GARDENA 1255-29 User guide [pl]

Page 1
CZ
H
PL
SLO
HR
SK
RUSRO
BGUAD
GARDENA
®
CZ Návod k použití
Box na ventily
H Használati útmutató
Szelepdoboz
PL Instrukcja obsługi
Skrzynki na zawory
SLO Navodila za uporabo
Ventilska posoda
HR Uputstva za upotrebu
Okno s ventilima
SK Návod na používanie
Box na ventily
RUS Инструкция по
применению
Вентильная коробка
RO Instrucţiuni de folosire
Blocul de supape
GR Οδηγίες χρήσεως
Κουτί βαλβίδων
BG Инструкция за
експлоатация
Защитна кутия за клапани
UA Інструкція з експлуатації
Клапанна коробка
D Betriebsanleitung
Ventilbox
V 3 Art.1255
V1 Art.1254
Page 2
14
PL
Przeznaczenie
Technika sterowania zaworami automatycznymi
Spis treści
Zimowanie
GARDENA Skrzynka na zawór automatyczny V1 GARDENA Skrzynka na zawory automatyczne V3
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji niemieckiej. Proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać podanych w niej wskazówek. W oparciu o niniejszą instrukcję obsługi należy zapoznać się ze skrzynką na zawory, poprawnym sposobem jej użytkowania oraz ze wskazówkami na temat bez­pieczeństwa.
A
Ze względów bezpieczeństwa skrzynka na zawory nie może być używana przez dzieci i młodzież w wieku do lat 16 oraz przez osoby, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją obsługi. Osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi i umysłowymi mogą używać pro­dukt wyłącznie pod nadzorem lub kierownictwem osób odpowiedzialnych. Należy nadzoro­wać dzieci, aby być pewnym, że nie będą bawić się produktem. Nigdy nie używaj urządze­nia gdy jesteś zmęczony, chory, pod wpływem alkoholu, narkotyków lub lekarstw.
v Proszę starannie przechowywać instrukcję obsługi.
1. Zakres zastosowania skrzynki na zawory GARDENA
. . . . . . . . 14
2. Wskazówki bezpieczeństwa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
3. Montaż
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4. Obsługa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5. Przerwa w eksploatacji
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6. Usuwanie usterek
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7. Dostępne wyposażenie dodatkowe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
8. Dane techniczne
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9. Serwis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1. Zakres zastosowania skrzynki na zawory GARDENA
Skrzynki na zawory GARDENA przeznaczone są do podziemnego zamontowania zaworów automatycznych GARDENA.
Dostępne są następujące rodzaje sterowania:
Zawór automatyczny, art. 1251 (9 V) :
Bezpośrednie programowanie zaworu za pomocą programatora, art. 1242, szczególnie nadającego się do zdecentralizowanych instalacji nawadniających z elementem sterującym, art. 1250.
Zawór automatyczny, art. 1278 (24 V)* :
Sterowanie maksymalnie 12 zaworami automatycznymi połą­czonymi za pomocą kabla przyłączeniowego, art. 1280 ze
sterownikiem nawadniania 4040, art. 1276 / modułem dwu­kanałowym 2040, art. 1277.
*(dostępny tylko w wybranych sklepach.)
Stosowanie się do zaleceń załączonej przez producenta instrukcji obsługi jest warunkiem prawidłowej eksploatacji urządzenia.
2. Wskazówki bezpieczeństwa
V Należy przestrzegać wskazówek umieszczonych w
skrzynce na zawory.
V Zabezpieczenie przed mrozem – patrz 5. Przerwa w
eksploatacji „Zimowanie”.
v Należy przestrzegać zawartych w instrukcji obsługi wskazówek
dotyczących bezpieczeństwa.
