GARDENA 34 A User Manual

34 A easyMove Art. 4036
GARDENA
®
D Gebrauchsanweisung
Accu-Lenkmäher
GB Operating Instructions
F Mode d’emploi
Tondeuse Slalom sur accu
NL Gebruiksaanwijzing
Accu-zwenkmaaier
S Bruksanvisning
Sladdlös Flexibelt Styrbar Gräsklippare
I Istruzioni per l’uso
Rasaerba a batteria “Slalom”
E Manual de instrucciones
Cortacésped multidireccional con batería
P Instruções de utilização
Máquina de cortar relva com volante Accu
DK Brugsanvisning
Fleksibel styrbar Accu plæneklipper
D
GBFNLS
I
E
P
DK
25
F
Utilisation conforme :
A observer
Tondeuse Slalom sur accu GARDENA 34 A easyMove
Bienvenue dans le jardin de GARDENA...
Nous vous remercions de bien vouloir lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser votre tondeuse multidirectionnelle. Utilisez ce manuel pour vous familiariser avec la tondeuse slalom sur accu, les précautions d’emploi et les consignes de sécurité.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit aux personnes de moins de 16 ans et à celles n’ayant pas étudié ce mode d’emploi d’utiliser la tondeuse slalom sur accu.
v Conservez précieusement ce mode d’emploi.
1. Domaine d’application de votre tondeuse slalom GARDENA
. 25
2. Consignes de sécurité
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3. Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4. Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5. Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6. Mise hors service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7. Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8. Élimination des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
9. Accessoires disponibles
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
10. Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
11. Garantie /Service
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
1. Domaine d’application de votre tondeuse slalom GARDENA
La la tondeuse slalom sur accu GARDENA est destiné pour tondre les pelouses des jardins privés. La pente maximale de 15° ne peut pas être dépassée. Un accu complètement chargé procure une autonomie de jusqu’à 30 min. / 300 m2de gazon environ. La puis­sance peut être augmentée par ajout d’un bloc accu, qu’il est pos­sible de commander auprès du service après-vente GARDENA (voir 9. Accessoires disponibles).
Pour votre sécurité, n’utilisez pas la tondeuse pour la taille de taillis, de haies et de buissons ou pour la coupe et le broyage de plantes grimpantes, de gazon en terrasse ou sur le balcon. De même, n’utilisez pas la tondeuse pour broyer ou réduire les déchets des arbres et des haies ou pour éga­liser le sol.
Table des matières
2. Consignes de sécurité
V Observez les remarques de sécurité sur la tondeuse slalom sur accu.
V Lisez le mode d’emploi
avant d’utiliser l’ap­pareil !
Danger ! Blessures ! V Eloignez les personnes
de la zone dangereuse !
26
Danger ! Couteaux acérés !
V Retirez la fiche clé avant tous
travaux d’entretien.
À contrôler avant chaque utilisation :
Effectuez un contrôle visuel de l’appareil avant chaque utilisation. N’utilisez pas l’appareil lors­que les dispositifs de sécurité (levier contact, fiche clé, touche de démarrage, carter, bac de ramassage) et / ou le système de coupe sont endommagés ou usés. Remplacez les pièces endommagées ou usées. Ne désactivez jamais les dispositifs de sécurité.
Inspectez la surface à tondre avant le travail. Retirez tout objet susceptible de gêner la tonte (par ex. cailloux, branches).
Le système de coupe doit être contrôlé régulièrement et, le cas échéant, être réparé par un professionnel.
Utilisation :
Danger ! Blessures ! Cette tondeuse peut occasionner
de graves blessures.
Vous êtes responsable por la sécurité dans la zone de travail.
Ne pas basculer l’appareil sur le côté durant la tonte.
Ne soulevez ou ne portez jamais l’appareil lorsque le moteur tourne.
Utilisez la tondeuse conformément à son domaine d’utilisation et à son mode d’emploi.
Munissez-vous de chaussures résistantes et d’un pantalon long pour protéger vos jambes. Gardez les doigts et les pieds éloignés du système de coupe et du canal d’éjection.
Lors de la tonte, veillez toujours à adopter une position de travail sûre, principalement sur les pentes. Tondez transversalement à la pente, jamais de bas en haut ou de haut en bas.
Soyez particulièrement prudent lorsque vous changez de direction sur une pente. N’utilisez pas la tondeuse sur des pentes trop raides.
Attention lorsque vous reculez. Vous risquez de trébucher !
Lors de la tonte, attention aux corps étrangers (par ex. des cailloux).
Ne laissez jamais tomber le guidon sur l’appa­reil lorsque vous le rabattez.
Interruption de travail :
Ne laissez pas la tondeuse sans surveillance sur la zone de travail. Si vous interrompez votre travail, débranchez-la et rangez-la dans un endroit sûr. Retirez la fiche clé !
Relâchez le levier contact et retirez la fiche clé de la prise de charge avant de vous déplacer sur une autre zone de travail.
Environnement :
Travaillez uniquement dans des conditions de visibilité suffisante.
Soyez attentif aux dangers éventuels qui pour­raient être masqués par le bruit de l’outil.
Veillez à ce qu’aucune autre personne (en particulier des enfants) ou aucun animal ne se trouve à proximité de l’endroit où vous travaillez. L’utilisateur est responsable de tous dommages.
Si vous rencontrez malgré tout un obstacle lors de votre travail ou si la tondeuse se met à vibrer trop fort, retirez la fiche clé et suppri- mez l’obstacle. Vérifiez le cas échéant si la tondeuse n’est pas endommagée et, si néces­saire, faites la réparer.
