
Deutschland /Germany 
GARDENA 
Manufacturing GmbH 
Central Service 
-
Lorenser-Straße 40 
Hans
-
89079 Ulm 
D 
Produktfragen: 
(+49) 731 490 
Reparaturen: 
(+49) 731 490 
service
Albania 
COBALT Sh.p.k. 
Rr. Siri Kodra 
1000 Tirana 
Argentina 
Husqvarna Argentina S.A. 
Av.del Libertador 5954 
Piso 11–Torre B 
(C1428ARP) Buenos Aires 
Phone: (+54) 11 5194 5000 
info.gardena 
ar.husqvarna.com 
Armenia 
Garden Land Ltd. 
61 Tigran Mets 
0005 Yerevan 
Australia 
Husqvarna Australia Pty. Ltd. 
Locked Bag 5 
Central Coast BC 
NSW 2252 
Phone: (+61) (0) 2 43527400 
customer.service 
husqvarna.com.au 
Austria /Österreich 
Husqvarna Austria GmbH 
Industriezeile 36 
4010 Linz 
Tel.: (+43) 732 77 0101 
service.gardena 
husqvarnagroup.com 
Azerbaijan 
Firm Progress 
a. Aliyev Str. 26A 
1052 Baku 
Belgium 
GARDENA Belgium NV/ SA 
Sterrebeekstraat 163 
1930 Zaventem 
Phone: (+32) 2 7 2092 12 
Mail: info
Bosnia / Herzegovina 
SILK TRADE d.o.o. 
Industrijska zona Bukva bb 
74260 Tešanj 
Brazil 
Husqvarna do Brasil Ltda 
Av. Francisco Matarazzo, 
1400 
São Paulo 
CEP: 05001 
Tel: 0800 
marketing.br.husqvarna 
husqvarna.com.br 
Bulgaria 
Хусква рна Бълга рия ЕООД 
Бул. „Андрей Ляпчев” Nº 72 
1799 София 
Тел.: (+ 359)02/9753076 
www.husqvarna.bg 
Canada /USA 
GARDENA Canada Ltd. 
100 Summerlea Road 
Brampton, Ontario L6T 4X3 
Phone: (+1) 905 792 9330 
info
Chile
Maquinarias Agroforestales 
Ltda. (Maga Ltda.) 
Santiago, Chile 
Avda. Chesterton 
# 8355 comuna Las Condes 
Phone: (+56) 2 202 4417 
Dalton 
Zipcode: 7560330 
Temuco, Chile 
Avda. Valparaíso # 01466 
Phone: (+56) 45 222 126 
Zipcode: 4780441 
-
123 
-
290 
@gardena.com 
–
@
@
@
@gardena.be 
–
19º andar 
–
SP
-
903 
-
112252 
@gardenacanada.com 
@maga.cl 
@
-
485 
92
China 
Husqvarna (China) Machinery 
Manufacturing Co., Ltd. 
No. 1355, Jia Xin Rd., 
Ma Lu Zhen, Jia Ding Dist., 
Shanghai 
201801 
Phone: (+86) 21 59159629 
Domestic Sales 
www.gardena.com.cn 
Colombia 
Husqvarna Colombia S.A. 
Calle 18 No. 68 D 
Industrial de Montevideo 
Bogotá, Cundinamarca 
Tel. 571 2922700 ext. 105 
jairo.salazar 
husqvarna.com.co 
Costa Rica 
Compania Exim 
Euroiberoamericana S.A. 
Los Colegios, Moravia, 
200 metros alSur del Colegio 
Saint Francis 
Phone: (+506) 297 68 83 
exim_euro
Croatia 
SILK ADRIA d.o.o. 
Josipa Lončara 3 
10090 Zagreb 
Phone: (+385) 1 3794 580 
silk.adria
Cyprus 
Med Marketing 
17 Digeni Akrita Ave 
P.O. Box 27017 
1641 Nicosia 
Czech Republic
Husqvarna Česko s.r.o. 