Page 3
15
PL
Zastosowanie filtra centralnego:
Ogólna wskazówka dotycząca montażu:
Instalowanie skrzynki na zawory:
Do skrzynki na zawory należy podłączyć rury montażowe:
2 2
4 5 4
2
7
6
1
2
3
V3:
Wzajemne połączenie
2 skrzynek na zawory
V3:
3. Montaż
Ogólnie zaleca się, w celu ochrony układu przed zabrudze­niem, zamontowanie filtra centralnego GARDENA, art. 1506 /
1510. W przypadku zanieczyszczonej wody musi być zamon­towany odpowiedni filtr przed skrzynką na zawory.
v Przed przystąpieniem do montażu należy natłuścić dowol
nym smarem wszystkie o-ringi i metalowe zatyczki mocujące! Na każdą ze stron rury teleskopowej
8/B
nałożyć o-ring.
1. Pod skrzynką na zawory
1
ułożyć warstwę żwiru gruboziarni-
stego2o rozmiarach ok. 20 cm x 30 cm x 10 cm (V1) / 30 cm
x 35 cm x 10 cm (V3). Pozwoli to na zagwarantowanie prawi­dłowego drenażu skrzynki.
2. Górną krawędź skrzynki na zawory należy zamontować równo
z powierzchnią ziemi.
Unikniemy dzięki temu uszkodzeń podczas koszenia trawy.
Podczas instalowania skrzynki na zawór automatyczny pokrywa musi być zawsze zamknięta. Ziemia wokół skrzyn­ki powinna być tylko delikatnie ubita, aby ścianki skrzynki nie były zbyt mocno przyciśnięte i pokrywa pozwalała się swobodnie zamykać. Jednocześnie podczas ubijania gleby należy chronić ścian­ki skrzynki od wewnątrz używając wypornika.
Tylko dla skrzynki na zawory V3 :
Rozdzielacz
5
posiada 3 wejścia. Dzięki temu można wygodniej
podłączyć skrzynkę na zawory.
1. Na wejścia, które nie są używane należy przykręcić nakrętki
zamykające
4
.
2. Rozdzielacz
5
należy wsunąć od zewnątrz do skrzynki na zawory i za pomocą dwóch nakrętek2przykręcić od wewnątrz.
3. Nakręcić korek
6
na króciec odwadniający rozdzielacza5.
Dla skrzynki na zawory V1 i V3:
1. Przyłącza
7
należy wsunąć od środka do skrzynki na zawory i
za pomocą dwóch nakrętek2przykręcić od zewnętrznej strony.
GARDENA rura montażowa 25 mm, art. 2700 / 2701 i 32 mm, art. 2704 / 2705 mogą być podłączone za pomocą złączki GARDENA 25 mm, art. 2762 i 32 mm, art. 2768.
Poprzez złączkę 1x1”, art. 2758-00.900.01, można połączyć ze sobą 2 skrzynki na zawory V3.
v Wkręcić złączkę 1x1
3
na otwarte wyjścia rozdzielaczy
obydwu skrzynek na zawory V3.
Page 4
Zamontowanie zaworu automatycznego 9V/24V
(art. 1251 / 1278) :
Zawór automatyczny 24 V (art. 1278) połączyć za pomocą kabli:
Uwaga na kierunek przepływu!
A
V Podczas montażu zaworu automatycznego
C
należy uważać na kierunek przepływu (strzałka).
1. Długą rurę teleskopową
B
należy wsunąć całkowicie w
przyłącze7.
2. Krótką rurę teleskopową
8
należy wkręcić w zawórCod strony
wejściowej. Strzałki na zaworze automatycznym informują o
kierunku przepływu.
3. Zawór automatyczny z krótką rurą teleskopową
8
należy
wsunąć w wyjście rozdzielacza0.
4. Długą rurę teleskopową
B
wkręcić w zawórCod strony
wyjściowej.
5. Zatyczki mocujące
9
należy włożyć w wyjścia rozdzielacza
0
i przyłącza7.
Rury teleskopowe
8/B
zostaną mocno zaryglowane.
Gdy pokrywa
D
jest otwarta kierunek przepływu w zaworze
automatycznym
C
można określić na podstawie zaznaczo-
nych strzałek.
Aż do 12 zaworów automatycznych, art. 1278 (24 V) może zostać połączonych poprzez kabel przyłączeniowy, art. 1280 ze sterowni­kiem nawadniania 4040, art. 1276 w kombinacji z modułem dwuka- nałowym 2040, art. 1277.