Respectez les horaires de calme de votre commune.
Sécurité électrique :
Risque de blessures ! V Ne démarrez jamais la ton-
deuse en position inclinée.
N’introduisez la fiche clé dans la prise de charge que pour effectuer une tonte.
Ne travaillez pas sous la pluie ou dans une zone humide.
Sécurité Accu :
Danger ! Risque de court-circuit – danger d’incendie !
V Attention ! Les éléments de contact ne doivent jamais être reliés par du métal.
Ne chargez pas l’accu à proximité de produits ou de matières acides ou inflammables: danger d’incendie !
Un accu, même lorsqu’il est usagé, ne doit pas être jeté dans un feu ou laissé à proxi­mité de flammes : danger d’explosion !
F
27
F
4. Montage
Les 4 roues doivent toujours être vissées à une hauteur de coupe identique (voir 5. Utilisation
Réglage des hauteurs de coupe:
).
1. Passer la vis 1par l’alésage de l’enjoliveur de roue 2et enfoncer entièrement la tête hexagonale dans l’enjoliveur
2
.
Enfoncer la vis courte dans le petit enjoliveur et la vis longue dans le grand enjoliveur.
2. Enfoncer le capuchon de roue 3dans l’enjoliveur de roue
2
jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
3. Insérer la vis 1dans la roue 4et serrer manuellement la roue
4
par le côté et vérifier sa bonne fixation.
Visser les petites roues (∅13 cm) à l’avant et les grandes roues (
16 cm) à l’arrière.
34 A easyMove
Montage des roues :
Chargez l’accu exclusivement à l’aide du chargeur fourni. L’utilisation d’un autre chargeur peut provoquer des dégâts ma­tériels et corporels.
En cas de court-circuit, l’accumulateur sera protégé par un coupe-circuit à fusible. Ce fusible ne doit pas être remplacé !
v S’il est abîmé, veuillez vous adresser au
service après-vente GARDENA.
Ne chargez pas l’accu après un échauffement dû au fonctionnement ou au soleil. Laissez-le refroidir d’abord.
N’exposez pas le chargeur à l’humidité.
En cas d’utilisation d’un autre chargeur, le fabricant décline toute responsabilité et toute garantie.
Ne faites pas fonctionner la tondeuse avec batteries non rechargeables.
Ne chargez l’accu qu’au sec. Evitez toute exposition solaire directe de
l’accu pendant la recharge. Utilisez l’accu exclusivement en combinaison
avec la tondeuse multidirectionnelle. Il est impossible d’allumer l’appareil quand la
fiche de charge est introduite. Mettez la prise de charge à l’abri de salissu-
res et de l’humidité. Si l’accumulateur présente des fuites, retirer
et éliminer la fiche clé avec des gants. Ne pas toucher l’électrolyte.
En cas de contact avec les yeux, rincer tout de suite abondamment à l’eau et consulter un médecin.
3. Function
Eléments :
1
Touche de démarrage
2
Arrêt du guidon (pour la tonte de surfaces en pente)
3
Boutons poussoirs pour le verrouillage / déverrouillage de la tige de guidage
4/5
Fixations du cache de l’accu (la fixation 5 se situe en
dessous de la clef de sécurité)
5
Fiche clé
6
Bloque-roue (pour la tonte de surfaces en pente)
7
Levier contact
8
Levier de calage pour le réglage en long de la tige de guidage
9
Réglage de la hauteur de coupe par dévissage des roues
3
1
2
4
1 2 3 4 5 6
7
8 9
28
F
1. Placer le couvercle du bac 5par le dessus sur le bac de ramassage 6de sorte que TOUS les œillets csoient positionnés au-dessus des crochets d.
2. Pousser le couvercle du bac
5
sur le bac de ramassage
6
jusqu’à ce que tous les crochets ds’encliquettent fermement.
3. Contrôle visuel : contrôler le bon positionnement des crochets
d
.
Montage du bac de ramassage :
6
d
c
5
Montage de l’accu :
Danger ! Risque de court-circuit – danger d’incendie !
A V Attention ! Les éléments de contact d’accu ne
doivent jamais être reliés par du métal.
L’accu est livré chargé, mais peut se décharger en cas de stockage prolongé. Charge de l’accu avant la première mise en service (voir 7. Entretien
Charge de l’accu :
).
1. Ouvrez les deux verrous
7
du cache accu 8et rabattez le
cache 8.
2. Insérez le bloc accu
9
dans la tondeuse.
3. Bridez le bloc accu
9
avec la
sangle 0.
4. Refermez le cache accu
8
et calez-le
avec les deux verrous 7.
5. Utilisation
DANGER ! Risques de lésions corporelles dues au
A système de coupe !
V Attendez l’immobilisation complète du mécanisme
de coupe, mettez des gants de travail appropriés et retirez la fiche clé avant tous réglages.
Risque de blessure en cas de désactivation du système d’arrêt automatique de la tondeuse !
V Ne rendez pas les dispositifs de sécurité inopérationnels
(par ex. en attachant le levier contact au guidon) et ne les enlevez pas !
Danger ! Le mécanisme de coupe ne s’immobilise pas immédiatement !
A
V Ne soulevez, ne basculez et ne portez jamais la
tondeuse quand le moteur est en marche !
V Ne démarrez pas la tondeuse sur un sol dur
(par ex. béton).
V Respectez toujours la distance de sécurité donnée
par la tige du guidon par rapport au mécanisme de coupe.
Démarrage de la tondeuse :
7
0
9
8
0
Loading...
+ 10 hidden pages