Türkova 2319 /5b 
149 00 Praha 4 – Chodov 
Bezplatná infolinka: 
800 100425 
servis
Denmark 
GARDENA /Husqvarna 
Consumer Outdoor Products 
Salgsafdelning Danmark 
Box 9003 
S
-
200 39 Malmö 
info
@gardena.dk 
Dominican Republic 
BOSQUESA, S.R.L 
Carretera Santiago Licey 
Km. 5 ½ 
Esquina Copal II. 
Santiago 
Dominican Republic 
Phone: (+809 ) 736-0333 
joserbosquesa
Ecuador 
Husqvarna Ecuador S.A. 
Arupos E1-181 y 10 de 
Agosto 
Tel. (+593) 22800739 
francisco.jacome 
husqvarna.com.ec 
Estonia 
Husqvarna Eesti OÜ 
Consumer Outdoor Products 
Kesk tee 10, Aaviku küla 
Rae vald 
Harju maakond 
75305 Estonia 
kontakt.etj
Finland 
Oy Husqvarna Ab 
Consumer Outdoor Products 
Lautatarhankatu 8 B /PL 3 
00581 HELSINKI 
info
@gardena.fi 
France 
Husqvarna France 
9/ 11 Allée despierres mayettes 
92635 Gennevilliers Cedex 
France 
http: //www.gardena.com/ fr 
N° AZUR: 0 81000 78 23 
(Prix d’un appel local) 
-
31, zona 
@
–
San José 
@racsa.co.cr 
-
com.hr 
@zg.t
@cz.husqvarna.com 
@claro.net.do 
Quito, Pichincha 
@
@husqvarna.ee 
Georgia 
ALD Group 
Beliashvili 8 
1159 Tleilisi 
Great Britain 
Husqvarna UK Ltd 
Preston Road 
Aycliffe Industrial Park 
Newton Aycliffe 
County Durham 
DL5 6UP 
@
info.gardena 
husqvarna.co.uk 
Greece 
Π.ΠΑΠΑΔΟΠΟΥΛΟΣ ΑΕΒΕ 
Λεωφ. Αθηνών 92 
Αθήνα 
Τ.Κ.104 42 
Ελλάδα 
Τηλ. (+30) 210 5193100 
@papadopoulos.com.gr 
info
Hungary 
Husqvarna Magyarország Kft. 
Ezred u. 1
-
3 
1044 Budapest 
Telefon: (+36) 1 251 
vevoszolgalat.husqvarna 
husqvarna.hu 
Iceland 
Ó. Johnson & Kaaber 
Tunguhalsi 1 
110 Reykjavik 
@ojk.is 
ooj
Ireland 
Husqvarna UK Ltd 
Preston Road 
Aycliffe Industrial Park 
Newton Aycliffe 
County Durham 
DL5 6UP 
info.gardena 
husqvarna.co.uk 
Italy 
Husqvarna Italia S.p.A. 
Via Como 72 
23868 VALMADRERA (LC) 
Phone: (+39) 0341.203.111 
@gardenaitalia.it 
info
Japan 
KAKUICHI Co. Ltd. 
Sumitomo Realty & 
Development Kojimachi 
BLDG., 8F 
-
1 Nibanncyo 
5 
Chiyoda 
Tokyo 102 
Phone: (+81) 33 264 4721 
m_ishihara
Kazakhstan 
LAMED Ltd. 
155/ 1, Tazhibayevoi Str. 
050060 Almaty 
IP Schmidt 
Abayavenue 3B 
110 005 Kostanay 
Korea 
Kyung Jin Trading CO.,LTD. 
107-4, SunDuk Bld., 
YangJae-dong, 
Seocho-gu, 
Seoul, (zipcode: 137-891) 
Phone: (+82) (0)2 574-6300 
Kyrgyzstan 
Alye Maki 
av. Moladaya Guardir J 3 
720014 
Bishkek 
Latvia 
Husqvarna Latvija 
Consumer Outdoor Products 
Bākūžu iela 6 
LV-1024 Rīga 
@husqvarna.lv 
info
Lithuania 
UAB Husqvarna Lietuva 
Consumer Outdoor Products 
Ateities pl. 77C 
-
52104 Kaunas 
LT 
centras
@
-
ku 
-
0084 
@kaku
-
ichi.co.jp 
@husqvarna.lt 
-
4161
@
Luxembourg 
Magasins Jules Neuberg 
39, rue Jacques Stas 
Luxembourg
Case Postale No. 12 
Luxembourg 2010 
Phone: (+352) 40 14 01 
api
Mexico 
AFOSA 
Av. Lopez Mateos Sur # 5019 
Col. La Calma 45070 
Zapopan, Jalisco 
Mexico 
Phone: (+52) 33 3 818 
icornejo
Moldova 
Convel S.R.L. 