1. Kabel przyłączeniowy
E
należy wprowadzić z boku skrzynki na zawory V3 i zgodnie z wyjściami ze sterownika nawadniania (patrz kolor przewodu) przykręcić do listwy podłączeniowej
F
.
2. Przewód każdego z zaworów wkręcić w przyłącze C.
3. Drugi przewód każdego z
zaworów wkręcić odpowiednio w przyłącze 1– 6.
4. Gdy użyte są 2 skrzynki na
zawory V3, zawory z drugiej skrzynki należy podłączyć do pierwszej za pomocą kabla przyłączeniowego.
5. Przesunąć pokrywę ochronną
G
nad listwę podłączeniowąFi
mocno dokręcić za pomocą dwóch śrub
H
.
Sposób przyłączenia zaworu automatycznego, art. 1251 (9V) do elementu sterującego, art. 1250 opisany jest w instrukcji obsługi programatora, art. 1242.
H
G
H
F
D
0 B 7C8
9
E
Art. 1280
E
Art. 1280
Jeśli w skrzynce na zawory V3 zamontowane są tylko 2 zawory, należy zamknąć korkiem otwarte wyjście rozdzielacza.
1. Krótką rurę teleskopową
8
należy wsunąć w otwarte wyjście
rozdzielacza.
2. Zatyczkę mocującą
9
wetknąć w otwory0wyjścia rozdzielacza.
Krótka rura teleskopowa8zostanie mocno zaryglowana.
3. Na krótką rurę teleskopową
8
przykręcić nakrętkę zamykającąA.
Zamykanie otwartego wyjścia rozdzielacza:
A
8
0
9
16
PL
Page 5
6
Zimowanie:
Sterowanie zaworem:
4. Obsługa
Sterowanie w pełni automatyczne:
v Dźwignię
K
ustawić na „AUTO/OFF“.
Przepływ wody systemu nawadniającego sterowany jest za pomocą programu (przez element sterujący / odbiornik radiowy lub sterownik nawadniania).
Automatycznie otwarty zawór nie może zostać zamknięty ręcznie.
Sterowanie ręczne:
v Dźwignię
K
ustawić na „ON“.
Ciągły i niezależny od zaprogramowania przepływ wody.
5. Przerwa w eksploatacji
Aby uniknąć uszkodzenia zaworu automatycznego i całego systemu nawadniania, należy przed rozpoczęciem sezonu zimowego poczynić następujące kroki:
1. Zakręcić kran i odłączyć wąż łączący kran i puszkę przyłącze-
niową GARDENA nr art. 1594 / 2795.
Pozwala to na swobodny przepływ powietrza.
2. W przypadku bezpośredniego przyłączenia systemu nawad-
niania do domowej sieci wodociągowej należy zamknąć do­pływ wody i odkręcić kran odwadniający w instalacji domowej.
3. Dźwignię
K
wszystkich zaworów ustawić w pozycji „ON“.
4. Opróżnienie zaworu automatycznego /skrzynki z
zaworami. Istnieje kilka możliwości:
Układ przedmuchać sprężonym powietrzem. Wymontować wszystkie zawory i zabezpieczyć przed
mrozem.
– W przypadku skrzynki na zawory V 3 odkręcić korek
z króćca odwadniającego
6
. Jeśli rury montażowe wychodzą ze skrzynki na zawory V 3 np. do zraszacza wynurzalnego GARDENA poprzez zawór odwadniający, który nie jest zamontowany poniżej zaworów automa­tycznych, to zawory automatyczne mogą pozostać zamontowane w skrzynce na zawory.
K
K
Blokowanie pokrywy:
J
D
I
v Przekręcenie dźwigni zamknięciaIo 90° blokuje pokrywęD.
Dzięki temu pokrywa jest chroniona podczas koszenia trawy.
W celu zabezpieczenia przed kradzieżą pokrywa
D
może
zostać zamknięta.
v Należy zamknąć (za pomocą np. małej kłódki) pokrywające się
ze sobą otwory
J
skrzynki na zawory i otwory pokrywy.
