GARBIN 95P, 83P 83PE, 94P, 84P 84PE, 94P 94PE User guide

...
LIEVITATORI
PROVERS
CHAMBRE DE LEVAGE
ZELLEN FÜR DAS AUFGEHEN
FERMENTADORA
83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE
OPERATING INSTRUCTION
NOTICE D’ENTRETIEN
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUAL DE INSTRUCCIONES
REV00 - LE001 - 09/2011
IT
EN
IT
FR
DE
ES
2
Indice
1 - Introduzione
1.1 Introduzione
1.2 Avvertenze generali
1.3 Caratteristiche tecniche
1.4 Conformità alle direttive e norme
2 - Istruzioni per l’installazione e la manutenzione
2.1 Luogo di installazione e posizionamento
2.2 Collegamento elettrico
3 - Istruzione per l’uso
3.1 Avvertenze preliminari
3.2 Funzionamento
3.3 Pulizia e mantenimento
4 - Schemi elettrici
4.1 Versione meccanica
4.2 Versione digitale
4 4 5 6
7 7
8 8 9
42 43
IT3IT
1 - Introduzione
IT
1.1 Introduzione
Leggere con attenzione le istruzioni contenute in questo manuale e conservarlo, per eventuali consultazioni, in un luogo sicuro.
Nel ringraziare per la ducia accordataci nell’acquisto di un nostro prodotto, raccomandiamo, prima di mettere in funzione i lievitatori, di leggere attentamente questo manuale.
Il costruttore declina ogni responsabilità derivante da uso improprio o da parte di personale non addestrato, da modiche e/o riparazioni eseguite in proprio o da personale non autorizzato e dall’utilizzo di componenti di ricambio non originali o non specici per il modello di lievitatore in oggetto.
Tutte le operazioni qui di seguito descritte devono essere eseguite solo da personale qualicato.
1.2 Avvertenze generali
• Leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente libretto ai ni
di conoscere le precauzioni da seguire per:
- l’installazione del lievitatore;
- la sua manutenzione;
- il suo miglior uso.
• Queste apparecchiature dovranno essere destinate solo all’uso per il
quale sono state espressamente concepite e cioè per il riscaldamento di alimenti; ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.
• L’apparecchio è destinato all’uso professionale e deve essere usato da
personale qualicato.
• Queste apparecchiature, prima di lasciare la fabbrica, sono state
collaudate e messe a punto da personale esperto e specializzato, al ne di garantire i migliori risultati di funzionamento.
• L’installazione e/o ogni riparazione o messa a punto che si rendesse in
seguito necessaria, deve essere eseguita con la massima cura e attenzione da personale qualicato. Per questo motivo Vi raccomandiamo di rivolgerVi sempre al Concessionario che ha eettuato la vendita, specicando l’inconveniente, il e del lievitatore modello n° matricola in Vostro possesso.
• In caso di riparazione e/o sostituzione di componenti, di manutenzione
straordinaria, di guasto o di funzionamento anomalo, rivolgersi solo a personale autorizzato dalla Ditta produttrice e dotato dei necessari requisiti professionali.
• Usare solo ricambi originali (fare riferimento ai codici elencati nella
distinta inclusa).
• Prima dell’installazione vericare che i valori della distribuzione elettrica
e dell’acqua siano compatibili con valori indicati nella targa tecnica.
• La sicurezza elettrica del lievitatore è assicurata previo collegamento ad un ecace impianto di terra (si ricorda che questo deve essere
periodicamente revisionato) ed in rispetto alle vigenti normative Nazionali e locali.
• L’utilizzazione e la sorveglianza del lievitatore durante l’uso deve essere
adata solo a persone specicatamente addestrate.
• Evitare d’installare il lievitatore vicino a fonti di calore quali: friggitrici,
fuochi aperti, ecc.
• Non ostruire per nessun motivo le aperture di aspirazione, non impedire
4
1 - Introduzione
lo smaltimento del calore.
• Richiedete all’installatore le istruzioni per un corretto utilizzo
dell’addolcitore/decalcicatore per l’acqua
(Attenzione: una non perfetta procedura di rigenerazione delle resine
può causare corrosione nell’apparecchiatura).