290A Muncesti Str. 
2002 Chisinau 
Netherlands
GARDENA Nederland B.V. 
Postbus 50176 
1305 AD ALMERE 
Phone: (+31) 36 521 0000 
info@gardena.nl 
Neth. Antilles 
Jonka Enterprises N.V. 
Sta. Rosa Weg 196 
P.O. Box 8200 
Curaçao 
Phone: (+599) 9 767 6655 
pgm
New Zealand 
Husqvarna New Zealand Ltd. 
PO Box 76 
Manukau City 2241 
Phone: (+64) (0) 9 9202410 
support.nz
Norway
GARDENA 
Husqvarna Consumer 
Outdoor Products 
Salgskontor Norge 
Kleverveien 6 
1540 Vestby 
info
Peru 
Husqvarna Perú S.A. 
Jr. Ramón Cárcamo 710 
Lima 1 
Tel : (+ 51) 1 3320 400 ext.416  
juan.remuzgo 
husqvarna.com 
Poland 
Husqvarna 
Poland Spółka z o.o. 
ul. Wysockiego 15 b 
03 
Phone: (+ 48) 22330 9600 
gardena
Portugal 
Husqvarna Portugal, SA 
Lagoa 
2635 
Tel.: (+351) 21 922 85 30 
Fax : (+351) 21 922 85 36 
info
Romania 
Madex International Srl 
Soseaua Odaii 117 
RO 013603 Bucure 
Phone: (+ 40) 21 352.76.03 
madex
Russia /Россия
ООО „Хусква рна “ 
141400, Московска я обл., 
г. Химки, 
улица Ленингра дска я, 
вла дение 39, стр.6 
Бизнес Центр 
„Химки Бизнес Па рк“, 
помещение ОВ02_04 
http://www.gardena.ru
Serbia
Domel d.o.o. 
Autoput za Novi Sad bb 
11273 Belgrade 
Phone: (+381) 118 4888 12 
miroslav.jejina
Gasperich 2549 
@neuberg.lu 
@afosa.com.mx 
@jonka.com 
-
437 
@husqvarna.co.nz
@gardena.no 
@
-
371 Warszawa 
@husqvarna.com.pl 
-
Albarraque 
-
595 Rio de Mouro 
@gardena.pt 
@ines.ro 
@domel.rs
-
123, 
ş
ti, S1 
-
3434
Singapore
Hy-Ray PRIVATE LIMITED 
40 Jalan Pemimpin 
#02
-
08 Tat Ann Building 
Singapore 577185 
Phone: (+65) 6253 2277 
shiying
@hyray.com.sg 
Slovak Republic 
Husqvarna Česko s.r.o. 
Türkova 2319 /5b 
149 00 Praha 4 – Chodov 
Bezplatná infolinka: 
800 154044 
servis
@sk.husqvarna.com 
Slovenia 
Husqvarna Austria GmbH 
Industriezeile 36 
4010 Linz 
Tel.: (+43) 732 77 0101 
service.gardena 
husqvarnagroup.com 
South Africa 
Husqvarna 
South Africa (Pty) Ltd 
Postnet Suite 250 
Private Bag X6, 
Cascades, 3202 
South Africa 
Phone: (+27) 33 846 9700 
info
@gardena.co.za 
Spain 
Husqvarna España S.A. 
Calle de Rivas nº10 
28052 Madrid 
Phone: (+34) 91 708 0500 
atencioncliente
Suriname
Agrofix n.v. 