– lub –
ewentualnie zabezpieczyć przed kradzieżą pokrywęDza pomocą wkręta do blach (4,2 x 19 mm).
17
PL
Page 6
Sterowanie
Filtr
6. Usuwanie usterek
Usterka Prawdopodobna przyczyna Postępowanie Zawór automatyczny nie Sterownik nawadniania / v Sterownik nawadniania /
otwiera się, brak przepływu element sterujący element sterujący połączyć wody nieprawidłowo połączony z prawidłowo z zaworem
zaworem automatycznym. automatycznym. Przerwany dopływ wody. v Otworzyć dopływ wody.
Zawór automatyczny nie Zawór automatyczny v Zawór automatyczny zamyka się, ciągły zamontowany odwrotnie od przekręcić w skrzynce przepływ wody kierunku przepływu wody. (zwrócić uwagę na
kierunek przepływu).
DźwigniaKna pozycji „ON“. v DźwignięKustawić na
„AUTO/ OFF“.
Element sterujący zdjęty v Założyć element sterujący podczas nawadniania. i wyłączyć urządzenie
poprzez element sterujący.
A
W przypadku wystąpienia innych zakłóceń prosimy o skontaktowanie się z serwisem HUSQVARNA lub autoryzowanym punktem serwisowym. Naprawy mogą być dokony­wane tylko i wyłącznie przez serwis HUSQVARNA lub autoryzowany punkt serwisowy.
7. Dostępne wyposażenie dodatkowe
GARDENA Czujnik wilgotności Art. 1188 GARDENA Elektroniczny
czujnik deszczowy Art. 1189
GARDENA Kabel przedłużający
dla czujnika wilgotności
i czujnika deszczowego Art. 1186 GARDENA Kabel przyłączeniowy Art. 1280 GARDENA Końcówka kablowa Art. 1282 GARDENA Filtr centralny Art. 1506 /1510
8. Dane techniczne
Zawór automatyczny Ciśnienie robocze Od 0,5 do 12 bar
Medium czysta, słodka woda Maksymalna temperatura 40 °C
medium
Utylizacja :
(zgodnie z dyrektyw№ 2012/19/UE)
5. Wyjąć baterie z elementu sterującego / odbiornika radiowego.
6. Zablokować pokrywę skrzynki (patrz punkt 3. Montaż
„Blokowanie pokrywy” ).
Urządzenie nie może być wyrzucone do zwykłego pojemnika na śmieci, lecz powinno być przekazane do utylizacji.
v Ważne : urządzenie oddać do utylizacji w przeznaczonym do
tego celu miejscu.
18
PL
Page 7
Gwarancja
Odpowiedzialność za produkt
9. Serwis
Firma Husqvarna Poland Spółka z o.o. udziela na zakupiony artykuł gwarancji na warunkach zawartych w karcie gwarancyjnej, która winna być wydana przez sprzedawcę.
Gwarancją niniejszą objęte są usterki produktu spowodowane wadami materiałowymi lub błędami produkcyjnymi.
Wszelkie usterki produktu ujawnione w okresie gwarancji będą usunięte w jednym z Autoryzowanych Punktów Serwisowych w możliwie najkrótszym czasie, nie dłuższym jednak niż 14 dni roboczych od daty zgłoszenia reklamacji.
Gwarancją nie są objęte: a) naprawy urządzeń, w których uszkodzenia powstały na skutek:
– niewłaściwej obsługi lub eksploatacji niezgodnej z
przeznaczeniem,
– działania siły wyższej (pożar, powódź, wyładowania
atmosferyczne, itp.) – mechanicznego uszkodzenia produktu i wywołanych nim wad, – napraw dokonywanych przez osoby inne niż Autoryzowane
Punkty Serwisowe, b) urządzenia, w których dokonano samowolnych zmian podzes
połów z innych urządzeń oraz urządzenia, w których dokonano
przeróbek. Części pracujące nie podlegają gwarancji. W przypadku reklamacji w trybie gwarancji należy przedstawić
ważną kartę gwarancyjną wraz z dokumentem zakupu.
