Gardena EVC 1300, 4070 Operating Instructions Manual

D
GBFNLS
I
E
P
DK
EVC 1300 Art. 4070
D Gebrauchsanweisung
Elektro-Vertikutierer
GB Operating Instructions
Electric Aerator
F Mode d’emploi
Scarificateur électrique
NL Gebruiksaanwijzing
Elektrische verticuteermachine
S Bruksanvisning
Elektrisk Vertikalskärare
I Istruzioni per l’uso
Scarificatore elettrico
E Manual de instrucciones
Aireador eléctrico
P Manual de instruções
Escarificador de relva eléctrico
DK Brugsanvisning
Elektrisk vertikalskærer
11
GB
2. Safety instructions
V Please observe the notes on safety on the Electric Aerator.
Warning ! V Read instruction
handbook!
Danger ! Risk of injury! V Keep bystanders
away !
Sharp prongs can cause injury !
V Unplug from the mains
before maintenance or if the mains lead is damaged.
V Keep mains connection
lead away from the aerator.
Correct use:
Please note
GARDENA Electric Aerator EVC 1300
Welcome to the Garden of GARDENA...
Please read these operating instructions carefully and observe the notes given. Use these instructions to familiarise yourself with the Electric Aerator, its correct use and the notes on safety.
For safety reasons, children under the age of 16 as well as per­sons not familiar with these operating instructions should not use this Electric Aerator.
v Please keep these operating instructions in a safe place.
1. Where to Use Your GARDENA Electric Aerator
. . . . . . . . . . . . . . 11
2. Safety instructions
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3. Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4. Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5. Putting out of operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6. Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7. Trouble-Shooting / Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8. Accessories
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9. Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10. Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
1. Where to Use Your GARDENA Electric Aerator
The GARDENA Electric Aerator EVC 1300 is designed for aerating lawns and grassy areas in private domestic and hobby gardens. It is not designed for use in public facilities, parks, sport­ing grounds, on roads, in agriculture or forestry.
Compliance with these instructions provided by GARDENA is a prerequisite for using the Electric Aerator correctly.
Attention! To prevent injury, the Electric Aerator must not be used for trimming bushes, hedges and shrubs. In addi­tion, the Electric Aerator must not be used for levelling irregularities in the soil.
Contents
12
GB
Checks before each operation:
v Inspect the Electric Aerator before each
use.
v Do not use the Electric Aerator if safety
devices (Starter lever, safety interlock, rear flap, collecting bag (accessories), housing) are damaged or worn.
v Never operate the unit with the safety
devices by-passed or missing.
v Note: Ensure that all nuts, bolts and screws
are tight and that the Aerator is in good working order.
For safety reasons, allow all worn out and damaged parts to be exchanged by GARDENA Service or authorised specialist dealers.
v Inspect the area to be aerated before be-
ginning work.
v Check the working area for foreign objects
(e.g. stones, branches, string) and remove if necessary.
Proper use / Responsibility:
Danger ! Risk of injury! The Aerator can cause serious
injuries!
V Keep hands and feet away from the
aerator cylinder.
You are responsible for the safety of the work­ing area.
v Only use the Electric Aerator for the pur
poses specified in these instructions.
v Only work when visibility is good. v During use do not tip the unit and do not
open the rear flap.
v Familiarise yourself with the surroundings
of your working area. Check for possible risks which might be not audible due to the noise of the machine.
v Wear sturdy shoes and long trousers to
protect your legs. Ensure you keep your feet
a safe distance from the moving parts. v Make sure that there are no other people
(especially children) or animals anywhere near the working area.
v Always push the Aerator at a walking pace. v Operating position: Ensure that you have a
secure foothold when working.
v Be particularly careful if you change
direction on a slope. When working on slopes, always stand diagonally to the incline. Do not work on extremely steep slopes.
Take care when walking backwards and pulling the aerator.You may stumble !
v Do not use the aerator if it is raining or in
moist, wet conditions.
v Do not work close to the edge of swimming
pools or garden ponds with the aerator.
v Please observe the prescribed local quiet
times.
Electrical safety:
v Keep the extension cable away from the
aerator cylinder!
v The connecting / extension cable must be
checked regularly for damage and signs of wear and tear.
v Disconnect the mains plug immediately if
the connecting / extension cable is damaged or severed.
The coupling socket for the extension cable must be waterproof for protection from water splashes or the connection sockets for exten­sion cables must be made of rubber or be encased in rubber.
Extension cables must meet the requirements of DIN VDE 0620.
v Only use approved extension cables made
from PVC or rubber when working outside.
Voltage Cable Cross-
length section
220- 240V/ 50Hz Up to 20 m 1,5 mm
2
220- 240V/ 50Hz 20 - 50 m 2,5 mm
2
Attachment fittings must be used for extension cables.
For portable units, which are used outdoors, we recommend to use a residual-current device having a residual-current rating 30 mA. In Switzerland use of a residual­current device is obligatory.
13
GB
3. Function
The Aerator can be used for removing matting and moss in the lawn as well as for cutting flat-rooting ranks.
During aeration, the lawn must not contain seeds, be wet or too dry.
To maintain a well-cared-for lawn, we recommend aerating it twice a year: once in the spring and once in the autumn. This improves the lawn’s intake of water, air and nutrients considerably.
Prior to aeration, mow the lawn so it is as short as possible, but never reduce its height by more than 1/3.
Recommendation: the shorter you mow your lawn, the easier it is to aerate, thus lessening the strain on the Aerator and in­creasing the lifetime of the aerator cylinder.
Remaining in one spot too long, or aerating if the ground is wet or too dry can damage the grass.
v For good results, guide the Aerator at an appropriate speed in
strips as straight as possible across your lawn.
v If the lawn is very mossy, aerate it a second time in a diagonal
direction to the strips.
v Always guide the Aerator at an even speed depending on the
type of ground.
v After aeration, fertilise the lawn. v When working on inclines always stand diagonally to the incline
in a sturdy, safe stance. Do not work on extremely steep slopes.
When aerating areas of very mossy lawn we recommend re-sow­ing the lawn after aerating.
Correct aerating:
Interruptions of work:
Never leave the Electric Aerator unatten­ded at the working area.
v If you interrupt your work store the unit in a
safe place. Disconnect the mains plug!
v When you interrupt work in order to go to
another working area, always switch off the Electric Aerator during transport. Put the Aerator lever in the transport position.
If you come into contact with an obstruction during aerating:
1. Turn off the Electric Aerator (disconnect the mains).
2. Remove the obstruction.
3. Check the Aerator for damage and have it repaired if necessary.
Loading...
+ 8 hidden pages