Verlengde Hogestraat #22 
Phone: (+ 597) 472426 
agrofix
@sr.net 
Pobox : 2006 
Paramaribo 
Suriname
–
Sweden 
Husqvarna AB 
S
-
561 82 Huskvarna 
info
@gardena.se 
Switzerland /Schweiz 
Husqvarna Schweiz AG 
Consumer Products 
Industriestrasse 10 
5506 Mägenwil 
Phone: (+41) (0) 62 88737 90 
info
@gardena.ch 
Turkey 
GARDENA Dost Diş Ticaret 
Mümessillik A. 
Sanayi Çad. Adil Sokak 
No: 1/ B Kartal 
34873 Istanbul 
Phone: (+90) 216 38 93939 
info
@gardena
Ukraine /Україна 
ТОВ «Хусва рна Укра їна » 
вул. Ва сильківська , 34, 
офіс 204
-
г 
03022, Київ 
Тел. (+38) 044 498 39 02 
info
@gardena.ua 
Uruguay 
FELI SA 
Entre Ríos 1083 CP 11800 
Montevideo 
Tel: (+598) 22 0318 44 
info
@felisa.com.uy 
Venezuela 
C
orporación Casa y Jardín C.A. 
Av. Caroní, Edif. Trezmen, PB. 
Colinas de Bello Monte. 
1050 Caracas. 
Tlf: (+ 58) 212 992 33 22 
info
@casayjardin.net.ve 
867-20.960.10/1215
-
20.960. 08/ 1115 
1864
© GARDENA 
GARDENA 
©
Manufacturing GmbH
Manufacturing GmbH 
D-89070 Ulm
D- 89070 Ulm 
http://www.gardena.com
http: // www.gardena.com
-
@
@gardena.es 
South America 
Ş
. 
-
dost.com.tr 
–
Uruguay 
485 
3 l  Art. 867 5 l  Art. 869
D Betriebsanleitung 
 Drucksprüher
GB Operating Instructions
  Pressure Sprayer
F Mode d’emploi
 Pulvérisateur
NL Gebruiksaanwijzing
 Drukspuit
S Bruksanvisning
 Tryckspruta
DK Brugsanvisning
 Tryksprøjte
FI Käyttöohje
 Paineruisku
N Bruksanvisning
 Trykksprøyte
I  Istruzioni per l’uso
  Irroratore a pressione
E Instrucciones de empleo
  Pulverizador a presión
P Manual de instruções
  Pulverizador de pressão
PL Instrukcja obsługi
  Opryskiwacz ciśnieniowy
H Használati utasítás
 Nyomáspermetező
CZ Návod k obsluze
  Tlakový rozprašovač
SK Návod na obsluhu
  Tlakový rozprašovač
GR Οδηγίες χρήσης
  Ψεκαστήρας Προπίεσης
RUS Инструкция по эксплуатации
   Опрыскиватель
SLO Navodilo za uporabo
  Tlačni škropilnik
HR Uputa za upotrebu
  Pneumatska prskalica
SRB Uputstvo za rad 
BIH Prskalica pod pritiskom
UA Інструкція з експлуатації
 Обприскувач
RO Instrucţiuni de utilizare
  Pulverizator cu precompresie
TR Kullanma Kılavuzu
  Basınçlı Sprey
BG Инструкция за експлоатация
 Пръскачка
AL Manual përdorimi
  Bombol sprucimi me presion
EST Kasutusjuhend
 Survepihusti
LT Naudojimosi instrukcija
  Slėginis purkštuvas
LV Lietošanas instrukcija
  Spiediena smidzinātājs

Опрыскиватель 3 л / 5 л GARDENA
Это перевод немецкого оригинала инструкции по эксплуатации. 
Просим внимательно прочесть инструкцию по применению и следовать  
ее указаниям. Используйте инструкция по эксплуатации для ознакомления 
с опрыскивателем, его правильным использованием и требованиями 
безопасности. В целях обеспечения безопасности детям моложе 16 лет, 
а также людям, не ознакомившимся с инструкцией по эксплуатации, 
запрещается пользоваться опрыскивателем. Никогда не работайте 
с прибором, если Вы устали, больны или находитесь под воздействием 
алкоголя или медикаментов. 