Zwracamy Państwa uwagę, że nie ponosimy odpowiedzialności za uszkodzenia naszych maszyn, bądź szkody spowodowane ich wadliwym funkcjonowaniem, powstałe na skutek nieprawidło­wo przeprowadzonych napraw lub użycia nieoryginalnych części zamiennych. Naprawy winny być przeprowadzane tylko przez punkty serwisowe Husqvarna lub autoryzowane serwisy. Dotyczy to również części uzupełniających i oprzyrządowania.
19
PL
Page 8
76
Deutschland /Germany
GARDENA GmbH Central Service Hans
-
Lorenser-Straße 40
D
-
89079 Ulm Produktfragen: (+49) 731 490
-
123 Reparaturen: (+49) 731 490
-
290 service
@gardena.com
Albania
COBALT Sh.p.k. Rr. Siri Kodra 1000 Tirana
Argentina
Husqvarna Argentina S.A. Av.del Libertador 5954
– Piso 11–Torre B (C1428ARP) Buenos Aires Phone: (+54) 11 5194 5000 info.gardena
@
ar.husqvarna.com
Armenia
Garden Land Ltd. 61 Tigran Mets 0005 Yerevan
Australia
Husqvarna Australia Pty. Ltd. Locked Bag 5 Central Coast BC NSW 2252 Phone: (+61) (0) 2 4352 7400 customer.service
@
husqvarna.com.au
Austria /Österreich
Husqvarna Austria GmbH Consumer Products Industriezeile 36 4010 Linz Tel.: (+43) 732 77 0101
-
90
consumer.service
@
husqvarna.at
Azerbaijan
Firm Progress a. Aliyev Str. 26A 1052 Baku
Belgium
GARDENA Belgium NV/ SA Sterrebeekstraat 163 1930 Zaventem Phone: (+32) 2 7 2092 12 Mail: info
@gardena.be
Bosnia / Herzegovina
SILK TRADE d.o.o. Industrijska zona Bukva bb 74260 Tešanj
Brazil
Husqvarna do Brasil Ltda Av. Francisco Matarazzo, 1400
19º andar
São Paulo
SP
CEP: 05001
-
903
Tel: 0800
-
112252
marketing.br.husqvarna
@
husqvarna.com.br
Bulgaria
Хускварна България ЕООД Бул. „Андрей Ляпчев” 72 1799 София Тел.: (+ 359)02 /9 753076
www.husqvarna.bg
Canada /USA
GARDENA Canada Ltd. 100 Summerlea Road Brampton, Ontario L6T 4X3 Phone: (+1) 905 79293 30 info
@gardenacanada.com
Chile
Maquinarias Agroforestales Ltda. (Maga Ltda.) Santiago, Chile Avda. Chesterton # 8355 comuna Las Condes Phone: (+56) 2 202 4417 Dalton
@maga.cl
Zipcode: 7560330 Temuco, Chile
Avda. Valparaíso # 01466 Phone: (+56) 45 222 126 Zipcode: 4780441
China
Husqvarna (China) Machinery Manufacturing Co., Ltd. No. 1355, Jia Xin Rd., Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist., Shanghai 201801 Phone: (+86) 21 59159629 Domestic Sales www.gardena.com.cn
Colombia
Husqvarna Colombia S.A. Calle 18 No. 68 D
-
31, zona Industrial de Montevideo Bogotá, Cundinamarca Tel. 571 2922700 ext. 105 jairo.salazar
@
husqvarna.com.co
Costa Rica
Compania Exim Euroiberoamericana S.A. Los Colegios, Moravia, 200 metros al Sur delColegio Saint Francis
San José Phone: (+506) 297 68 83 exim_euro
@racsa.co.cr
Croatia
SILK ADRIA d.o.o. Josipa Lončara 3 10090 Zagreb
Phone: (+385) 1 3794 580 silk.adria
@zg.t
-
com.hr
Cyprus
Med Marketing 17 Digeni Akrita Ave P.O. Box 27017 1641 Nicosia
Czech Republic
Husqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319 /5b 149 00 Praha 4 – Chodov Bezplatná infolinka: 800 100425
servis
@cz.husqvarna.com
Denmark
GARDENA /Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgsafdelning Danmark Box 9003 S
-
200 39 Malmö
info
@gardena.dk
Dominican Republic
BOSQUESA, S.R.L Carretera Santiago Licey Km. 5 ½ Esquina Copal II. Santiago, Dominican Republic Phone: (+809 ) 736-0333 joserbosquesa
@claro.net.do
Ecuador
Husqvarna Ecuador S.A. Arupos E1-181 y 10 de Agosto Quito, Pichincha Tel. (+593) 22800739 francisco.jacome
@
husqvarna.com.ec
Estonia
Husqvarna Eesti OÜ Consumer Outdoor Products Kesk tee 10, Aaviku küla Rae vald Harju maakond 75305 Estonia kontakt.etj
@husqvarna.ee
Finland
Oy Husqvarna Ab Consumer Outdoor Products Lautatarhankatu 8 B /PL 3 00581 HELSINKI info
@gardena.fi
France
GARDENA France Immeuble Exposial 9-11 alléedes Pierres Mayettes ZAC des Barbanniers, B.P. 99
-F-
92232 GENNEVILLIERS cedex Tél. (+33) 01 408530 40 service.consommateurs
@
gardena.fr
Georgia
ALD Group Beliashvili 8 1159 Tleilisi
Great Britain
Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena
@
husqvarna.co.uk
Greece
Π.ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ ΑΕΒΕ Λεωφ. Αθηνών 92 Αθήνα Τ.Κ.104 42 Ελλάδα Τηλ. (+30) 210 5193 100
info@papadopoulos.com.gr
Hungary
Husqvarna Magyarország Kft. Ezred u. 1-3 1044 Budapest Telefon: (+36) 1 251-4161 vevoszolgalat.husqvarna@ husqvarna.hu
Iceland
Ó. Johnson & Kaaber Tunguhalsi 1 110 Reykjavik ooj@ojk.is
Ireland
Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info.gardena@ husqvarna.co.uk
Italy
Husqvarna Italia S.p.A. Via Como 72 23868 VALMADRERA (LC) Phone: (+39) 0341.203.111 info@gardenaitalia.it
Japan
KAKUICHI Co. Ltd. Sumitomo Realty & Development Kojimachi BLDG., 8F 5-1 Nibanncyo Chiyoda
-
ku
Tokyo 102
-
0084 Phone: (+81) 33 264 4721 m_ishihara@kaku-ichi.co.jp
Kazakhstan
LAMED Ltd. 155/ 1, Tazhibayevoi Str. 050060 Almaty IP Schmidt Abayavenue 3B 110 005 Kostanay
Korea
Kyung Jin Trading CO.,LTD. 107-4, SunDuk Bld., YangJae-dong, Seocho-gu, Seoul, (zipcode: 137-891) Phone: (+82) (0)2 574-6300
Kyrgyzstan
Alye Maki av. Moladaya Guardir J 3 720014 Bishkek
Latvia
Husqvarna Latvija Consumer Outdoor Products Bākūžu iela 6 LV-1024 Rīga
info
@husqvarna.lv
Lithuania
UAB Husqvarna Lietuva Consumer Outdoor Products Ateities pl. 77C LT
-
52104 Kaunas
centras
@husqvarna.lt
Luxembourg
Magasins Jules Neuberg 39, rue Jacques Stas Luxembourg
-
Gasperich 2549 Case Postale No. 12 Luxembourg 2010 Phone: (+352) 40 14 01 api
@neuberg.lu
Mexico
AFOSA Av. Lopez Mateos Sur # 5019 Col. La Calma 45070 Zapopan, Jalisco Mexico Phone: (+52) 33 3 818
-
3434
icornejo
@afosa.com.mx
Moldova
Convel S.R.L. 290A Muncesti Str. 2002 Chisinau
Netherlands
GARDENA Nederland B.V. Postbus 50176 1305 AD ALMERE Phone: (+31) 36 521 0000 info
@gardena.nl
