = 5 мм / насосы для сточных вод = 30 мм), воду из плавательных бассейнов (необходимое условие – целесообразная
дозировка присадок). Грязная вода с песком, камнями и другими твердыми частицами ведет к износу турбины и опоры
насоса.
Насосы можно целиком погружать в воду (герметичная
капсула) на глубину до 7 м.
Насосы фирмы GARDENA не рассчитаны на непрерывный режим работы (напр., непрерывная циркуляция) в
пруду. Срок службы насосов при таком режиме работы
будет соответственно сокращен. Не разрешается откачивать едкие, легко воспламенимые или взрывоопасные
жидкости (напр., бензин, керосин, нитрорастворители),
жиры, масла, соленую воду и стоки из уборных и мочесборников. Температура откачиваемой жидкости не
должна превышать 35°C.
131
RUS
2. Указания техники безопасности
Электробезопасность
Согласно DIN VDE 0100 погружные и
канализационные насосы в плавательных
бассейнах, садовых прудах и фонтанах
разрешается подключать только через
защитный выключатель, реагирующий на
ток утечки ≤ 30 мА.
Если в бассейне или пруду находятся люди,
эксплуатировать насос запрещается.
Из соображений безопасности мы рекомендуем всегда подключать погружной насос
через защитный выключатель по току утечки (FI-выключатель) по DIN VDE 0100-702 и
0100-738.
v Обратитесь, пожалуйста, к своим
специалистам-электрикам.
Сетевой кабель, согласно DIN VDE 0620,
должен иметь сечение не меньше, чем
кабель в резиновой изоляции с обозначением H05 RNF (для арт. 1783 / 1797)
или H07 RNF (для арт. 1785 / 1799).
Длина кабеля должна составлять 10 м.
Данные на типовой табличке должны
соответствовать данным электросети.
v Убедитесь, что электрические разъемы
расположены вне зоны возможного
затопления.
v Оберегайте сетевой штекер от влаги.
Оберегайте штекер и кабель от перегрева,
RUS
масел и острых граней.
ОПАСНО !
Электрический удар!
При обрезанном штекере через сетевой
кабель в зону действия тока может проникнуть влага и вызвать короткое замыкание.
V Ни в коем случае не
штекер (напр., для провода через
стену).
v При отключении из розетки не тяните
за кабель, а беритесь за корпус
штекера.
Сетевой кабель или плавающий выключатель не разрешается применять для
закрепления или транспортировки насоса.
Для погружения и подъема насоса нужно
использовать трос, привязанный к ручке
насоса.
отрезать сетевой
Удлинители кабеля должны соответствовать DIN VDE 620.
В Швейцарии
В Швейцарии мобильные электроприборы,
используемые вне помещений, должны
подключаться через защитные
выключатели, срабатывающие по току
утечки.
Визуальный контроль
v Перед использованием насоса всегда
нужно осмотреть его (в особенности
сетевой кабель и разъем).
v Соблюдайте минимальный уровень
воды и максимальную высоту подачи
(см. раздел 8. Технические данные).
ОПАСНО !
Электрический удар!
Поврежденный насос включать нельзя.
v В случае повреждения обязательно
сдайте насос для проверки в сервисный
пункт фирмы GARDENA.
Ручной режим работы
При ручном режиме работы при отсутствии
жидкости для подачи нужно немедленно
отключить насос.
v При ручном режиме работы нужно по-
стоянно наблюдать за насосом.
Замечания по работе
Сухой ход ведет к повышенному износу,
и допускать его не следует. Поэтому при
ручном режиме работы в отсутствие
жидкости для подачи нужно немедленно
отключить насос.
Не давать насосу работать более 10 минут
при закрытой напорной стороне.
Песок и другие абразивные вещества
ведут к ускоренному износу и снижению
производительности насоса.
Насос нужно устанавливать так, чтобы
впускные отверстия на ножке отсоса не
блокировались загрязнениями частично
или полностью.
В пруду нужно поставить насос, например,
на кирпич.
132
Замечания по погружным насосам
На поставляемых насосах поворотные ножки повернуты на неглубокую откачку (1 мм).
v Для нормального режима работы нужно
повернуть ножки на 180° (на 5 мм).
Насос подымается на 5 мм.
v Перед вводом в действие освободить
напорную линию.
Tермический защитный
выключатель
При перегрузке насоса срабатывает встроенный тепловой выключатель мотора.
После достаточного охлаждения электромотор снова включается автоматически
(см. раздел 7. Устранение неисправностей).
3. Ввод в действие
Автоматическое устройство вывода
воздуха
Устройство вывода
воздуха удаляет
воздушную пробку,
кото рая может
появиться в насосе.
1
Если насос погружен только наполовину,
из вентиляционных отверстий 1может
выйти вода.
Это не указывает на дефект насоса,
а служит автоматическому удалению
воздуха.
Диаметр шланга 16 mm (
13 mm (
19 mm (
"
)
¹⁄₂
"
)25 mm (1")38 mm (1
⁵⁄₈
"
)
³⁄₄
"
)
¹⁄₂
a
b
2
Присоединение шланга к
универсальному вводу
Присоединение шланга Отделить верхний Не отсоединять Oтсоединить оба
Присоединение шланга:
2
ниппель поa. ниппель. верхних ниппеля поb.
-
Для шлангов 13
подключения:
13 mm (
16 mm (
19 mm (
Оптимальная производительность насоса достигается при
использованиии шланга 38 мм (1
Универсальный ввод 2позволяет присоединять шланги из
таблицы выше.