Храните данную инструкцию в надежном месте.
4. Техническое обслуживание
Соблюдайте правила техники безопасности и производите правильную 
дозировку в соответствии с указаниями производителя распыляемого 
препарата.
B1  Открутить крышку бачка 
A3 Качать ручкой  
B2 Настроить струю распыления из форсунки  
B3 Нажать курок 
 и заполнить бачок 0. 
ВНИМАНИЕ: в бачок можно заливать не более 3 л (арт. 867) /  
5 л (арт. 869) жидкости.
.
!
 и выпустить жидкость.
C
9
.
"
RUS
1. Область применения опрыскивателя GARDENA
Назначение:
Опрыскиватель (GARDENA предназначен для распыления жидких, не 
содержащих растворителей пестицидов 
жидкости для мытья окон 
консервантов 
в доме или на приусадебных садово-огородных участках и участках 
садоводов-любителей. Опрыскиватель не может применяться в 
общественных местах, парках, спортивных сооружениях, природном 
ландшафте и лесном хозяйстве. Соблюдение требований составленной 
производителем оборудования инструкции по эксплуатации является 
условием правильной работы опрыскивателя.
1)
 В соответствии с законодательством о применении средств защиты растений и моющих 
средств можно применять только разрешенные для использования средства (приобретенные  
в специализированном магазине).
Обратите внимание:
Ввиду возможной опасности для жизни, опрыскивателем GARDENA можно 
распылять только разрешенные производителем жидкие вещества. 
Не разрешается распылять кислоты, дезинфекционные и импрегнирующие 
средства, агрессивные, содержащие растворители очистные средства, 
бензин или аэрозольные масла. Рекомендуется использовать средства 
защиты растений разрешен ные ВВА (Германское Федеральное ведомство 
по биологии). Производи телю не известны случаи вредного влияния 
допущенных ВВА средств обработки растений на материалы 
опрыскивателя к моменту начала его производства. Если производители 
инсектицидов, гербицидов, фунгици дов и других жидких препаратов для 
опрыскивания предусматривают особые меры безопасности при их 
распылении, эти меры необходимо выполнять.
1)
. Опрыскиватель предназначен для частного пользования 
1)
, автомобильной полировки и а втомобильных 
1)
, гербицидов1), удобрений1), 
5. Очистка
Очистка опрыскивателя:
После распыления жидкости опрыскиватель необходимо очистить. 
 Заполнить бачок опрыскивателя только чистой водой (при необходимости 
с добавлением моющего средства) и промыть прибор прокачкой. 
При этом промываются клапаны, шланг всасывания 
ния 1, форсунка " 
При загрязнении снаружи тщательно очистить ручку и бачок в районе 
резьбы и кольца 
Рекомендуется после 5-летнего пользования опрыскивателем провести 
его тщательную проверку – лучше всего в сервисном центре GARDENA.
6. Устранение неисправностей
C1  Очистка сетки:
v Откинуть и промыть сетку 
Неисправность Возможная причина  Способ устранения 
Насос не создает 
необходимого 
давления.
2. Указания техники безопасности
Возможная опасность для жизни:
Не открывайте опрыскиватель и не отвинчивайте форсунку, пока опрыскиватель находится под давлением. Ввиду возможной опас ности для жизни 
не присоединяйте опрыскиватель к компрес сору или любой другой пневматической системе. Открывайте предохра нительный клапан 
только при вертикальном располо жении опрыскивателя. Перед открыванием опрыскивателя сбрасы вайте давление, полностью вытянув 
предохранительный клапан. 
Опасно! При монтаже существует опасность проглатывания мелких частей 
и риск удушья из-за полимерного мешка. Не подпускать к месту монтажа 
маленьких детей.