• Prima di mettere in funzione il lievitatore per la prima volta, è necessario
eseguire un’accurata pulizia dello stesso:
- esternamente deve essere pulito solo con un panno umido;
- l’interno della camera di cottura deve essere pulito con acqua;
- in ogni caso, non devono essere usate pagliette di ferro per la pulizia del lievitatore.
Il mancato rispetto di queste regole fondamentali può compromet­tere la sicurezza del lievitatore e quindi arrecare danno all’utente. La ditta costruttrice declina ogni responsabilità in caso di inosser­vanza delle norme contenute nel presentemanuale, sia da parte dell’utente che del tecnico addetto all’installazione, ed ogni even­tuale incidente o danno causati dalle suddette inosservanze non potranno essere imputate alla stessa.
Il costruttore declina ogni responsabilità per le possibili inesattezze contenute nel presente opuscolo imputabili ad errori di trascrizione o stampa. Si riserva inoltre il diritto di apportare al prodotto quelle modiche che ritiene utili o necessarie, senza pregiudicarne le caratteristiche essenziali.
1.3 Caratteristiche tecniche
Il presente apparecchio è destinato ad uso professionale e serve per la completa lievitazione del prodotto fresco o surgelato.
È possibile inoltre per tutte le versioni l’applicazione di un motoventilatore che aiuta a distribuire il calore a tutti i piani della cella.
IT
5
IT
1 - Introduzione
Caratteristiche tecniche
Dimensioni
Potenza elettrica
Alimentazione
Tipo di cavo elettrico
Numero di teglie
Pannello comandi
83P / 83PE 84P / 84PE 94P / 94PE 95P / 95PE
650 x 770 x900 mm 760 x 935 x 900 mm 965 x 795 x 900 mm 965 x 795 x 700 mm
1500 W 1500 W 1500 W 1500 W
230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~
H05RN-F 3x1,5mm² H05RN-F 3x1,5mm² H05RN-F 3x1,5mm² H05RN-F 3x1,5mm²
8 8 16 10
83P: Mechanical
83PE: Digital
84P: Mechanical
84PE: Digital
94P: Mechanical
94PE: Digital
95P: Mechanical
95PE: Digital
1.4 Conformità alle direttive e norme
I lievitatori ottemperano alle prescrizioni ed ai requisiti di sicurezza indicati nelle seguenti Direttive Europee e loro norme speciche associate:
• Direttiva di sicurezza alla bassa tensione 2006/95/CE e successivi aggiornamenti (norma EN 60335-1 EN 60335-2).
6
• Direttiva di compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE e successivi aggiornamenti (norma EN 50165 EN 55014, EN 50366 EN 61000-4).
A seguito di tali conformità, il costruttore dichiara che i propri prodotti rispettano la legislazione Europea vigente e pertanto sono muniti di regolare marcatura CE che ne permette la commercializzazione nei paesi europei.
2 - Istruzioni per l’installazione e la manutenzione
2.1 Luogo di installazione e posizionamento
• Posizionamento: installare l’apparecchio in un luogo ben ventilato ad
una distanza minima di 5 cm dalle pareti circostanti.
• Rimuovere la pellicola adesiva che protegge la macchina prima di
metterla in funzione.
AVVERTENZA L’installazione e la manutenzione ordinaria o straordinaria del lie­vitatore devono essere eseguite esclusivamente da installatori aut rizzati o comunque da personale qualicato ed inmodo conforme alle vigenti normative di sicurezza e/o alle prescrizioni locali.
Garantire una distanza di almeno 10 cm dal sotto se di materiale combustibile o se non termicamente isolato.
2.2 Collegamento elettrico
• Collegamento elettrico: l’apparecchio lavora ad un voltaggio di 230 ~.
• È consigliabile usare cavi resistenti a temperature superiori a 40 °C.
Il collegamento alla rete elettrica di alimentazione deve essere eseguito secondo le vigenti norme internazionali, nazionali e locali. Accertarsi, prima del collegamento, che la tensione e la frequenza della
rete corrispondano ai valori indicati sulla targhetta dati del lievitatore posizionata nel retro del lievitatore.