Neth. Antilles
Jonka Enterprises N.V. Sta. Rosa Weg 196 P.O. Box 8200 Curaçao Phone: (+599) 9 767 6655 pgm
@jonka.com
New Zealand
Husqvarna New Zealand Ltd. PO Box 76
-
437 Manukau City 2241 Phone: (+64) (0) 9 9202410 support.nz
@husqvarna.co.nz
Norway
GARDENA Husqvarna Consumer Outdoor Products Salgskontor Norge Kleverveien 6 1540 Vestby info
@gardena.no
Peru
Husqvarna Perú S.A. Jr. Ramón Cárcamo 710 Lima 1 Tel : (+ 51) 13 320400 ext.416 juan.remuzgo
@
husqvarna.com
Poland
Husqvarna Poland Spółka zo.o. ul. Wysockiego 15 b 03
-
371 Warszawa Phone: (+ 48) 2233096 00 gardena
@husqvarna.com.pl
Portugal
Husqvarna Portugal, SA Lagoa
-
Albarraque
2635
-
595 Rio de Mouro Tel.: (+351) 21 922 85 30 Fax : (+351) 21 922 85 36 info
@gardena.pt
Romania
Madex International Srl Soseaua Odaii 117
-
123, RO 013603 Bucure
ş
ti, S1
Phone: (+ 40) 21 352.76.03
madex
@ines.ro
Russia
ООО „Хускварна“ 141400, Московская обл., г. Химки, улица Ленинградская, владение 39, стр.6 Бизнес Центр „Химки Бизнес Парк“, помещение ОВ02_04
Serbia
Domel d.o.o. Autoput za Novi Sad bb
11273 Belgrade Phone: (+381) 118488812 miroslav.jejina
@domel.rs
Singapore
Hy-Ray PRIVATE LIMITED 40 Jalan Pemimpin #02
-
08 Tat Ann Building Singapore 577185 Phone: (+65) 6253 2277 shiying
@hyray.com.sg
Slovak Republic
Husqvarna Česko s.r.o. Türkova 2319 /5b 149 00 Praha 4 – Chodov Bezplatná infolinka: 800 154044
servis
@sk.husqvarna.com
Slovenia
Husqvarna Austria GmbH Consumer Products Industriezeile 36 4010 Linz Tel.: (+43) 732 77 0101
-
90
consumer.service
@
husqvarna.at
South Africa
Husqvarna South Africa (Pty) Ltd Postnet Suite 250 Private Bag X6, Cascades, 3202 South Africa Phone: (+27) 33 846 9700 info
@gardena.co.za
Spain
Husqvarna España S.A. C/ Basauri, nº 6 La Florida 28023 Madrid Phone: (+34) 91 708 0500 atencioncliente
@gardena.es
Suriname
Agrofix n.v. Verlengde Hogestraat #22 Phone: (+ 597) 472426 agrofix
@sr.net
Pobox : 2006 Paramaribo Suriname
South America
Sweden
Husqvarna AB S
-
561 82 Huskvarna
info
@gardena.se
Switzerland /Schweiz
Husqvarna Schweiz AG Consumer Products Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Phone: (+41) (0) 62 88737 90 info
@gardena.ch
Turkey
GARDENA Dost Diş Ticaret Mümessillik A.
Ş
. Sanayi Çad. Adil Sokak No: 1/ B Kartal 34873 Istanbul
Phone: (+90) 216 38 93939 info
@gardena
-
dost.com.tr
Ukraine /Україна
ТОВ «Хусварна Україна» вул. Васильківська, 34, офіс 204
-
г 03022, Київ Тел. (+38) 044 498 39 02
info
@gardena.ua
Uruguay
FELI SA Entre Ríos 1083 CP 11800 Montevideo
Uruguay Tel: (+598) 22 0318 44 info
@felisa.com.uy
Venezuela
C
orporación Casa y Jardín C.A. Av. Caroní, Edif. Trezmen, PB. Colinas de Bello Monte. 1050 Caracas. Tlf: (+ 58) 212 992 33 22 info
@casayjardin.net.ve
1254
-
29.960. 09/ 0115
©
GARDENA Manufacturing GmbH D- 89070 Ulm http: //www.gardena.com
Loading...