Обслуживание:
Перед каждым использованием производите визуальный осмотр опрыскивателя. Не оставляйте без присмотра опрыскиватель в течение продолжительного времени или с наполненным, находящимся под давлением балло 
ном. Не допускайте детей к опрыскивателю. Вы несете ответствен ность 
перед окружающими. Не подвергайте опрыскиватель воздействию высокой 
температуры. Плотно прикрутить крышку бачка 
инструментов), проследив за правильностью положения кольца 
Очистка:
После каждого использования опрыскиватель поступайте следующим 
образом: сбросьте давление, слейте остатки жидкости из баллона, тщательно его очистьте, промойте чистой водой и очистьте сетку 
После этого дайте опрыски вателю просохнуть, оставив его открытым. 
Остатки жидкости не сливайте в канализацию (пользуйтесь услугами 
 коммунальных предприятий по сбору, уничтожению, обезвреживанию 
и утилизации отходов). Во избежание возможных химических реакций  
при смене распыляемых препаратов промывайте опрыскиватель.  
При использовании нескольких опрыскивателей их бачки и распылительные головки нельзя менять между собой.
Хранение:
Для хранения опрыскивателя сначала распылите вхолостую полностью 
его содержимое (после промывки водой поступайте аналогично) и затем 
поместите в защищенное от мороза место. При использовании постоянной фиксации 
 внимание его работе, отключайте постоянную фиксацию при хранении 
опрыскивателя.
 (рис. B3) курка распылителя уделяйте повышенное 
E
 вручную (без помощи 
9
 (рис. A3) 
5
 (рис. B1).
$
. 
8
Опрыскиватель не 
распыляет несмотря 
на то, что есть необ 
ходимое давление 
или распыляет слабо 
Бачок открывается 
с трудом.
B случае других нарушений мы просим Вас обратиться в сервисный центр 
фирмы GARDENA.
-
7. Вывод из эксплуатации
Хранение:
1. Очистьте опрыскиватель (см. раздел 5 "Очистка").
2. Храните опрыскиватель в защищенном от мороза месте.
8. Поставляе
Раструб GARDENA   Ограничивает сектор распыления.  Арт. 894 
Удлинитель GARDENA  Увеличивает длину трубки распылителя.  Арт. 897
9. Технические характеристики
Максимальная емкость 
Длина трубки распылителя 
Длина шланга 
Допустимое рабочее давление 
Макс. допустимая рабочая 
температура
3. Сборка
A1  Присоединение трубки  
A2  Присоединение шланга распылителя  
A3  Присоединение шланга распылителя  
A4  Монтаж ремня для переноски 
A5 Монтаж шланга всасывания 
 распылителя к клапану-рукоятке 2. 
1
7
6
 с фильтром 8.
 к клапану-рукоятке 2. 
3
 к крышке баллона 4. 
3
.
10. Гарантия
Пожалуйста, обратитесь по адресу, приведенному на обратной стороне. 
Срок гарантии – 12 месяцев со дня продажи.  
Условия гарантийного обслуживания изложены в Гарантийном 
свидетельстве, которое выдается продавцом при продаже товара.
и сетки 8. 
. 
$
 на шланг всасывания 7.
8
Предохранительный 
клапан 
Негерметичное 
соединение шланга 
с баллоном и с 
клапаном-рукояткой. 
Установлена постоян 
ная фиксация 
Загрязнен или испор 
чен уплотнительный 
колпачок 
Засорена форсунка 
-
Засорилась сетка 
на шланге всасывания.
Избыточное давление 
в баллоне.
 открыт. 
5
.
F
 курка.
E
мые принадлежности
5
5
.
F
"
.
5 
л
36 
175 
3 
бар
E
.
.
см
см
-
 в ручке.
19
, трубка распыле-
7
Затяните до отказа 
предохранительный 
клапан 
Затяните соединение 
шланга с баллоном 
и с клапаномрукояткой.
-
Ослабить стационар 
ный арретир 
Очистить или заменить 
уплотнительный 
колпачок 
Вывернуть и очистить 
.
"
форсунку 
Очистить сетку 8 на 
8
шланге всасывания.
Каждый раз полностью 
сбрасывайте давление  
в баллоне через  
пре дохранительный  
клапан 
Арт. 867 (3 л) Арт. 869 (5 л)
3 
л
36 
см
см
175 
3 
бар
40 °C 40 °C