Si ricorda che è ammessa una variazione della tensione massima del ±10%
L’ apparecchio deve essere collegato in modo permanente alla rete
elettrica con un cavo tipo H05RN-F (in dei li gomma pesante di
policloroprene) o superiore con sezione conduttori in funzione del carico
massimo assorbito (vedi tabella caratteristiche tecniche).
É necessario prevedere appositi dispositivi di protezione automatici dierenziali, ad alta sensibilità, capaci di garantire la protezione contro il contatto diretto e indiretto delle parti in tensione e delle correnti di guasto verso terra secondo le Norme vigenti; la massima corrente di dispersione ammessa è di 1 mA/kW.
Per il dimensionamento della linea di alimentazione, dell’interruttore generale e del cavo vericare i dati riportati nella tabella dei dati tecnici.
I lieviatatori sprovvisti di spina devono essere collegati con una adeguata spina CE in conformità alle vigenti norme internazionali, nazionali e locali
Messa a terra
Il lievitatore deve essere collegato ad un ecace impianto di terra.
Il lievitatore deve essere incluso in un sistema equipotenziale il cui collegamento dovrà essere eseguito con un conduttore di sezione minima di 10 mm² collegato al morsetto con simbolo sul retro del lievitatore.
IT
7
3 - Istruzioni per l’uso
IT
3.1 Avvertenze preliminari
• L’apparecchiatura è destinata ad un uso professionale e deve essere
utilizzata da personale addestrato.
• Il lievitatore deve essere adibito esclusivamente alla cottura di cibi, ogni
altro impiego è da ritenersi improprio.
E’ assolutamente vietato lavare la camera di cottura o i vetri porta con getti d’acqua fredda quando sono ancora a temperature supe­riori ai 70° C.
3.2 Funzionamento
Versione meccanica
ACCENSIONE E REGOLAZIONE: Ruotare la manopola del termostato in senso orario e impostare la temperatura desiderata.
• La spia arancio indica che l’apparecchio è in fase di riscaldamento.
SPEGNIMENTO: Ruotare la manopola in senso anti-orario riportando il selettore nella posizione di partenza identicata dal simbolo
8
Versione digitale
ACCENSIONE E REGOLAZIONE:
• Premere il tasto di accensione/spegnimento
• Premere il tasto , il quadrante della temperatura inizia a
lampeggiare
• Impostare la temperatura desiderata con i tasti e
• Premere nuovamente il tasto , il quadrante del tempo inizia a
lampeggiare
• Impostare il tempo con i tasti e
• Appena il quadrante del tempo termina di lampeggiare la macchina
entra in funzione automaticamente
SPEGNIMENTO: premere il tasto di accensione/spegnimento
Umidicazione
• Al ne di evitare che il prodotto si secchi durante la lievitazione, si
consiglia di riempire la bacinella sul fondo con acqua.
3 - Istruzioni per l’uso
3.3 Pulizia e mantenimento
• Disconnettere elettricamente l’apparecchiatura dalla rete di
alimentazione prima di procedere alla pulizia quotidiana tenendo in considerazione le seguenti istruzioni:
• Pulire le parti in acciaio con acqua e sapone evitando l’uso di detergenti
contenenti sostanze abrasive, inne risciacquare bene ed asciugare con cura.
• Consigliamo di controllare le condizioni dei cavi e della resistenza.
• In caso di guasto utilizzare solo ricambi originali.
Il costruttore si riserva il diritto di fare le dovute modiche pur sempre mantenendo inalterate le caratteristiche di base del prodotto.
IT
9
10
Index
1 - Introduction
1.1 Introduction
1.2 General warnings
1.3 Technical specifications
1.4 Conformity to directives/Standards
2 - Installation instructions and manteinance
2.1 Installation site and positioning
2.2 Wiring connection
3 - Operating instructions
3.1 Preliminary warnings
3.2 Operation
3.3 Prover cleaning and routine maintenance
4 - Wiring diagrams
4.1 Mechanical version
4.2 Digital version
12 12 13 14
15 15
16 16 17
42 43
EN
11
1 - Introduction
EN
1.1 Introduction
• Read the following instructions carefully and keep in a safe place for
future consultation.
Congratulations on your purchase of this product. We thank you for your patronage whilst reminding you to read this manual carefully before operating the provers.
The Manufacturer declines all responsibility deriving from improper use or operation by untrained personnel, from changes and/or repairs performed by the user or by unauthorized personnel, and from use of non-original spare parts or spare parts that are not specic for the prover models.
• All operation described in the present manual must be carried out by
qualied personnel in compliance with current standards
1.2 General warnings
• Carefully read the instructions contained in this handbook in order to
know the precautions to be taken for:
- installing the prover;
- its maintenance;
- its best use.
• These appliances must be used for the purpose they were expressly
devised for only, namely for cooking or heating food. Any other use is to be considered improper and hence dangerous.
• The appliance is designed for professional use and must be used by
qualied personnel.
12
• These appliances have been tested and adjusted by expert, specialized
personnel before leaving the factory to assure unbeatable performance.
• Installation, and any repair or adjustment work that might be necessary
later, must be carried out with the utmost care and attention by qualied personnel. Consequently, you are strongly advised to always contact the Dealer who sold the appliance, specifying the problem, the and of model serial number the appliance you have.
• Only contact personnel authorized by the Manufacturer, with the
necessary professional qualications, for repairs and replacement of parts, and non-routine maintenance, or if the appliance breaks down or malfunctions.
• Only use original spare parts listed on the attached list.
• Before installation, make sure that the electrical power supply and water
supply values are compatible with the values given on the technical data plate.
• Electrical safety of prover is assured by connection to en ecient earth system (which must be inspected at regular intervals) in compliance with
regulations in force.
• Only specically trained personnel should be allowed to use and
supervise prover during use.
• Do not have the appliance installed near sources of heat such as fryers,
hobs etc.
• Under no circumstances obstruct the vents.
• Ask your installer for instructions on how to use the water softener/scale
1 - Introduction
eliminator properly.
(Warning: if the resin regeneration procedure is not perfect, it may cause
the appliance to rust).
• Before using the oven for the rst time, it must be carefully cleaned:
- clean the outside using only a damp cloth;
- the inside of the cooking compartment must be cleaned with water;
- in any case, do not use steel wool scouring pads to clean the prover.
Failure to comply with these rules may compromise safety of both the appliance and user. Should either the user or technical personnel given the task of installing the appliance fail to comply with the regulations contained herein, the Manufacturer shall decline all responsibility, and any accident or trouble as a result of said non-compliance shall not be attributable to the Manufacturer.
Themanifacturer declines every responsability for possibilemistakes contained in this booklet imputable to printing or transcription errors. It also reserves the right to bring changes to the product if
retained useful or necessary without jeopardizing the essential
characteristics.
1.3 Technical specifications
• The present appliance is designed exclusively for proving dough and is
intended for professional applications.
• Furthermore it is possible the application of a small motorman in all the
above mentioned versions.
The motor makes the heat even in the cabinet.
EN
13
EN
1 - Introduction
Technical specifications
Dimensions
Output
Power supply
Wiring type
Number of pans
Control panel
83P / 83PE 84P / 84PE 94P / 94PE 95P / 95PE
650 x 770 x900 mm 760 x 935 x 900 mm 965 x 795 x 900 mm 965 x 795 x 700 mm
1500 W 1500 W 1500 W 1500 W
230 V ~ 230 V ~ 230 V ~ 230 V ~
H05RN-F 3x1,5mm² H05RN-F 3x1,5mm² H05RN-F 3x1,5mm² H05RN-F 3x1,5mm²
8 8 16 10
83P: Mechanical
83PE: Digital
84P: Mechanical
84PE: Digital
94P: Mechanical
94PE: Digital
95P: Mechanical
95PE: Digital
1.4 Conformity to directives/Standards
Provers comply with the provisions and safety requirements indicated in the following European Directives and their specic associated standards:
• Low voltage safety directive 2006/95/EC and later amendments
• Electromagnetic compatibility directive 2004/108/EC and later amendments (EN 50165, EN 55014, EN 50366, EN 61000-4)
14
By virtue of said conformities, the Manufacturer declares that its products comply with the European legislation in force and, consequently, feature regulation CE marking enabling them to be sold in European countries.
Loading...
+ 30 hidden pages